• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      英漢學(xué)術(shù)論文文獻(xiàn)綜述分布特征對比研究

      2017-02-15 13:51雷黎
      現(xiàn)代交際 2016年11期
      關(guān)鍵詞:分布文獻(xiàn)綜述

      雷黎

      摘要:文獻(xiàn)綜述是英漢學(xué)術(shù)論文中最重要的部分。英漢學(xué)術(shù)論文有著不同的寫作要求和體裁特征,其文獻(xiàn)綜述部分也存在較大差異。本文對比英漢論文文獻(xiàn)綜述在論文各部分和在整篇文章所占的比例、文獻(xiàn)綜述在論文各部分及整篇文章中的句子數(shù)和出現(xiàn)頻率,總結(jié)出英漢學(xué)術(shù)論文文獻(xiàn)綜述宏觀分布特點,對學(xué)術(shù)寫作教學(xué)有著重要的理論和實踐意義。

      關(guān)鍵詞:文獻(xiàn)綜述 英漢學(xué)術(shù)論文 分布

      中圖分類號:H05文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1009-5349(2016)11-0232-02

      近年來,體裁和體裁分析成了語言研究領(lǐng)域的熱門話題,對各類語篇進(jìn)行體裁分析的研究層出不窮,其中對學(xué)術(shù)論文的體裁分析尤為突出。但以往的研究多集中在論文的其他部分(如:摘要、引言和討論部分),而對作為學(xué)術(shù)論文重要組成部分的文獻(xiàn)綜述的研究甚少,其英漢對比研究更為少見。學(xué)術(shù)論文中的文獻(xiàn)綜述具有特定的交際目的和交際對象,并在語篇結(jié)構(gòu)、文體風(fēng)格、社會功能等方面都具有特定的體裁特征。文獻(xiàn)回顧能夠體現(xiàn)論文作者對研究問題的理性認(rèn)識,論證研究必要性的能力,以及宏觀綜合文獻(xiàn)的能力,是整個論文中最難寫的一部分。[1]鑒于文獻(xiàn)綜述在論文寫作中的重要性和復(fù)雜性,本文以Swales學(xué)派體裁理論以及Connor的對比修辭理論為基礎(chǔ),從分布特征對英漢論文文獻(xiàn)綜述部分進(jìn)行對比分析,揭示同一體裁在不同的社會文化中的異同。

      一、數(shù)據(jù)和分析方法

      本研究所使用的語料庫總共包括40篇應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域的實證性學(xué)術(shù)論文。根據(jù)Nwogu(1997)提出的建立語料的代表性(representativity)、聲望(reputation)和可讀性(accessibility)的原則[2],確立了具有廣泛代表性的4種雜志:《外語界》《現(xiàn)代外語》《Applied Linguistics》《English for Specific Purpose》。這些雜志均出版于2013和2014年。運用Wolfram Mathematics 60軟件進(jìn)行隨機抽樣,從4種雜志中分別任意抽取10篇論文,從而構(gòu)成了本研究的語料庫共40篇文章。

      本研究中文獻(xiàn)綜述宏觀結(jié)構(gòu)對比,主要是針對所建立的語料庫論文中文獻(xiàn)綜述的分布特征進(jìn)行對比。應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域?qū)嵶C性學(xué)術(shù)文章的宏觀結(jié)構(gòu)主要包含IMRD(Introduction, Method,Results and Discussion)四個部分。[3]文獻(xiàn)綜述在論文中呈現(xiàn)的最主要的形式為引用,占據(jù)了文獻(xiàn)中綜述篇幅的大部分。Swales (1990) 將引用分為兩種類型:融入式引用和非融入式引用。在整合型引用中,研究者的姓名是句子成分的一部分。而在非整合性引用中,研究者的姓名以括號或上標(biāo)數(shù)字加批注等形式出現(xiàn)。[4]運用PDF轉(zhuǎn)Word轉(zhuǎn)換器軟件統(tǒng)計這兩種引用在英漢論文中四個部分(引言、方法、結(jié)果、討論)中的字(詞)數(shù)。英語論文的篇幅長度是以單詞數(shù)為單位計算的,而漢語論文的篇幅長度是以中文字?jǐn)?shù)為計算單位,因此不能僅通過統(tǒng)計英語論文的單詞數(shù)和漢語論文的字?jǐn)?shù)得出文獻(xiàn)綜述的分布比例。為了使本研究更具有說服力,文獻(xiàn)綜述的句子數(shù)和出現(xiàn)頻率也作為分析的依據(jù)。在統(tǒng)計整理數(shù)據(jù)的基礎(chǔ)上,運用獨立樣本T檢驗對比分析英漢論文文獻(xiàn)綜述分布特點。

      二、英漢論文文獻(xiàn)綜述宏觀分布對比分析

      1文獻(xiàn)綜述在論文各部分及整篇文章中所占的比例

      表1 是文章各部分文獻(xiàn)綜述字(詞)數(shù)占相應(yīng)各部分字(詞)數(shù)的百分比。 由表1可以看出,英漢論文都是引言部分的文獻(xiàn)綜述最多(英語論文中引言部分文獻(xiàn)綜述單詞數(shù)24527,占引言總單詞數(shù)的637%;漢語論文中引言文獻(xiàn)綜述字?jǐn)?shù)16650,占引言總字?jǐn)?shù)的495%),結(jié)果部分的最少。引言部分和方法部分的文獻(xiàn)綜述是英語論文多于漢語論文,而結(jié)果部分和討論部分則相反。對于文獻(xiàn)綜述在整篇論文中的比例而言,英語論文略高于漢語論文(英語論文中文獻(xiàn)綜述總詞數(shù)38401,占英語論文總詞數(shù)的266%;漢語論文中文獻(xiàn)綜述總字?jǐn)?shù)33667,占漢語論文總字?jǐn)?shù)的225%)。除了上面說到的英漢論文篇幅以不同的單位衡量的原因外,這樣的結(jié)果不能足以比較文獻(xiàn)綜述在兩種語料中的分布情況,因此有必要運用獨立樣本T檢驗來檢驗兩語料文獻(xiàn)綜述在各部分及整篇文章中所占的比例是否存在顯著差異。表2顯示了英漢論文文獻(xiàn)綜述在論文各部分及整篇文章中的統(tǒng)計分析的結(jié)果。獨立樣本T檢驗結(jié)果顯示,英漢論文文獻(xiàn)綜述在論文各個部分的分布沒有顯著差異(t=1615,1953, 0215,-1870,1875;df=38;p>005)。

      2.文獻(xiàn)綜述的句子數(shù)和出現(xiàn)頻率

      表3和表4是文獻(xiàn)綜述在論文各部分的句子數(shù)和出現(xiàn)頻率對比。從表3可以看出,英語論文中文獻(xiàn)綜述在論文各部分的句子數(shù)都多于漢語論文,其中引言部分和方法部分最為明顯(英語論文中引言部分的句子數(shù)771,漢語論文中為275;方法部分英文論文為185,漢語論文為50)。文獻(xiàn)綜述在論文中的出現(xiàn)頻率與句子的比較結(jié)果相似,也是英語論文多于漢語論文,引言部分和方法部分差距較結(jié)果和討論部分要大。為了使研究的結(jié)果更具有說服力,我們同樣運用獨立樣本T檢驗來檢驗英漢論文文獻(xiàn)綜述在這兩方面是否具有顯著性差異。表5和表6的統(tǒng)計結(jié)果顯示,英漢論文文獻(xiàn)綜述的句子數(shù)和出現(xiàn)頻率在引言、方法及整篇文章中有顯著差異(p值均為0000,小于005)。研究表明,英語論文文獻(xiàn)綜述句子數(shù)和出現(xiàn)頻率在引言和方法部分明顯多于漢語論文,結(jié)果和討論部分也是英文論文居多,但差異不明顯。

      三、結(jié)論

      綜上所述,文獻(xiàn)綜述在英漢論文中都占有相當(dāng)大的比重,其中引言部分的文獻(xiàn)綜述分布最多。英漢論文文獻(xiàn)綜述在論文各個部分的分布沒有顯著差異。就句子數(shù)和出現(xiàn)頻率而言,英語論文文獻(xiàn)綜述句子數(shù)多于漢語論文中的句子數(shù),出現(xiàn)頻率亦是如此。這兩方面在引言、方法及整篇文章中有顯著差異??偟膩碚f,英語論文作者更加重視文獻(xiàn)綜述的寫作,尤其是在引言和方法部分。這可能是因為中西方文化差異導(dǎo)致的寫作習(xí)慣差異。中西方對于“禮貌”的理解不同:中華民族歷來重視倫理道德,人際交往講究“客氣”。西方人似乎無暇“客氣”,人與人之間交流往往直截了當(dāng)。[5]因此,在進(jìn)行文獻(xiàn)綜述的寫作時,中國學(xué)者常常采用委婉、含蓄、迂回等間接的表達(dá)方式;而西方學(xué)者則傾向于直接、明快的寫作風(fēng)格。英漢論文文獻(xiàn)綜述部分的不同之處比較清晰地反映出了英漢作者不同的寫作習(xí)慣。文化習(xí)俗和寫作風(fēng)格都會影響篇章的形成。本研究對于學(xué)術(shù)論文文獻(xiàn)綜述寫作教學(xué)有著重要的理論和實踐意義,同時有助于學(xué)術(shù)寫作者了解不同語言文化各自的寫作修辭特點,提高跨文化意識,加強學(xué)術(shù)交流。

      參考文獻(xiàn):

      [1]王姿懿,高桂珍.中外應(yīng)用語言學(xué)碩士論文文獻(xiàn)綜述體裁對比[J].重慶科技學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2014,08:104-106.

      [2]Nwogu,K.N.The Medical Research Papers:Structure and Function. English for Specific Purposes,1997,16:119-138.

      [3]楊瑞英.體裁分析的應(yīng)用:應(yīng)用語言學(xué)學(xué)術(shù)文章結(jié)構(gòu)分析[J].外語與外語教學(xué),2006,10:29-34.

      [4]Swales,J.M.Genre Analysis:English in Academic and Research Settings [M].Cambridge: Cambridge University Press,1990.

      [5]賈玉新.跨文化交際研究[M].北京:高等教育出版社,2012.

      責(zé)任編輯:孫瑤

      猜你喜歡
      分布文獻(xiàn)綜述
      大葉千斤拔活性成分分布及積累動態(tài)
      28例醫(yī)療糾紛起訴案件特點分析
      城市規(guī)模經(jīng)濟(jì)文獻(xiàn)綜述
      馬克思創(chuàng)新思想研究綜述
      Scratch教學(xué)研究綜述 
      “一帶一路”沿線直接投資分布與挑戰(zhàn)應(yīng)對
      天台县| 苏尼特左旗| 若尔盖县| 广灵县| 秦皇岛市| 富民县| 海城市| 秭归县| 武鸣县| 体育| 长沙市| 利川市| 大庆市| 中江县| 富阳市| 莆田市| 芜湖县| 清远市| 陇川县| 聂拉木县| 临潭县| 博白县| 林州市| 临漳县| 肥乡县| 广德县| 黎川县| 武夷山市| 河曲县| 云阳县| 马鞍山市| 新和县| 乐陵市| 和平区| 长葛市| 额尔古纳市| 北票市| 泰宁县| 丰县| 绍兴市| 噶尔县|