• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      英語稱謂語中的性別歧視研究

      2016-11-21 08:58:28王慧英
      劍南文學(xué) 2016年24期
      關(guān)鍵詞:語義內(nèi)涵語言

      □王慧英

      英語稱謂語中的性別歧視研究

      □王慧英

      引言:稱謂語是特定的人在特定的社交中用于稱呼人與人之間錯(cuò)綜復(fù)雜的名稱,是人類必不可少的龐大的特殊文化系統(tǒng),在人際關(guān)系中發(fā)揮著特別重要的作用。本論文以稱謂語視覺探析英語語言中所表現(xiàn)的男性稱謂語的專權(quán)性、女性稱謂語的附屬性、男女稱謂語語義的不對等、社會(huì)稱謂語的不對稱性、男先女后的語言排序、稱謂語聯(lián)想意義的性別差異、英語稱謂語中對女性的賤稱或蔑稱現(xiàn)象、女性稱謂語詞綴的性別差異性等方面的性別歧視現(xiàn)象。

      一、英語稱謂語

      在英語稱謂語中,男性和女性稱謂語存在的差異性以及語義的不對稱性,均體現(xiàn)著對女性的性別歧視。Fasold.R認(rèn)為,任何一個(gè)國家或民族都有著特定的語言稱謂系統(tǒng),反映著特定的歷史文化背景,具有特殊的文化內(nèi)涵。稱謂語也是男女在社會(huì)生活中固有的角色、身份、地位及歷史文化沉淀在語言中的具體體現(xiàn)。因此,英語稱謂語不僅反映男女性別的差異性,而且蘊(yùn)藏著對女性的性別歧視。雖然任何語言本身并不存在性別歧視,但卻反映其所處的社會(huì)背景和價(jià)值取向。這正如NessaWolfson(1989)所說,性別歧視的語義可詮釋為男性和女性兩個(gè)基本范疇,女性稱謂語是否定和貶義的,而男性的稱謂都是肯定的褒義的內(nèi)涵。所以,在大量英語稱謂語中,女性稱謂語的語義空間相對于男性來說是如此的狹窄,并且在不同程度上被烙上了劣勢的語言標(biāo)記。

      二、英語稱謂語中性別歧視的表現(xiàn)

      1.男性稱謂詞蘊(yùn)涵的性別差異——專權(quán)性

      男性稱謂詞的性別內(nèi)涵——專權(quán)性,即男性可泛指人類,內(nèi)涵語義寬廣,而女性稱謂語義內(nèi)涵語義狹窄。P. H.Smith(1985:48)以為,在英語中通常用男性代詞he、him、his,名詞man和mankind泛指廣義的人,不僅指稱男性也指女性,即大量詞匯以無標(biāo)記的男性詞匯為中心為主體,可指男性也可兼指女性,女性卻被忽略遺忘,且女性詞都不能兼指男性。在人群中只要有男性存在,就用they來稱代。人類雖然是女人所生,卻不用母體詞表示人類,而用man表示,并且大寫Man,He等則指萬能的上帝、造物主。歷史用history表示,卻從不用her-story表達(dá),好像人類歷史是由男人的故事編寫而成,而不是女人的故事。Spender在1985年就提出,男性始終占社會(huì)統(tǒng)治地位,導(dǎo)致女性一直被動(dòng)地處于劣勢話語地位。以男人借指人類的一貫表現(xiàn)是最直接地剝奪了女性在語言中的身份、地位和角色。女性被輕視忽略和隱沒的嚴(yán)重現(xiàn)象,是對女性歧視在語言上最直截了當(dāng)、最鮮明突出的反映。

      2.女性稱謂詞的性別內(nèi)涵——軟弱性

      女性詞有g(shù)irl,female,lady,woman等,其內(nèi)涵隨著時(shí)代的變遷而改變,但無論如何變化,都會(huì)給女性以軟弱無知等內(nèi)涵意義,女性不該為社會(huì)的主流。girl原意指年輕女子,在現(xiàn)代英語里指小女孩,在古時(shí)有年輕漂亮純情可愛的積極含義,可如今卻帶有年輕無知的黃毛丫頭等消極含義。在美國,女接待、女秘書等會(huì)被稱為girls。女傭人不管年齡有多高輩分有多大統(tǒng)稱為girls。丈夫稱老婆為my girl。另外,girl包涵有不尊敬和侮辱等貶義,如joy/play girls等。lady原本是對貴婦人或有修養(yǎng)的婦女的尊稱,但隨著時(shí)代的變遷,卻和madam同意,尊敬之意一去不復(fù)返,被淪落為平民化的woman。如a cleaning lady,an old lady等。更有甚者,現(xiàn)在lady卻成了不良女人的委婉語,如lady of easy virtue,lady of the night,lady of pleasure等等,lady內(nèi)涵意義被降格。相比之下女人更愿意接受woman這個(gè)稱呼,而不是lady;但woman本身就有被貶低、被否定的文化內(nèi)涵,是由woe-man憂傷的人演變而來,女人被認(rèn)為具有情緒化的人?,F(xiàn)在人們提到woman,就會(huì)想到frail脆弱,Maternal母性,moody喜怒無常,sentimental多愁善感等;而且女人還是料理家庭的能手,如Laundry洗衣,cooking做飯,sewing做針線活等。男人還總是把woman作為自己的性伙伴Sexual/kept women,生養(yǎng)孩子的工具h(yuǎn)aving children來對待。女性詞匯皆有柔弱鄙視等內(nèi)涵。

      3.男女稱謂詞的性別差異

      從表層上看,稱謂語只有性別區(qū)分,但從深層的語義分析,男性稱謂或頭銜幾乎都擁有肯定的和褒義的內(nèi)涵;而女性稱謂有著被否定忽視、被歧視甚至被侮辱貶低等意義,內(nèi)涵比以前降格了,這是對女性極大的不公正。英語姓名內(nèi)涵的性別差異性。姓名是一種社會(huì)標(biāo)志符號,是一種最重要最基本的區(qū)別人與人之間的稱謂。英語姓名包括名子、中間名和姓三部分,有著獨(dú)特的西方文化內(nèi)涵,反映著人們的美好愿望和時(shí)代風(fēng)貌、社會(huì)心理、民族信仰和文化習(xí)俗等豐富的內(nèi)涵。女性名多以象征端莊美麗、優(yōu)雅賢淑和活潑可愛等詞匯:Diana高貴的月亮神,Lily純潔高貴、優(yōu)雅寧靜的吉祥花百合;Susan優(yōu)雅親切而的美女。男子取名則象征尊貴雄健、勇敢果斷有成就等意義:Aaron巍然的高山;Arno雄鷹;Erwin大海;Lewis人民保護(hù)者;Michael救世主;Peter意志堅(jiān)強(qiáng);Ulysses英雄;Wayne北斗七星。英語姓名不但能區(qū)別性別,而且還反映男女社會(huì)地位上的高低。

      4.社會(huì)稱謂詞語義不對稱所含的性別歧視。

      在西方文化中,對女性的性別歧視在《圣經(jīng)》中早就經(jīng)典詮釋過了,上帝造女人的原因是怕男人孤獨(dú),用男人亞當(dāng)身上的一根肋骨創(chuàng)造了女人夏娃,說明女人是衍生而來,為陪伴男人而存在,只是點(diǎn)綴和裝飾而已。這就注定了男性擁有權(quán)力和統(tǒng)治地位,女性是弱勢群體。如婚姻狀況是個(gè)人隱私,但在英語中女性隱私權(quán)卻受到徹底地侵害。Miss冠以父姓,稱呼未婚女孩,用Miss+父性,女隨父姓且世代相傳;已婚女性用Mrs.或Lady稱呼,只能用Mrs.+夫姓,用夫姓取代父姓。但不管女性姓氏怎么改,都只能或隨父姓或隨夫姓。Mrs.和Miss對女性的婚姻狀況徹底暴露,沒了隱私權(quán)。在西方的婚禮上,牧師莊重地稱man and wife新郎和新娘。結(jié)婚的男人不必?zé)?,婚前婚后都是man;而婚后的女人就變成了wife,就連撒切爾夫人也不例外。這實(shí)際上就是一種所屬關(guān)系,暗示了女人是丈夫的附屬品,在婚姻生活中處于被動(dòng)地位,也恰當(dāng)?shù)胤从沉藡D女在西方語言中的劣勢。美國法律竟然規(guī)定,婚后女人必須改為夫姓,既使離婚也應(yīng)保留,非經(jīng)法庭判決,決不可恢復(fù)女姓。若男人先逝,女性姓名中仍留夫姓,有一種陪葬的意味;就是改嫁,仍留前夫姓于中間,并在后面加上現(xiàn)任丈夫姓氏。表明婦女婚后的一切是隨男人來定,男女擁有平等權(quán)是不可能的。如今,Ms.女士不必顯露婚煙狀況,但是當(dāng)以妻子身份露面時(shí),就得用Mrs.表示。再如:Lord與Lady,lord閣下,一直是對貴族君王等男性的尊稱,還有主、上帝等義項(xiàng),象征著尊貴與威嚴(yán)等。與之對應(yīng)的Lady如上文所述,淪為普通女人,如the old lady家母等。Sir與Madam,兩者不與姓氏連用,對陌生人間可以用sir和madam互稱。sir是對男人的尊稱,常用于下級對上級、晚輩對長輩,學(xué)生對師長。相對應(yīng)的madam,其尊稱的原意已降格為修女,甚至指被男人包養(yǎng)的情人等貶義。Bachelor和spinster,社會(huì)對Bachelor單身漢和spinster老姑娘的理解卻是天壤之別。認(rèn)為bachelor單身是因?yàn)橛欣硐?,有先立業(yè)后成家的志向,擇偶標(biāo)準(zhǔn)高,以快樂的單身貴族自居而未婚等,沒有任何的貶義。且bachelor有學(xué)士等義項(xiàng),是資深學(xué)歷的象征。但對spinster卻刮目相看,認(rèn)為女人未婚因?yàn)橛猩砘蛐睦砣毕荻鴮δ行詻]有吸引力,幾乎相當(dāng)于old maid/maid老處女,錯(cuò)過了青春年華,被人們同情、嘲諷、貶低和侮辱等感情色彩。Governor與governess,Governor意為管理者等,governess卻降低了身份,除了有女統(tǒng)治者的意義外,還有女家庭教師、女保姆之意。與courtier朝臣對等的courtesan則降低為高級妓女之意。King和queen,King指國王,是最高男性統(tǒng)治者的至尊稱謂,后來該詞用于頂尖人物,即老大、做事最出色有成就的人,依舊是褒義詞,如a tea king茶王等。Queen女王,本是與King相對,后來意義被降格,泛指紅顏至尊。更有甚者,queen被貶義為情婦或扮假娘兒們角色的男同性戀者。另外男女職銜稱謂也不對稱,傳統(tǒng)上由男性名詞表示職業(yè),而忽視了職業(yè)女性。一些職業(yè)并非男人特殊專有的領(lǐng)域,卻被男性詞匯壟斷。如doctor醫(yī)生、lawyer律師、judge法官等職業(yè)詞。必須在男性詞匯前加上女性詞才能表示職業(yè)女性,如a female judge等。有些女性職業(yè)詞如baby-sister保姆等,并不存在相對應(yīng)的男性詞匯。男女教授的稱謂有所不同,男教授則用professor或Dr.后面加上姓表示,如Dr.Smith(斯密史教授),而女教授通在教授前加上女性姓名,如Dr.Smith Mary(斯密史瑪麗教授)等。這充分說明無視女人存在或貶低女性的社會(huì)地位與價(jià)值。

      5.男女稱謂詞序排列中的性別歧視

      男女稱謂詞的詞序反映了性別歧視。英語一般先說男人再提女人。如Adam and Eve亞當(dāng)和夏娃,brothers and sisters兄弟姐妹,king and queen國王和王后等等。以男人為中心為主體,把男人當(dāng)作主角女人為配角這種司空見慣的次序,恰恰反映了男性強(qiáng)權(quán)語言,這正是對女性文化語言的閹割。詞組Ladies and Gentlemen雖是例外,其中l(wèi)adies可以換做women,但是gentleman不能用man代替。Ladies first女人優(yōu)先,既表現(xiàn)了男人對女性的憐憫之情,又表現(xiàn)出男人溫文爾雅的騎士風(fēng)范。但這種表面現(xiàn)象并不代表女性的社會(huì)地位有所提高,這種本來就有著特殊的語義內(nèi)涵,其背后深藏著英語文化傳統(tǒng)和社會(huì)習(xí)俗所定型的“女性隱型弱勢”語言現(xiàn)象。

      6.稱謂語聯(lián)想意義的性別差異

      女性稱謂語的聯(lián)想意義是指當(dāng)把某些詞語聯(lián)想起與之某一特性相關(guān)聯(lián)的女性,這是受所處的社會(huì)環(huán)境、道德和文化的影響,也反映了對女性的歧視。女性與動(dòng)物的聯(lián)想。常用動(dòng)物的缺點(diǎn)來比喻女性。如bitch母狗比喻脾氣壞的女性;年輕女子被稱為birds、cats等;失去魅力的老女人為cows和lioness母獅等。此外,用同種動(dòng)物比喻男女也會(huì)令人產(chǎn)生截然不同的想象,比喻男性暗示主宰性和征服性,如tiger,bear熊等。用greymare母馬來比喻悍婦。an imposing dog令人敬慕愛戴的男人,指女人卻含有兇悍粗暴的女人。女性與食物的聯(lián)想。用各種甜心、清新的水果或蔬菜來比喻美女,如Apple pie,cake, cookie,honey,peach,cherry,sweet等。男人稱心儀的女人會(huì)為My good food/dish,Delicious woman為秀色可餐的靚女。這種稱謂同樣體現(xiàn)了對女性的貶低和歧視。正如Spender(1980)對tart果餡餅的解釋,本意表達(dá)令男人愛不釋手或溫柔體貼的女性,但已轉(zhuǎn)變?yōu)槌錆M性感和誘惑的妓女。女性與生育的聯(lián)想。評價(jià)一位女性根本不像評論男性那樣,可以公平地從工作能力與社會(huì)價(jià)值來評價(jià),而主要是從女人的生理和家庭方面來定位,如to father/to create創(chuàng)造,to mother/to nurture哺養(yǎng)。當(dāng)人們談?wù)撘晃缓⒆拥哪赣H時(shí),會(huì)把焦點(diǎn)集中在為人母角色上:biological/birth/natural mother生身母親,single mother單親母親,unwed/bachelor mother單身母親等。

      7.英語稱謂中對女性的賤稱或蔑稱現(xiàn)象

      英語稱謂中存在著大量的女性賤稱或蔑稱詞匯,象征了一種男權(quán)話語。據(jù)Spender(1980)統(tǒng)計(jì),用于女性的賤稱或蔑稱詞有220個(gè),而男性的卻僅有20個(gè)左右。這種對女性的稱呼具有輕慢不尊敬,女人并不歡迎。英語中小女孩兒用spring chicken,已婚女性為wife,mother,Mrs.,妻子用betterhalf,old hen老婆子。女人社交性聚會(huì)hen party,stag party男子社交的聚會(huì);hen-pecked men怕老婆的男人,ball and chain、Lady of the house妻子;skirt裙子指青年女子,doll洋娃娃指美人。男人可對一切女人昵稱親愛的honey、sweetheart、darling等;但年輕女性卻不能這樣回應(yīng)男性,只有老婦人才能這樣昵稱。服務(wù)生稱呼女人為dear,男人為sir。最不能容忍的是,對女性的賤稱與性掛鉤:broad女人,slut壞女人,tramp蕩婦, harlot淫婦,swinger/fast woman蕩婦,hooker/street girl/ whorl妓女等。透過這些不良詞匯,可審視英語稱謂語蘊(yùn)含著嚴(yán)重的性別歧視。

      8.構(gòu)成稱謂語的詞綴和詞根的性別差異

      男性名詞是構(gòu)成英語詞匯的主體,而在其后加上以-ess,-ette或–trix等女性后綴構(gòu)成女性詞,就體現(xiàn)了女人依附于男人,甚至暗指女人身份低微多余常被忽視的內(nèi)涵。如actress女演員是actor加-ess構(gòu)成的等。另外,以男性詞為主體作詞根組成復(fù)合詞和詞組,也體現(xiàn)出嚴(yán)重的性別歧視。如復(fù)合詞:mankind人類,master key萬能鑰匙,masterpiece杰作,chairman主席等。詞組如:圣誕老人Father Christmas,而非Mother Christmas;領(lǐng)袖或長者用father figure,而不是mother figure;時(shí)光老人father time,而不是mother time;forefathers祖先,而不是foremothers;the United Kingdom聯(lián)合王國,絕非是the United Queendom;至尊榮譽(yù)的英國桂冠詩人用Poet Laureate取代Poetess Laureate等等。無論何時(shí)何地只要一提到身份高貴的成功女人,就必須在成功職位前加上女性詞,充分表明從根本上無視女性社會(huì)地位的存在。

      三、結(jié)論

      以上論述表明,在英語語言稱謂語中,對女性性別歧視的現(xiàn)象簡直是無孔不入,深刻反映了英語語言文化對女性的不公平待遇,是對女性的偏見,是一種根深蒂固的英語語言陋習(xí),是男性話語強(qiáng)權(quán)下男尊女卑的真實(shí)寫照,充分揭露了男女根本不可能平等。然而這種語言現(xiàn)象并不是與生俱來的,而是在人們長期使用英語語言過程中逐漸形成的,是和本民族文化歷史、傳統(tǒng)民俗、社會(huì)背景、宗教信仰等因素密切相關(guān)。如何根除這種性別歧視的畸形語言現(xiàn)象,是值得發(fā)人深思的嚴(yán)重問題。

      (南通科技職業(yè)學(xué)院)

      猜你喜歡
      語義內(nèi)涵語言
      活出精致內(nèi)涵
      理解本質(zhì),豐富內(nèi)涵
      語言是刀
      文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
      語言與語義
      挖掘習(xí)題的內(nèi)涵
      讓語言描寫搖曳多姿
      累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
      要準(zhǔn)確理解“終身追責(zé)”的豐富內(nèi)涵
      “上”與“下”語義的不對稱性及其認(rèn)知闡釋
      我有我語言
      亚东县| 建宁县| 宁陵县| 蒙山县| 泰安市| 昌平区| 宜昌市| 新沂市| 仙桃市| 泸水县| 阳西县| 蓝田县| 晋城| 罗定市| 榕江县| 海伦市| 临安市| 宿州市| 南昌市| 邓州市| 正宁县| 师宗县| 吉林市| 含山县| 芜湖县| 集安市| 土默特左旗| 柳州市| 海伦市| 赫章县| 紫云| 陇川县| 新巴尔虎右旗| 沂南县| 襄垣县| 东乡县| 防城港市| 色达县| 洛扎县| 绥化市| 汶川县|