摘 要:華裔作家林露德塑造了很多正面華人形象,本文以《千金》中她塑造的人物形象寶莉·畢默斯的傳奇一生入手,結(jié)合創(chuàng)傷理論,分別從家庭創(chuàng)傷、社會(huì)創(chuàng)傷和歷史創(chuàng)傷三個(gè)角度來展現(xiàn)寶莉傳奇光環(huán)背后的內(nèi)心苦澀與傷痛,并探析寶莉如何以其獨(dú)特魅力超越自我,走出生活謎團(tuán),讓世人更多的了解這個(gè)傳奇華人女性。
關(guān)鍵詞:林露德;《千金》;創(chuàng)傷;寶莉
作者簡介:麻金紅,女,江西師范大學(xué)碩士研究生,研究方向:英美文學(xué)。
[中圖分類號]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2017)-05--01
華裔作家林露德(Ruthanne Lum McCunn)是蘇格蘭籍華裔混血兒,從外表來看不出她是一個(gè)華人,于1946年2月23日出生在美國。1981年林露德出版了她的第一部傳記小說《千金》(Thousand Pieces of Gold),深受廣大讀者和學(xué)者好評。她用獨(dú)特的文筆,塑造了很多積極向上的華人形象。
一、引言
《千金》主要講述了出生在窮苦農(nóng)民家庭的女主人公寶莉年少時(shí)被迫以兩袋豆種的價(jià)格賣給土匪,后又被土匪賣給妓院老板娘,幾經(jīng)“轉(zhuǎn)賣”,寶莉被賣到美國淘金熱的愛達(dá)荷州的一家酒館,并被迫以舞女的身份招攬客人。幸運(yùn)的是,寶莉長期受隔壁白人賭場老板查理的照顧,洪金玩撲克以寶莉?yàn)橘€注輸給查理后寶莉得以贖身。美國當(dāng)時(shí)法律也不允許白人和華人通婚,幾經(jīng)磨難,寶莉和查理終于喜結(jié)連理并在鮭魚河谷幸福生活,建造“寶莉?qū)m”。在此期間,寶莉以獨(dú)特的個(gè)性魅力贏得了很多白人的尊重,收獲了許多友情。查理去世后多年,寶莉也老去,后人為寶莉建造了墓碑。
“創(chuàng)傷”一詞來源于希臘語“traumatos”,最初指“傷口”,特別指“撕裂的皮膚和爆開的身體”(Garland,1998),1990年之后開始被廣泛應(yīng)用在文學(xué)方面,指人生的一種普遍經(jīng)歷和生命感受。
本文計(jì)劃從林路德《千金》中塑造的人物形象寶莉·畢默斯(原名臘露·納賽)入手,賞析她的傳奇一生,結(jié)合創(chuàng)傷理論,分別從家庭創(chuàng)傷、社會(huì)創(chuàng)傷和歷史創(chuàng)傷三個(gè)角度來展現(xiàn)她傳奇光環(huán)背后的內(nèi)心苦澀與傷痛,并探析寶莉如何以其獨(dú)特的人物魅力和不懈努力超越自我,走出生活的謎團(tuán),讓世人更多的了解這個(gè)里程碑式的傳奇華人女性。
二、寶莉的創(chuàng)傷人生
1.家庭創(chuàng)傷
家庭是一個(gè)人成長的最關(guān)鍵場所,家庭環(huán)境是影響個(gè)體心靈的關(guān)鍵因素。寶莉生長在一個(gè)重男輕女的時(shí)代,但幸運(yùn)的是她的家庭似乎不是這樣的觀念,她的父親從小就給她灌輸著自己是家里的“千金閨女”,父親還勸過村里的老潘不要因?yàn)樨i種賣掉自家的小閨女,所以當(dāng)寶莉家被土匪搶劫,父親無奈把她以兩袋豆種的價(jià)格賣了時(shí),怎么也無法接受,這在她的心理造成了永久的創(chuàng)傷,以至于她中年跟查理結(jié)婚后也一直不要孩子。
2.社會(huì)創(chuàng)傷
寶莉歷經(jīng)滄桑被賣到美國淘金熱的愛達(dá)荷州,第一夜就被華人老板洪金奪去貞操。那個(gè)時(shí)期因?yàn)槿A人男人與女人比例的嚴(yán)重失調(diào),中國女子被賣到到美國后大都是被迫出賣身體。但寶莉是幸運(yùn)的,她一遇到危難就去求助隔壁賭場老板查理以免于被客人騷擾。但寶莉的人身卻不是自由的,這讓她經(jīng)常難以入眠,在沒有親人的海外,身心的不自由給她帶來了最深的傷害。在后來獲得自由時(shí),她說:“我下過決心,一旦離開洪金,我就誰都不屬,只屬于我自己?!?/p>
3.歷史創(chuàng)傷
小說中的情節(jié)是洪金和查理賭博(玩撲克)以寶莉?yàn)橘€注輸給了查理,使包莉暫時(shí)脫離了洪金的魔爪,但這沒有使他們幸福的生活在一起。使寶莉和查理關(guān)系合法化的是1892年頒布的《基瑞法案》(Geary Act)。該法案稱:所有在美國生活的華人都屬于非法入境者,均有被遣返的危險(xiǎn)。寶莉?qū)Ρ磺卜档目謶质欠浅C黠@的。為了使寶莉的身份變得合法,查理在1894年與寶莉結(jié)婚。查理去世多年后,寶莉在彌留之際隱約看到執(zhí)法官時(shí)還用最后一口氣說自己有證件,可見身份的不被認(rèn)同很顯然是每一個(gè)華人心中難以言說的痛。
三、寶莉的自我超越
在家的時(shí)候,寶莉就一心想要改變家里的窮苦困境,作為男勞力偷偷幫父母在田地里勞動(dòng)。被土匪搶走之后又想盡一切辦法努力逃跑,寶莉多次被賣,這時(shí),寶莉成了所謂的物品,被別人賣來賣去,沒有人身自由和人格。被賣給洪金后,寶莉天天清掃客人付錢時(shí)不小心灑落在地的黃金碎末想為自己贖身,幾經(jīng)磨難終于跟查理喜結(jié)良緣,在鮭魚河谷開荒種植各種農(nóng)作物,開始了一段幸福生活。寶莉另很多拓荒者印象深刻,她長得漂亮,卻堅(jiān)持不放低自己,她用自己的性格和脾氣征服了身邊的美國牛仔、礦工們?,F(xiàn)在寶莉已經(jīng)是美國西部歷史上有名的華人女性,被當(dāng)?shù)貓?bào)紙稱為“現(xiàn)代的瑞普·凡·溫克”。
四、結(jié)語
本文分別從家庭創(chuàng)傷、社會(huì)創(chuàng)傷和歷史創(chuàng)傷三個(gè)角度來展現(xiàn)她傳奇光環(huán)背后的內(nèi)心苦澀與傷痛,并探析了寶莉如何以其獨(dú)特的任何魅力和不懈努力超越自我,走出生活的謎團(tuán),讓世人更多的了解這個(gè)里程碑式的傳奇華人女性,對林露德的寫作特色有了一定程度的了解,但探析力度還不夠深刻,愿與其他學(xué)者共同探討。
參考文獻(xiàn):
[1]Caruth,Cathy.Unclimed Experience:Trauma,Narrative and History.Baltimore and Maryland :Johns Hopkins UP,1996.
[2]Ruthanne Lum Mc Cunn. Thousand Pieces of Gold.Boston: Beacon Press. 1981.
[3]林露德.阿良 譯.《千金》[M]. 長春: 吉林出版集團(tuán)有限責(zé)任公司,2011.