劉 園
(陜西師范大學(xué) 陜西 西安 710000)
美國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)的偏誤分析及學(xué)習(xí)建議
劉 園
(陜西師范大學(xué) 陜西 西安 710000)
英語語調(diào)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語普通話時(shí)總會出現(xiàn)“洋腔洋調(diào)”的現(xiàn)象,本文通過研究英語語調(diào)對學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語普通話時(shí)產(chǎn)生的影響,對學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語普通話時(shí)的聲調(diào)教學(xué)提出幾點(diǎn)建議,以及對學(xué)習(xí)聲調(diào)的一些思考。
英語語調(diào);漢語語調(diào);差異;偏誤類型
1.1 把中調(diào)音當(dāng)作基本音。美國學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語普通話的時(shí)候,總是把母語語調(diào)遷移到漢語中去,這樣就導(dǎo)致音高互相沒有落差基本平行,失去漢語中抑揚(yáng)頓挫的感覺,并且容易導(dǎo)致學(xué)習(xí)者對漢語聲調(diào)的不敏感,這樣對于音高的學(xué)習(xí)就更加困難,就會出現(xiàn)“洋腔洋調(diào)”中的高音上不去,低音下不來的現(xiàn)象。
1.2 出現(xiàn)大量音調(diào)發(fā)音不精確的現(xiàn)象。這種現(xiàn)象主要表現(xiàn)在大量的中介音的出現(xiàn)。學(xué)習(xí)者沒有準(zhǔn)確的找到音調(diào)的高度,會出現(xiàn):(1)陽平與上升相混的現(xiàn)象,王韞佳的調(diào)查研究發(fā)現(xiàn),美國的漢語學(xué)習(xí)者常把陽平和上聲發(fā)成介于兩個(gè)聲調(diào)之間的324調(diào)。(2)去聲和陰平的相混,從王韞佳的實(shí)驗(yàn)分析結(jié)果來看,在去聲的錯誤中,只有極少數(shù)調(diào)域錯誤,錯誤表現(xiàn)為音高范圍較窄,起點(diǎn)偏低,終點(diǎn)過高。調(diào)型錯誤主要是把去聲讀為調(diào)值與陰平相同的高平調(diào)和調(diào)值與陽平相同的中升調(diào)。
1.3 音節(jié)組合后聲調(diào)趨于平行。英語音節(jié)組合的特點(diǎn)是平降(或平升),漢語音節(jié)組合特點(diǎn)卻是變化多端的。英語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)時(shí)往往會將母語聲調(diào)發(fā)生特點(diǎn)遷移到漢語中,并且上面提到的調(diào)值特點(diǎn)和中介音,使他們在說漢語句子時(shí)聲調(diào)趨于平行。
2.1 英語為非聲調(diào)語言,因此他們?nèi)鄙賹σ舾咦兓母兄取]有感知經(jīng)驗(yàn)作為基礎(chǔ),學(xué)生對于五度標(biāo)度法只能是一個(gè)概念上的理解,在發(fā)音時(shí)就會忽高忽低,找不準(zhǔn)基調(diào),遇到一些音高幅度較大的聲調(diào),比如上聲,就更難以掌控。
2.2 受母語負(fù)遷移作用的影響。英語語調(diào)有基本語調(diào),而學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語語調(diào)時(shí),會不自覺的將這種語調(diào)模式帶入漢語語調(diào)中去,這種遷移對學(xué)生學(xué)習(xí)普通話造成了很大影響。桂明超先生的研究證明了這一點(diǎn)。例如把“很高興”發(fā)成“hèn gào xìng”,把“很多人”發(fā)成“ hēn duó rén”。王蘊(yùn)佳先生在《也談美國學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)》中對美國學(xué)生雙音節(jié)詞的陽平偏誤分析中指出,首字最主要的錯誤是被讀為低調(diào),而且這種錯誤多發(fā)生在末字聲調(diào)起點(diǎn)很高的情況下,這很可能是受到英語雙音節(jié)詞音高模式的影響。
3.1 從單字學(xué)習(xí)到語流學(xué)習(xí)
學(xué)生學(xué)好聲調(diào),并且會發(fā)單字的音并不是學(xué)習(xí)的結(jié)束,而應(yīng)該在詞基礎(chǔ)上加強(qiáng)學(xué)生的語流片段的學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)聲調(diào)應(yīng)該貫穿學(xué)習(xí)的始終。王蘊(yùn)佳也提倡聲調(diào)教學(xué)要由單字、詞語過渡到語流。比如學(xué)生在學(xué)習(xí)了基本聲調(diào)以后,應(yīng)該立即進(jìn)行課本上的學(xué)習(xí),先學(xué)習(xí)一些短語,如:大家好、老師好等。漸漸地過渡到句子,如:我叫某某某。這種學(xué)習(xí)不僅可以是學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中更加有興趣,同時(shí)也在不斷地加深練習(xí)中讓學(xué)生更好地掌握聲調(diào)的發(fā)音,逐漸減少母語語調(diào)的干擾。
3.2 “半上調(diào)”的提出
上聲是漢語學(xué)習(xí)者最難掌握的一個(gè)聲調(diào),而且很容易與陽平混淆。單字的上聲和語流中的上聲又不一致。于是很多研究者提出應(yīng)將教學(xué)的重點(diǎn)放在上聲的變調(diào),特別是半上的教學(xué)上。即在對外漢語聲調(diào)教學(xué)中引入“半上調(diào)”的概念。“半上調(diào)”也就是低平調(diào)。在聲調(diào)教學(xué)中教授5個(gè)聲調(diào):陰平、陽平、半上、上聲、去聲。早在20世紀(jì)40年代趙元任就使用了將半上與獨(dú)用聲調(diào)放在一起的教法。趙金銘也提出了先教半上,再教全上。并提出了陰平、半上、去聲、陽平、全上的聲調(diào)教學(xué)順序。如果不先學(xué)好半上,以后發(fā)全上時(shí),就容易與陽平混淆。
3.3 “控制聲帶松緊”理論的提出和運(yùn)用
程美珍、趙金銘認(rèn)為聲調(diào)可以從物理上和生理上解釋。從物理上解釋“聲調(diào)的變化主要取決于音高”,從生理上解釋“就是聲帶松緊變化。聲帶松,發(fā)音低;聲帶緊,發(fā)音高。”根據(jù)聲調(diào)是音高決定的而音高的變化又是由聲帶的緊張度決定的這一聲調(diào)發(fā)音原理,關(guān)鍵在聲調(diào)教學(xué)中,通過重點(diǎn)教學(xué)生如何控制聲帶松緊,指導(dǎo)學(xué)生發(fā)準(zhǔn)四聲,防止聲調(diào)偏誤。發(fā)陰平前要將聲帶拉緊,可以感覺聲帶的位置提高了,然后再發(fā)平調(diào)。接著發(fā)去聲,和發(fā)陰平調(diào)一樣,先拉緊聲帶,然后放松聲帶,所發(fā)聲調(diào)就是降調(diào)。有陰平調(diào)和降調(diào)做基礎(chǔ),再教陽平調(diào)。發(fā)陽平時(shí),聲帶逐漸拉緊,聲調(diào)是一個(gè)由低到高的升調(diào)。最后教上聲調(diào),聲帶先放松,這個(gè)過程很短,然后要拉緊聲帶,聲帶先松后緊,先下降,再上升,聲帶拉緊程度不影響這個(gè)聲調(diào)的調(diào)類,只影響調(diào)值,只要在放松聲帶后有一個(gè)拉緊聲帶的動作,發(fā)出的聲調(diào)就能區(qū)別于陽平的升調(diào)和去聲的降調(diào)。
語言學(xué)習(xí)是一個(gè)緩慢復(fù)雜的過程,留學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中會遇到很多問題,英語學(xué)習(xí)者的“洋腔洋調(diào)”問題是一個(gè)很難解決的問題。我認(rèn)為在教學(xué)過程中,教師要根據(jù)學(xué)生的問題對癥下藥,要了解學(xué)生難以掌握某一特點(diǎn)的原因。同時(shí)在教學(xué)過程中應(yīng)該及時(shí)糾正學(xué)生的錯誤,在最開始發(fā)現(xiàn)聲調(diào)問題時(shí)就應(yīng)該立即解決。學(xué)生學(xué)習(xí)的關(guān)鍵期非常重要,要抓住學(xué)習(xí)的最佳時(shí)期讓學(xué)生一次掌握,而如果在學(xué)生學(xué)習(xí)的最佳時(shí)期沒有讓學(xué)生完全掌握甚至出現(xiàn)了錯誤,那么以后將很難再改正過來。老師也可以采用其他教學(xué)方式讓學(xué)生去感知音高,比如音樂教學(xué)法等。讓學(xué)生在一個(gè)長期的學(xué)習(xí)過程中漸漸的掌握漢語聲調(diào)。
對于大部分留學(xué)生來說,聲調(diào)是學(xué)習(xí)漢語的一大難點(diǎn)。對于無聲調(diào)語言的歐美留學(xué)生來說,更是一個(gè)巨大的困難。本文通過對比分析英語語調(diào)與漢語語調(diào)的不同,總結(jié)了歐美學(xué)生出現(xiàn)的偏誤以及一些解決辦法。由于資質(zhì)尚淺,理論與實(shí)踐知識也不夠豐富,可能存在錯誤片面之處,希望讀者批評指正。
[1] 程美珍,趙金銘.基礎(chǔ)漢語語音教學(xué)的若干問題[A].趙金銘.語音研究與對外漢語教學(xué)[C].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,1997.
[2] 王安紅.漢語聲調(diào)特征教學(xué)探討.語言教學(xué)與研究.2006年.
[3] 桂明超.再論美國英語語調(diào)對美國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)的干擾.云南師范大學(xué)院報(bào).2003年.
[4] 王蘊(yùn)佳.也談美國人學(xué)習(xí)漢語聲調(diào).語言教學(xué)與研究,1995.
[5] 沈曉楠.關(guān)于美國人學(xué)習(xí)漢語聲調(diào).世界漢語教學(xué).1989年第3期.
[6] 譚董研.以美國學(xué)生習(xí)得漢語聲調(diào)為例探析對外漢語聲調(diào)教學(xué).文學(xué)界語言研究.
劉園(1992.02-),女,漢族,陜西師范大學(xué),陜西,文學(xué)碩士。
G642
A
1672-5832(2016)12-0077-01