高麗娟
河北省石家莊市同文中學(xué)
?
中學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中語(yǔ)法和交際的關(guān)系
高麗娟
河北省石家莊市同文中學(xué)
近幾年來(lái),交際語(yǔ)言教學(xué)思想已被廣大英語(yǔ)教師所接受,并一直在進(jìn)行教學(xué)嘗試:結(jié)合情景和交際功能進(jìn)行語(yǔ)法教學(xué)使語(yǔ)法教學(xué)生動(dòng)化,發(fā)揮青少年模仿能力強(qiáng)的優(yōu)勢(shì)來(lái)培養(yǎng)他們的語(yǔ)言技能,使我們的學(xué)生既具有較扎實(shí)的語(yǔ)法知識(shí),又具有較強(qiáng)的語(yǔ)言交際能力,聽、說(shuō)、讀、寫全面發(fā)展,以適應(yīng)當(dāng)前英語(yǔ)教學(xué)的需要。那么,學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目的是什么,語(yǔ)法與交際又是一種什么關(guān)系呢?
語(yǔ)言是一種交際的工具。雖然它不是人類交際的唯一形式,但毫無(wú)疑問(wèn),它是最重要的一種形式。我們精心設(shè)計(jì)的整個(gè)社會(huì)結(jié)構(gòu)都是通過(guò)語(yǔ)言來(lái)調(diào)節(jié)的。假如我們沒有口頭語(yǔ)言和后來(lái)的書面語(yǔ)言,我們就不可能創(chuàng)設(shè)這樣一個(gè)如此復(fù)雜的社會(huì)交往系統(tǒng)??梢?,人們學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目的是為了交際,而不是為了顯示他們可以記住各種各樣的語(yǔ)法或語(yǔ)音規(guī)則??v觀日常會(huì)話就足以說(shuō)明這一點(diǎn)。你所需要的是信息,是根據(jù)語(yǔ)意表達(dá)自己和與人交際,而不需要語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)和語(yǔ)法的規(guī)則。
語(yǔ)言服務(wù)于各種各樣的生活交際的需要。事實(shí)上,人們生活在不同的環(huán)境中,會(huì)有種種不同的問(wèn)題等待著他們?nèi)ソ鉀Q。假如他們被限制在老師所教的內(nèi)容和課本所介紹的知識(shí)的范圍內(nèi),或僅僅依靠他們已學(xué)到的語(yǔ)法規(guī)則,他們?nèi)绾螌?duì)付如此繁紛復(fù)雜的世界。由此可斷然地說(shuō),學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目的就是為了交際,而且只有通過(guò)使用語(yǔ)言才能學(xué)好語(yǔ)言。這正如FranccesGorbet所說(shuō):交際不能服從于語(yǔ)法。只有通過(guò)把語(yǔ)言作為交際工具來(lái)使用,學(xué)習(xí)者才會(huì)獲得更多的東西。
在英語(yǔ)教學(xué)中,只要學(xué)生的交際能正常進(jìn)行,老師就要表?yè)P(yáng),就要鼓勵(lì)。如果在英語(yǔ)教學(xué)中一味地強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法的重要性,不斷地糾正語(yǔ)法錯(cuò)誤,其結(jié)果只能使學(xué)生感到厭倦,積極性受到挫傷。
如果在全體同學(xué)面前糾正一位靦腆同學(xué)的錯(cuò)誤,也許他就永遠(yuǎn)不會(huì)再開口講英語(yǔ)了。如果一位學(xué)生發(fā)現(xiàn)他的作業(yè)本上批滿了紅錯(cuò)號(hào)“×”,他一定會(huì)感到沮喪,并會(huì)對(duì)英語(yǔ)棄而不學(xué)。因此,更好的做法是能容忍一些不可避免的錯(cuò)誤。不要因?yàn)檎Z(yǔ)法上的錯(cuò)誤而影響其進(jìn)行正常交際。
一些習(xí)慣于語(yǔ)法翻譯教學(xué)法的中學(xué)老師認(rèn)為,使用該教學(xué)法可以體現(xiàn)教學(xué)工作的有序性。他可講完一個(gè)語(yǔ)言點(diǎn)再講另一個(gè)語(yǔ)言點(diǎn),而且可以從簡(jiǎn)到繁地講。
他可以教、可以練,可以測(cè)試,可以把教學(xué)推向新的高度,在某種程序上,這種觀點(diǎn)是可以接受的。然而,另外一些教師則認(rèn)為,語(yǔ)法翻譯法有很大缺陷,它對(duì)整體理解和交際產(chǎn)生了很大的阻礙作用。以“Af-ter you,madam”為例,如只知道“after”是介詞,“you”是代詞賓格作“after”的賓語(yǔ)。“After you”是個(gè)介詞短語(yǔ),而并不真正理解短語(yǔ)的含義,那么知道這條短語(yǔ)和會(huì)分析它又有何用?另一個(gè)有趣的例子更能說(shuō)明這一點(diǎn),有一次,一位擔(dān)任外語(yǔ)教研組長(zhǎng)的英語(yǔ)教師在應(yīng)邀向帶領(lǐng)學(xué)生在該校實(shí)習(xí)的外籍帶隊(duì)教師介紹該校情況時(shí),面對(duì)幾位美國(guó)同仁,她什么話也說(shuō)不出來(lái)。無(wú)論那幾位外籍教師問(wèn)什么,她的唯一答語(yǔ)只是“Yes”、“yes”,這使得幾位外籍教師起初感到納悶,繼而感到生氣。他們不能理解這位教師為什么只會(huì)不厭其煩地說(shuō)“Yes”。這次談話后,那位教師說(shuō),她根本聽不懂幾位外籍教師的問(wèn)話。但可以肯定,如果他們把所說(shuō)的話寫下來(lái),她可以分析他們所說(shuō)的所有句子。另一個(gè)例子是我市一位被認(rèn)為是稱職的英語(yǔ)教師,除了讀英語(yǔ)單詞和課文外,無(wú)論何時(shí)何地,她都只會(huì)說(shuō)漢語(yǔ)。她被認(rèn)為是位稱職教師,只是因?yàn)樗馨凑沼⒄Z(yǔ)課本清楚地解釋語(yǔ)法內(nèi)容。這種不足,是由于她在上學(xué)時(shí)就只注重語(yǔ)法規(guī)則的學(xué)習(xí)而忽略了學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目的是為了進(jìn)行交際。
由于語(yǔ)言的約定俗成性,許多句子從語(yǔ)法角度上去分析是不對(duì)的。但這些語(yǔ)句卻被人們廣泛地使用。語(yǔ)言的這種特性要求人們不需只重語(yǔ)法而忽視習(xí)慣用法。
例如句子“他很精神”。在本句中“精神”是名詞,“很”是副詞。按語(yǔ)法規(guī)則分析,名詞前不能有副詞。本語(yǔ)句的正確說(shuō)法應(yīng)是“他很有精神”。然而,當(dāng)人們講到“他很精神”時(shí),沒人認(rèn)為它是個(gè)錯(cuò)句。這是因?yàn)楸揪涫羌s定俗成的。盡管它的詞語(yǔ)搭配是錯(cuò)誤的,但卻可以被人理解,被人接受。因此,完全按照語(yǔ)法規(guī)則去分析和解釋某些語(yǔ)言現(xiàn)象是十分困難的。由此可見,只注重語(yǔ)法就只會(huì)浪費(fèi)時(shí)間,而注重交際就會(huì)避免上述所講問(wèn)題的出現(xiàn)。
由于文化背景的不同,語(yǔ)言的使用形式也不同。例如,中國(guó)人常問(wèn)對(duì)方“你多大年紀(jì)了?”既使與對(duì)方剛剛相識(shí),此話也無(wú)傷大雅。而對(duì)西方人,尤其是對(duì)于女士來(lái)說(shuō),是絕對(duì)忌諱的不禮貌問(wèn)題。中國(guó)人在交談時(shí).常談到工資收入問(wèn)題。
“你一個(gè)月掙多少錢?”是常談話題,它甚至可以表明對(duì)對(duì)方生活的關(guān)切。而對(duì)西方人,這樣的話題卻是難以接受的。他們非常討厭對(duì)方問(wèn)到自己的收入問(wèn)題,因?yàn)檫@是個(gè)人的秘密。既使父母與子女之之間也不談這個(gè)問(wèn)題。
另一點(diǎn)值得一提的是:供老師在課堂上支配的時(shí)間是有限的。如果在解釋個(gè)別詞句或語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上花費(fèi)太多時(shí)間,勢(shì)必會(huì)影響學(xué)生對(duì)于第二語(yǔ)言的廣泛接觸。
這樣,學(xué)生在結(jié)束該課程學(xué)習(xí)之前,就不會(huì)學(xué)到他們應(yīng)學(xué)到的東西和應(yīng)掌握的技能。即使他們?cè)诮Y(jié)束該課程學(xué)習(xí)時(shí)已經(jīng)掌握了大量的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)或語(yǔ)法規(guī)則,也會(huì)像一些現(xiàn)任中學(xué)英語(yǔ)教師那樣,不會(huì)很好地使用英語(yǔ)進(jìn)行交際。我們知道,交際是教授和學(xué)習(xí)語(yǔ)言的主要目的,作為中學(xué)英語(yǔ)教師,面對(duì)的是初學(xué)外語(yǔ)的學(xué)生。
因此,擯棄傳統(tǒng)的只重語(yǔ)法的教學(xué)方法,采取交際領(lǐng)先的教學(xué)原則,指導(dǎo)學(xué)生在課內(nèi)外大量操練交際技能的明智之舉。同時(shí),教師要相信學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,一定會(huì)逐步掌握語(yǔ)法內(nèi)容。
綜上所述,學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目的是為了獲得使用它進(jìn)行交際的能力。在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程中,語(yǔ)法只是作為工具幫助初學(xué)者達(dá)到預(yù)期目標(biāo)——熟練使用已學(xué)到的語(yǔ)言,因此,學(xué)習(xí)英語(yǔ)是為了用英語(yǔ)與人交際,而不是僅為向人炫耀自己已學(xué)了多少英語(yǔ)知識(shí)。作為學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的指導(dǎo)者,中學(xué)教師們應(yīng)該大膽地?cái)P棄傳統(tǒng)的語(yǔ)法翻譯法,在中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中優(yōu)先注重交際能力的培養(yǎng)。