李曉艷
基于文論危機(jī)與文學(xué)文本的有效解讀
李曉艷
隨著當(dāng)代文學(xué)體系的不管革新,對(duì)文學(xué)文本也提出了更高的要求,而通過(guò)對(duì)文學(xué)體系的不斷研究,發(fā)現(xiàn)當(dāng)下人們對(duì)文學(xué)解讀的效率呈現(xiàn)持續(xù)下滑的趨勢(shì),這樣嚴(yán)重影響了文學(xué)理論的準(zhǔn)確性。而在東西方文化的交融中,西方文學(xué)理論更趨向于哲學(xué)范疇的內(nèi)容,使得文學(xué)文本本身的屬性被大大弱化,對(duì)文論的定義也產(chǎn)生了更多的偏差,應(yīng)針對(duì)現(xiàn)階段文學(xué)理論危機(jī)的情況,深入剖析矛盾產(chǎn)生的原因并全方面的做好文學(xué)文本的解讀。本文由文論危機(jī)的產(chǎn)生入手,通過(guò)文學(xué)文本解讀中不同認(rèn)識(shí),分析文學(xué)文本的有效解讀。
文論危機(jī) 文學(xué)文本 解讀
改革開(kāi)放以來(lái),西方思想逐步流入我國(guó)。其中,西方文學(xué)理論以及研究方法的引入對(duì)我國(guó)的文學(xué)研究事業(yè)產(chǎn)生了巨大的影響,大大加快了我國(guó)文學(xué)研究事業(yè)的發(fā)展進(jìn)程。然而近幾年來(lái),隨著我國(guó)文學(xué)事業(yè)的發(fā)展并與西方文學(xué)的融合,使得我國(guó)文學(xué)理論與西方文學(xué)理論的矛盾日益凸顯出來(lái),無(wú)法單純地將西方文論用于我國(guó)文學(xué)的研究事業(yè)中。因?yàn)橹形鞣轿幕木薮蟛町?,使得西方文論具有一定的局限性,而我?guó)的專家學(xué)者對(duì)西方文論又沒(méi)有充足的認(rèn)識(shí)。所以,在解讀文學(xué)文本時(shí),應(yīng)結(jié)合中國(guó)文學(xué)的基本特點(diǎn),摸索出解讀我國(guó)文學(xué)特點(diǎn)的有效手段。
不僅僅是中國(guó),在世界各國(guó)的文學(xué)界都出現(xiàn)了因文學(xué)文本解讀效率較低的現(xiàn)象,這種現(xiàn)象嚴(yán)重的阻礙了文學(xué)理論的發(fā)展,使得眾多專家學(xué)者在對(duì)分析評(píng)價(jià)作品時(shí)陷入“一籌莫展”的局面,無(wú)法有效地對(duì)作品進(jìn)行解讀。雖然西方文論在正不斷更新,但其內(nèi)容主要是對(duì)其在哲學(xué)方面的拓展以及補(bǔ)充,抽象具象、現(xiàn)實(shí)主義、虛幻主義、結(jié)構(gòu)主義、魔幻主義等等,但對(duì)文本的解讀方式方法卻并沒(méi)有的得到更新與補(bǔ)充。而中西方文化的差異性,西方文論更重視演繹的過(guò)程,使文學(xué)如自然科學(xué)一般,是沒(méi)法讓人很好的接受,在文化差異與背景差異的交織中,文論危機(jī)也就此產(chǎn)生。
從西方文學(xué)的發(fā)展歷程來(lái)看,受文藝復(fù)興時(shí)期璀璨的文學(xué)成果的影響,西方文學(xué)在哲學(xué)與宗教方面具有獨(dú)特的審美,即上帝創(chuàng)造了萬(wàn)物,自然也創(chuàng)造了美,這對(duì)我國(guó)的專家學(xué)者來(lái)說(shuō)理解有一定的難度,但需要承認(rèn)西方對(duì)神學(xué)哲學(xué)交織的美學(xué)進(jìn)行融合而產(chǎn)生的理論具有獨(dú)特的意義,但這種意識(shí)形態(tài)已經(jīng)不在可思辨的范圍內(nèi)。如果在解讀文本時(shí)將這種論調(diào)引入文中,將出現(xiàn)復(fù)雜的矛盾關(guān)系,無(wú)法清晰有效的挖掘文本的內(nèi)在實(shí)質(zhì)與表現(xiàn),只將哲學(xué)套入到本文的內(nèi)容之中并歸納概括,并沒(méi)有就文學(xué)文本其本身的背景與文化環(huán)境融入到解讀與評(píng)價(jià)之中,忽略了文學(xué)文本的唯一性,也就無(wú)法將文學(xué)作品有效的解讀出來(lái),產(chǎn)生了文論危機(jī)。這也是西方文論與我國(guó)文論在作品的實(shí)踐評(píng)價(jià)解讀中經(jīng)常出現(xiàn)的問(wèn)題。
要想正確解讀文學(xué)文本就應(yīng)首先了解文學(xué)文本的含義與內(nèi)容,而在先前的西方文論中是不存在文學(xué)文本這個(gè)說(shuō)法的,這種思維模式在一定程度上否定了文學(xué)文本作為文學(xué)作品最基本的載體的客觀存在價(jià)值。黑格爾在其著作《法哲學(xué)原理》中指出:“凡是合乎理性的東西都是現(xiàn)實(shí)的;凡是現(xiàn)實(shí)的東西都是合乎理性的?!币簿褪钦f(shuō),存在即合理,應(yīng)當(dāng)充分認(rèn)識(shí)文學(xué)文本的重要性。
其次,應(yīng)明確東西方文化的差異性,進(jìn)而承認(rèn)西方的文學(xué)作品與我國(guó)文學(xué)作品存在差異,就和無(wú)法比較莎士比亞與李白兩人所獲得的文學(xué)成就是一個(gè)道理,但可以通過(guò)文學(xué)作品中情感的深化以及理性的邏輯進(jìn)行表達(dá)。西方文學(xué)強(qiáng)調(diào)哲學(xué)與宗教,從世界銷售量第一的書(shū)籍是圣經(jīng)就可以看出西方文論主要圍繞哲學(xué)神學(xué)的美學(xué)進(jìn)行解讀,比如哥倫比亞著名作家加西亞·馬爾克斯的代表作《百年孤獨(dú)》:描述了布恩迪亞家族的百年興衰,家族的第一個(gè)人被綁在了樹(shù)上正逐漸死去,而家族的最后一個(gè)人正被白蟻吞噬,融入了神話傳說(shuō)、民間故事、宗教典故等因素,巧妙的創(chuàng)設(shè)了一個(gè)現(xiàn)實(shí)而又虛幻的世界;而我國(guó)文學(xué)更多的是強(qiáng)調(diào)情與景,千百年來(lái),文人騷客吟詩(shī)作對(duì),通過(guò)寥寥幾筆便能勾畫(huà)出詩(shī)詞中的場(chǎng)景,而現(xiàn)代文學(xué)同樣受古代文學(xué)的影響,強(qiáng)調(diào)情景交融,寄情于景,我國(guó)唐代詩(shī)人柳宗元的《江雪》中的經(jīng)典名句:“孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪?!笨坍?huà)了一個(gè)在寒江獨(dú)自垂釣的漁翁的形象,試想,漁翁在小船上身披蓑衣,獨(dú)自在漫天大雪的江面上垂釣。雖然字面上詩(shī)人主要寫(xiě)景,但通過(guò)詞語(yǔ)的斟酌營(yíng)造出一股遺世獨(dú)立的形象,不提及孤獨(dú)只因他已超脫了塵世對(duì)孤獨(dú)的定義,主要傳達(dá)可意會(huì)不可言傳的特點(diǎn)。
所以在此類文學(xué)文本的解讀中,應(yīng)注意不能生搬硬套,需結(jié)合文學(xué)文本的時(shí)代背景、寫(xiě)作背景與作者自身情況,盡量避免三者的脫離,否則將無(wú)法從最大限度地挖掘作品的特點(diǎn),更無(wú)法有效地對(duì)文學(xué)文本進(jìn)行解讀。
文學(xué)文本的有效解讀是當(dāng)代文學(xué)作品主要考慮的問(wèn)題,所以在實(shí)際的文學(xué)作品解讀過(guò)程中,應(yīng)明確文論危機(jī)所造成的影響,清楚意識(shí)到西方文論對(duì)哲學(xué)的追求使得文學(xué)本人被弱化的問(wèn)題。由此,在對(duì)我國(guó)的文學(xué)作品進(jìn)行解讀時(shí)應(yīng)明確作品的特點(diǎn),不能生搬硬套西方文論,進(jìn)而產(chǎn)生文論危機(jī),應(yīng)結(jié)合作品的文體、內(nèi)容、時(shí)代背景以及寫(xiě)作背景的方面,從多角度對(duì)其進(jìn)行解讀,盡可能地達(dá)到有效解讀文學(xué)文本的目的。
[1]孫紹振.文論危機(jī)與文學(xué)文本的有效解讀[J].中國(guó)社會(huì)科學(xué),2012(05):168~184,208.
[2]王姝博.文論危機(jī)與文學(xué)文本的有效解讀研究[J].經(jīng)營(yíng)管理者,2016(11):336.
(作者單位:內(nèi)蒙古商貿(mào)職業(yè)學(xué)院)
李曉艷(1976-),女,漢族,內(nèi)蒙古鄂爾多斯人,碩士研究生,內(nèi)蒙古商貿(mào)職業(yè)學(xué)院講師,研究方向:大學(xué)英語(yǔ)和第二語(yǔ)言的教學(xué)。