【摘 要】改革開放以來,古羅馬戲劇在中國的翻譯和研究取得了重要成果。古羅馬戲劇被稱為是希臘化戲劇發(fā)展的產(chǎn)物,在歐洲戲劇史上占據(jù)著重要地位,對中世紀(jì)戲劇、文藝復(fù)興時期戲劇、古典主義戲劇等產(chǎn)生積極的推動作用。作為歐洲戲劇史上重要的一環(huán),古羅馬戲劇在中國的翻譯和研究顯得十分冷清。本文從古羅馬戲劇在中國的翻譯、與古希臘戲劇的關(guān)系、對后代戲劇的影響和古羅馬戲劇作家作品研究等四個方面進(jìn)行梳理和歸納。
【關(guān)鍵詞】古羅馬戲劇;翻譯;研究
中圖分類號:J80 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1007-0125(2017)01-0004-02
在歐洲戲劇發(fā)展史上,古羅馬戲劇被稱為是希臘化戲劇發(fā)展的產(chǎn)物,在模仿和學(xué)習(xí)古希臘戲劇的基礎(chǔ)上,形成了具有古羅馬特征的戲劇。古羅馬戲劇尤其是古羅馬喜劇在古羅馬非常流行,對古羅馬社會產(chǎn)生了重要的影響。正如西方學(xué)者理查德·亨特所說:“普勞圖斯和泰倫提烏斯的作品總是被廣泛地閱讀和上演,并對西方的戲劇傳統(tǒng)產(chǎn)生了巨大影響?!盵1]關(guān)于古羅馬戲劇尤其是古羅馬喜劇在歐洲戲劇史上的重要性,我國戲劇研究專家汪義群老師有一個著名的比較論點:“羅馬喜劇之于歐洲近代喜劇,正如維吉爾的《牧歌》之于后世的田園詩,奧維德的《變形記》之于后世的敘事文學(xué),西塞羅雄辯、典麗的政治演說之于后世的修辭學(xué)?!盵2]然而,在歐洲戲劇史上具有廣泛影響的古羅馬戲劇,在我國卻遭到冷遇。相比其他戲劇在中國的翻譯和研究,古羅馬戲劇在中國的翻譯和研究都顯得十分冷清。但近些年來,尤其是新世紀(jì)以來,古羅馬戲劇在中國的翻譯和研究開始發(fā)生變化。
一、古羅馬戲劇在中國的翻譯
古羅馬戲劇在歐洲戲劇史上有著重要的歷史地位,西方學(xué)界對古羅馬戲劇的研究相對比較成熟,每個時期都有相當(dāng)多的研究專著出版。然而,在我國,古羅馬戲劇的翻譯工作卻很滯后,可能是由于語言的關(guān)系導(dǎo)致我國古羅馬戲劇研究起步較晚。我國先后出版了四部中譯本古羅馬戲劇集,分別是《古羅馬喜劇三種》(楊憲益譯,中國戲劇出版社,1985年)、《古羅馬戲劇選》(楊憲益等譯,人文文學(xué)出版社,1991年初,2000年重?。?、《世界經(jīng)典戲劇全集·古希臘古羅馬喜劇卷》(童道明,王煥生主編,浙江文藝出版社,1999年)和《古羅馬戲劇全集》(王煥生譯,吉林出版集團(tuán),2015年)。此外還有一些古羅馬戲劇的作品散見于各種教材和作品選,這些中譯本為我國研究古羅馬戲劇提供了重要的參考價值。其中,《古羅馬戲劇選》在過去二十多年里最受歡迎,2000年重印后仍舊“一書難求”。之所以受歡迎是因為該書收錄了古羅馬三位戲劇家的代表作,讀者可以從書中對古羅馬戲劇有一個大致的了解。
值得一提的是,2015年吉林出版集團(tuán)推出的《古羅馬戲劇全集》,首次以全集形式,直接從拉丁文翻譯成中文,是我國研究古羅馬戲劇的重要參考資料。全集共五卷本,包括《普勞圖斯》上中下三卷、《泰倫烏提斯》和《塞內(nèi)加》各一卷。五卷本古羅馬戲劇集的出版,填補了我國古羅馬戲劇翻譯的空白,勢必對我國古羅馬戲劇研究起到重要的推動作用。《古羅馬戲劇全集》收錄了古羅馬劇作家普勞圖斯、泰倫烏提斯和塞內(nèi)加流傳至今的全部作品,不少作品在我國是首次翻譯出版,其重要意義不言而喻。
二、古羅馬戲劇與古希臘戲劇的淵源
古羅馬戲劇源自于古希臘戲劇傳統(tǒng),這一點已獲得公認(rèn),由于歷史原因,古希臘被古羅馬征服之后,古希臘的文化反過來征服了古羅馬的文化,這就是希臘化的結(jié)果。古希臘文化對古羅馬文化的影響,主要是通過兩種途徑完成的,第一種是希臘人在羅馬所建立的殖民據(jù)點。古希臘強盛時期,不少希臘人進(jìn)入意大利邊界生活并建立希臘式城邦,這些希臘人在文化上傳承著本國的文化精髓,進(jìn)而影響了古羅馬人;第二種是古羅馬通過武力征服古希臘,俘獲了大量的希臘人作為奴隸,并在意大利境內(nèi)大肆買賣,這些希臘人后來逐漸影響了羅馬人。賀拉斯在《詩藝》中強調(diào)了希臘人通過文化征服了羅馬人,并號召羅馬人學(xué)習(xí)希臘文化。當(dāng)然賀拉斯并非倡導(dǎo)盲目地學(xué)習(xí)希臘文化。這一點在岳成的論文《賀拉斯“希臘文化征服羅馬”說考釋》中有詳細(xì)地討論。岳成指出,賀拉斯強調(diào)古羅馬文化對古希臘文化的繼承和發(fā)展,但賀拉斯并沒有否定古羅馬文化的崛起,同時賀拉斯強調(diào)要一分為二地看待古希臘文化,后者的消極因素同樣不容小覷?!跋ED作家的作品雖是優(yōu)秀之作,但與羅馬的社會現(xiàn)實嚴(yán)重脫鉤,需要進(jìn)行轉(zhuǎn)化,才能為羅馬所用。”[3]由此可見,古羅馬戲劇與古希臘戲劇之間同樣具有賀拉斯所強調(diào)的特征,古羅馬戲劇家根據(jù)現(xiàn)實的需要改造了古希臘戲劇,使之本土化,為羅馬現(xiàn)實服務(wù)。
固然,古羅馬戲劇是在古希臘戲劇的基礎(chǔ)上發(fā)展而來的,古羅馬戲劇家學(xué)習(xí)古希臘戲劇大致經(jīng)歷了三個階段,即從直接翻譯演出,到模范創(chuàng)作,再到獨立創(chuàng)作。張鳳娟指出,在學(xué)習(xí)古希臘戲劇過程中,羅馬是唯一一個真正得其要領(lǐng)的,同時,古羅馬戲劇所代表的古典戲劇藝術(shù)傳統(tǒng)發(fā)生斷裂。“羅馬的仿希臘劇作的喜劇逐漸對這些常規(guī)進(jìn)行了改革,如舍棄了歌隊的上場,歌舞不再是戲劇的必備要素?!盵4]此外,諸如《羅馬早期戲劇中的希臘文化元素》(倪滕達(dá),2012)、《光之傳承——羅馬喜劇與希臘喜劇的比較與分析》(段曉譽,2010)等論文也討論了古羅馬戲劇與古希臘戲劇之間的淵源關(guān)系。
三、古羅馬戲劇對后代作家的影響研究
古羅馬戲劇作品對后世作家的影響也是我國古羅馬戲劇研究的重要內(nèi)容。由于古羅馬戲劇重視世俗生活,諸如家庭生活、愛情生活等方面的描寫,體現(xiàn)著濃重的羅馬社會風(fēng)氣。由于中世紀(jì)禁欲主義和蒙昧主義的影響,加上中世紀(jì)教會勢力過于干預(yù)藝術(shù)生活,推崇宗教劇的演出,因此古羅馬戲劇在中世紀(jì)反而不受歡迎。但是到了文藝復(fù)興時期,古羅馬戲劇作品大放光彩。在文藝復(fù)興時期的英國,從大學(xué)才子派所代表的早期英國戲劇中可以看到古羅馬戲劇對其的影響,到了莎士比亞時期,這種影響就更加明顯。
古羅馬戲劇對莎士比亞的影響研究,楊嫻在《從<孿生兄弟>到<錯誤的喜劇>——論莎士比亞對普勞圖斯的繼承與發(fā)展》中指出,莎士比亞的戲劇《錯誤的喜劇》在情節(jié)的設(shè)置、人物形象的塑造、喜劇手法和語言的運用等方面是對普勞圖斯戲劇《孿生兄弟》的繼承與創(chuàng)新?!啊跺e誤的喜劇》除保留《孿生兄弟》中原有的孿生兄弟這一對人物形象外,莎士比亞還為孿生兄弟配了一對孿生的仆人兄弟?!盵5]此外,《羅馬劇在莎士比亞戲劇中的定位》(樂鑠,1999)、《論羅馬劇在莎翁戲劇創(chuàng)作體系中的獨特地位——以<裘力斯·凱撒>為例》(胡程,2010)、《城市、驅(qū)魔與自我身份——<錯盡錯覺>中的巫術(shù)與宗教》(胡鵬,2011)、《文化性與生物性的對抗:生物-文化批評視角下的莎士比亞古希臘羅馬劇》(宋海萍,2013)等論文也探討了古羅馬戲劇對莎劇的影響。
古羅馬戲劇對后世作家的影響不得不提及的就是莫里哀戲劇。莫里哀的《吝嗇鬼》被認(rèn)為與普勞圖斯的《一壇金子》有著相似之處。王福和指出:“在戲劇沖突上,《吝嗇鬼》也把《一壇金子》中表現(xiàn)青年男女的婚姻和愛情繼承下來,但增加了兒子與父親的沖突,擴(kuò)大了思想和藝術(shù)視野?!盵6]此外,《從<吝嗇鬼>看古羅馬喜劇對莫里哀的影響》(賈彤,2011)等論文也討論了古羅馬喜劇對后世作家的影響。
四、古羅馬戲劇作家作品研究
我國對古羅馬戲劇作家的研究主要以普勞圖斯和塞內(nèi)加為主,分別以前者的喜劇作品和后者的哲學(xué)思想為研究重點。我國出版的兩部羅馬文學(xué)史——王煥生的《古羅馬文學(xué)史》(人民文學(xué)出版社,2006年,后入選“國家社科基金出版文庫”,中央編譯出版社,2008年)和劉文孝編《羅馬文學(xué)史》(云南人民出版社,2003年)都對古羅馬戲劇家有相關(guān)章節(jié)的介紹,這兩部古羅馬文學(xué)史是我國研究古羅馬文學(xué)的重要文獻(xiàn)。在我國研究古羅馬戲劇家的現(xiàn)有成果中,對普勞圖斯戲劇作品的研究相對多一些。鐘丁源在論文《普勞圖斯喜劇研究》中指出:“普勞圖斯的喜劇類型多種多樣,基本可分為計謀劇、家庭生活喜劇、神話喜劇、性格喜劇、滑稽劇等?!盵7]該論文的研究內(nèi)容涉及到普勞圖斯喜劇與古希臘喜劇的關(guān)系、普勞圖斯喜劇的類型與特征、普勞圖斯筆下的羅馬生活、普勞圖斯喜劇的影響等章節(jié),是我國研究普勞圖斯的第一篇碩士學(xué)位論文。另外,《<兇宅>中的喜劇意識及超越意義》(陳曉燕,2009年)等論文也討論了普勞圖斯喜劇作品。
我國學(xué)者對塞內(nèi)加的研究也取得了不錯的成果。作為古羅馬重要的哲學(xué)家和文學(xué)家,塞內(nèi)加的哲學(xué)思想比其文學(xué)思想產(chǎn)生了更加廣泛的影響。塞內(nèi)加深受古希臘斯多葛學(xué)派的影響,同時也是古羅馬斯多葛學(xué)派的重要代表人物,塞內(nèi)加關(guān)于道德的論著對后世哲學(xué)產(chǎn)生了重要的影響。我國學(xué)者指出,塞內(nèi)加生態(tài)倫理思想對后世產(chǎn)生了廣泛影響,“塞內(nèi)加向后人展示了極為豐富的生態(tài)倫理思想:黜奢崇儉、順應(yīng)天時和保護(hù)環(huán)境,這三個方面的內(nèi)容為現(xiàn)代西方生態(tài)倫理學(xué)的豐富和發(fā)展奠定了堅實的理論基礎(chǔ)。”[8]還有諸如《塞內(nèi)加:為什么憤怒是可以用理智治療的》(王寬,2011年)等學(xué)術(shù)論文也論述了塞內(nèi)加的哲學(xué)思想。
綜上所述,相對歐洲其他歷史時段的戲劇,我國古羅馬戲劇研究相對較弱,因此,有著巨大的研究空間,如古羅馬喜劇研究、古羅馬悲劇研究、古羅馬戲劇理論研究等。相信隨著《古羅馬戲劇全集》中譯本的出版,我國古羅馬戲劇研究將迎來一個新的高峰。
參考文獻(xiàn):
[1]R·L·亨特.《古希臘、羅馬新喜劇》引言[J].陳國強譯.華西語文學(xué)刊,2012,(6):135.
[2]汪義群.論羅馬喜劇對希臘新喜劇的繼承與發(fā)展[J].外國文學(xué)評論,1994,(1):121.
[3]岳成.賀拉斯“希臘文化征服羅馬”說考釋[J]..山東理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2015,(5):48.
[4]張鳳娟.古希臘戲劇的解體和文藝復(fù)興戲劇元素的重組——歐洲戲劇斷層現(xiàn)象研究[D].山西大學(xué),2007.
[5]楊嫻.從《孿生兄弟》到《錯誤的喜劇》——論莎士比亞對普勞圖斯的繼承與發(fā)展[J].樂山師范學(xué)院學(xué)報,2009,(8):18.
[6]王福和.《一壇金子》:從《古怪人》到《吝嗇鬼》的橋梁[J].浙江工業(yè)大學(xué)學(xué)報》(社會科學(xué)版),2007,(6):125.
[7]鐘丁源.普勞圖斯喜劇研究[D].湖南師范大學(xué),2014,18.
[8]江山,胡愛國.塞內(nèi)加的生態(tài)文學(xué)倫理思想研究[J].江西社會科學(xué),2013年,(1):102.
作者簡介:
張連橋(1982-),男,貴州沿河人,文學(xué)博士,江蘇師范大學(xué)文學(xué)院副教授,研究方向:文學(xué)倫理學(xué)批評與歐美文學(xué)。