• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      淺析《歡樂頌》

      2017-06-19 16:13:03趙亞楠
      北方文學·中旬 2017年6期
      關鍵詞:歡樂頌席勒克爾

      趙亞楠

      《歡樂頌》是由約翰·克里斯托弗·弗里德里希·席勒(Johann Christoph Friedrich Schiller)創(chuàng)作的最著名的詩歌之一。后經(jīng)路德維?!し病へ惗喾遥↙udwig van Beethoven)為之譜曲,才使這首詩歌廣為流傳,為大眾所熟知。

      在最初的文稿中,這首詩由九小節(jié)構成,每小節(jié)有八行詩。在每小節(jié)詩的后面緊跟一段“副歌”,即重唱句,詩中以“Chor”標記。

      Freude, sch?ner G?tterfunken,

      Tochter aus Elysium1,

      Wir betreten feuertrunken

      Himmlische, dein Heiligtum.

      Deine Zauber binden wieder,

      Was der Mode Schwert geteilt;

      Bettler werden Fürstenbrüder,

      Wo dein sanfter Flügel weilt.

      Chor

      Seid umschlungen, Millionen!

      Diesen Ku? der ganzen Welt!

      Brüder - überm Sternenzelt

      Mu? ein lieber Vater wohnen.

      (歡樂頌第一段 節(jié)選)

      席勒一直以批判性的眼光看待其作品,并進行了多次修改。在其去世后出版得版本中,作者將最后一段刪除,并且將第一段的內容進行了輕微改動。將“ Was der Mode Schwert geteilt”,改成“Was der Mode streng geteilt”;將” Bettler werden Fürstenbrüder”,改成“Alle Menschen werden Brüder”。

      歡樂啊,美麗的神奇的火花,

      極樂世界的仙姑,

      天女啊,我們如醉如狂,

      踏進你神圣的天府。

      為時尚無情地分割的一切,

      你的魔力會把它們重新連接;

      只要在你溫柔的羽翼之下,

      一切的人們都成為兄弟。

      合唱 萬民?。肀г谝惶?,

      和全世界的人接吻!

      弟兄們——在上界的天庭,

      一定有天父住在那里。

      (歡樂頌第一段 譯文)

      Elysium出自古希臘神話,是一座受上帝祝福保佑的島嶼。在島上生活的人們不受死亡的威脅,不必擔心憂慮,人人品行端正,其樂融融。歡樂猶如絢爛神奇的火花,照亮人間。此外,作者用擬人化的修辭手法,把歡樂比作來自極樂世界的仙女。

      詩中所謂的“時尚”(die Mode)是指當時人間流行的種種不公正的規(guī)矩、觀念、社會習俗、社會規(guī)范、時髦思想、一定時間階段認為正確的行為準則和思想方式?!皻g樂”的魔力會消除這一切“時尚”,從而使人們從這些“時尚”中解放掙脫出來。為這些觀念所分裂的人們,會在歡樂女神的溫柔羽翼下,重新團結在一起。人人相親相愛,彼此成為兄弟。

      在幾次修改中,詩人多次弱化其用詞的感情色彩。例如:在最初的版本中“時尚猶如一把鋒利的刀劍(Schwert),將人們無情的分開”,而在詩人修改之后,去掉了刀劍這一帶有侵略性的武器的象征,換用了一個形容詞嚴格的(streng)。“Bettler werden Fürstenbrüder” 意為乞丐能與親王諸侯稱兄道弟,二者地位平等。詩人修改之后,刪去了“親王諸侯”的概念,只是籠統(tǒng)地說成“一切的人們都成為兄弟”。

      雖然詩中提到“所有的人們”,但實際上作者創(chuàng)作的這首詩歌只針對男性。這首詩是共濟會的詩歌。(共濟會是一種帶宗教色彩的兄弟會組織,也是目前世界上最龐大的秘密組織,他們自稱宣揚博愛和慈善思想,以及美德精神,追求人類生存意義。世界上眾多著名人士和政治家都是共濟會成員。)盡管作者在詩中提到的是千千萬萬的普通民眾,但是他只鼓勵男性參與到“歡樂的團體”當中去。席勒是男性至上主義者,他認為,女性不應沉迷于政治。所以他認為“一切的人們都成為兄弟”而不是“兄弟姐妹”。

      雖然詩歌題目為“歌頌歡樂”,但實際上詩人表達了一種博愛的世界主義精神。他認為,歡樂是自由、平等、博愛的原因和動力。受啟蒙運動奉行的世界主義影響,作者強調普遍人性,國家、民族、地域對于其來說并不重要。一個受過教育的人是世界公民,是超國界的人。在18世紀的德國土地上,邦國林立,沒有確切的“祖國”概念。席勒曾說過:德國,我不知道它在什么地方。我以世界公民的身份寫作,我不為任何君主服務。早年我已失去我的祖國而換之整個世界。

      18世紀70年代中期到80年代中期,德國文學史上爆發(fā)了一場情緒激昂的運動。文壇上包括歌德和席勒在內的一批血氣方剛的年輕人受到啟蒙思潮的影響與鼓動,想在落后的德國掀起一場風暴。他們以"天才、精力、自由、創(chuàng)造"為中心口號,要求擺脫封建傳統(tǒng)偏見的束縛,主張個性解放,意謂不必言必稱希臘羅馬,唯法國人馬首是瞻,獨創(chuàng)性才是文學的根本與命脈。青年戲劇家克令格爾(Friedrich Maximilian Klinger,1752~1831)的一出名叫《狂飆突進》(Sturm und Strang)的戲劇恰如其分地反映了這種情緒與氣勢,后來就被用作這個運動的名稱。

      席勒出生于德國符騰堡的小城馬爾赫爾的貧窮市民家庭,他的父親是軍醫(yī),母親是面包師的女兒。席勒童年時代就對詩歌、戲劇有濃厚的興趣。1768年入拉丁語學校學習,但1773年被公爵強制選入他所創(chuàng)辦的軍事學校,接受嚴格的軍事教育。詩人舒巴特曾稱這座軍事學校是“奴隸養(yǎng)成所”。在學校里,他受盡違反人性的軍事紀律的壓抑。生活的艱辛與封建壓迫的苦楚,使其產生了鮮明強烈的反封建意識。生性叛逆的他,并不逆來順受,渴望個性解放與自由,在校期間就寫下了反抗暴君的劇本《強盜》(Die R?uber)。幾年后,《強盜》上演時,引起了巨大轟動。席勒為此遭到奧根公爵的禁錮(公爵不允許席勒進行戲劇創(chuàng)作)。1782年席勒不堪在斯圖加特軍隊中的生活和奧根的專橫,終于逃亡到了不屬于公爵管轄的曼海姆市。之后他在德國各地流浪,過起了顛沛流離的生活。

      之后,席勒與共濟會會員克里斯蒂安·戈特弗里德·克爾訥(Christian Gottfried K?rner)結交為朋友。1785年4月17日,在克爾訥的邀請下,席勒從萊比錫附近的一個小村莊遷居至萊比錫城內。在那里,他結實許多受過良好教育并且思想豐富的人們,深受啟發(fā)。然而,真正給他創(chuàng)作靈感與動力的還是與克爾訥的深厚友誼。

      席勒在萊比錫城內度過了夏季。在寫給克爾訥的信中,他寫道:“當我決定要來萊比錫時,我心中有很多期待;當我來到你們周圍時,心中更是充滿喜悅與幸福,這是我當時沒有預料到的?!笨藸栐G在其《席勒傳》一書中寫道:《歡樂頌》是席勒在萊比錫創(chuàng)作的。

      1785年9月13日,席勒遷居至德累斯頓洛施維茨區(qū),并在克爾訥的葡萄莊園居住下來。同年11月時他完成了《歡樂頌》的創(chuàng)作,并于11月29日在《塔利亞》刊物上發(fā)表。從創(chuàng)作初期開始,《歡樂頌》就廣受人們喜愛。然而席勒對其作品并不滿意,他多次修改,甚至將這首詩從其經(jīng)典書目中刪去。其最后一次修改版本在其去世后三年才發(fā)表。在一封寫給克爾訥的信中,席勒寫到:“你對這首詩的喜愛與好感是建立在它產生的時代背景之上的。這也賦予了它唯一的價值意義。它是紀念我們友誼的一首詩歌,不是為這時代創(chuàng)作,也不是為德國詩歌文壇創(chuàng)作的?!?/p>

      盡管這首詩歌十分受歡迎,但席勒從不把它視為杰作。席勒為什么不滿意其作品呢?

      狂飆突進運動的參加者用他們奔放的感情來表達他們對現(xiàn)實的不滿,對等級偏見的反對和對封建社會中“不自然”生活的見解。但是他們只停留在不滿現(xiàn)狀上,陶醉在他們自己的狂飆呼嘯聲中,沒有明確的政治綱領。由于德國市民階層的軟弱和妥協(xié),他們在政治上也缺乏斗爭精神和爭取勝利的信念。因此狂飆突進運動猶如曇花一現(xiàn),轉瞬即逝。以“自由、平等、博愛”為口號的法國大革命推翻了封建等級社會,第三等級登上了政治舞臺。但是大革命所承諾的理性王國并未出現(xiàn),社會制度的變更沒有帶來道德觀念的提升。人們高漲的情緒漸漸平息。

      隨著時間的流逝,作者的觀念發(fā)生了重大變化,面對強大的封建勢力,他們深感自己無力改變現(xiàn)狀。于是青年時期的那種躁動不安的激情被成熟時期的凝重和深沉所取代。世間不存在絕對的自由,任何想要摒棄一切限制與規(guī)則的斗爭都是無用的。而承認和接受限制的存在和必要,但不為其所控制,才是可取之道。

      正如恩格斯所言:“這個時代的每一部杰作都滲透了反抗當時整個德國社會的叛逆精神。歌德寫了《葛茲 馮·伯利欣根》,席勒寫了《強盜》一書……但是,這些都是他們青年時代的作品。他們年紀一大,便喪失了一切希望。歌德只寫些極其辛辣的諷刺作品,而席勒假如沒有在科學中,特別是在古希臘和古羅馬的偉大歷史中找到慰藉,那他一定會陷入悲觀失望的深淵。用這兩個人作例便可以推斷其他一切人。”

      人們推測,席勒是迫于封建勢力的壓力而不得已多次修改其作品;也有人認為,席勒逐漸認識到,僅憑一腔熱血,在文學作品中抒發(fā)自己如狂風暴雨般的情感,而沒有上升到政治層面,一切努力都是徒勞的。認識到這點后,席勒只能無奈地向社會現(xiàn)狀低頭。不論是哪種原因,其結果都是,作者多次修改其作品,使其用詞語言緩和。

      許多作曲家都為席勒的詩歌譜曲,其中最著名的,最廣為流傳的當屬路德維?!し病へ惗喾覟橹V的曲。貝多芬本人正是席勒的忠實崇拜者,這首《歡樂頌》也是貝多芬最鐘愛的詩作之一,席勒在詩中所表達出來的對自由、平等生活的渴望,其實也正是一直向往共和的貝多芬的最高理想。所以作曲家一直希望能把席勒的詩詞編排到自己創(chuàng)作的音樂中。22歲時(1792年)就有把這首長詩全部加以譜曲的想法,但當他53歲時才完成第九交響曲(1823年)。他用了二十多年的時間構思編排。開始創(chuàng)作時他不確定,是以合唱形式還是純樂器演奏的形式結束此樂章。直到1823年末,他才決定要以合唱形式作為結尾。這在當時是十分新穎、大膽的做法。貝多芬的第九交響曲也因此被認為是具有革命意義的著作。

      直到暮年貝多芬才完成了第九交響曲的創(chuàng)作手稿。為了保持創(chuàng)作激情和狀態(tài),貝多芬先后搬了四次家。終于在埋頭一年半之后,在1823年的年底,完成了這部凝聚著貝多芬人生哲理的著作。雖然經(jīng)歷的時間不算短,但作品的創(chuàng)作還是比較順利的,幾乎是一氣呵成。然而在排練過程中,又出現(xiàn)了很多問題。在貝多芬的這部作品中,有不少段落演奏起來頗具難度,需要樂手有扎實的功底和優(yōu)秀的技巧。而且《第九交響曲》也是貝多芬唯一一部引入人聲的交響曲作品,其中一些高難度的段落令當時參加首演排練的歌唱家的表現(xiàn)不夠完美。他堅持追求完美的信念,沒有改動一個音符。為此,演出日期不得不一改再改。

      幸好隨著時間的推移,排練逐漸有了起色,并且越來越好!終于,在1824年5月7日,維也納凱倫特納托爾劇院,《貝多芬第九交響曲》的首演音樂會隆重舉行!這次演出可謂盛況空前,久違的歡呼、久違的熱烈,重新回到貝多芬的周圍。

      但是他僅挑選了詩的第一節(jié)、第二節(jié)前半、第三節(jié)和第四節(jié)的后半作為樂章的歌詞,并且自己為此曲填寫了開頭部分歌詞:

      O Freunde, nicht diese T?ne! Sondern la?t uns angenehmere anstimmen,und freudenvollere.Freude! Freude!

      (?。∨笥?,何必老調重彈!還是讓我們的歌聲匯合成歡樂的合唱吧!歡樂!歡樂?。?/p>

      貝多芬認為這樣重新編排歌詞,重復詠唱席勒詩歌的主題中心詩句,更能表現(xiàn)出對歡樂、自由、平等的吶喊追求,從而引起觀眾的共鳴。歌詞中所表現(xiàn)出的理想社會正是歐洲人民所追求的目標。正是出于這個原因,這首歌成為了現(xiàn)今歐洲聯(lián)盟的盟歌、歐洲委員會會歌。

      1955年共濟會會員就開始提議將貝多芬的譜曲確立為歐洲的圣歌。自1972年以來,此曲調正式成為了歐洲委員會會歌。此外,在一些特殊的節(jié)日里,例如除夕夜,人們也會演奏這首歌。應歐洲委員會的邀請,赫伯特·馮·卡拉揚(Herbert von Karajan)編排了三種樂器演奏版本:鋼琴演奏版、管樂器演奏版和管弦樂團演奏版。1985年起,由其編排的樂器演奏版本(無歌詞)正式成為了歐盟盟歌。因為歐盟國家的官方語言不盡相同,為了公平起見,也為了體現(xiàn)音樂的兼容性,所以這首由貝多芬譜寫的曲子,不包含席勒創(chuàng)作的文字,被確定為歐盟盟歌。

      在《歡樂頌》中,席勒以熱情激昂的話語呼吁人們相親相愛,忘記彼此的仇與恨,期望著一個人與人之間真誠相待的世界,這也成為了全人類向往的目標。

      猜你喜歡
      歡樂頌席勒克爾
      文學巨匠歌德論摯友席勒
      青年文學家(2022年9期)2022-04-23 15:39:14
      古典的浪漫——服裝設計中席勒的美學思想
      克里姆特&席勒:挑戰(zhàn)一切『有所掩飾』
      藝術品鑒(2020年9期)2020-10-28 08:59:30
      深受喜愛的作家、《老虎來喝下午茶》的作者朱迪絲·克爾逝世,享年95歲
      英語文摘(2019年9期)2019-11-26 00:56:30
      《歡樂頌》將拍綜藝版打造中國首檔“星素合住”真人秀
      “偽女性主義”宣言書
      戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 18:33:00
      《歡樂頌》里暗含多少職場套路
      吃貓糧得來的諾貝爾獎
      基于普克爾效應的雙晶體互易型光學電壓傳感器
      頂尖高手
      課外閱讀(2009年7期)2009-04-08 09:35:56
      商都县| 无为县| 琼海市| 西平县| 五家渠市| 彝良县| 四川省| 佛坪县| 昭觉县| 永昌县| 自贡市| 神农架林区| 江津市| 化州市| 九龙县| 德阳市| 大兴区| 宕昌县| 玉田县| 苗栗市| 水富县| 淳安县| 财经| 盘锦市| 南宫市| 庆安县| 龙里县| 尉氏县| 高密市| 松桃| 三台县| 九江市| 温宿县| 安平县| 渭源县| 西盟| 灌云县| 剑河县| 色达县| 阿克苏市| 禄丰县|