遠(yuǎn)方是個(gè)什么地方
林澤浩
筆名鳥人,鳥人先生。廣東陸豐人,1980年生。詩歌寫作者,藝評(píng)人,自由撰稿人,平面設(shè)計(jì)師,原創(chuàng)民謠歌者。 原《香港藝術(shù)家》報(bào)主編。藝術(shù)自媒體《詩本紀(jì)》創(chuàng)辦者。
“生活不止眼前的茍且,還有詩和遠(yuǎn)方?!?/p>
這句話似乎已經(jīng)流行開來了,時(shí)不時(shí)就會(huì)看到。暫時(shí)不想評(píng)論這句話,也暫時(shí)不談什么詩,只說說遠(yuǎn)方。
我不知道其他動(dòng)物,比如貓狗牛羊或者猿猴之類的靈長(zhǎng)動(dòng)物,會(huì)不會(huì)有“遠(yuǎn)方”這樣的意識(shí),并且向往“遠(yuǎn)方”,毫無疑問的是:人這種動(dòng)物是有這種意識(shí)的,而且一直在向往,就像是與生俱來一樣。
而我自己,很小的時(shí)候就有了關(guān)于遠(yuǎn)方的模模糊糊的意識(shí)和向往。記憶中,這種意識(shí)和向往似乎跟太陽有關(guān)系,我很清楚地記得(也許是一場(chǎng)夢(mèng)),有天傍晚,我站在村頭看著夕陽西下,一盞大紅燈籠和燦爛的云霞所組成的圖案是那么神奇那么美妙,完全把我給迷住了,我不知不覺就朝著那個(gè)方向走,具體的感受和想法我記不起來了,但這樣一種意識(shí)是很強(qiáng)烈的:我要去看看太陽落下去的那個(gè)地方是什么樣的……我記得我走了好長(zhǎng)的路(實(shí)際上也沒走多遠(yuǎn)),直到有個(gè)大人沖我喊了一聲:要到哪里去?等下被狼狗吃了!——我這才猛然回神,停住了腳步。太陽落下去的那個(gè)地方,只剩下一抹逐漸暗淡的霞光,在它和我之間,是黑茫茫一片田野,一片大概怎么走也走不完的田野……
對(duì)于遠(yuǎn)方的這種向往一直都在我的意識(shí)中,有時(shí)幾乎是種折磨,它慫恿著我,讓我蠢蠢欲動(dòng),在我漸漸長(zhǎng)大的那些歲月里,我依然保持著這樣的一種沖動(dòng):不管是走路,騎單車還是騎摩托,只要是一個(gè)人在路上,我就想一直走下去,走到那很遠(yuǎn)很遠(yuǎn),遠(yuǎn)得不知道有多遠(yuǎn)的地方去,走到那個(gè)我不知道是什么地方也不知道是個(gè)什么樣的地方的地方去。
遠(yuǎn)方誘惑著我,幾乎是在召喚我。它意味著另一個(gè)世界,一個(gè)與我現(xiàn)在置身其中的世界完全不同的世界,一個(gè)更美好、更有趣、更真實(shí)、更適合我——甚至也許就是一個(gè)為我量身定做的世界。
隨著慢慢長(zhǎng)大,我也確實(shí)一步步不斷走向了“遠(yuǎn)方”,然而,不管我到達(dá)了哪個(gè)“遠(yuǎn)方”,事實(shí)上卻又從來都沒有到達(dá)“遠(yuǎn)方”,我在每一個(gè)“遠(yuǎn)方”依然向往著“遠(yuǎn)方”——由一盞大紅燈籠和燦爛的云霞所組成的神奇圖案,永遠(yuǎn)都在天邊,在它們和我之間,永遠(yuǎn)是黑茫茫一片田野,一片永遠(yuǎn)也走不完的田野……
蘭波說:生活在別處。這里可以套用一句:生活在遠(yuǎn)方。我們似乎總是覺得真正屬于我的生活是在別處,是在遠(yuǎn)方。而諷刺的是,我們實(shí)際上永遠(yuǎn)也無法生活在別處或遠(yuǎn)方,每個(gè)所謂的別處都會(huì)變成此處,每個(gè)所謂的遠(yuǎn)方也會(huì)變成為此處。 遠(yuǎn)方成為了一個(gè)夢(mèng),甚至只是一個(gè)僅僅被我們很文藝地掛在嘴邊的夢(mèng),一個(gè)只有模糊的概念而沒有具體形象的夢(mèng),一個(gè)只能被夢(mèng)見但永遠(yuǎn)無法觸摸的夢(mèng)。
我們因此成了追夢(mèng)人,或夢(mèng)游者,我們始終所處的那個(gè)狀態(tài),似乎只能是杰克·克魯亞克所說的那種狀態(tài)——在路上,而我們的人生,就像古今中外的文人騷客一致認(rèn)同的那樣,無非是一場(chǎng)旅行,旅行的終點(diǎn)是死亡。一輩子都想生活在別處的蘭波死在了別處,結(jié)束了他的醉舟之旅。一直在路上的克魯亞克在酒精中溺亡,停止了他的達(dá)摩流浪。他們的遠(yuǎn)方是否已到達(dá)?只有他們自己知道。也許,就像所有的人一樣,終其一生,從來沒到達(dá)遠(yuǎn)方,也永遠(yuǎn)無法到達(dá)遠(yuǎn)方。
我倒是越來越認(rèn)同這樣一種看法:遠(yuǎn)方其實(shí)意味著一種歸宿,我們向往遠(yuǎn)方無非是懷念故土,走向遠(yuǎn)方無非是踏上歸途。出家人說:出家,其實(shí)是回家。而家在哪里?家不在別處,只在心上。遠(yuǎn)方在哪里?真正的遠(yuǎn)方,其實(shí)也就在你的心上。