丁 妍
?
基于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角下的漢語(yǔ)多義詞分析
丁 妍
【摘 要】自然語(yǔ)言具有多種特性,多義詞便是自然語(yǔ)言的本質(zhì)特征之一。在人們?nèi)粘5恼Z(yǔ)言應(yīng)用中,就存在著大量的多義現(xiàn)象,而這些多義現(xiàn)象具有復(fù)雜的運(yùn)作機(jī)制和形成原理。目前,我國(guó)已將漢語(yǔ)多義詞的研究作為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的重要研究對(duì)象之一。雖然國(guó)內(nèi)外的語(yǔ)言學(xué)者對(duì)于多義詞的研究領(lǐng)域不斷擴(kuò)大,但對(duì)于多義詞的功能問(wèn)題仍缺少較多關(guān)注。因此,本文首要分析多義詞具有的性質(zhì)和特征,進(jìn)一步分析多義詞產(chǎn)生的根源,最后對(duì)多義詞的語(yǔ)境觀進(jìn)行探討。
【關(guān)鍵詞】漢語(yǔ)多義詞 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué) 產(chǎn)生的根源 語(yǔ)境
為了進(jìn)一步幫助人們了解漢語(yǔ)多義詞,有必要對(duì)多義詞的基本概念特征等進(jìn)行探索。
(一)多義詞的性質(zhì)
多義詞的眾多釋義是歷史長(zhǎng)期發(fā)展下形成的成果,是語(yǔ)言歷史不斷演變的過(guò)程。在我國(guó),多義詞一直是漢語(yǔ)言文學(xué)者的關(guān)注點(diǎn),而關(guān)于多義詞的界定更是眾說(shuō)紛紜。目前對(duì)于多義詞的界定主要是指同一個(gè)詞條名在不改變?cè)械淖x音形式下,可指代兩個(gè)或者兩個(gè)以上名義概念不同的事物。比如“蘋(píng)果”一詞,既可指代水果,又可指代蘋(píng)果手機(jī)。
(二)多義詞的特征
1、結(jié)構(gòu)性
從多義詞意義的角度出發(fā),多義詞自身有其特點(diǎn),這種意義是具有相對(duì)穩(wěn)定性的,也被視為“固定意義”。所謂的“固定意義”并不是只被運(yùn)用于實(shí)際交際中的特殊語(yǔ)境下而產(chǎn)生的臨時(shí)用法,而是具有穩(wěn)定的結(jié)構(gòu)性。所以,一個(gè)詞匯的實(shí)際意義,被獨(dú)立出來(lái),雖不考慮是否具有實(shí)際的實(shí)用性,也不考慮是否具有指標(biāo)對(duì)象,但是,該詞匯本身仍有許多意義,這個(gè)意義就是該詞匯本身自帶的結(jié)構(gòu)性。
2、網(wǎng)絡(luò)性
“秀才不出門(mén),便知天下事”,這是一個(gè)網(wǎng)絡(luò)信息化時(shí)代,近年來(lái),網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)不斷豐富人們的生活,也使得傳統(tǒng)的多義詞頗具網(wǎng)絡(luò)性。多義詞的網(wǎng)絡(luò)特性在于,詞匯的多種釋義相互結(jié)合組成了具有網(wǎng)絡(luò)意義的漢語(yǔ)。從表面上來(lái)看,多義詞的網(wǎng)絡(luò)性只是一個(gè)大概的范疇,這個(gè)范疇剛好體現(xiàn)出了詞匯具有相似性的特點(diǎn),所以,網(wǎng)絡(luò)上的多種詞匯釋義也大都是基于此原理而發(fā)展起來(lái)的,而其他的具有引申含義的釋義項(xiàng)則是依靠詞匯的初始意義進(jìn)一步發(fā)展得來(lái),并在此基礎(chǔ)上不斷擴(kuò)展,形成特色的意義網(wǎng)。
(一)語(yǔ)言特有的有限性和意義的無(wú)限性
語(yǔ)言是由音義組合而成的系統(tǒng)符號(hào),能夠傳遞信息。因此,在語(yǔ)言系統(tǒng)中,語(yǔ)義并不是單獨(dú)的個(gè)體,需依附特定的物質(zhì)代碼所生存,而所謂的物質(zhì)代碼便是詞匯。語(yǔ)音是詞語(yǔ)的基本,而語(yǔ)義內(nèi)容主要是對(duì)于處在客觀世界中的人的多角度、多層次的意識(shí)思維進(jìn)行一定的概括,是人腦進(jìn)行思維活動(dòng)形成的結(jié)果。語(yǔ)言的出現(xiàn),就是為了更好的促進(jìn)人們?cè)谌粘I钪械慕浑H需求,而多義詞的產(chǎn)生,進(jìn)一步升華了社交功能,使得人們更加方便快捷的運(yùn)用語(yǔ)言。然而,隨著語(yǔ)言的不斷發(fā)展,其弊端也不斷顯露出來(lái)。比如在實(shí)際的生活中,語(yǔ)義內(nèi)容的表達(dá)是復(fù)雜多樣的,不僅包括精神層面和思想感情上的變化,詞匯的語(yǔ)音形式更有其局限性,詞匯的音節(jié)組合變化最多也只能發(fā)出幾百音節(jié),而詞匯的語(yǔ)義形式卻是無(wú)限的,新事物的出現(xiàn)都需要新的詞義表達(dá)產(chǎn)生。所以,基于此矛盾,就形成兩種語(yǔ)義:多義詞和同音詞。
(二)交際需求導(dǎo)致多義詞變化
對(duì)于多義詞的產(chǎn)生,普遍是以為了滿足人們的日常交際需求。一詞多義的現(xiàn)象之所以廣泛使用,主要是由于詞匯釋義不斷地創(chuàng)新引申所致,且在原有的釋義之下更容易創(chuàng)造新詞匯。然而,新詞匯的產(chǎn)生也需要一個(gè)漸進(jìn)的過(guò)程,這個(gè)過(guò)程就在于交際中所涉及的協(xié)調(diào)度。在交際中與交談?wù)哌M(jìn)行語(yǔ)言協(xié)調(diào),以獲取更多的語(yǔ)境信息,并從交談?wù)叩谋磉_(dá)中形成各種語(yǔ)義假設(shè)。所以,在這種情況下,就能夠運(yùn)用已有的詞匯進(jìn)行交流描述,并在交談中學(xué)會(huì)和善用新詞匯。
(一)語(yǔ)境觀
語(yǔ)言的存在,使得在生活中的話語(yǔ)交流能夠獲取特殊的意義。所謂的語(yǔ)境觀,就是能夠從不同的語(yǔ)境當(dāng)中學(xué)會(huì)恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)自己的思想觀念,并被準(zhǔn)確的理解,以此建立起能夠使語(yǔ)義更完善表達(dá)和確切理解的原則,所以,語(yǔ)境觀對(duì)于詞義有著限定的關(guān)鍵。
(二)可及性
所謂的可及性就是語(yǔ)境認(rèn)知模式過(guò)程。比如希臘的文學(xué)認(rèn)知和所有的交際,皆是建立在符號(hào)理論的編碼模式基礎(chǔ)上,就好比達(dá)?芬奇密碼,得根據(jù)編碼和提示,才能解碼,打開(kāi)正確之門(mén)。所以,這種多義詞的可及性就必須通過(guò)相關(guān)的信息進(jìn)行推理解決,在推理的過(guò)程中以言語(yǔ)形式為基礎(chǔ),通過(guò)推理而揭開(kāi)語(yǔ)義之門(mén),才能破譯完整的交際版圖。
多義詞的發(fā)展是歷史發(fā)展的必然結(jié)果,更是提高人類文化水平認(rèn)知能力的必然產(chǎn)物。所以,對(duì)于多義詞的發(fā)展,語(yǔ)言文學(xué)者應(yīng)該不斷深入研究,針對(duì)其存在的局限性進(jìn)行改革完善,從而促進(jìn)我國(guó)漢語(yǔ)言文學(xué)的發(fā)展。因此,漢語(yǔ)言文學(xué)的研究仍需不斷進(jìn)行深度拓展、開(kāi)發(fā)。
參考文獻(xiàn):
[1]李云彤.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視域下的漢語(yǔ)多義詞研究[J].吉林大學(xué),2013.
[2]黎思彤.探究認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視域下的漢語(yǔ)多義詞[J].劍南文學(xué):經(jīng)典教范,2013(08).
作者單位:(天津科技大學(xué)泰達(dá)校區(qū))