• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      探究英語詞匯的石化現(xiàn)象及其對策

      2017-01-19 16:11:02馮玲
      考試周刊 2017年4期
      關(guān)鍵詞:石化教學(xué)對策

      馮玲

      摘 要: 近年來,有關(guān)詞匯石化現(xiàn)象的研究越來越多,石化現(xiàn)象普遍存在于二語學(xué)習(xí)過程中,而詞匯是學(xué)習(xí)語言的基礎(chǔ),一旦詞匯形成石化,必然會影響學(xué)生對語言的習(xí)得。為了更好地了解這一現(xiàn)象,本文通過分析石化的概念,論述詞匯石化的分類及其成因,從而探究為減少詞匯的石化現(xiàn)象而在課堂教學(xué)中采用的有效對策。

      關(guān)鍵詞: 石化 詞匯能力 教學(xué)對策

      一、引言

      許多英語教師在教學(xué)中發(fā)現(xiàn),外語學(xué)習(xí)到了一定程度之后,有部分學(xué)生在英語學(xué)習(xí)的過程中出現(xiàn)停滯不前、很難再有較大提高的現(xiàn)象。這是學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中出現(xiàn)的一種常見現(xiàn)象——詞匯能力的石化,且該現(xiàn)象常見于中國學(xué)生的英語學(xué)習(xí)中,絕大多數(shù)英語教師和學(xué)習(xí)者都會發(fā)現(xiàn),特別是英語學(xué)習(xí)達(dá)到一定的程度時(shí),就不再像學(xué)習(xí)的初級階段穩(wěn)步地提高,而是處在停滯不前的徘徊狀態(tài),從而形成語言石化現(xiàn)象,不能取得理想的目的語學(xué)習(xí)成效。二語習(xí)得中的語言石化(也稱僵化)現(xiàn)象被看做是二語習(xí)得的一個(gè)重要特點(diǎn),對此現(xiàn)象的研究是二語習(xí)得研究中的一個(gè)熱點(diǎn)。文章通過分析詞匯石化的定義、成因和特點(diǎn),探索在英語教學(xué)中可有效減少或避免該現(xiàn)象的教學(xué)對策。

      二、石化的定義

      石化(fossilization),是Selinker在其發(fā)表的“中介語(Interlanguage)”一文中提出的另一概念。在此他認(rèn)為:許多(95%)外語學(xué)習(xí)者的第二語言會出現(xiàn)石化,使其語言能力不能達(dá)到本族人的同等水平。按照Selinker的定義,“石化就是母語的詞條、規(guī)則和詞系統(tǒng)傾向保留在與目的語相關(guān)的中介語中,不管學(xué)習(xí)者的年齡有多大,也不管學(xué)習(xí)者接受的解釋和指導(dǎo)有多少,這種傾向都不會改變”。Selingker把石化看成是存在于中介語中的一種心理機(jī)制,無法消除,它可以出現(xiàn)在語言學(xué)習(xí)的任何階段??梢姡Z言石化是外語學(xué)習(xí)中存在的一種普遍現(xiàn)象。

      后來Selinker和Lakshmanan又認(rèn)為,石化存在于非本族語者的整個(gè)中介語中,是與目的語結(jié)構(gòu)不一致的穩(wěn)定狀態(tài)的長期存在。據(jù)韓照紅介紹,最初Selinker清楚地區(qū)分了石化的雙重功能:認(rèn)知機(jī)制和結(jié)構(gòu)—行為現(xiàn)象,隨著他對石化定義的擴(kuò)大,又模糊了此區(qū)分。各類文獻(xiàn)中將石化主要描述為:石化了的語言形式是二語學(xué)習(xí)者以一種異常的方式學(xué)到的。此概念將石化與學(xué)習(xí)的成敗聯(lián)系起來,表明石化是二語使用者努力學(xué)習(xí)不成功的結(jié)果。以行為—能力的術(shù)語來描述,石化是一種(認(rèn)知)能力層次的現(xiàn)象,或者,至少不只是在行為層次(Nakuma 1998)。

      三、詞匯石化現(xiàn)象及其原因

      在英語學(xué)習(xí)中,詞匯的石化現(xiàn)象是不可避免的,根據(jù)Selinker的分類,學(xué)習(xí)者個(gè)體石化大體表現(xiàn)在兩方面:(一)詞匯偏誤石化(Diction Error Fossilization)表現(xiàn)為被糾正多次的,并認(rèn)為已清除了的錯(cuò)誤反復(fù)出現(xiàn),如學(xué)生總把“university”寫成“universty”等,而且這種錯(cuò)誤反復(fù)出現(xiàn)并很難糾正。蔡虹在《英語學(xué)生寫作中詞類混用現(xiàn)象》中提到此類上的偏誤主要表現(xiàn)在因受中文詞性使用較靈活含糊的影響,很多學(xué)生沒有正確使用詞性的意識,在英語寫作中常出現(xiàn)不分詞性、詞類混用的錯(cuò)誤。(二)詞匯能力石化(Diction competence fossilization)表現(xiàn)為學(xué)習(xí)者個(gè)體的中介語在語言、詞匯及句法結(jié)構(gòu)方面的石化,即學(xué)生的作文缺乏內(nèi)容、沒有思想、不能充分表達(dá)自己的意思,在文章中用詞口語化、簡單化和缺乏準(zhǔn)確性的籠統(tǒng)化。根據(jù)何旭良教授對大學(xué)二年級和部分四級考試學(xué)生作文的統(tǒng)計(jì)分析,學(xué)生所使用的單詞(97%)是中學(xué)階段所學(xué)的單詞,僅有3%是大學(xué)階段所學(xué)詞匯。此外,在文章中也可以看到諸如“a piece of cake”之類的典型的口語化詞匯和“He was happy.”這種不痛不癢的籠統(tǒng)表達(dá),充分說明學(xué)生寫作詞匯能力的欠缺。

      英語學(xué)習(xí)中的詞匯石化現(xiàn)象原因是母語負(fù)遷移作用。漢語屬孤立語(Isolating Language),英語為屈折語(Inflecting Language)。英語通過詞形變化表示意義或語法功能的改變,而漢語詞形不發(fā)生變化,主要通過詞序和功能詞表示語法作用。顯然,這兩種語言之間的差異是巨大的,因此給英語習(xí)得者帶來的負(fù)遷移作用是巨大的。比如漢語單詞沒有區(qū)別詞類的特殊標(biāo)記,然而大量的英語單詞有自己的詞類標(biāo)記,這就造成很多中國學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中容易出現(xiàn)詞類混用現(xiàn)象。另外,兩種語言有著非常不同的歷史文化背景,很多詞匯的文化含義、社會含義等迥然不同。詞匯學(xué)習(xí)缺乏對這些意義的準(zhǔn)確輸入也會給寫作詞匯帶來很多的偏誤,而且這種偏誤一旦產(chǎn)生就很難消除。漢語對英語學(xué)習(xí)的負(fù)遷移作用是根深蒂固的,影響非常大,會一直伴隨整個(gè)英語學(xué)習(xí)。這種語言間巨大的差異帶來的障礙不是一朝一夕能夠掃除的,因此容易形成石化。

      四、解決詞匯石化的對策

      首先,要注意習(xí)得者英語學(xué)習(xí)的發(fā)展階段,及時(shí)調(diào)整教學(xué)策略。習(xí)得者的英語學(xué)習(xí)能力在迅速提高之后進(jìn)入到了“高原期”(plateau)(Littlewood William 1984)。習(xí)得者在“高原期”五年后便出現(xiàn)了石化現(xiàn)象(Selinker 1972)。因此,英語教師要及時(shí)發(fā)現(xiàn)學(xué)生在學(xué)習(xí)中存在的問題,及時(shí)調(diào)整教學(xué)策略。第一,教師要及時(shí)發(fā)現(xiàn)學(xué)生自學(xué)習(xí)初期起就形成的不良的或無效的學(xué)習(xí)方法,及時(shí)引導(dǎo)使其養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣。第二,要幫助學(xué)生盡可能減少母語的干擾,這就要求教師在課堂教學(xué)中不斷輸入國外的社會、文化知識,使學(xué)生盡快地形成跨文化的意識。第三,要調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動性,這就要求教師提高自身的教學(xué)能力,用先進(jìn)的教學(xué)手段為學(xué)生提供豐富多彩的教學(xué)內(nèi)容。

      其次,要注意英語輸入和輸出的質(zhì)量。低質(zhì)量的詞匯輸入是引起詞匯偏誤和石化現(xiàn)象的主要原因。學(xué)生在記憶單詞時(shí)只注重漢語的解釋,但有時(shí)這種解釋不能準(zhǔn)確地解釋該詞匯的含義,這使得學(xué)生對該詞匯的理解一知半解,同時(shí)出現(xiàn)了“記得快忘得快”現(xiàn)象。因此,在教學(xué)中教師應(yīng)注重英語的解釋,進(jìn)而培養(yǎng)學(xué)生雙語的解釋能力。在教學(xué)中教師應(yīng)根據(jù)四、六級的要求有意識地把詞匯分成不同的等級要求,即高頻詞的要求、有用詞的要求和一般詞的要求等,幫助學(xué)生對不同的詞匯的要求標(biāo)準(zhǔn)有基本的了解。

      高質(zhì)量的詞匯輸入是高質(zhì)量的詞匯輸出的基礎(chǔ),而高質(zhì)量的輸出可鞏固和加強(qiáng)詞匯輸入的效果。為了保證高質(zhì)量的詞匯輸出,教師應(yīng)在教學(xué)中輸入較有難度的詞匯(i+1),同時(shí)利用高科技手段培養(yǎng)學(xué)生正確的語用感,為學(xué)生提供更多的真實(shí)語境培養(yǎng)學(xué)生的語言交際能力。

      最后,為了防止詞匯的石化,在課堂教學(xué)中師生間、生生間要更多地形成良性的互動關(guān)系,良好的互動可促進(jìn)雙方間的情感交流和信息有效反饋,同時(shí)提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。總之,課堂上對相關(guān)社會、文化信息的植入可減少或避免學(xué)生對詞匯理解的石化現(xiàn)象,同時(shí)有助于提高學(xué)生的跨文化意識,從而促進(jìn)二語習(xí)得。

      五、結(jié)語

      語言學(xué)習(xí)過程是一個(gè)非常復(fù)雜的過程,因而石化現(xiàn)象也變得很復(fù)雜。對二語學(xué)習(xí)而言,石化現(xiàn)象是不可避免的現(xiàn)象,石化現(xiàn)象一旦產(chǎn)生就會是一個(gè)根深蒂固的問題。詞匯是二語習(xí)得的基礎(chǔ),也是聽、說、讀、寫、譯最基礎(chǔ)的基本單位,詞匯一旦石化,必然會影響學(xué)習(xí)者對英語的習(xí)得。因此,在教學(xué)中教師應(yīng)關(guān)注詞匯石化這一現(xiàn)象,及時(shí)采取有效的對策幫助學(xué)生解決這一難題,如提高詞匯輸入質(zhì)量,加強(qiáng)學(xué)生間的信息交流,了解中西方文化的差異等,使他們的英語水平得以有效地提高。

      參考文獻(xiàn):

      [1]Han ZhaoHong: 2004a. Fossilization in Adult Second Language Acquisition.Clevedon:Multilingual Matters Ltd.

      [2]Nakuma,C.1998.“A new theoretical account of`fossilization:Implications for L2 attrition research”.IRAL 36.

      [3]Selinker,L.Interlanguage,International Review of Applied Linguistics in Language Teaching[M].London Longman,1972:209-231.

      [4]Selinker,L &U.Lakshmanan.1992.“Lang uage transfer and fossilization: The multiple effects principle”. In S. Gass & L.Selinker(eds.).Language Transfer in Language Learning.Amsterdam:John Benjamins.

      [5]Littlewood William.Foreign and Second Language Learning[M].Cambridge,Cambridge Press.1984:23-124.

      [6]Selinker L.Interlanguage[J].International Review of Applied Linguistics in Language Teaching,1972,(10):209-231.

      [7]蔡虹.英語學(xué)生寫作中的詞類混用現(xiàn)象[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2002(3):37-43.

      [8]何旭良.非英語專業(yè)本科生英語作文選詞策略[J].外語界,2004,5.

      猜你喜歡
      石化教學(xué)對策
      防晃電技術(shù)在石化企業(yè)典型應(yīng)用探究
      洗去浮華,回歸本真
      論新時(shí)期田徑教學(xué)面臨的困惑與對策
      小學(xué)高段語文寫作教學(xué)
      考試周刊(2016年85期)2016-11-11 01:05:14
      生物工程教學(xué)團(tuán)隊(duì)建設(shè)的實(shí)踐與思考
      考試周刊(2016年84期)2016-11-11 00:03:14
      中學(xué)化學(xué)課堂有效性分析與對策
      考試周刊(2016年84期)2016-11-11 00:01:50
      試論高中政治教學(xué)中的師生互動
      考試周刊(2016年77期)2016-10-09 11:38:19
      石化企業(yè)安全生產(chǎn)風(fēng)險(xiǎn)的防范與管理模式的分析
      中介語僵化現(xiàn)象
      贵德县| 金华市| 宁德市| 施甸县| 木里| 亳州市| 襄城县| 阿拉尔市| 广丰县| 翁源县| 荣昌县| 龙胜| 榆社县| 景谷| 松滋市| 高州市| 涟源市| 汉川市| 新乡县| 利津县| 呼玛县| 赤峰市| 香河县| 若羌县| 勃利县| 湘西| 陈巴尔虎旗| 北安市| 揭阳市| 高安市| 巴马| 嘉祥县| 台湾省| 荔波县| 张家界市| 法库县| 石阡县| 武平县| 石城县| 都江堰市| 南漳县|