吳士田
(東莞理工學院城市學院 文學傳媒系,廣東 東莞 523419)
敦煌寫本《壇經(jīng)》的繁化俗字
吳士田
(東莞理工學院城市學院 文學傳媒系,廣東 東莞 523419)
20世紀初期,敦煌莫高窟發(fā)現(xiàn)了大量唐代前后的寫本文獻,這些寫本文獻包含了大量文字資料,有利于后續(xù)研究。敦煌《壇經(jīng)》寫本材料可靠、內(nèi)容完整、俗字眾多,相對自足,是研究晚唐俗字的第一手資料。繁化俗字作為正字筆畫增多的俗字,是其中獨特的一類。長期以來,唯簡是用的漢字規(guī)范觀影響了對其進行的研究。繁化俗字有其自身的發(fā)展規(guī)律和穩(wěn)定量值,它的存在并不是完全消極的,對今天的漢字規(guī)范化也可提供一定的借鑒。
俗字;繁化;《壇經(jīng)》
俗字是產(chǎn)生于民間、相對于正字而言的一種通俗字體?!锻ㄋ拙帯肪硪恢姓f:“里俗造偽之情,大抵由趨省便?!盵1]逮至清末明初,西學東漸,對西方文明的崇拜讓許多人把國家科技與文化的落后歸因于漢字的難寫難認,于是漢字的簡化備受人們推崇。今人張涌泉先生也說:“字形的簡省成了古今文字演變的主流?!盵2]從此,“簡化”是俗字及至漢字發(fā)展的規(guī)律似乎成為了人們的共識。但我們也看到,一種和簡化并行的軌道——繁化,從俗字產(chǎn)生之初就貫穿了俗字發(fā)展的全過程,時至今日,并沒有逐漸式微的跡象。俗字來自民間,反映的也正是文字自然的發(fā)展規(guī)律,探討這種現(xiàn)象的成因,對我們正確認識文字的發(fā)展以及合理規(guī)劃日后的漢字標準化工作,都有一定的借鑒作用。
俗字在許慎的《說文解字》中已經(jīng)收載不少,六朝碑刻中漸多,到隋唐時數(shù)量則更多了。要對俗字乃至繁化俗字進行深入的研究,研究的樣本就要足夠全面。但記載這些文字的文獻資料浩如煙海,要對之進行全面的考察,工作十分艱巨。如果找到一本有代表性的作品,對之進行窮盡研究,是可以基本反映當時的面貌的。本文擬以隋唐時期敦煌寫本為例,考察俗字的繁化現(xiàn)象。
敦煌本《壇經(jīng)》作為世界上最古老的一本壇經(jīng),出自晚唐五代人之手,先后發(fā)現(xiàn)了5種漢文寫本。分別是:
英國大英圖書館藏本,S5475號,冊子本,首尾完整。共11570字,為晚唐五代鈔本。(以下簡稱S本)
敦煌博物館藏本,敦煌博物館藏077號,梵夾式蝶裝本,首尾完整。共11647字,為晚唐五代鈔本。(以下簡稱D本)
北京圖書館藏本,北京圖書館藏舊編岡字48號,新編北8024號背面。首缺,全文從“念故蓋覆離妄念”至“即是海水”,未抄完就抄了尾題。共4002字,為晚唐鈔本。(以下簡稱B本)
旅博本,旅順關(guān)東博物館舊藏本,現(xiàn)僅存照片首尾3頁,約380字,尾題有“顯德五年己未歲三月十五日”,當為五代后周鈔本。
北京圖書館藏殘片79號,4行半文字,計77字,為盛唐鈔本。
比較完整的寫本只有3種,S本、D本和B本,它們可以成為一個很好的參照體。其原因有二:一是敦煌本《壇經(jīng)》乃迄今發(fā)現(xiàn)的最早的《壇經(jīng)》寫本,真實性和可靠性毋庸置疑。作為一部完整的作品,其俗字的分布應(yīng)是一個自足的系統(tǒng)?!秹?jīng)》文體前半部分多述慧能傳法經(jīng)歷,口語性較強,后半部分所涉佛經(jīng)教義為數(shù)不少,綜合起來能大致反映出唐五代敦煌寫本的總體情況,體現(xiàn)了文字上一定的體系性。二是敦煌本《壇經(jīng)》S本全文11570字,俗字4892字;B本全文4002字,俗字1417字;D本全文11647字,俗字4403字。如此眾多的俗字給我們提供了廣闊又相對自足的俗字研究空間[3]。
繁化俗字是比正字筆畫增多的俗字。繁化俗字的分類標準在研究者中大致分為兩類:一是以黃征先生在《敦煌俗字典》中采用的形態(tài)標準,二是以張涌泉先生為代表的俗字成因標準。本文認為,形態(tài)標準比如從筆畫和構(gòu)件上分類,只是客觀的描述,而成因作標準可以更好地提示俗字產(chǎn)生的機理和本源。
在對敦煌本《壇經(jīng)》繁化俗字進行詳細的分析與了解之后,可以將敦煌本《壇經(jīng)》繁化俗字分為以下幾類。
1.1 隸變繁化俗字
隸變繁化俗字,是篆文轉(zhuǎn)寫為隸書過程中訛變產(chǎn)生的筆畫增加的俗字。漢字的形體從甲骨文、金文、大篆、小篆、隸書到楷書的發(fā)展變化,每一階段都帶來了筆畫和漢字構(gòu)件上的變化,尤以篆文轉(zhuǎn)寫為隸書為巨。
1.2 形似繁化俗字
形似繁化俗字,是由于字形相近而導(dǎo)致筆畫增加的俗字。如:
“出”字與二山相迭形似,繁化為“岀”。《正字通·凵部》:“出,俗從兩山作岀?!薄段褰?jīng)文字》:“進也,象草木,益滋上出達也……作岀者訛?!?/p>
“休”字右邊“木”旁與“術(shù)”相似,故致繁化?!对居衿贰靶荨弊鳌啊??!犊滴踝值洹と瞬俊罚骸昂挽阆敌葑至x,從木不從術(shù)?!?/p>
1.3 類化增繁俗字
類化增繁俗字,是指書寫時受內(nèi)部或外部因素的影響,致使部件與影響字趨同而產(chǎn)生的筆畫增加的俗字。其中有受下文影響的涉下類化增繁俗字:
書手在書寫“教”字時,“授”字已在腦海中,故增以提手旁類化致繁。
安徽蕪湖的南郊有個魯港鎮(zhèn),“魯”字與“港”字長期連用,受其影響類化增繁,產(chǎn)生了俗字“瀂”字。與同“鹵”的“瀂”字偶同。《集韻·姥韻》:“鹵,亦作瀂?!倍皾隆弊衷凇稘h語大字典》中未載?,F(xiàn)“澛港”一詞已為當?shù)厝肆曈?。蕪湖近郊的清水?zhèn)因其位于青弋江和水陽江交會之處而得名,“青”與“水”字合用類化而增添了三點,變?yōu)椤扒濉弊???磥眍惢睦砉沤褚惑w。
有受上文影響的涉上類化增繁俗字。如:
“廊”字受上文“房”字影響,廣字頭變?yōu)閼糇诸^。
有受字形內(nèi)部因素影響類化增繁的涉內(nèi)類化俗字。如:
有受意識中事類影響類化增繁的涉事類化俗字。如:
“果”與草木有關(guān),草木之屬多有艸頭,故“果”字累加艸頭類化增繁。《廣韻·果韻》:“菓,同果。”《干祿字書》:“菓果,上俗下正。”陸德明《經(jīng)典釋文·序》中說:“豈必飛禽即須安鳥,水族便應(yīng)著魚,蟲類要作蟲旁,草類皆從兩屮。如此之類,實不可依。今并校量,不從流俗。”即指此類俗字。《五經(jīng)文字》:“果從木,象子形是果實字,相承加草者于義無據(jù)?!睂崉t于義有據(jù)。亦其例。
1.4 因協(xié)調(diào)美觀或隨意增筆
“沃”字末筆一長捺,虛空太多,加一短撇后,整體字形得到了平衡?!陡傻撟謺罚骸拔?,上俗下正?!笔瞧浔取_@類繁化俗字增加的筆畫多以點為主,書寫者為了分間布白的和諧,在空白處補白。當今的書法實踐中,這種手法依然較為常見。但通常只出現(xiàn)在手寫體中,一旦刊刻,就不會出現(xiàn)了。
有些增筆俗字則較為隨意。如:
“手”字憑空增一短橫,毫無理據(jù)可言。
1.5 草書楷化增繁俗字
草書楷化增繁俗字,是用楷書轉(zhuǎn)寫草書過程中筆畫增繁的俗字。
“剎”字左上部件草書楷化為“攵”,成為增繁俗字。
還有一種草書楷化字系兩個草書相似的字轉(zhuǎn)寫為楷書后,本不相同的楷書字形相訛增繁。
“甚”字下部部件“八”草書常為兩點,下部字形與“正”草書相似,楷化后回改繁化為“”?!陡牟⑺穆暺!じ什俊芬身崳骸?,音甚?!睂嶋H即指是“甚”的俗字。
1.6 隸書楷化增繁俗字
隸書楷化增繁俗字,是在隸書轉(zhuǎn)寫為楷書的過程中發(fā)生繁化的俗字。
“尼”右下部件“匕”隸書作“匚”,與“工”相似,楷化后增繁為“工”。唐《圭峰禪師碑》“尼”作“”。《切韻》殘卷二:“,女脂反?!?/p>
1.7 復(fù)變繁化俗字
復(fù)變繁化俗字,是字形經(jīng)歷多種變化筆畫增繁的俗字。
《說文》:“岡,山骨也,從山網(wǎng)聲。”網(wǎng)旁隸變?yōu)椤袄煛?,“岡”的俗體有一“”字,《集韻·唐韻》:“岡,或書作?!倍脚耘c止旁形似易訛?!稄V韻·唐韻》:“剛,強也,俗?!薄墩洝纷中坞m別,音義是同,古而典者居上,今而要者居下類有“綱”二字,可以比勘。
“印、抑、卬、昂”本是一組同源字,加上“印”、“卬”字形相近,遂可以形似繁化。唐《故高元裕碑》“迎”作“”?!陡傻撟謺罚骸坝?,上通下正?!薄肚许崱窔堩撍纳喜?417:“,魚兩反一?!焙笥忠驗閰f(xié)調(diào)美觀增筆為“”。
《壇經(jīng)》寫本中各類繁化俗字歸納為表1。
表1 《壇經(jīng)》寫本繁化俗字類別與占比
針對上述的考察,我們可以得到下述幾個方面的結(jié)論,其中主要包含了《壇經(jīng)》俗字繁化的主要原因并不是區(qū)別性,并且繁化俗字有一定的穩(wěn)定量值,同時,繁化是文字演化的正常手段。
2.1 區(qū)別性不是《壇經(jīng)》俗字繁化的主要原因
我們一般認為,“文字為了便于書寫,要求形體省略,有簡化的趨勢,文字為了便于理解,要求音義明確,有繁化的趨勢”。即區(qū)別性是俗字繁化的主要動因。從《壇經(jīng)》繁化俗字來看,情況并非如此。這其中既有隨意增加筆畫的俗字,如S本“”等;也有為了協(xié)調(diào)美觀而加的贅筆,如S本“堂”字“土”上加一點,D本“客”字“夂”上加一點;也有隸變而形成的俗字,如D本“”等;還有一些因形似而形成的俗字,如S本的“帝”字“冖”上是“立”等;更多的則是復(fù)變繁化俗字,如D本“”等。這些字的形成任意性較大,并非特為增加區(qū)別性而造,只有添加聲符或意符的繁化俗字,如“菓”字等,才能增加區(qū)別性,而這類字在《壇經(jīng)》繁化字中比例很小。因此,我們贊成裘錫圭先生的觀點:“在漢字發(fā)展的過程里也存在一些字形繁化的現(xiàn)象,字形繁化可分為兩類,一類純粹是外形上的繁化,一類是文字結(jié)構(gòu)上變化所造成的繁化。前一類有時是為了明確字形避免混淆而進行的,多數(shù)情況下外形上的繁化似乎是書寫習慣上的一種變化,并沒有什么有意義的目的?!盵4]但其“無意義繁化大都產(chǎn)生在古文字階段”的說法,結(jié)合《壇經(jīng)》寫本來看,卻有一些值得商榷之處。
2.2 繁化俗字有一定的穩(wěn)定量值
繁化俗字有一定的量值,這體現(xiàn)在總體比例和單字筆畫兩個方面。敦煌本《壇經(jīng)》繁化字的比例并不高。D本繁化俗單字數(shù)量為94個,占繁化俗單字總數(shù)的16.4%;S本為161個,占22.1%;B本為40個,占14.5%。S本繁化字的比例高于D本和B本,也是其自身俗字系統(tǒng)不太合理的表現(xiàn)之一。但相對于其簡化類俗字56.1%的比例還是很低的。同樣,在繁化俗字中,因書體改變而產(chǎn)生的俗字中,隸變繁化俗字D本為20個,占繁化俗字總數(shù)的21%;B本為7個,占14.5%;S本則為13個,占8%。與之相比較,S本的復(fù)變繁化俗單字數(shù)量為66個,占繁化俗單字數(shù)量的41%;D本則為23個,占24.5%;B本為8個,占20%。這表明S本俗字通字較少,遠不如D本和B本規(guī)范。這也是其繁化俗字較多的原因。我們可以看到,相對規(guī)范的手寫本中,繁化俗字的比例還是比較穩(wěn)定的,大致在15%左右。
毛遠明在《漢魏六朝碑刻異體字研究》一書中說:“(繁化字)也有一定的積極作用,應(yīng)該區(qū)別對待,適量原則對文字形體的繁簡有一指導(dǎo)作用?!盵5]適量,到底是多少的量,卻沒有述及。另外,洪成玉在《“簡化是漢字發(fā)展的規(guī)律”質(zhì)疑》一文中說:“從隋唐以來,在一千多年的發(fā)展中,繁化雖呈強勢,但筆畫一直穩(wěn)定在12筆13筆之間,從發(fā)展趨勢來看,有可能逐漸趨向平衡。”[6]《壇經(jīng)》寫本繁化字的筆畫在13~14畫,這和洪成玉的說法相合,而且我們可以說,這個平衡在晚唐五代已經(jīng)基本形成。
2.3 繁化是文字演化的正常手段
1956年,國務(wù)院公布了《漢字簡化方案》,從此,唯簡是用的觀點也被廣泛接受。以至1977年,“文改會”又公布了《第二次漢字簡化方案〈草案〉》(以下簡稱《二簡》),但在執(zhí)行過程中出現(xiàn)了諸多問題。1986年,國務(wù)院又批準廢止《二簡》,但一些不良后果已經(jīng)顯現(xiàn),時至今日還有人寫“雪”為“彐”,寫“餐”為“歺”,在社會上造成了很大混亂。通過對繁化俗字的探討,我們知道,俗字在現(xiàn)實生活中是與規(guī)范字相對的,但規(guī)范字在不同時代的調(diào)整也在不斷修改規(guī)范字的面貌。先秦時就有許多古今異字,像“采採”“北背”之類,正是因為詞義在分化過程中為增加區(qū)別性而增加筆畫與部件的,后來的繁化俗字成為了規(guī)范字,人們大可不必“畏繁如虎”?!墩f文》“秕”字下面的段注:“按,今俗呼谷之不充者曰癟,補結(jié)切。即秕之俗音俗字也?!薄墩滞ā罚骸柏?,俗扁字。今用為匾額字?!?/p>
另一方面,當今,我們也在以規(guī)范字的形式在新造大量繁化字。如現(xiàn)代的元素周期表中,共105個漢字,或從氣,或從石等,大多數(shù)都是繁化字。
從上可見,繁化俗字的產(chǎn)生并不只是為了增加文字的區(qū)別性,俗字繁化的原因是復(fù)雜多樣的,有些甚至無理可循。這類字并沒有隨著時間的更迭而有明顯的減少。敦煌繁化俗字的正態(tài)分布,說明了繁化字存在的合理性與必要性。而長期以來,我們片面強調(diào)漢字簡易原則,已經(jīng)對漢字自身的發(fā)展規(guī)律造成了巨大的沖擊,如簡化文字的漢/漢、鳳/鳳之類,在易寫的同時卻更難辨認了。
當今電腦科技發(fā)展迅猛,日常生活中各種電子設(shè)備的文字輸入日益便捷,漢字筆畫與結(jié)構(gòu)繁復(fù)對人們的文字輸入速度的影響也日漸減小。從某種意義上說,書寫的簡易性正在迅速讓位于文字的區(qū)別性,而這正是繁化字的優(yōu)勢所在。當今香港、臺灣的繁體字并沒有需要簡化的呼聲,也從另一個側(cè)面說明了這個問題。當然,繁化字并不是越多越好,15%左右的比例是較為合理的。
因此,對繁化俗字的研究,為我們揭示漢字固有的發(fā)展規(guī)律、打破唯簡是用的漢字規(guī)范觀以及未來漢字的進一步改革,都提供了很好的借鑒。
本文就敦煌寫本《壇經(jīng)》的繁化俗字進行了具體的分析和探討,但是還需要注意到以下幾個方面的內(nèi)容:
第一,應(yīng)該對俗字發(fā)展的各個階段的現(xiàn)象進行盡可能全面的分析和整理,這樣才能夠為漢字發(fā)展史的研究提供最原始的材料。在漢字發(fā)展過程中,俗字是一種特殊的形態(tài),并且在社會的一定范圍和階段都是廣泛流行的。繁化俗字作為重要的組成部分,就應(yīng)該給予一定的重視,這樣才可以對漢字的發(fā)展過程進行全面的考察,這樣的方式有利于漢字學理論體系的建立健全,同時也為漢字演變規(guī)律以及發(fā)展規(guī)律的研究奠定了良好的基礎(chǔ)。
第二,在現(xiàn)代漢字規(guī)范中,繁簡字形是最大的困擾問題,通過敦煌寫本的繁化俗字的分析和整理,就能夠為這一問題的處理提供一點參考意見。自從產(chǎn)生漢字以來,就存在簡化和繁化兩種相對的運動。一方面,漢字為了實現(xiàn)記錄語言的社會功能,需要不斷進行簡化處理;另一方面,漢字本身屬于表意文字,為了將其表意性全面展現(xiàn)出來,又需要進行繁化處理。所以,我們不但需要重視社會中漢字的實際使用情況,同時也要懂得對漢字本身表意理據(jù)性的維護,可以在規(guī)范字中適當納入一些繁化俗字,這樣才可以為以后的繁簡字形的甄別提供參考性的依據(jù)。
第三,要讀書,就需要先識字。敦煌寫本文獻之中包含了大量的俗字,在通過繁化俗字的分析和整理之后,能夠更好地識讀敦煌的寫本文獻,這樣也有利于敦煌研究的順利推進。
[1] 翟灝.通俗編:卷一[M].陳志明,編校.北京:東方出版社,2013:729.
[2] 張涌泉.漢語俗字研究[M].北京:商務(wù)印書館,2010:73.
[3] 周紹良.敦煌寫本壇經(jīng)原本[M].北京:文物出版社,1997.
[4] 裘錫圭.文字學概要[M].北京:商務(wù)印書館,1999:291.
[5] 毛遠明.漢魏六朝碑刻異字研究[M].北京:商務(wù)印書館,2012:109.
[6] 洪成玉.“簡化是漢字發(fā)展的規(guī)律”質(zhì)疑[J].首都師范大學學報(社會科學版),2013(6):83.
責任編輯:柳 克
On the Complex Form of Folk Characters in Dunhuang CopyRostrumScriptures
WU Shitian
(Department of Literature and Media, City College of Dongguan University of Technology,Dongguan 523419, China)
In early 20th century, a lot of copy literatures with a large amount of written materials of Tang Dynasty were discovered in Dunhuang Mogao Grottoes, helpful to the follow-up studies. DunhuangRostrumScriptureswith reliable written materials, complete contents and many fork characters was the first hand material for the study of fork characters in Tang Dynasty. The complex form of fork characters was a unique class. For a long time, the use of simplified characters has influenced the research on it. The complex form of fork characters has its own developmental rule and stable value and its existence is not passive, which provides some references for the standardization of characters.
common characters; complication;RostrumScriptures
2016-12-15
廣東省社科規(guī)劃項目(15E14)
吳士田(1969-),男,安徽亳州人,講師,博士研究生,主要從事古代漢語研究。
H028
A
1009-3907(2017)05-0039-05