高玉霞
在做閱讀理解時(shí),會(huì)遇到一些生詞。由于做題時(shí)間的限制,學(xué)生不可能一直查字典來(lái)解決生詞問(wèn)題。因此,平時(shí)的教學(xué)中,根據(jù)具體的語(yǔ)境培養(yǎng)學(xué)生的猜詞能力顯得尤其重要。根據(jù)實(shí)際教學(xué)經(jīng)驗(yàn),筆者認(rèn)為應(yīng)從構(gòu)詞法角度猜測(cè)詞義和句意、在語(yǔ)境中通過(guò)前后比較,用同義詞/近義詞,反義詞猜詞、定義及語(yǔ)法方面進(jìn)行猜測(cè)詞義。
一、通過(guò)構(gòu)詞法來(lái)猜詞
英語(yǔ)中某些詞是有規(guī)律可循的。在學(xué)習(xí)英語(yǔ)過(guò)程中,人們總結(jié)英語(yǔ)構(gòu)詞法主要有三種:合成詞、派生詞、轉(zhuǎn)化詞。閱讀理解中常會(huì)遇到由認(rèn)識(shí)的詞派生或合成的生詞。我們可依靠構(gòu)詞法知識(shí)從生詞本身猜測(cè)詞義,如根據(jù)前后綴及復(fù)合詞的各部分猜測(cè)詞義。掌握了此種方法,對(duì)在語(yǔ)境中猜詞很有幫助。
例如:Do you have any strong opinion on co-educational or single-sex schools?
根據(jù)詞根educational(教育的),結(jié)合前綴co-(共同,一起),再加上single-sex schools可以推測(cè)出co-educational的意思是“男女同校教育的”。
二、在語(yǔ)境中通過(guò)前后比較,用同義詞/近義詞,反義詞猜詞
在具體運(yùn)用時(shí),可以利用文中所使用的詞進(jìn)行對(duì)比,如通過(guò)同義詞或反義詞、轉(zhuǎn)折詞等得出某一單詞含義。
(一)培養(yǎng)學(xué)生利用近義關(guān)系猜詞
Brown is fond of talking, and his son is similarly loquacious.
本句的語(yǔ)義是:布朗喜歡講話,與之相似的是他的兒子也很健談。根據(jù)句中的副詞similarly
可知短語(yǔ)is fond of talking與生詞loquacious.同義,由此推出loquacious漢語(yǔ)是“愛(ài)說(shuō)話的,健談的”
在利用同義詞或近義詞猜詞時(shí),句子中的namely, that is to say, similarly, as……as等詞及短語(yǔ)對(duì)在語(yǔ)境中對(duì)猜詞起著畫(huà)龍點(diǎn)睛的作用。
(二)培養(yǎng)學(xué)生利用反義關(guān)系猜詞
例如:Unlike her gregarious sister, Jane is a shy, unsociable person who does not like to go to parties or to make new friends.
這里的unlike 是一個(gè)關(guān)鍵詞,說(shuō)明Jane和她姐姐的情況正好相反,因此可推出gregarious 和a shy, unsociable person who does not like to go to parties or to make new friends是相反意義的詞,意思是“善于交際的,合群的”.
在利用反義詞猜測(cè)詞義時(shí),標(biāo)志性的表轉(zhuǎn)折意義的詞unlike, but, however, while等詞是解題的關(guān)鍵。
三、培養(yǎng)學(xué)生通過(guò)定義和解釋猜測(cè)詞義
(一)通過(guò)文中的定義、解釋說(shuō)明、同位語(yǔ)來(lái)猜詞
例如: ① Do you know what a “territory” is ? A territory is an area that an animal, usually the male, claims as its own.
可以根據(jù)“A territory is an area that an animal, usually the male, claims as its own.”的定義可推知“Territory”是“動(dòng)物的地盤(pán)”
② Her mother was an expert in phonetics, the study of the sounds of language.
同位語(yǔ)從句對(duì)前面的名詞起解釋說(shuō)明作用,它和前面的名詞是相等的。通過(guò)它也為猜詞提供了依據(jù)。 根據(jù)phonetics 和the study of the sounds of language是同位語(yǔ).是同一個(gè)意思,得知phonetics是“語(yǔ)音學(xué)”的意思
在具體語(yǔ)境中猜詞時(shí),文章中生詞的詞義可能會(huì)用一個(gè)短語(yǔ)或一個(gè)句子加以表達(dá),要熟記并靈活運(yùn)用下定義常用的謂語(yǔ)be, mean, be called, define ,refer to等,同位語(yǔ)是對(duì)前面的詞進(jìn)行解釋說(shuō)明。
(二)注意幾種特殊的符號(hào)
英語(yǔ)中的破折號(hào),圓括號(hào)有利于我們對(duì)前面長(zhǎng)難句的理解。例如,Now,he works free-lance—that is, he, self-employed, working for himself and not for a garage or accompany.根據(jù)破折號(hào)后解釋推知,free-lance意思是“為自己工作;自由擇業(yè)的”。
在閱讀中猜測(cè)詞義:或用特殊符號(hào)來(lái)解釋說(shuō)明,或用一些詞來(lái)說(shuō)明。例如:(),---,that is, such as, in other words, that is to say, for example等。在語(yǔ)境中, 他們也是猜詞的一大法寶。
四、牢固掌握語(yǔ)法知識(shí)并靈活運(yùn)用
語(yǔ)法知識(shí)在閱讀中的作用已很明顯。閱讀時(shí),遇到難懂的長(zhǎng)句、難句。就可以借助于法,對(duì)句子進(jìn)行分析。找出主干,從而準(zhǔn)確理解整句的意思。
①Peter suffers from SAD, which is short for seasonal affective disorder, a syndrome characterized by severe seasonal mood swings.根據(jù)SAD,后的定語(yǔ)從句which is short for seasonal affective disorder,和同位語(yǔ)a syndrome characterized by severe seasonal mood swings.可以猜測(cè)出SAD,的意思是“季節(jié)性情緒紊亂癥”
②Pruning is important because it encourages the growth of tender shoots, or young leaves.
根據(jù)原因狀語(yǔ)從句的內(nèi)容,可以推斷出Pruning是“修剪(枝條,樹(shù)枝)”的意思
我們知道,定語(yǔ)從句對(duì)前面的先行詞起修飾限定的作用,能夠說(shuō)明具體內(nèi)容,從而為詞義猜測(cè)提供依據(jù)。此外利用原因狀語(yǔ)從句的因果關(guān)系猜詞不失為一種策略。
總之,學(xué)生的詞匯量畢竟有限,在閱讀中難免會(huì)遇到生詞。在實(shí)際的教學(xué)中,不但提醒學(xué)生改變逐字逐句翻譯的習(xí)慣。而且還要培養(yǎng)學(xué)生在理解上下文或通過(guò)全篇文章的分析,綜合各種信息,在語(yǔ)境中推測(cè)詞義,提高閱讀速度。