丁夢然
“我年輕的時候曾塑造過莎士比亞戲劇中許多天真、甜美,像洋娃娃一樣嬌小脆弱、惹人憐愛的角色,不過我對那些人物都并不欣賞?!睉蛘介_演前,該劇的女主角兼編劇Tina Packer,簡明地表達(dá)了自己對于莎劇中某類女性角色的態(tài)度,由此勾連出她在這部戲里試圖與觀眾深入探討的命題——女性的角色、地位及命運(yùn)在莎劇中的發(fā)展變化。
《威爾的女人》這部戲的結(jié)構(gòu)簡單而靈活,由多部莎士比亞戲劇作品的經(jīng)典片段串聯(lián)而成,這些片段按時間順序集中展現(xiàn)了莎翁筆下不同時期的女性角色形象,映襯了劇名“Woman of Will”的第一層含義。女主角在段落與段落之間,不斷跳出介紹故事背景并發(fā)表一些簡短的議論,以此轉(zhuǎn)場并幫助觀眾加深對劇情和主題的理解。
在早期莎劇中,女性角色的出場和臺詞都很少,其作用主要在于陪襯男性,并被冠以“溫順、善良、軟弱、無知、被動”等固化的標(biāo)簽。該劇選取的第一個片段來自《馴悍記》,“悍婦”凱瑟琳在丈夫的馴服下,失去了說話和思考的權(quán)利,變成了一個乖巧、順從、守本分的妻子,印證了封建制度下男人對女人的絕對控制。
在之后的每一個片段中,編劇都試圖摘掉女性身上的“固化”觀點(diǎn),女性角色的地位隨之一步一步提高。《亨利六世》中的圣女貞德,通過測試證明自己并不軟弱而是個無畏的戰(zhàn)士,被塑造成一個走出家庭、參與政治,承擔(dān)起拯救國家重任的女性;瑪格萊特王后為捍衛(wèi)權(quán)利,狠心斬下約克公爵之子愛德華的頭顱,并用蘸著愛德華血的毛巾拭去約克的眼淚,顛覆了女性應(yīng)有的溫存、柔和的慈母形象。這兩個人物對應(yīng)了劇名“Woman of Will”的第二層深意,即有堅強(qiáng)意志的女人。緊隨其后,在《羅密歐與朱麗葉》“陽臺幽會”這場戲中,主創(chuàng)著重挖掘和放大朱麗葉潛伏心底卻跳躍著的情欲,扮演朱麗葉的演員隔著一張椅子將羅密歐壓在身下,形象而毫無掩飾地傳情達(dá)意,頗為大膽與直白??梢哉f,在這個階段,莎劇中的女性角色擁有了表達(dá)自己身體和精神欲望的權(quán)利,人物更為真實(shí)、豐滿和自由,但在傳統(tǒng)價值觀念的制約下,這類女性在劇中鮮有光明的結(jié)局,總是難逃死亡的命運(yùn)。提到女性的欲望和野心,絕對不能忽略的是讓人聞風(fēng)喪膽的麥克白夫人。但在《威爾的女人》這部戲中,我們不必追究她的邪惡和殘暴,只需留意她對于丈夫的慫恿和鼓動作用。此時,女性角色發(fā)展到甚至可以左右男人、玩弄權(quán)謀的境地。女人,不再是弱者的代名詞。
通過主創(chuàng)對片段的選擇和拼貼,追溯莎士比亞劇中經(jīng)典女性角色的發(fā)展歷程,感受著女性的地位在淚與血的代價中逐步地提升,不難察覺到主創(chuàng)的女權(quán)主義思想。編劇在場刊上留下一個問題:“女性的思維方式是不是能把我們帶出現(xiàn)今這個充滿破壞性的世界?”