王曉漁
“多一個(gè)人看奧威爾,就多了一分自由的保障。”這句印在中文版《一九八四》封面上的話,很好地說明了奧威爾的力量所在。讀過《一九八四》的人們,都會(huì)驚嘆于其中精確的預(yù)言,也會(huì)產(chǎn)生好奇:奧威爾為什么具有預(yù)言能力?
這個(gè)問題可能不止一個(gè)答案。雖然很多知識分子在1956年赫魯曉夫秘密報(bào)告之后才重新認(rèn)識蘇聯(lián),但在此之前,外界對蘇聯(lián)的現(xiàn)實(shí)情況并非全然無知。在中國,1925年徐志摩取道蘇聯(lián)去歐洲,在莫斯科短暫停留了三天后,感慨:“他們相信天堂是有的,可以實(shí)現(xiàn)的,但在現(xiàn)世界與那天堂的中間卻隔著一座海,一座血污海,人類泅得過這血海,才能登彼岸,他們決定先實(shí)現(xiàn)那血海?!保ā稓W游漫錄》)在歐洲,1936年紀(jì)德(AndreGide)前往蘇聯(lián),啟程之前他曾把那里視為即將實(shí)現(xiàn)烏托邦理想的地方,親臨實(shí)地之后,他意識到理想與現(xiàn)實(shí)存在分歧。(《從蘇聯(lián)歸來》)不過,徐志摩和紀(jì)德的觀點(diǎn)在當(dāng)時(shí)屬于少數(shù),即使在訪蘇的知識分子中,他們的觀點(diǎn)也不屬于多數(shù)。知識分子為了捍衛(wèi)自己的觀念,常常不惜削足適履,不管現(xiàn)實(shí)如何都要努力把它裝進(jìn)觀念的靴子。
在訪蘇見聞的最后,紀(jì)德對蘇聯(lián)依然抱有一些希望:“蘇聯(lián)剛剛對西班牙做的援助讓我們看到它仍能做到怎樣可喜的改進(jìn)?!比欢?,正是蘇聯(lián)對西班牙的介入,讓奧威爾理解了何謂極權(quán)主義。1936年,西班牙內(nèi)戰(zhàn)期間,奧威爾為了反對弗朗哥,參加馬克思主義統(tǒng)一工人黨(簡稱“馬統(tǒng)工黨”)屬下的民兵組織,但馬統(tǒng)工黨卻被視為托派,遭到清洗,奧威爾死里逃生。這讓他意識到,不僅要反對弗朗哥和法西斯主義,更要反思極權(quán)主義。奧威爾這樣說:“我在1936年以后寫的每一篇嚴(yán)肅的作品都是直接或間接地反對極權(quán)主義和擁護(hù)民主社會(huì)主義的?!保ā段覟槭裁匆獙懽鳌罚?/p>
英國殖民時(shí)期的歷史,有頗多可以檢討之處,艾瑪-拉金沒有回避其中的問題。當(dāng)時(shí)緬甸犯罪風(fēng)潮高居不下,她不贊同把這歸咎于緬甸民眾的道德感低下,而是借一名警官的報(bào)告指出,殖民者應(yīng)該反思用英國教育體系代替緬甸僧侶學(xué)校的做法。但左右為難的是,批評殖民者又很容易與軍政府的觀點(diǎn)殊途同歸。在軍政府的宣傳里,殖民時(shí)期喪失主權(quán),軍政府維護(hù)國家獨(dú)立,所以為了國家獨(dú)立,忍受軍政府的高壓就成了應(yīng)盡的義務(wù)。反殖民,成為軍政府自我合法化的重要理論基點(diǎn)。在緬甸,有一些民眾懷念殖民時(shí)期,以此表達(dá)對軍政府的不滿。不僅有著英國血統(tǒng)的桃樂茜、碧翠絲們懷念當(dāng)年的流金歲月,一名歷史學(xué)者也認(rèn)為英國帶來了民主,但被緬甸人當(dāng)作了替罪羊。在奧威爾讀書會(huì)里,有一名生于殖民時(shí)期的退休教師,認(rèn)為那時(shí)生活得很安寧,并對當(dāng)年在教會(huì)學(xué)校接受的教育很有好感。
艾瑪·拉金沒有在兩者之中選擇哪一方,她對軍政府有直接的批評,但這不意味著她要站到殖民者的立場上。她注意到,殖民者和軍政府有著許多暗通款曲之處,英國對于緬甸民眾的監(jiān)管、對于自然資源的剝奪、對于民眾的強(qiáng)制勞動(dòng),這些殖民者的遺產(chǎn)都被軍政府繼承。殖民者強(qiáng)調(diào)對民眾的監(jiān)管,為有犯罪前科者設(shè)立檔案,軍政府對民眾的控制有過之而無不及,信息員和軍情人員無孔不入;殖民者從緬甸那里獲得大量自然資源,軍政府則將一度是亞洲米倉的緬甸變成了不毛之地;軍政府強(qiáng)制民眾提供“志愿勞動(dòng)”,為了證明這種行為的合法性,甚至引用兩份英國殖民時(shí)期的法律。
軍政府一方面在宣傳中否定殖民時(shí)期,一方面卻又“取其糟粕、棄其精華”地繼承了殖民遺產(chǎn)。艾瑪-拉金對兩者均有批評,但這不等于相對主義,她對軍政府的批評更為嚴(yán)厲,這也符合親歷過兩個(gè)時(shí)代的緬甸民眾的感受。一名年長的緬甸朋友告訴她:“英國人可能吸干了我們的血,但是這些緬甸將軍榨干了我們的骨頭?!?/p>
在對緬甸的敘述上,艾瑪·拉金保持著恰到好處的平衡。她甚至對奧威爾也沒有全然地持辯護(hù)態(tài)度,她鉤沉了奧威爾做過的不那么光彩的事情。奧威爾曾經(jīng)因?yàn)橐幻泻⒉恍⌒淖驳剿?,用手杖敲打那名男孩。她也提及緬甸民眾對外部世界過于美好的想象,比如一名書商認(rèn)為她所在的國家“圖書和報(bào)紙從不撒謊”,對此她不敢茍同。
這種平衡的描述,不等于“天下烏鴉一般黑”的邏輯——因?yàn)槊總€(gè)時(shí)期、每個(gè)國家都存在問題,斷定所有時(shí)期、所有國家的問題是一樣的。如果是那樣,恰恰又陷入軍政府的邏輯框架。艾瑪-拉金有著自己的價(jià)值立場,沒有回避問題,也沒有走向另一個(gè)極端。她沒有從奧威爾敲打兒童,上升到奧威爾是虛偽的,再上升到奧威爾的作品是沒有價(jià)值的。她也沒有因?yàn)樽约簢业拿襟w存在問題,認(rèn)為緬甸的新聞審查是可以理解的。
同時(shí),艾瑪·拉金精細(xì)地勾畫出緬甸民眾的精神創(chuàng)傷。他們在談話的時(shí)候總是欲言又止,即使在私人聚會(huì)中也更愿意“通過批評不斷漲價(jià)的龍蝦和晚點(diǎn)的火車來間接地批評政府”,不愿意直接談?wù)撜巫h題。人們因?yàn)闊o處不在的監(jiān)控懷疑所有人,甚至把“右腕戴表,右手吸煙”視為軍情人員的標(biāo)志,而這恰恰把監(jiān)控的作用發(fā)揮到極致,等于在內(nèi)心裝上了竊聽器。一名學(xué)者期待著變化,乘夜車時(shí)也一夜無眠,整個(gè)旅程中把包放在腿上,時(shí)刻準(zhǔn)備著可能發(fā)生的巨變。在殖民時(shí)期生活過的桃樂茜,仿佛幽靈,沉浸在對過去美好時(shí)光的追憶之中。一名緬甸婦女,像卡爾維諾小說里的馬科瓦爾多,喜歡逛超市但從不在此購物,象征性地滿足自己的愿望,并且把這視為緬甸進(jìn)步的標(biāo)志。
這些精神創(chuàng)傷是對緬甸最深的傷害,只有關(guān)注到這一層面,才更接近于奧威爾的觀察力。所以,有緬甸讀者,并不認(rèn)為奧威爾具有預(yù)言能力是因?yàn)樗诰挼樯钸^,而是認(rèn)為這得益于他的想象,能夠想象自己從未經(jīng)歷過的事情。那么多英國人去過緬甸,卻只出現(xiàn)一位奧威爾,僅僅經(jīng)歷是不夠的,更需要想象,這種想象包含一種雖未經(jīng)歷卻感同身受的能力。
雖然犬儒成為常態(tài),但艾瑪·拉金更愿意呈現(xiàn)緬甸民眾對于價(jià)值的堅(jiān)持。一名年輕的導(dǎo)游把向外部傳遞信息,視為自己的責(zé)任。兩名未能畢業(yè)的大學(xué)生,哪怕冒著難以求職的風(fēng)險(xiǎn),也不愿意加入政府控制的社會(huì)組織。監(jiān)獄中的囚徒,也在平和地堅(jiān)持著自己的反對,監(jiān)獄中甚至存在一個(gè)地下圖書館,囚徒偷偷將書和雜志帶進(jìn)監(jiān)獄,掩埋起來,供獄友們借閱。
艾瑪·拉金講述了一段美妙得仿佛虛構(gòu)的經(jīng)歷。1995年,她第一次來到緬甸,沿著曼德勒一條繁忙的街道行走時(shí),一名緬甸男子旋轉(zhuǎn)著黑色雨傘,大踏步地向她走來,燦爛地笑著,對她說:“請將我們對民主的渴求,告訴全世界——人民已經(jīng)受夠了?!比缓笏D(zhuǎn)身,輕快地離開。這段描述如此有畫面感,以至于每隔一段時(shí)間,我的腦海中就會(huì)出現(xiàn)這個(gè)場景。
《在緬甸尋找喬治·奧威爾》出版于2004年,直至2011年1月作者撰寫新版后記時(shí),依然感慨“緬甸出現(xiàn)了很多變化,但更多的是原封不動(dòng)”。
我讀過關(guān)于緬甸轉(zhuǎn)型的資料,對其中的一波三折無限感慨,也很難對緬甸的未來抱有樂觀看法。讓人絕望的現(xiàn)實(shí),更讓人絕望的未來,這是書中眾多人物的共同感受。然而,就在2011年至今的時(shí)間里,緬甸正在開啟一個(gè)讓人難以置信的變革過程,哪怕是那位徹夜不眠枕戈待旦的學(xué)者,恐怕也不會(huì)預(yù)料到這種情況。2011年,吳登盛擔(dān)任緬甸總統(tǒng),恢復(fù)文官政府,丹瑞宣布退位,解散軍人政府暨緬甸國家和平與發(fā)展委員會(huì)。隨后,政治進(jìn)程如冰消雪融。緬甸政府釋放政治犯,廢除出版物審查制度,吳登盛多次會(huì)晤昂山素季,甚至不反對民眾投票選擇她擔(dān)任總統(tǒng)。昂山素季所屬的全國民主聯(lián)盟,也重新注冊為合法政黨。吳登盛在接受BBC采訪時(shí),表示“再也不害怕面對媒體了”。
就在翻譯《在緬甸尋找喬治·奧威爾》的過程中,緬甸的好消息不斷傳來。我在中國媒體(《南都周刊》2013年3月4日)讀到書中出現(xiàn)過的那名喜劇明星札格納的近況,又是一段曲折的故事。2006年9月,札格納因?yàn)榕u時(shí)政,被禁止從事公開表演或任何娛樂工作。2008年11月,札格納因?yàn)榕u軍政府應(yīng)對納爾吉斯颶風(fēng)不力,被判處監(jiān)禁35年。審訊過程中出現(xiàn)一個(gè)插曲,法官詢問他的email,札格納告知了自己的gmail信箱,法官非常生氣,表示自己詢問的是email,不是gmail,認(rèn)為札格納藐視法庭,加了三年刑期。這個(gè)插曲過于荒誕,以至于我有些懷疑是否出自札格納的玩笑,但這種荒誕在緬甸曾經(jīng)是一種常態(tài)。2011年10月,札格納獲釋,隨后先后會(huì)晤了英國外交部長和美國國務(wù)卿,緬甸總統(tǒng)辦公室工作人員也會(huì)約他喝茶聊天。
艾瑪·拉金表示,如果要再寫一本關(guān)于緬甸的書,愿意寫的是那么一個(gè)時(shí)代:“人們發(fā)出自己的聲音,不再抱有恐懼,不再擔(dān)心受到懲罰,那是讓人振奮的時(shí)代,當(dāng)前的事件和緬甸的歷史可以被公開記錄和公開辯論。”雖然緬甸的變革正在進(jìn)行之中,未來如何發(fā)展,有待時(shí)間來證明,但這么一個(gè)時(shí)代正在走來。
在《在緬甸尋找喬治·奧威爾》中,艾瑪·拉金講述了一個(gè)緬甸版“龍的傳說”:有一條惡龍,每年要求村莊獻(xiàn)祭一個(gè)童女,每年這個(gè)村莊都會(huì)有一名少年英雄翻山越嶺,去與龍搏斗,但無人生還。又一名英雄出發(fā)時(shí),有人悄悄尾隨。龍穴鋪滿金銀財(cái)寶,英雄用劍刺死惡龍,然后坐在尸身上,艷羨地看著閃爍的珠寶,慢慢地長出鱗片、尾巴和觸角,最終變成惡龍。這個(gè)傳說曾經(jīng)在緬甸歷史中應(yīng)驗(yàn),但今天的緬甸,正試圖走出傳說講述的宿命。當(dāng)我在中國翻譯艾瑪·拉金筆下的緬甸時(shí),在網(wǎng)上讀到一句話:“獅子究竟要吞噬多少只夜鶯,才能學(xué)會(huì)歌唱?!被蛟S,獅子永遠(yuǎn)無法學(xué)會(huì)歌唱,但是夜鶯不必因此放棄歌唱的權(quán)利。
編注:摘錄自《在緬甸尋找喬治·奧威爾》譯后記,有改動(dòng);標(biāo)題為編者加。