• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      作為詩學(xué)問題與主題的表達(dá)之難
      ——以楊政詩作《蒼蠅》為中心

      2016-11-26 06:47:54敬文東
      當(dāng)代作家評論 2016年5期
      關(guān)鍵詞:蒼蠅詩學(xué)現(xiàn)代性

      敬文東

      ?

      當(dāng)代詩歌論壇

      作為詩學(xué)問題與主題的表達(dá)之難
      ——以楊政詩作《蒼蠅》為中心

      敬文東

      每首詩看起來都有兩種讀法。最基本的一種,可以名之為欣賞式讀法。目的是從對詩的閱讀中感受美,體會詩人對人生的感喟,并獲取共鳴。它讓閱讀者俯仰于、淪陷于或癡迷于詩自身攜帶的情緒。第二種可以被視作專業(yè)性讀法,也可以名之為啟示性讀法。啟示性讀法的目的不在感受美,甚至不在獲取共鳴,而是要從一首具體的詩作中,獲取詩學(xué)方面的啟示——端看某首詩究竟能從詩學(xué)自身的角度,帶來何種正面的經(jīng)驗,或者何種負(fù)面的教訓(xùn)。可用于這種讀法的詩作要么無窮多,要么無窮少。所謂無窮多,指的是凡寫出來的作品,都能予人以詩學(xué)上的啟示。因為即使是最爛、最爛的詩篇,也至少能帶來“詩不可以這么寫”的啟示。所謂無窮少,指的是能夠映射根本性詩學(xué)問題的詩作少之又少?!昂用济话炎ァ钡哪欠N詩學(xué)問題,或許在在皆是;富有戰(zhàn)略性和轉(zhuǎn)折點的詩學(xué)問題,卻崖岸高峻,山島竦峙,故而“罕”見得以至于人跡“罕”至。因此,能透過閱讀以窺視關(guān)鍵性詩學(xué)問題的詩篇,從古至今,都十分難得。嚴(yán)格講,負(fù)面的教訓(xùn)不可能成為啟示,因為啟示永遠(yuǎn)是積極的、正面的;或者說,啟示是短兵相接、一觸即發(fā)的。即使從最苛刻的角度考察,楊政的詩歌近作《蒼蠅》也可以施之以啟示性讀法。反復(fù)閱讀《蒼蠅》,不難發(fā)現(xiàn),它最有可能帶來的詩學(xué)啟示無非是:如何領(lǐng)會現(xiàn)代漢詩的表達(dá)之難,以及表達(dá)之難和文學(xué)現(xiàn)代性有何關(guān)系;次要的問題是:表達(dá)之難作為《蒼蠅》自身的主題,如何內(nèi)在地構(gòu)成了《蒼蠅》。這是需要全力以赴去對待和解決的問題;而要完成這個任務(wù),必須借道于百年來的整部新詩史,方能歷史主義式地、非抽象地看待上述問題。

      有了表達(dá)上相對簡單的古典漢詩做參照,表達(dá)之難滿可以被視作現(xiàn)代漢詩的標(biāo)志性建筑。雖然這一點乍看上去很隱蔽、很費解,卻又是一個不言而喻的事實,只因為現(xiàn)代經(jīng)驗較之于古典漢詩面對的農(nóng)耕經(jīng)驗,本來就要含混、復(fù)雜、晦澀得多——它需要更多的關(guān)節(jié)作為轉(zhuǎn)渡的工具。新詩原本就是為古典漢詩沒有能力表達(dá)的現(xiàn)代經(jīng)驗而設(shè),自有其邏輯上的必然性。*參見敬文東:《用文字抵抗現(xiàn)實》,第173-175頁,北京,昆侖出版社,2013。胡適說過,雖然《關(guān)不住了!》是他對梯斯戴爾(Sara Teasdale)的“Over the Roofs”一詩的漢語譯文,卻可以視為他在白話詩歌寫作上的“新紀(jì)元”。*參見胡適:《嘗試集·再版自序》。對此,專治詩歌翻譯的樹才有過上好的猜測:胡適之所以這樣講,很可能是因為在翻譯這首英語詩歌時,胡適才算“找到了自己想象中一直想找到而又沒能找到的‘白話詩’的那種語言形態(tài),包括句式、用詞、口吻、調(diào)子等等”。*樹才:《一與多》,《世界文學(xué)》2015年第3期。但無論如何,白話不可能自動成為文學(xué)現(xiàn)代性的標(biāo)志;“語言形態(tài)”并不是,也不可能是構(gòu)成“新紀(jì)元”的全部因素。理由很簡單,韓愈在飯桌上,也得用唐時的白話跟他太太講話,說不定還是浸淫其口腔與舌頭的河南方言,“之乎者也”在紙張之外,并無用處。當(dāng)胡適輩發(fā)誓用白話作詩時,白話不能無條件成為詩歌現(xiàn)代性的標(biāo)志,必須同其他指標(biāo)相搭配,其中一個應(yīng)該就是表達(dá)之難。否則,便無法滿足現(xiàn)代經(jīng)驗對關(guān)節(jié)的本能性需求。在此,表達(dá)之難不僅僅指新詩的技術(shù)、技藝,更主要是將之當(dāng)作現(xiàn)代漢詩的根本問題來看待,但首先還是指技術(shù),畢竟只有技術(shù),才是最基礎(chǔ)、最基本的東西。李白的《靜夜思》《贈汪倫》,蘇軾的《題西林壁》《飲湖上初晴后雨二首》,歷來被視作名篇。唐宋時期的四川人李白、蘇軾可以這么寫,共和國時期的四川人楊政決不可以這么寫,否則,傻冒就是逃不掉的名號。簡單或表達(dá)之易,是古典漢詩的大特點,卻不可以被認(rèn)作缺陷:農(nóng)耕經(jīng)驗的清澈、透明,正需要不乏天真、爛漫的表述形式與之相般配。*表達(dá)之易本身有其古典意義上的表達(dá)之難的成分存在(參見錢鍾書:《管錐編》第1冊,北京,中華書局,1979,第60、79、100-102、109-110、121-122頁的相關(guān)論述),但那是另一個問題,此處不論?,F(xiàn)代漢詩之所以至今仍遭受普通讀者的詬病,除了形式方面缺少必要的紀(jì)律外(這當(dāng)然是誤解),一個很重要的原因,就是表達(dá)之難的輕易喪失。人家就覺得你寫的是口水話嘛,何況還因為沒有堤壩相攔,而口水得漫無邊際。*參見敬文東:《說詩形》,《漢詩》2016年春季號。不是說一首詩好懂就是無難度的,也不是說一首詩晦澀就是有難度的。有些看上去很簡單、很易懂的詩其實難度很大,因為它處理的問題很多,只是這些問題被悄無聲息地消化了;*宋煒的近作《登高》是這方面的絕佳例證:“我在峰頂觀天下,自視甚高;/普天之下,我不作第二人想;/日出只在我眼中,別無他人看到;/日落也是我一個人的:/我走出身體,向下飛,/什么也觸不到。我才是世上第一個不死的人?!庇行┛雌饋砘逎脑?,其實簡單之極,徒具修辭而已,只要你掌握了這套招式,就可隨意套用,并寫出同樣晦澀、難懂的“詩”。

      從胡適開始,中國的詩人們似乎更傾向于表達(dá)之易;存乎于顯在譜系的那些詩人大率如此。表達(dá)之易(或曰無難度寫作)有很多種表現(xiàn)形態(tài)。打頭的一種,應(yīng)該是胡適式的。胡適式表達(dá)之易很容易得到理解。胡適認(rèn)為:只要用白話寫出一己之“志”,就算得上新詩。在他眼中,白話幾乎約等于新詩,*胡適的這一主張以及該主張帶來的詩歌樣態(tài),從一開始就受到了擁有舊詩心理者的譏笑。梅光迪說:“所謂白話詩者,純拾自由詩(verslibre)之余唾。而自由詩與形象主義(今譯意象主義——引者注),亦墮落派之兩支,乃倡之者數(shù)典忘祖,自矜創(chuàng)造。亦大欺國人矣?!?梅光迪:《評提倡新文化者》,《中國新文學(xué)大系·文學(xué)爭論集》,第129頁,上海,良友圖書印刷公司,1935。)梅氏還曾專門寫信挖苦胡適:“讀大作如兒時聽《蓮花落》,真所謂革盡古今中外詩人之命者……文章體裁不同,小說詞曲固可用白話,詩文則不可?!?轉(zhuǎn)引自吳奔星等編:《胡適詩話》,第108頁,成都,四川文藝出版社,1991。)恰如江弱水所說:“胡適一生秉持的詩觀,堪稱一種白話原教旨主義?!?江弱水:《文本的肉身》,第38頁,北京,新星出版社,2013。胡適大概只能算作剛剛解除“裹腳布”的新詩人,他要是復(fù)雜,或像楊政等組成隱在譜系的那些詩人一樣,將表達(dá)之難當(dāng)作新詩的重要指標(biāo)加以強(qiáng)調(diào),反倒是不可理喻的事情。從這里很容易看出,現(xiàn)代漢詩打一開始,就更愿意在表達(dá)之易的航線上不斷滑行。更嚴(yán)重的是,胡適雖然用白話作詩,但他采用的,仍然是古詩的思維方式,這更讓表達(dá)之易雪上加霜。白話不可避免的俗氣(更應(yīng)當(dāng)說成市井味),再加上不合時宜的古詩思維,其結(jié)果,宛如西裝配馬褂,或身著漢服的人手捧iphone5看好萊塢大片。胡適有一首詩題名為“也是微云”——

      也是微云,

      也是微云過后月光明。

      只不見去年得游伴,

      也沒有當(dāng)日的心情。

      不愿勾起相思,

      不敢出門看月。

      偏偏月進(jìn)窗來,

      害我相思一夜。

      可以很清楚地看到,胡適使用的是一種“雜拌兒”式的語言,這正是西裝配馬褂的標(biāo)準(zhǔn)造型。因此,他對月亮的想象必將是李白式的,而這個李白式卻又必將是短斤少兩、殘缺不全的——“進(jìn)窗來”引發(fā)的“相思”完好地證明了這一點。胡適式表達(dá)之易,是新詩暗含“隱疾”的開端,是新詩難以擺脫的胎記,日后將以變形為方式,出沒于不同形態(tài)的表達(dá)之易。另一種無難度的寫作,可以被稱為郭沫若式的。郭沫若式表達(dá)之易體現(xiàn)為一種不假思索、照單全收的浪漫主義余緒。從純粹詩歌的角度觀察(亦即暫不考慮時代因素),郭沫若采用的,乃是一種典型的消極寫作,狂放起來像打鐵匠,像惠特曼;溫柔、感傷起來,則如楊柳腰,如泰戈爾。郭氏有一首常被人道及的短詩《立在地球邊上放號》:

      無數(shù)的白云正在空中怒涌,

      啊啊!好幅壯麗的北冰洋的晴景喲!

      無限的太平洋提起他全身的力量來要把地球推倒。

      啊啊!我眼前來了的滾滾的洪濤喲!

      啊?。〔粩嗟臍?,不斷的創(chuàng)造,不斷的努力喲!

      啊?。×眩×?!

      力的繪畫,力的舞蹈,力的音樂,力的詩歌,力的Rhythm喲!

      這些巨大、豪華,滿是波浪紋的意象,這些不加節(jié)制、四處流溢的情緒,確實富有感染力,但基本上都是自動生成的——這正是詩歌寫作的危險所在。按海子的話說,這是一種不折不扣的被動寫作,注定不會長久;*參見海子:《我熱愛的詩人——荷爾德林》,西川編:《海子詩全編》,第914-918頁,上海,上海三聯(lián)書店,1997。按鐘鳴的話說,這是一種反智寫作,抬高了液態(tài)的力比多以利于抒情,放逐了智性以利于皮膚的顫栗,那頂多十秒鐘的銷魂。*參見鐘鳴:《當(dāng)代英雄——論楊政》,未刊稿,2016年4月,成都。這種樣態(tài)的寫作需要仰仗的,是詩情的即時性;它是在看似主動中,受制于即時性而進(jìn)行的被動抒情。但神經(jīng)質(zhì)的即時性很容易消失,畢竟敏感部位隨著使用次數(shù)的增多,必將逐次降低它的“震驚值”(shock value)。*G.Hughes,Swearing:A Social History of Foul Language,Oaths and Profanity in English,Penguin Press,1998,pp.193.柏樺的詩歌經(jīng)歷有點類似于“女神”時期的郭沫若。當(dāng)馬鈴薯兄弟(即于澤奎)問他為何多年寫不出詩時,柏樺的回答很巧妙,也很能說明被動寫作的實質(zhì):我的才華就像某些女人的月經(jīng)一樣,說沒就沒了。*參見柏樺、馬鈴薯兄弟:《柏樺訪談:對現(xiàn)代漢詩的困惑與展望》,中國文學(xué)網(wǎng),http://www.literature.org.cn/article.aspx?id=26628,2016年4月25日10:14時訪問。被動寫作宛若無法預(yù)測的即時性附體于詩人,是它在命令詩人寫作,而不是詩人真的駕馭了即時性,或降服了即時性。詩歌的現(xiàn)代性不能容忍這種情況,它在更多的時候,服膺于艾略特的“逃避自我”,亦即客觀化,以利于對現(xiàn)代經(jīng)驗進(jìn)行真刀真槍、一絲不茍的復(fù)雜處理,解剖式的處理:這才算得上面對并且承擔(dān)了表達(dá)之難。詩歌現(xiàn)代性更樂于強(qiáng)調(diào):詩是一種手藝;詩人呢,則必須具有匠人的耐心、氣度和聚精會神。還有一種表達(dá)之易是徐志摩式的。徐志摩走的是浪漫主義的另一波余緒。他主要受英國浪漫主義影響,“幾乎沒有越出過19世紀(jì)英國浪漫派雷池一步”;*卞之琳:《人與詩:憶舊說新》,第24頁,北京,生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1984。而到得19世紀(jì)末,英國浪漫主義早已變質(zhì)為消極浪漫主義。徐志摩易于感傷的氣質(zhì),士大夫易于見花濺淚的心性,*參見魯迅:《野草·秋夜》。使他更容易親近消極浪漫主義。江弱水所見極是:“以徐志摩‘感情之浮,思想之雜’,他對英國19世紀(jì)浪漫派詩學(xué)的領(lǐng)會也不具學(xué)理上的清晰性,往往摭拾一二意象與觀念,就抱持眾生。”*江弱水:《文本的肉身》,前揭,第97頁。而他對自動宣泄感傷情緒的渴求,正好與消極浪漫主義的消極性宿命般地一拍即合,這使得最近幾十年來被人口耳相傳的《再別康橋》,都很難講是真正的現(xiàn)代詩篇。

      胡適之式、郭沫若式、徐志摩式的表達(dá)之易,固然分別代表了可以數(shù)計的詩人,而集合在意識形態(tài)式表達(dá)之易旗幟下的個體,則少于恒河沙數(shù),多于過江之鯽。普羅文學(xué)時期的殷夫、蔣光慈,抗戰(zhàn)年間的“七月派”,尤其是1950年代初至1970年代末的紅色詩歌(賀敬之、郭小川們),都真心誠服于意識形態(tài)式表達(dá)之易。也許,問題并不全在各種各樣的意識形態(tài)身上,而是詩歌寫作更樂于將自己變作意識形態(tài)的應(yīng)聲蟲。不用說,所有的意識形態(tài)都傾向于一種簡單、醒目、富有爆發(fā)力的書寫方式,都樂于將復(fù)雜的經(jīng)驗簡單化,因為意識形態(tài)的目的,永遠(yuǎn)都指向它自己——它發(fā)出光芒,但也要回收所有的光芒,以成就自身,以達(dá)致自身。最終,是意識形態(tài)在命令詩人們起立歌唱。這是一種更徹底、更積極的消極寫作,其存在有如白紙黑字,屬于最低級的表達(dá)之易,不值得特別申說。倒是朦朧詩式表達(dá)之易需要格外小心,格外謹(jǐn)慎,因為它占有詩的名義,而太具有欺騙性。作為一種對抗性的詩歌寫作,朦朧詩注定是一種政治行為,是在反意識形態(tài)中,受制于意識形態(tài)的詩歌寫作。包括楊政在內(nèi)的所有的“第三代詩人”,在指控朦朧詩時,崇高、莊嚴(yán)、英雄氣……乃是出現(xiàn)頻率蠻高的語詞,而且是貶義性的。但這些語詞組建的詩歌氛圍,剛好來自朦朧詩極力抵抗的意識形態(tài);其實質(zhì),乃是對意識形態(tài)的反向挪移,是對意識形態(tài)的被動反應(yīng)。時過境遷,說朦朧詩是一種極為簡單的寫作方式,就是不言而喻的結(jié)論。這樣講,或許有些大不敬,更沒有“理解之同情”所指稱、所要求的那種氣度,但后人偶爾有權(quán)采用超越時空只專注于詩藝的閱讀方式,畢竟從正面說,“一代杰出之人,非特不為地理所限,且亦不為時代所限”。*劉師培:《中國中古文學(xué)史講義》,第115頁,北京,時代文藝出版社,2009。還有一種特別值得注意的,是詞生詞式表達(dá)之易。請看歐陽江河的名詩《手槍》——

      手槍可以拆開

      拆作兩件不相關(guān)的東西

      一件是手,一件是槍

      槍變長可以成為一個黨

      手涂黑可以成為另外一個黨

      而東西本身可以再拆

      直到成為相反的向度

      世界在無窮的拆字法中分離

      ……

      黑手黨戴上白手套

      長槍黨改用短槍

      永遠(yuǎn)的維納斯站在石頭里

      她的手拒絕了人類

      從她的胸脯里拉出兩只抽屜

      里面有兩粒子彈,一支槍

      要扣響時成為玩具

      謀殺,一次啞火

      如果沒有雙音節(jié)的漢語詞匯“手槍”隔河而望,也就沒有這首看似玄奧、難懂的現(xiàn)代漢詩這廂獨坐。今人傅修延認(rèn)為:“單個的漢字是最小的敘事單位,漢字構(gòu)建之間的聯(lián)系與沖突(如‘塵’中的‘鹿’與‘土’、‘忍’中的‘刃’與‘心’),容易激起讀者心中的動感與下意識聯(lián)想;而在詞語層面,由寓言故事壓縮而來的成語與含事典故的使用,使得漢語交流過程中呈現(xiàn)出豐富的隱喻性與敘事性?!?傅修延:《中國敘事學(xué)》,第81頁,北京,北京大學(xué)出版社,2015。傅修延或許會承認(rèn),很多漢語雙音節(jié)詞都可以被拆開,以供人隨意聯(lián)想,卻不必一定是敘事的,還可以(或更可以)是抒情的。但這頂多只能被認(rèn)作文字游戲,而且是隨機(jī)的游戲,端看被拆開的文字碰巧可以套在或罩在誰的頭上。維納斯很無辜,她本該隱秘的胸脯更無辜;她原本跟“長槍黨”和“黑手黨”一點關(guān)系都沒有,她與它們之間的連接是任意的、碰巧的、被強(qiáng)制性的,甚至只存乎于靈機(jī)一動間,端看這“一動間”究竟機(jī)緣巧合碰見了什么;真正的世界更不會在“無窮的拆字法中分離”,因為情形正如薩特(Jean-Paul Sartre)所言,語詞不改變世界,它頂多是世界的輕輕的擦痕。即使是最瘋狂的文本主義者(比如羅蘭·巴爾特),面對現(xiàn)實世界,也不會真的認(rèn)為它只不過是些文本而已。詞生詞式的表達(dá)之“易”,其“易”就“易”在你只要掌握了那套修辭法,復(fù)兼幾分小聰明,你就可以變著花樣隨意地、無限度地隨便玩下去,甚至可以玩所有的詞,并且越玩越熟練——但也很可能越玩越?jīng)]勁。

      現(xiàn)代漢詩中還有一種身體-本能式表達(dá)之易。放眼整部新詩史(而非最近三四十年的新詩史),最典型的身體-本能式表達(dá)之易的被掌控者,莫過于蜀人柏樺。*“1998年3月7日下午,在成都鐘鳴家,當(dāng)我(即敬文東——引者注)說柏樺才是真正意義上的肉體詩人時,在座的翟永明立即就同意了。我的意思是,柏樺全憑感覺寫詩,他有鐘鳴所謂‘能夠準(zhǔn)確地甄別具體的、每天都向我們圍攏的語境,并立刻作出反應(yīng),獲得語言的特殊效果’的那種能力(鐘鳴:《樹皮,詞根,書與廢黜》,民刊《象罔》柏樺專號,成都,第8頁)。肉體詩人的‘此肉體’和時下女性主義批評中使用的肉體寫作的‘彼肉體’在內(nèi)涵上沒有任何關(guān)系,此肉體主要是指一種憑肉體感覺駕御語言、即興創(chuàng)造語境的能力?!?敬文東:《指引與注視》,第137頁注釋②,北京,中國文史出版社,2001。)鐘鳴對柏樺的描述很到位:

      柏樺“只求即興的效果”,“分秒都是現(xiàn)場”。早期,他憑才情、靈氣、情境,原文直接閱讀(如英文版的曼杰斯塔姆),寫也稍認(rèn)真,出過佳作,遂很快成為被“第三代”采氣的對象。他有首詩就叫《望氣的人》。那是一個百廢待興、平庸的時代,生活與詩,都急需詞語的改變,而他語速急躁、措辭跌宕很大、精神分裂很厲害的風(fēng)格化也正當(dāng)其時。他的不耐煩、喜怒無常,用乖僻修葺一新的矯情,甚至孤注一擲,對循規(guī)蹈矩,是種打擊,對才情、命運不濟(jì)且又具英雄情結(jié)的人,則是鼓舞,突如其來,讓人瞠目結(jié)舌,應(yīng)接無暇。作為個人選擇的生活倒也罷了,但轉(zhuǎn)而為語言途轍,效果與謬誤,則相當(dāng)?shù)伢@人。他的語言方式,以雅俗為病,對詩歧義化自有效果,而對其現(xiàn)實與精神層面,則基本上是任性而不負(fù)責(zé)的。*鐘鳴:《當(dāng)代英雄——論楊政》,未刊稿,2016年4月,成都。

      正如鐘鳴所言,柏樺更多受制于他的本能,對詞語有一種本能上的超強(qiáng)迷戀,但似乎更應(yīng)該說成依賴:在較長的時間內(nèi),他對詞語有癮,而其反應(yīng)卻不是歐陽江河式的。歐陽江河更愿意借重詞語的長相展開聯(lián)想,視覺的成分居多;柏樺對詞語的反應(yīng)則來自于肉體、血液、肌膚,甚至體液,觸覺的成分居多。但無論視覺的還是觸覺的,都是消極性的,因為它們都受控于詞語,是詞語在讓歐陽江河與柏樺起立歌唱——這是典型的海子式的表達(dá)方式。而受制于詞語和受制于意識形態(tài),真的在性質(zhì)上大有差異嗎?看起來,歐陽江河還可以長期玩下去,柏樺可就慘了。因為視覺的注定比觸覺的更長久;觸覺的比視覺的更傾向于早泄,柏樺因此過早地“絕”了“經(jīng)”,一頭栽倒在1990年代的門檻邊,更別說進(jìn)入新世紀(jì)。他現(xiàn)在苦心草寫的那些所謂的詩篇,頂多具有自慰的性質(zhì);論其面貌,則活脫脫一副絕經(jīng)老女人干涸的、陰云密布的老臉。

      表達(dá)之易或許還有其他表現(xiàn)形式,上述七種卻顯得更基本,也更容易發(fā)現(xiàn),余下的無須贅述。需要指出的是:新詩寫作中有沒有呈現(xiàn)出表達(dá)之難,并非判斷一首詩或好或壞的唯一標(biāo)準(zhǔn)。如果某首詩沒有體現(xiàn)出表達(dá)之難,也只是在最低限度上說明:這首詩至少在現(xiàn)代性方面有所缺失;其結(jié)果大致是:這很可能是一首好的或壞的缺乏現(xiàn)代性的新詩而已,比如余光中的名作《等你,在雨中》,就是一首沒有現(xiàn)代性——但滿是古典意境——的好新詩。沒有在寫作過程中體會到表達(dá)之難,沒能讓讀者感受到表達(dá)之難,只說明詩人們放棄了對現(xiàn)代性的細(xì)致刻畫,反倒在用一種過于簡單的眼光,看待種種復(fù)雜的現(xiàn)代經(jīng)驗;或者說,他們根本沒有能力體會何為復(fù)雜的現(xiàn)代經(jīng)驗。在這個意義上,楊政的《蒼蠅》剛好是對上述幾種表達(dá)之易的一種矯正,或者說,一個參照。

      在正式分析《蒼蠅》和表達(dá)之難的關(guān)系之前,有必要簡略考察蒼蠅如何在漢詩中被表達(dá)。如果以此為參照,去透視楊政的蒼蠅,也許更有可能從更深的角度涉及到表達(dá)之難。有足夠多、足夠強(qiáng)勁的資料顯示,蒼蠅很可能是人類最早結(jié)識的昆蟲之一。我們?nèi)祟愑幸粋€始之于童年時期的癖好:喜歡觀察動植物的長相。顏值不高的,他們會鄙視;長得漂亮的,他們會心生歡喜,并從道德-倫理的角度,各自賦予其價值。像蒼蠅這種長相不好,叫聲不動聽,還特別擅長開墾糞堆的昆蟲,人類怎么可能喜歡呢。所以,打一開始,蒼蠅就跟陰險的蛇一樣,總是以一種負(fù)面的形象出現(xiàn)在世人面前,預(yù)先就是一種否定性的存在?!对娊?jīng)》里有一首《青蠅》,大概算得上漢語詩歌對蒼蠅比較早的表達(dá)吧:

      營營青蠅,止于樊。豈弟君子,無信讒言。

      營營青蠅,止于棘。讒人罔極,交亂四國。

      營營青蠅,止于榛。讒人罔極,構(gòu)我二人。*譯成白話文就是:“嗡嗡營營飛舞的蒼蠅,停在籬笆上吮舐不停。和藹可親的君子啊,切莫把害人的讒言聽信。嗡嗡營營飛舞的蒼蠅,停在酸棗樹上吮舐不停。讒害人的話兒沒有標(biāo)準(zhǔn),把四方鄰國攪得紛亂不平。嗡嗡營營飛舞的蒼蠅,停在榛樹叢中吮舐不停。讒害人的話兒沒有標(biāo)準(zhǔn),弄得你我二人反目不親?!?“古詩文網(wǎng)”http://so.gushiwen.org/view_216.aspx?WebShieldDRSessionVerify=fyoRqYApwXwVJfvTwrF3,2016年4月24日11:23時訪問)

      漢人鄭康成對“青蠅”有一個道德性的箋注,算是為古詩中的蒼蠅形象一錘定音:“蠅之為蟲,污白使黑,污黑使白。喻佞人變亂善惡也?!痹跐h語詩歌的發(fā)軔處,無論作為實物,還是意象,蒼蠅都是一個離間者的形象?!对娊?jīng)·青蠅》以“蠅”起興,但所指在人:它意味著某種人僅僅擁有昆蟲的身位,這種角色就叫做“佞人”。另外一首比較有名的詩,出自陳思王之手,名曰《贈白馬王彪》,承繼了《詩經(jīng)·青蠅》的思路:“蒼蠅間白黑,讒巧令親疏?!薄肚嘞墶泛汀顿洶遵R王彪》充分體現(xiàn)了古典漢詩的表達(dá)之易,它們更愿意從蒼蠅的長相上做文章,既表面、天真,又顯得質(zhì)樸而可親、可愛?,F(xiàn)代漢詩中最著名的蒼蠅,很可能出自聞一多的名篇《口供》。這首詩的最后兩句是:

      可是還有一個我,你怕不怕?──

      蒼蠅似的思想,垃圾桶里爬

      這兩行之前的所有詩句更樂于談?wù)摰?,都是“我”作為一個詩人,該是多么天然地?zé)釔矍鍧崱⒏叽?、潔凈的事物和場景。但你們由此看到的,只是“我”作為一個詩人的正面形象。“我”還有負(fù)面的形象,比如“我”的思想里,就有特別適合蒼蠅生長的土壤或要素,你們怕不怕?聞一多很了不起,他很清楚,正面形象僅僅屬于古典詩人,古典詩人因此絕不會輕易使用不潔的詞語;*這里邊有個極端的例子,出自明人解縉,也許能說明古典漢詩在字詞上的潔癖。民間廣為傳誦的一個故事說:皇帝見一宮女小便,便考解縉如果就此作詩又該如何?解縉出口成章:“顧望四無人,素手解羅裙。迸開石榴殼,珍珠出蚌門。”(鄭英豪:《解縉佳話傳宿松》,“安徽文化網(wǎng)”,http://www.ahage.net/m/view.php?aid=28402,2016年3月8日22:20時訪問)單就詩篇本身而論,也必然是正面的。唯有“我”之為“我”中,還有負(fù)面的東西存在,才成其為“我”——這正是對現(xiàn)代詩人的定義。和《詩經(jīng)·青蠅》《贈白馬王彪》比起來,聞一多勇敢地直面了表達(dá)之難:蒼蠅既是不潔的,又是對“我”的本質(zhì)性定義。它不潔,卻必須存在;必須存在,卻又只能依靠它的不潔。古人描述美女,從不涉及美女體內(nèi)的糞便,因為那既不符合渴求典雅的古典性,又冒犯了農(nóng)耕經(jīng)驗對美人的想象,更不可能認(rèn)同佛家的說教:“芙蓉白面,須知帶肉骷髏;美貌紅妝,不過蒙衣漏廁?!?周安士:《安士全書》卷三“欲?;乜瘛薄5剪斂怂?Cleanth Brooks)針對某首英國情詩發(fā)出的感嘆,卻必然是現(xiàn)代的,并且美色穢物相雜陳:“情人不再被尊為女神——即使出于禮節(jié)也不會受到如此恭維。她就是生命過程的聚集,她身體的每一個毛孔都是必死性的證據(jù)?!?布魯克斯:《精致之甕》,郭乙瑤譯,第79頁,上海,上海人民出版社,2008。聞一多很清楚,現(xiàn)代性的第一要義不是審美,是審丑;他因此必須要把自己——但也不僅僅是把他自己——的反面給提取出來。唯有反面,至少是正反兩面之詞,才能有效地定義現(xiàn)代經(jīng)驗。顯而易見的是,聞一多筆下的“蒼蠅”已經(jīng)得到了程度很高的現(xiàn)代處理。對于《詩經(jīng)》和曹植,“蒼蠅”的形象是外在的;而對于聞一多這種真正意義上的現(xiàn)代詩人,“蒼蠅”的形象只能是內(nèi)在的——它是自我的一部分,它更是自我抹不去的污點。有了這一理由,使得單純痛恨或單純喜歡蒼蠅,既是不正確的事情,更是難以取舍、難以判斷的事情——這正是表達(dá)之難的標(biāo)準(zhǔn)造型。聞一多之后,另有毛澤東以蒼蠅為抒情主人公的《滿江紅·和郭沫若同志》(作于1963年):

      小小寰球,

      有幾個蒼蠅碰壁。

      嗡嗡叫,

      幾聲凄厲,

      幾聲抽泣。

      螞蟻緣槐夸大國,

      蚍蜉撼樹談何易。

      正西風(fēng),

      落葉下長安,

      飛鳴鏑……

      在毛澤東這里,“蒼蠅”是對敵對勢力的比喻,但更是蔑視:敵人僅僅是既微不足道,又可笑、可憐的蒼蠅。《贈白馬王彪》和《青蠅》里的“蒼蠅”有可能對“我”構(gòu)成威脅,至少會讓“我”不愉快,在《滿江紅·和郭沫若同志》里,則不可能對“我”構(gòu)成任何形式的威脅。而之所以要挑選這個不潔、可笑之物以入詩,僅僅是為了供“我”調(diào)笑和玩弄:在毛澤東那里,蒼蠅連夠格的離間者都算不上;蒼蠅不僅是渺小的象征,簡直就是渺小本身。

      上述內(nèi)容,可以被視作“蒼蠅”在漢語詩歌中的微型流變史。有這面小鏡子存在,也許可以較好地反“映”,而不是反“應(yīng)”楊政的《蒼蠅》。在此,有必要首先引述鐘鳴對《蒼蠅》的一段評價:

      此詩難能可貴處,非在字字珠璣,在作者懂得“限制自己的范疇”,抑制了白話文詩長久以來隨時“唾地成珠”的毛病,仰賴擬情(empathy)以別詮釋意義或安裝說法,故先別言與事。權(quán)作敘事,言(議論)暗隨,順勢而為。談?wù)Z有味,淺說有致,固達(dá)難達(dá)之情。*鐘鳴:《當(dāng)代英雄——論楊政》,未刊稿,2016年4月,成都。

      好樣的鐘鳴!他一眼就認(rèn)出了《蒼蠅》對于當(dāng)下漢語詩歌寫作的警示意義:新詩必達(dá)難達(dá)之情。誠如鐘鳴的暗示,達(dá)難達(dá)之情,乃新詩的根本內(nèi)涵;而之所以可以冒險說詩的最高定義,乃是心甘情愿地不為俗人俗世所知,除了德性方面的考慮,就是因為達(dá)難達(dá)之情從一開始,就拒絕了俗人俗世,強(qiáng)化了自己隱在譜系的無名身位。和聞一多極為相似,楊政和他的《蒼蠅》一并認(rèn)為:我們自己就是蒼蠅。但晚出的楊政到底還是比聞一多更上層樓——

      這只蒼蠅急著打開自己,打開體內(nèi)蕭索的鄉(xiāng)關(guān)

      ……我們都是不潔的

      ——楊政《蒼蠅》

      蒼蠅不僅是單數(shù)之“我”的污點,還必將是復(fù)數(shù)之“我們”的自我污點,正所謂“我們都是不潔的”;“我們”不僅是蒼蠅,還是吞蒼蠅者:“我們”居然吊詭一般,集蒼蠅和吞蒼蠅者于一身,正所謂“打開體內(nèi)蕭索的鄉(xiāng)關(guān)”——這一點,恰是預(yù)先必須冒險給出的猜想,或假說。而依照假說或猜想,蒼蠅對于“我們”又豈止是既外在又內(nèi)在;更真實的情形毋寧是:“我們”既同時在這,又同時不在這?!渡n蠅》把這種難達(dá)之情本身所擁有的難達(dá)性,給完好地表達(dá)了出來——它甚至整個兒就是那個難達(dá)性之本身。僅僅在字面的層次上,說某個人或東西既在這又不在這,很容易;要把這個常識中不可能或不太可能存在的情形,以決不詭辯的方式表達(dá)出來,很艱難。這種表達(dá)需要的,是心性、定力、厚重的道德感,甚至是三者的集合,而不是技藝,或者不僅僅是技藝。歐陽江河那種修辭性的表達(dá),或貌似修辭性的解決,都注定是失效的,而不僅僅是失敗的。楊政必須要得體地告訴其讀者,“我們”為什么既在這又不在這,這樣說究竟是什么意思,才可能將假說或猜測坐實——

      ……我生吞了一只蒼蠅

      殺豬席上苗族書記舉杯為號,土燒應(yīng)聲掀翻僻壤

      它如一粒黝黑的子彈,無聲地貫入我年輕的腑臟

      從此我們痛著,猜著,看誰先離開這場饗宴

      ——楊政《蒼蠅》

      這幾行詩正合鐘鳴所言:“先別言與事。權(quán)作敘事,言(議論)暗隨,順勢而為?!边@樣的表述幾乎是在舉手投足間,就擺脫了修辭式、詭辯式的表達(dá)之易,卻不可能擺脫它本該擁有的難達(dá)性。但這樣的表述首先需要擺脫的,則是修辭式、詭辯式表達(dá)之易暗含的輕薄氣,以及道德上的狡黠勁?!拔覀儭笔巧n蠅,表明“我們”是不潔的;“我”代表“我們”吞食蒼蠅(這就是“從此我們痛著”的由來),表明“我們”暗暗以不潔之物為食。在此,蒼蠅與蒼蠅吞食自身兩位一體,有類于魯迅所謂的“抉心自食,欲知本味”*魯迅:《野草·墓碣文》?!诖?,楊政終于化假說為實有,變猜測成事實。

      從物理學(xué)上講,一個東西占據(jù)了某個空間,就不可能有另一個東西同時占據(jù)這個空間。只有一種例外,那就是“場”或“波”:兩個以上的“場”或“波”可以同時出現(xiàn)在某個地方;當(dāng)然,同時不在某個地方就更容易了,并且更容易得到理解。《蒼蠅》訴諸讀者這樣一個事實:當(dāng)它說“我們”既是蒼蠅又是吞蒼蠅者的時候,相當(dāng)于“場”和“場”重疊在一起,而不是實物與實物同在一個空間。這種表述方式無限遠(yuǎn)離了詭辯,卻又暫時借助了詭辯的一點點陰氣,如同“救”命的中藥公開借用了“害”命的砒霜——表達(dá)之難(或難達(dá)性)在這種看似輕松自如的兩難中,暴露無疑。而這樣的解決方式,集中在“從此我們痛著,猜著,看誰先離開這場饗宴”。作為蒼蠅和吞蒼蠅的“我們”早已淪陷于互害模式,“宛如賣地溝油的受害于賣毒酸奶的,賣毒酸奶的受害于賣假知識的,而佛光籠罩下賣假知識的,則受害于看不見的霧霾制造者”,*敬文東:《藝術(shù)與垃圾》,第184頁,北京,作家出版社,2016。誰又有能力和機(jī)會先行“離開這場饗宴”呢?就是在如此這般的兩難中,《蒼蠅》把既在此又不在此的解決方案給維持了下來,并以“我們”都賴在“饗宴”上不愿挪窩作為定格——“殺豬菜”是“饗宴”明面上的主食,唯有蒼蠅,才是暗中的食物之精華。但最終,楊政及其《蒼蠅》還是在必須維護(hù)難達(dá)性(或表達(dá)之難)時,趁機(jī)整合了自己,但這又是一個再次顯現(xiàn)難達(dá)性的兩難處境。全詩作為收束的最后兩行,可以表明“我們”既在此又不在此是如何被整合起來的:

      而我,果真是微茫里那個斜眉入鬢的斷腸人?

      燈影下一只蒼蠅倒伏,隱身的江山在赫然滴血

      這最后的兩行分明照應(yīng)了《蒼蠅》一開篇出現(xiàn)的那兩行——

      它紋絲不動,過于純潔,克制著身上精微的花園

      小小的軀體脹滿皓月,負(fù)痛的翮翅嚶嚶鳴響

      很容易分辨,最初那兩行詩句態(tài)度鮮明,不乏堅定性:蒼蠅外在于“我”和“我們”——小小一個“它”字,在呼吸平緩中輕描淡寫地透露了這一訊息;但經(jīng)過復(fù)雜的詩學(xué)演算,在走過了難達(dá)性的鋼絲后,最終到來的那兩行卻告訴讀者:蒼蠅正好不折不扣地內(nèi)在于“我們”。有了最后這兩行,最初那兩行就具有了開端的意義;而看似對蒼蠅的客觀描述,則起到了更為主動的引子與過門的作用,因為依愛德華·薩義德(Edward Said)之見,開端(begin)較之于起源(origin)更具有主動性:“X是Y的起源,開端性的A引致了B?!?〔美〕愛德華·薩義德:《開端:意圖與方法》,第21頁,章樂天譯,北京,生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2014。所謂“引致”,正意味著復(fù)雜的詩學(xué)演算,尤其是暗含于演算的難達(dá)性,以及夢想著對難達(dá)性的克服與消化。而在首尾相照中,尤其是在首尾間的互相矛盾中,楊政早已暗示:《蒼蠅》必將經(jīng)歷復(fù)雜的詩學(xué)演算,并且在演算過程中,有意識地加強(qiáng)了《蒼蠅》內(nèi)部的張力,但整首詩卻又顯得肌肉松弛、血脈平緩。如果不是這樣,開端或首尾間的互為矛盾就沒有意義,甚至尾部那兩行根本就不可能存在;即使存在,也頂多具有修辭學(xué)功能,并且是任意的,怎么都行。首尾互相暗算,首尾相互映射:這剛好是表達(dá)之難的題中應(yīng)有之義。

      除此之外,相互暗算和映射還帶來了另一個詩學(xué)結(jié)果(說結(jié)論也基本成立):蒼蠅在與“我們”對峙時,“我們”則與蒼蠅互相吸納,相互將對方作為自己的組成部分——這就是“我們”作為蒼蠅又吞噬蒼蠅暗含著的喻意。但互納對方為自身的組分,不過是對既在此又不在此的一種隱秘表述。它暗示的是:“我”活在“我”之外,蒼蠅與“我”互為自我。最終,是蒼蠅與“我”互為自我而不是其他任何因素,整合了既在這又不在這,擺脫了兩者間的矛盾性,并將被借用的那點詭辯的陰氣,化為了灰燼:陰氣只是臨時借用的。在此,既不能將互為自我理解為互為鏡像——鏡像總是外在的;也不能將之簡單地理解為自我的分裂性——因為一說到整合,反倒立即意味著自我被分成兩半,卻又通過彼此對視連為一體;但連為一體,卻又必然被分成兩半:一半是蒼蠅,一半是“我”。這就是“我”活在“我”之外的一種特殊狀態(tài):“我”像放風(fēng)箏那樣,在天上之“我”與地上之“我”間,僅有一根細(xì)線相連。這種狀態(tài)恰好呼應(yīng)了《蒼蠅》中那句滄桑之言:“活著就是忍受飄零?!彼^“飄零”,就是行蹤不定,“我”總是在“我”夠不著“我”的地方,所以,才有蒼蠅和“我”互為自我:這就是整合的意思。但整合并不意味著難達(dá)性被克服,或表達(dá)之難得到了消化:

      瞧那皓月,是圓滿也是污點!

      ……

      前方就是應(yīng)許之地?我們只在臟的時候彼此相擁

      這又一次回到了聞一多的蒼蠅之問,或現(xiàn)代性之問。但在更多的時候,提問即答案,恰如楊政在另一處說“對于我自己,我知道問題便是回答”(楊政:《旋轉(zhuǎn)的木馬》):臟在外邊,但同時又在里邊;只有在蒼蠅之“臟”這個現(xiàn)代性維度上,“我們”才能互相擁有,潔凈則專屬于古典詩歌、古人與古代?!渡n蠅》這種回環(huán)性的自我糾纏,復(fù)調(diào)式、迷宮般盤根錯節(jié)的詩學(xué)演算,較之于《手槍》那種“一根腸子捅屁眼”的線性文字游戲,十倍、百倍地尊重了新詩本該崇奉的表達(dá)之難(既難達(dá)性)?!渡n蠅》經(jīng)過不斷地自我質(zhì)詢,一步步找到了一個差強(qiáng)人意、勉強(qiáng)能夠說服自己的東西。這就是最后那兩行既鐵骨,又感傷和猶豫不決的詩句——

      而我,果真是微茫里那個斜眉入鬢的斷腸人?

      燈影下一只蒼蠅倒伏,隱身的江山在赫然滴血

      《蒼蠅》漫游至此戛然而止。按理,此處不應(yīng)該是它的安眠之地,因為它根本沒能為其主人提供一個堅實的結(jié)論,一個基座。這種從詩學(xué)的角度看似不合理的合理意味著:《蒼蠅》一如鐘鳴稱贊的,把表達(dá)之難推到了極致;它的潛臺詞是:既然表達(dá)如此之難,既然苦苦糾纏于詩學(xué)演算業(yè)已多時,卻依然找不到答案,不如就此歇息,有會心的讀者自可體會。在此處歇息,反倒進(jìn)一步顯現(xiàn)了表達(dá)之難的極端性。你真正的絕望是:目標(biāo)就在伸手可及之處,但梯子的高度正好差了伸手可及需要的那一點點長度;你真正的困難是:你既沒有能力制造一架正好可以夠到目標(biāo)的梯子,又無法在梯子上起跳以夠到目標(biāo)。表達(dá)之難,難就難在此難不可能被徹底克服,這不是現(xiàn)有的語言或技藝可以窮盡的;或者說,難達(dá)性之不可克服根本就不是語言與技藝的問題,而是我們的心性遠(yuǎn)沒有能力在表達(dá)之難和語言、技藝間,設(shè)置一種溝通性的力量。這是表達(dá)之難帶出的衍生性后果之一,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了表達(dá)之難,更不容易得到解決。那些自以為可以或者已經(jīng)解決了的人,是妄人;那些在這方面根本沒有感到任何問題的人,是蠢人。

      而組建當(dāng)今中國詩壇集團(tuán)軍的絕大多數(shù),就是這兩種人。

      更有甚者,作為現(xiàn)代詩學(xué)問題的表達(dá)之難(或難達(dá)性),在此滿可以被視作《蒼蠅》的主題——鐘鳴早就這樣暗示過。楊煉對《蒼蠅》的看法值得重視:“形式,獨得煉字煉句之妙;詩意,出入日常與玄思之間。意象翻飛中,世界長出復(fù)眼,自我的景致,幻化成存在之?;蟆訉幼x去,我們和蒼蠅,誰吞下了誰?抑或詩歌那只大蒼蠅,吞下了一切?再造經(jīng)典的自覺和游刃有余的書寫,把我們帶在毛茸茸的腹中,輕盈飛行?!?楊煉:《楊政詩歌短評》,北京文藝網(wǎng)http://www.artsbj.com/show-56-511750-1.html,2016年4月20日10:20訪問。作為大詩家的楊煉不可能不明白:“再造經(jīng)典的自覺和游刃有余的書寫”,必當(dāng)建基于“表達(dá)之難”,否則,《蒼蠅》頂多是《等你,在雨中》那種唯美到極點的假古董;“游刃有余”就將蛻變?yōu)闆]有難度的假從容,或者偽造的翩翩風(fēng)度。實際上,所謂“游刃有余”,僅僅意味著對《蒼蠅》的主題——亦即表達(dá)之難——的“游刃有余”,并不意味著克服了作為現(xiàn)代詩學(xué)問題的表達(dá)之難。如果作為詩學(xué)問題的表達(dá)之難居然可以被楊政“游刃有余”,那就根本不存在表達(dá)之難,《蒼蠅》的自我糾纏,以至于盤根錯節(jié)的詩學(xué)演算,就顯得滑稽、可笑,宛若唐吉可德大戰(zhàn)風(fēng)車。

      “夏天”一詞在《蒼蠅》里出現(xiàn)過兩次:

      那被我們耗盡的夏天還在它的復(fù)眼中熊熊熾燒

      ……

      夏天砰地墜地,血肉燦爛,亡命的青衫飛過

      羅蘭·巴爾特說得很是篤定:即使“一個詞語可能只在整部作品里出現(xiàn)一次,但借助于一定數(shù)量的轉(zhuǎn)換,可以確定其為具有結(jié)構(gòu)功能的事實,它可以無處不在,無時不在”。*〔法〕羅蘭·巴爾特:《批評與真實》,第66頁,溫晉儀譯,上海,上海人民出版社,1999。此處從了巴爾特而不妨斷言:“夏天”就是《蒼蠅》中“無處不在”、“無時不在”的關(guān)鍵詞。在“那被我們耗盡的夏天”,要么發(fā)生了某件驚天動地的大事,以至于影響了整整一代人的人生運程;要么只不過發(fā)生了令“我們”難堪,以至于難以回首,或不太好意思回首的事情。因此,這個如此這般被界定的“夏天”,便不能、不敢、不好意思或不容許被寫出,而《蒼蠅》對此如鯁在喉,又特別想將之寫出:也許,這就是《蒼蠅》對難達(dá)性反復(fù)糾纏的又一個原因。它是《蒼蠅》自身的禁忌,而禁忌意味著它隨時可以被冒犯,也意味著冒犯禁忌帶來的美和快感。這個禁忌要么是來自外部的某種強(qiáng)制性力量,要么是來自內(nèi)部的某種道德性力量??傊?,“蒼蠅”與“我們”之間互為自我的關(guān)系,是與那個“夏天”連在一起的;很可能正是那個“夏天”加劇了,甚至導(dǎo)致了“蒼蠅”與“我們”之間互為自我的關(guān)系。“夏天”既給作為現(xiàn)代詩學(xué)問題的表達(dá)之難加添了厚度,又給作為《蒼蠅》自身之主題的表達(dá)之難增加了麻煩,在冒犯禁忌的同時,讓它吞吞吐吐、欲言又止。正是這一點,既讓讀者領(lǐng)略到詩歌的云遮霧罩之美,又令讀者恨不得用手從這個欲說還休的喉嚨處抓取言辭,以便解除云遮霧罩,讓那個夏天的真相大白于天下。

      列奧·施特勞斯(Leo Strauss)從希臘古哲的著述中,居然辨識出兩種不同的書寫方式:“顯白”(the exoteric teaching)與“隱微”(the esoteric teaching)。前者是直接說出,讓基本群眾虔心遵從;后者是故意不說出,以供哲人們私下傳播和討論*參見邁爾(Meier):《古今之爭中的核心問題——施米特的學(xué)說與施特勞斯的論題》,第218頁,林國基等譯,北京,華夏出版社,2004?!袏W·施特勞斯好像是怕哲人們失業(yè)似的。但即使“隱微”真的存在,不是施特勞斯裝神弄鬼,它也算不上表達(dá)之難。表達(dá)之難是想把事情說清楚而說不清楚,卻又在沒說清楚的這種難纏的狀態(tài)中給說清楚了;“隱微”是在沒有表達(dá)之難的當(dāng)口故意不把話說清楚,裝神弄鬼以示深刻——但這更像是列奧·施特勞斯在栽贓古賢哲。只有表達(dá)之難才是書寫的核心與淵藪,是書寫的致命處,但它是現(xiàn)代的詩學(xué)問題,不是古代的哲學(xué)問題。與表達(dá)之難相對照的,還有中國式的春秋筆法。《史記》對此有贊:“孔子在位聽訟,文辭有可與人共者,弗獨有也。至于為《春秋》,筆則筆,削則削,子夏之徒不能贊一詞?!?《史記·孔子世家》。但春秋筆法仍然算不得表達(dá)之難,它只不過是從道德的角度,用語隱晦地對筆下人物進(jìn)行褒貶、臧否甚至回護(hù)。*今人傅修延則總結(jié)了“春秋筆法”的四大特點:寓褒貶于動詞,示臧否于稱謂,明善惡于筆削,隱回護(hù)于曲筆(參見傅修延:《先秦敘事研究》,第182-185頁,上海,東方出版社,1999。)使用這種筆法的人,對它運用得輕松自如;經(jīng)師們則對這種筆法了如指掌,解起經(jīng)來頭頭是道。古希臘的古典性和孔子的古典性都不存在表達(dá)之難。表達(dá)之難根本上是一個現(xiàn)代性事件。

      很遺憾,但也很顯然,包括楊政在內(nèi)的所有現(xiàn)代漢語詩人,都沒有古希臘人和衍圣公在表達(dá)上的那股子幸運性。然而,許多現(xiàn)代漢語詩人卻并沒有選擇楊政及其少數(shù)同黨選擇的道路。面對作為現(xiàn)代詩學(xué)問題的表達(dá)之難,《蒼蠅》試圖戰(zhàn)而勝之。雖然失敗是命定的,但正是在對宿命性失敗的主動追求中,既聽命了表達(dá)之難,也罷黜了各種形式的表達(dá)之易,最終維護(hù)了新詩的現(xiàn)代性。面對作為詩歌主題的表達(dá)之難,《蒼蠅》則所向披靡,大有破虜平蠻、不打敗敵手勢不收兵的架勢,酣暢淋漓,氣勢如虹。通過前者,《蒼蠅》訴說了現(xiàn)代性的復(fù)雜程度,道及了現(xiàn)代性自有表達(dá)上的不可能性暗藏其間;透過后者,《蒼蠅》想告訴它的讀者,必須將表達(dá)之難列為現(xiàn)代詩學(xué)的頭號主題,方能在現(xiàn)代性的不可表達(dá)性面前,采取謙恭,但又不放棄抵抗與試圖征服的姿態(tài),為此,《蒼蠅》不惜將表達(dá)之難冒險作為自己的主題,并將之推衍得飽滿、酣暢,而有力。

      《蒼蠅》體現(xiàn)了這樣一種現(xiàn)代性:它不僅不意味著非此即彼,而且不只意味著“既……又”,還反對“既……又”、不信任“既……又”,但最終,又不得不宿命性地求助于“既……又”。表達(dá)之難無論作為詩學(xué)問題,還是作為《蒼蠅》的主題,其難與不難,其不可解決與可以得到解決,都存乎于對“既……又”如此這般的欲說還休之中——對“夏天”的可說與不可說,雖然只是一個也許碰巧而來的小例證,卻既內(nèi)在于《蒼蠅》,以至于成全了《蒼蠅》,又并非不足為訓(xùn)。如今,新詩在無數(shù)人筆下,已經(jīng)悄然遠(yuǎn)離了人們對它寄予的希望,不負(fù)責(zé)任地放棄了自己的義務(wù),走向一種“玩票”式的狀態(tài),各種表達(dá)之易因此恣意橫行,大大敗壞了新詩的名節(jié)?!渡n蠅》是否意在警告這些狀態(tài)、這些人呢?但即便如此,又“豈可得乎”?

      (責(zé)任編輯李桂玲)

      敬文東,中央民族大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院教授。

      猜你喜歡
      蒼蠅詩學(xué)現(xiàn)代性
      背詩學(xué)寫話
      復(fù)雜現(xiàn)代性與中國發(fā)展之道
      淺空間的現(xiàn)代性
      由現(xiàn)代性與未來性再思考博物館的定義
      中國博物館(2018年4期)2018-02-16 07:36:58
      第四屆揚子江詩學(xué)獎
      揚子江詩刊(2017年1期)2017-01-17 06:25:11
      淺談夢窗詞之現(xiàn)代性
      蒼蠅搓腳是怎么回事
      蒼蠅為什么喜歡搓腿
      打自己臉
      兩種翻譯詩學(xué)觀的異與似
      洛扎县| 海安县| 南丹县| 淮滨县| 武城县| 喀喇沁旗| 松阳县| 沧州市| 明溪县| 宜宾县| 建昌县| 青铜峡市| 武陟县| 大荔县| 孝义市| 兰西县| 乐至县| 若尔盖县| 永福县| 左云县| 南投县| 沅陵县| 称多县| 葵青区| 遵化市| 西青区| 海淀区| 潍坊市| 公安县| 西乡县| 陵川县| 忻城县| 扎鲁特旗| 民乐县| 疏勒县| 六安市| 罗城| 宣城市| 安达市| 镇远县| 疏勒县|