任秋鈺
【摘要】在我國英語教學中,詞匯是公認的重點和難點。高中階段的詞匯學習關系著學生大學英語的基礎培養(yǎng),因此,詞匯學習不容忽視。本文通過文獻資料法等研究方法,以高中詞匯教學現(xiàn)狀為依據(jù),對高中英語詞匯教學中的方法進行深入分析,旨在提高學生的學習效率,達到英語學習事半功倍的效果。
【關鍵詞】高中英語 詞匯教學 教學方法
一、高中英語詞匯教學的現(xiàn)狀
1.教學形式過分單一,學生學習興趣不足。在日常的高中教學中,教師在教學形式上難以有創(chuàng)新,學生對于單一的教學形式也是司空見慣,不以為意,甚至毫無學習激情。高中教師不能有效抓住學生的興趣點,并且有效地利用其它媒介如多媒體等進行適應性詞匯教學,固守傳統(tǒng)的聽寫或默寫的教學方法,學生的詞匯興趣很難燃起,英語詞匯的教學效率低下。
2.教師單詞教學細節(jié)性失誤較多。首先,教師在教學中,對于詞匯的講解具有孤立性,不能進行多方面的聯(lián)系和覆蓋。這樣,不僅過多的浪費教學時間,同時還將詞匯不斷地搬運,沒有固定語言環(huán)境。在詞匯教學中,詞匯被單一的意思限定,學生并不知詞匯的其他含義和應用詞組,這就導致知其然不知所以然。學生不了解單詞間的詞組搭配和語境應用,很難真正地記住詞匯,詞匯應用更是無從談及。
其次,學生受到英語教師的影響,不能夠有效地區(qū)分詞匯間的區(qū)別,經(jīng)常抓不住重點、主次不分。在英語詞匯中,積極詞匯的常見的詞義和搭配并不是適用于任何語境。這就意味著面對教學課本和課外讀物,教師要分清主次的安排學生去掌握其中的詞義和詞組搭配,不能一味要求統(tǒng)一掌握。否則,只能事倍功半。
最后,通常情況下,教師的詞匯教學多以死記硬背為主,并不去采用更加簡單、科學性的方法。這種沿襲了幾十年的教學方法早期已經(jīng)不適應現(xiàn)在的英語教學模式。學生對于詞匯本身的起源和意義缺乏了解,單靠用腦袋記單詞,達不到知識普及和記憶長久的效應。
3.詞匯教學缺乏系統(tǒng)性和文化性。在現(xiàn)代的高中英語詞匯教學中,詞匯本身具有系統(tǒng)性,內(nèi)部存在一定的規(guī)律。然而,詞匯的規(guī)律性并不能完全與教學課本相適應。教學方法是詞匯系統(tǒng)性的具體體現(xiàn),但是多數(shù)的英語教師只會照本宣科,本本主義十分嚴重。這種教學模式導致了詞匯間的聯(lián)系薄弱,系統(tǒng)性不強,學生詞匯記憶難以長久維持,甚至是越學越亂,詞匯學習更是一團糟。
詞匯的記憶絕然里不見詞匯的內(nèi)涵,對于詞匯內(nèi)涵的理解更是學習詞匯的重中之重。詞匯的意義在不同的語境中具有不同的意義,并非簡單的字面上的寥寥意思。在現(xiàn)有的英語詞匯教學中,教師很難把握詞匯的正確意義,不能深入詞匯的文化背景和語言環(huán)境去探究,對于學生而言,詞匯的意義具有很多不確定性。詞匯的文化背景對于詞匯的學習也是至關重要,培養(yǎng)學生的詞匯文化意識是終身英語學習的關鍵。例如在句子“He has only untutored strength,like a bull in a china shop.”在中“a bull in a china shop”不能直譯為“一頭瓷器店里的?!倍鴳摲g“一動就闖禍”。由此可見,詞匯的翻譯要結(jié)合語境方能翻譯準確、全面。
二、高中英語詞匯教學方法
新課程標準實施背景下的英語詞匯教學面臨著強大的壓力,生詞匯有所增加,傳統(tǒng)的詞匯教學法已經(jīng)適應不了新的課程標準。因此,只有改變傳統(tǒng)的填鴨式的教學模式,轉(zhuǎn)變教學觀念,才能開創(chuàng)英語詞匯教學的新局面,讓學生主動愉快的學習詞匯,提高詞匯教學效率。
1.游戲法教詞匯。英國著名語言學家曾說:“教授英語最佳的辦法就是引起學生興趣的學習辦法”。這句話不無道理,只有學生有了學習的動力和興趣,學習才能更加具有實效性。游戲詞匯法就是將游戲應用到英語詞匯教學中,利用游戲的趣味性,消除學生疲勞和厭煩的課堂心理。我們利用游戲和詞匯的有效結(jié)合,帶領學生在娛樂中獲得真知,真正的掌握詞匯的意義。當然,值得注意的是,詞匯教學游戲必須使知識和趣味的結(jié)合,做到科學性和競爭性的統(tǒng)一。詞匯游戲的活動形式同樣離不開聽、說、讀、寫四項,教師可以立足實際,設計各種各樣、生動活潑的詞匯游戲,使學生積極的參與進來。一般來說,詞匯教學游戲有很多種,比較常見有猜謎游戲、單詞競賽及填字游戲等6種。
2.聯(lián)想教學法。所謂聯(lián)想教學法就是指在英語詞匯教學中,將看到或聽到的詞匯通過對比,找出他們的相似或相反之處,對其內(nèi)容進行大體上的總結(jié)或歸納,并建立其詞匯間的某種聯(lián)系,進而實現(xiàn)詞匯間的科學搭配,幫助學生深刻的認知詞匯。通常而言,聯(lián)想教學法的應用要從單詞的語音和詞形等進行聯(lián)想,并進行更加合理的結(jié)構(gòu)搭配。甚至,在學生熟練掌握聯(lián)想法后,還能夠通過文化和語義進行相關聯(lián)想,舉一反三,幫助詞匯記憶。聯(lián)想教學法常見的有3種形式:相關聯(lián)想、對比聯(lián)想、形象聯(lián)想。
3.語境教學法。詞匯的應用始終離不開語境,詞匯的價值也在于語境的應用中。語境是單個詞組成的詞組、短語及語篇間的前后關系,制約著語言單位的意義。詞匯不能單獨的存在,必須借助相應的語境方能更好的顯示,詞匯單獨的概念性意義是英語學習中最為生硬、呆板的,只有將其組合搭配到合適的語境中才能實現(xiàn)其價值。
三、結(jié)論
總的來說,在新的高教背景下,英語詞匯教師必須轉(zhuǎn)變原有觀念,用心設計每一堂課,激發(fā)學生學習英語的興趣,這樣才能真正實現(xiàn)詞匯教學的初衷。
參考文獻:
[1]周和松.高中英語詞匯教學淺探[J].學科教學,2006(4):15-16.
【課題】基于話題的立體式高中英語詞匯教學的實踐研究。endprint