趙 銳
杜甫①《春望》賞析
趙 銳
天寶十四年(755年),安祿山、史思明起兵叛唐,史稱(chēng)“安史之亂”。次年六月,唐玄宗被迫離開(kāi)長(zhǎng)安,南逃四川。七月,太子李亨于靈武(今屬寧夏)繼位,世稱(chēng)肅宗,改元至德。此時(shí),心系國(guó)家安危的杜甫聽(tīng)說(shuō)此事,便在將家人安頓好之后,獨(dú)自踏上了投奔肅宗朝廷的征程。不料,他中途被叛軍俘獲、押解到了長(zhǎng)安,后幸因官職卑微,才未被囚禁。暮春之際,杜甫潛行于淪陷多日、蕭索零落的長(zhǎng)安城中,目睹長(zhǎng)安春景,想到國(guó)都淪陷之痛,滿腹傷心,唯有寫(xiě)詩(shī)抒懷。于是,這首沉郁頓挫、意境深沉的千古佳作——《春望》就此誕生。
國(guó)都淪陷,飽受戰(zhàn)爭(zhēng)摧殘的長(zhǎng)安城破敗不堪。春日載陽(yáng),長(zhǎng)安城內(nèi)的萬(wàn)物應(yīng)時(shí)復(fù)蘇,但物是人非,因人事蕭條,叢生的荒草和陰森的樹(shù)木隨處可見(jiàn)。首聯(lián)照應(yīng)題目,直寫(xiě)詩(shī)人春日望到的景象:“國(guó)破山河在,城春草木深”。但詩(shī)人并非單純寫(xiě)景,而是通過(guò)“國(guó)破”與“城春”的對(duì)比,于景語(yǔ)中抒發(fā)他對(duì)國(guó)家殘破、今不如昔的哀嘆之情。山河依舊在,萬(wàn)物照舊生,但國(guó)已不是原來(lái)那個(gè)國(guó),城也物是人非,滄海變桑田。而今的春日長(zhǎng)安, 早已不再是“三月三日天氣新,長(zhǎng)安水邊多麗人”(杜甫《麗人行》)的繁華景象,留存的唯有那一抹抹被戰(zhàn)亂和血淚染上的凄艷顏色。
頷聯(lián)承接上文,繼續(xù)寫(xiě)“春望”之景。 “感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”,使用以樂(lè)景寫(xiě)哀情,從而使得哀情更哀的手法,抒發(fā)了詩(shī)人憂心國(guó)家、想念家人的深沉情懷。春花嬌艷,鳥(niǎo)鳴啾啾,這本該是生機(jī)勃勃、令人歡欣的春日景象,但此刻的詩(shī)人正在為國(guó)家動(dòng)蕩、家人難聚而悲傷難解,這種美好的景象只會(huì)使他更加傷心:花開(kāi)惹得他眼淚潸潸,鳥(niǎo)鳴引得他膽戰(zhàn)心驚。另外,除了借物抒情,這兩句還承上啟下:“感時(shí)花濺淚”承接上文,繼續(xù)表達(dá)其對(duì)叛軍的厭惡憤恨;“恨別鳥(niǎo)驚心”轉(zhuǎn)而表達(dá)其對(duì)戰(zhàn)亂中離散的家人的思念之情,開(kāi)啟下文。這種“承”與“轉(zhuǎn)”,有效體現(xiàn)了杜甫五言律詩(shī)意脈貫通而不平直的結(jié)構(gòu)之美。
頸聯(lián)順應(yīng)上文,詳寫(xiě)“恨別”之痛。戰(zhàn)火已經(jīng)持續(xù)了很長(zhǎng)時(shí)間,詩(shī)人被困城中,與外界隔絕,而妻子兒女身處異地,杳無(wú)音信,生死不明,詩(shī)人感到異常擔(dān)憂。此刻的詩(shī)人,是多么渴望能夠得到一封家書(shū)?。≡谶@動(dòng)亂的時(shí)局中,這家書(shū)彌足珍貴到可以勝“萬(wàn)金”。詩(shī)人此句看似是在寫(xiě)對(duì)家人的思念,實(shí)則是在以個(gè)人的經(jīng)歷,寫(xiě)戰(zhàn)亂中多數(shù)百姓的共同心理,抒發(fā)他自己,以及飽受戰(zhàn)亂之苦的百姓們對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的憎恨、對(duì)和平的渴望之情。
尾聯(lián)由對(duì)物、事的描寫(xiě)轉(zhuǎn)向?qū)υ?shī)人自身身體狀況的描寫(xiě)。戰(zhàn)火不斷、家書(shū)不至,國(guó)愁、家恨交織,詩(shī)人心情煩悶,愁緒難解,以致頭發(fā)越變?cè)桨祝阶ピ缴?,甚至稀疏到連簪子都插不上了?!鞍装l(fā)三千丈,緣愁似個(gè)長(zhǎng)”(李白《秋浦歌》),“愁緒”和“白發(fā)”總是相伴而生的。心頭已被愁、恨填滿的杜甫,用“白頭搔更短”來(lái)展露其心境,真實(shí)生動(dòng),引起讀者共鳴的同時(shí),更是將詩(shī)人對(duì)叛亂的愁恨情緒推向了高潮,全詩(shī)至此戛然而止。
杜甫此詩(shī)前四句一直在寫(xiě)景,但又無(wú)時(shí)不在使用“破”“深”“淚”“恨”“驚”等的字眼,使用對(duì)比、襯托的手法,抒發(fā)他對(duì)“國(guó)破”的悲憤之情。頸聯(lián)透過(guò)詩(shī)句,狼煙滾滾、百姓流離失所的場(chǎng)景似在眼前,看似在寫(xiě)“家”,實(shí)則仍在寫(xiě)“國(guó)”。尾聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人白發(fā)稀疏的景象,意在借此進(jìn)一步抒發(fā)“國(guó)破”帶給他的身心摧殘。杜甫此詩(shī),焦點(diǎn)集中,情感濃烈,幾欲噴薄而出,但詩(shī)人通過(guò)托物言志、借景抒情,使全詩(shī)跌宕起伏、沉郁頓挫。
杜甫此詩(shī),以“國(guó)破”起,運(yùn)用借景抒情的藝術(shù)手法,通過(guò)嚴(yán)格的“起承轉(zhuǎn)合”,抒發(fā)了他對(duì)國(guó)家破亡的無(wú)限憤恨和悲傷之情。整首詩(shī)跌宕起伏,沉郁頓挫,邏輯清晰,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),可謂五律詩(shī)中的極品佳作。
國(guó)②國(guó):國(guó)都,此處指長(zhǎng)安。破③破:陷落。山河在,城春草木深。感時(shí)④感時(shí):為國(guó)家的破亡而感傷?;R淚,恨別鳥(niǎo)驚心。烽火⑤烽火:古時(shí)邊防報(bào)警的煙火,此處指安史之亂的戰(zhàn)火。連三月,家書(shū)抵⑥抵:值,相當(dāng)。萬(wàn)金。白頭搔⑦搔:用手輕輕地抓。更短,渾欲⑧渾欲:簡(jiǎn)直就要。不勝⑨勝:受不住,不能。簪⑩簪:一種束發(fā)的首飾。古代男子蓄長(zhǎng)發(fā),成年后束發(fā)于頭頂,用簪子橫插住,以免散開(kāi)。。
2017-07-24
趙銳,山東友誼出版社人文圖書(shū)項(xiàng)目部編輯。
(責(zé)任編輯:周亨祥)
Appreciation of A Spring View by Du Fu