方德佺
研讀人教版二年級上冊課文《回聲》,有個句子一下子跳到了我的眼前:“小青蛙高興得一蹦老高。”因為此前在看到談及學(xué)生作文千人一腔的文章時,往往就舉例“一說到高興就是一蹦三尺高”,很明顯,這兩種表達(dá)之間關(guān)系密切,或者說學(xué)生所寫出的句子源頭就在此。在那一刻,以自己對課文中句子的解讀,我知道:學(xué)生喜歡用這樣的句子來表達(dá)高興,錯不是在學(xué)生的學(xué),而可能是教師沒有教好。
在第一學(xué)段作文教學(xué)中,雖然安排了寫話的目標(biāo)要求,但是人教版教材中,并沒有像從三年級起的習(xí)作那樣在每個《語文園地》的綜合訓(xùn)練中都予以安排,也就是說,寫話的訓(xùn)練更多的是與閱讀教學(xué)結(jié)合在一起的。這樣教師在閱讀教學(xué)中,受傳統(tǒng)教學(xué)模式的影響,如果比較多地關(guān)注課文內(nèi)容學(xué)習(xí),即使也開展字詞句的語言訓(xùn)練,但那種以機(jī)械訓(xùn)練為主的讀讀寫寫,多數(shù)時候就是抄寫而已,根本達(dá)不到寫話教學(xué)中寫句子的學(xué)習(xí)要求。正因為教師在閱讀教學(xué)中,遇到像“小青蛙高興得一蹦老高”這樣有特點的句子時,沒有意識到需要引導(dǎo)學(xué)生從中去學(xué)習(xí)如何寫出特點,探究怎樣寫出特點以及為什么要寫出這樣的特點,結(jié)果學(xué)生在學(xué)習(xí)這樣的句子中,沒有能夠獲得應(yīng)有的發(fā)展而錯失良機(jī),以后寫起類似的句子當(dāng)然只能原地打轉(zhuǎn)了,“轉(zhuǎn)”多了自然就成了千人一腔。
那么,怎樣讓學(xué)生在閱讀中習(xí)得“小青蛙高興得一蹦老高”這一規(guī)范句式,并合理利用教學(xué)資源呢?
其一,要引導(dǎo)學(xué)生品咂句子的本質(zhì)所在。先要明確這個句子是寫誰怎么樣的,學(xué)生可以用句子中的詞語回答,即“小青蛙高興”;接著要追問“小青蛙高興”的具體表現(xiàn)是什么,學(xué)生依然可以用句子中的詞語回答,“一蹦老高”;之后還需要進(jìn)一步綜合提問“這個句子是用什么來表現(xiàn)什么的”,對這樣的問題可以讓學(xué)生討論交流后再做出結(jié)論,即“用‘一蹦老高來表現(xiàn)‘小青蛙高興”。經(jīng)過這樣的梳理,學(xué)生對這個句子才有了比較清楚的把握,再經(jīng)過反復(fù)朗讀,就能夠習(xí)得一種規(guī)范的句式。
其二,要教給學(xué)生拆解模子的方法。低年級學(xué)生寫句子是從仿寫開始的,但不能滿足于仿寫,而需要從仿寫中領(lǐng)悟創(chuàng)新的路徑。從仿寫到創(chuàng)新之間,離不開慢慢架起一座座橋梁。這橋梁就是把仿寫的句子當(dāng)成一種模子,學(xué)會對這種模子進(jìn)行各種拆解,以形成可以構(gòu)成不同新模子的部件;雖然構(gòu)成的新模子受制于原模子的一些本質(zhì)屬性而萬變不離其宗,但或多或少在不同層面得到了改變。還是以“小青蛙高興得一蹦老高”為例,可以先把“高興得”這個關(guān)鍵詞拿下來,換上一個近義詞如“愉快得”讀一讀,比一比有什么變化,再看看與“愉快得”更搭配的詞語是什么,換上后讀讀;接著可以把“一蹦老高”拆下,換上一個可以搭配的詞語如“哈哈大笑”,然后讀讀、比比兩種句子的不同效果。這樣的拆換,一次當(dāng)然不限于一個詞語,可以有多種選擇,形成更多的“新模子”。像學(xué)生寫的“一蹦三尺高”也可以算作一種,只是“新”得不夠味而已。而當(dāng)某一個“新模子”從學(xué)生的靈感中迸出時,如“小青蛙高興得哈哈大笑”,因為“一蹦老高”是表現(xiàn)小青蛙的動作,而“哈哈大笑”是表現(xiàn)小青蛙的神態(tài)的。這樣一來,或許就有了真正意義上的創(chuàng)新了。
其三,要讓學(xué)生懂得選擇合適的語境。由于漢語自身的特點,一個單獨的詞語或句子,即使再好,其表達(dá)的意思多半是孤立的、有限的,只有把它們放在具體的語境之中,才會顯示出其豐富的、多變的意蘊。還是以“小青蛙高興得一蹦老高”為例,這個句子與上文小青蛙疑惑有人總學(xué)它說話的事有關(guān),現(xiàn)在終于弄明白了,當(dāng)然很高興,并用“一蹦老高”這種小青蛙的招牌動作來表達(dá),非常切合青蛙母子在一起探究問題的語境。如果把小青蛙換成小螃蟹,再說“高興得一蹦老高”就與語境不符了。可見,“高興得一蹦老高”這種表達(dá)“高興”的模式,在使用的時候,一定得看看高興的對象是誰,如果“一蹦老高”是對象做不到的動作或者對象還有更能表現(xiàn)高興的動作,“一蹦老高”就得換一換了,換成最適切的。例如,小學(xué)生的習(xí)作中“高興得一蹦三尺高”往往都是寫人的,那么即使是夸張一點,也不是人人在高興的時候都來個“一蹦三尺高”的,有的人高興了喜歡流淚,有的人高興了會笑得在地上打滾,等等。如果前面的描寫中,人物有喜歡“蹦跳”的特點,在高興的時候來個“一蹦三尺高”就比較合宜;如果前面的描寫中,人物在神態(tài)方面表現(xiàn)突出,選用神態(tài)方面的表現(xiàn)來表達(dá)就比較合適。
綜上所述,一個有特點的句子的教學(xué),初略地去看,讀一讀、寫一寫好像就能解決問題,這種粗線條的教學(xué),學(xué)生從中獲得的就是一成不變的“模子”,一到相似語境就會“一蹦老高”出來了。如果從學(xué)生學(xué)習(xí)語言運用和發(fā)展語言能力的長遠(yuǎn)著想,就需要努力挖掘這個句子所具有的豐富內(nèi)涵,并通過不同的途徑引導(dǎo)學(xué)生從不同層面去慢慢習(xí)得。達(dá)到這一點需要教師具備良好的語言素養(yǎng),有強烈的語用意識,還要善于引領(lǐng)學(xué)生掌握有效的學(xué)習(xí)句子的方法,不以簡單積累為學(xué)習(xí)目標(biāo),而是以活學(xué)活用為目標(biāo)。
新作文·小學(xué)作文創(chuàng)新教學(xué)2017年5期