• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      魯迅先生和《死魂靈百圖》

      2017-08-03 22:06:32劉運(yùn)峰
      世界文化 2017年8期
      關(guān)鍵詞:果戈理農(nóng)奴科夫

      劉運(yùn)峰

      《死魂靈》(1842)是俄羅斯文學(xué)家果戈理創(chuàng)作的一部杰出的長(zhǎng)篇小說(shuō)。小說(shuō)的故事梗概是:五等文官乞乞科夫來(lái)到某市,結(jié)識(shí)了當(dāng)?shù)氐墓賳T和社會(huì)名流——地主們。接著,他走遍四鄉(xiāng),向地主們購(gòu)買(mǎi)已經(jīng)死去的、但尚未注銷(xiāo)戶(hù)口的農(nóng)奴(法律上仍然承認(rèn)是活人)——死魂靈,每名僅花幾個(gè)戈比。然后趁新的人口調(diào)查尚未進(jìn)行之時(shí),以每名200盧布的高價(jià)抵押出去,或者進(jìn)城辦理法律手續(xù),申請(qǐng)配給大片荒地。這種買(mǎi)賣(mài)并沒(méi)有接觸實(shí)物,而只是在戶(hù)口冊(cè)上辦理過(guò)戶(hù)手續(xù),實(shí)際上是把已死的農(nóng)奴當(dāng)成活的農(nóng)奴買(mǎi)空賣(mài)空,高價(jià)抵押,從中牟取暴利。轉(zhuǎn)手之間,乞乞科夫的財(cái)產(chǎn)就可以由父親留給他的“四件破舊的粗呢小衫,兩件羊皮里子的舊長(zhǎng)衫,以及微不足道的一點(diǎn)錢(qián)”,猛增到幾十萬(wàn)盧布。乞乞科夫的這一罪惡勾當(dāng)被人揭穿,在城里引起軒然大波,檢事竟至受驚而死。小說(shuō)第一部以乞乞科夫離開(kāi)城市結(jié)束。

      正如果戈理所說(shuō):“《死魂靈》的情節(jié)對(duì)我來(lái)說(shuō),其好處就在于我可以完全自由地同主角一起跑遍整個(gè)俄國(guó),并且描繪出眾多的、各具特色的性格來(lái)。”

      《死魂靈》描繪了當(dāng)時(shí)俄羅斯社會(huì)中的眾生相。乞乞科夫唯利是圖,到處鉆營(yíng),他圓滑、世故,善于見(jiàn)風(fēng)使舵,隨機(jī)應(yīng)變,占人便宜。他的處世哲學(xué)就是占有金錢(qián)才能支配一切,才能為所欲為,因此為了金錢(qián),可以不擇手段,不惜踐踏社會(huì)道德準(zhǔn)則。瑪尼羅夫看上去溫文爾雅、討人喜歡,但實(shí)際上屬于“不是魚(yú),不是肉,既不是這,也不是那”,內(nèi)心空虛、沒(méi)有自己觀點(diǎn)的人物。他醉心于甜膩的夢(mèng)想,多情善感但懶惰成性,無(wú)異于行尸走肉。女地主柯羅皤契加極端閉塞,從不過(guò)問(wèn)莊外的事情,但她善于經(jīng)營(yíng)田莊,一心積聚錢(qián)財(cái),性格吝嗇但機(jī)警、頑固,是一個(gè)“務(wù)實(shí)”的人。羅士特萊夫是個(gè)吹牛說(shuō)謊不著邊際、不講信義、嗜酒好賭,到處打架斗毆、惹是生非的蠻不講理的地痞無(wú)賴(lài),他和乞乞科夫的會(huì)面,先是顯得慷慨好客,最后以尋釁打架告終。索巴凱維奇以放高利貸為生,極其陰險(xiǎn)狡猾,詭計(jì)多端,他一聽(tīng)乞乞科夫要買(mǎi)死魂靈,就意識(shí)到這是賺錢(qián)的勾當(dāng),因此一方面表示愿意脫手死魂靈,一方面卻要價(jià)奇高,不得不使乞乞科夫大費(fèi)口舌,暗中罵他“畜生”“流氓”。地主潑留希金家道殷實(shí),農(nóng)奴上千,但是貪得無(wú)厭,錙銖必較,整天精打細(xì)算,日子過(guò)得十分寒酸,穿著破衣?tīng)€衫,一如乞丐,倉(cāng)庫(kù)的面粉變成了石塊,非用斧頭剁不可,衣料霉?fàn)€變成了灰塵。為了防止有人暗算他的財(cái)物,他與世隔絕,六親不認(rèn),和兒子、女兒均斷絕來(lái)往,變成了失去人性的 “人類(lèi)的廢物”,比巴爾扎克筆下的葛朗臺(tái)有過(guò)之而無(wú)不及。

      除此之外,《死魂靈》還塑造了俄國(guó)典型官吏的形象:知事只會(huì)在絹上繡花,警察局長(zhǎng)能夠隨時(shí)弄出好酒食,郵政局長(zhǎng)自命為哲學(xué)家,卻只會(huì)夸夸其談,胡說(shuō)八道。在這些人物身上,可以看到俄國(guó)資本主義初生時(shí)期新資產(chǎn)者那種唯利是圖、投機(jī)取巧的本質(zhì)。

      《死魂靈》還從側(cè)面描繪了俄國(guó)農(nóng)民忍饑挨餓、背井離鄉(xiāng)的慘狀,潑留希金的農(nóng)奴像蒼蠅一樣成批地死去。書(shū)中許多抒情般的插敘,表現(xiàn)了作者對(duì)廣大底層民眾的深切同情和對(duì)祖國(guó)光明未來(lái)的向往。

      《死魂靈》的出版,震動(dòng)了整個(gè)俄國(guó)。它是19世紀(jì)俄國(guó)現(xiàn)實(shí)主義諷刺文學(xué)的典范,是農(nóng)奴制的批判書(shū),因此遭到了反動(dòng)勢(shì)力的圍攻,他們污蔑果戈理對(duì)社會(huì)黑暗現(xiàn)象持有偏見(jiàn),稱(chēng)小說(shuō)是對(duì)現(xiàn)實(shí)的一幅歪曲的漫畫(huà)。但是進(jìn)步人士卻對(duì)這部小說(shuō)給予了高度評(píng)價(jià),赫爾岑稱(chēng)其為一部“驚人之作,是對(duì)現(xiàn)代俄羅斯的沉痛而并非絕望的指責(zé)”。別林斯基認(rèn)為,這部書(shū)不僅是因?yàn)椤肮昀淼谝粋€(gè)大膽地正視了俄羅斯的現(xiàn)實(shí)”,揭露了現(xiàn)實(shí)的“膿瘡”,而且也因?yàn)樾≌f(shuō)使人看到了俄羅斯民族果敢而充沛的力量。

      《死魂靈》暴露舊社會(huì)的深刻和有力,引起了魯迅先生的關(guān)注。1935年,魯迅應(yīng)鄭振鐸邀請(qǐng),以德譯本為底本,參照日譯本和英譯本,自2月15日至10月17日,譯完了第一部,最初發(fā)表于《世界文庫(kù)》第1至6本。為了翻譯這部書(shū),魯迅付出了超乎尋常的心血和汗水。1935年3月16日,魯迅在致黃源的信中說(shuō):“西諦要我譯東西,沒(méi)有細(xì)想,把《死魂靈》說(shuō)定了,不料譯起來(lái)卻很難,花了十多天工夫,才把第一二章譯完,不過(guò)二萬(wàn)字,卻弄得一身大汗,恐怕也還是出力不討好。此后每月一章,非吃大半年苦不可,我看每一章一萬(wàn)余字,總得花十天工夫?!?月27日致蕭軍的信中又說(shuō):“我此刻才譯完了本月應(yīng)該交稿的《死魂靈》,弄得滿(mǎn)身痱子,但第一部已經(jīng)去了三分之二了?!?935年11月,《死魂靈》第一部由巴金在上海創(chuàng)辦的文化生活出版社出版。

      隨后,魯迅又不顧身體的虛弱,開(kāi)始翻譯該書(shū)的第二部。許廣平在為《死魂靈》第二部殘稿寫(xiě)的附記中描述了魯迅翻譯這部書(shū)時(shí)的情形:“全桌面鋪滿(mǎn)了書(shū)本,專(zhuān)誠(chéng)而又認(rèn)真,沉湛于中的,一心致志的在翻譯。有時(shí)因了原本字匯的豐美,在中國(guó)的方塊字里面,找不出適當(dāng)?shù)木渥觼?lái),其窘迫于產(chǎn)生的情狀,真不下于科學(xué)者的發(fā)明?!薄爱?dāng)《死魂靈》第二部第三章翻譯完了時(shí),正是一九三六年的五月十五日。其始先生熬住了身體的虛弱,一直支撐著做工。等到翻譯得以告一段落了的晚上,他抱著做下了一件如心的事之后似的,輕松地嘆一口氣說(shuō):休息一下罷!不過(guò)覺(jué)得人不大好。我就勸告他早些醫(yī)治,后來(lái)竟病倒了?!钡搅?936年10月間,魯迅感到身體稍有好轉(zhuǎn),便毅然把沒(méi)有完成的稿子清理出來(lái),發(fā)表于10月16日出版的《譯文》第二卷第二期,僅僅過(guò)了3天,魯迅就去世了。

      可以說(shuō),魯迅為了翻譯《死魂靈》,耗盡了自己的生命。

      在翻譯《死魂靈》的過(guò)程中,魯迅還做了一件重要的事情,那就是編印《死魂靈百圖》。

      由于《死魂靈》的巨大影響,自出版以來(lái),便受到了美術(shù)家們的注意。在俄國(guó),就有三種專(zhuān)為這本書(shū)繪制的插圖,其中以阿庚(1817—1875)作畫(huà)、培爾那爾特斯基據(jù)以刻版的《死魂靈百圖》最為著名,用魯迅的話(huà)說(shuō),就是“不尚夸張,一味寫(xiě)實(shí),故為批評(píng)家所贊賞。惜久已絕版,雖由俄國(guó)收藏家視之,亦已為不易入手的珍籍”。 1935年11月4日,青年翻譯家孟十還在一家舊書(shū)店里發(fā)現(xiàn)了一部《死魂靈百圖》,是1893年由彼得堡出版的,印制頗為精美。這是一位流亡在外的俄國(guó)人為生活所迫而出售的。書(shū)店自然知道這本版畫(huà)集的價(jià)值,因此標(biāo)價(jià)二十五銀元,孟十還無(wú)力購(gòu)買(mǎi),便寫(xiě)信告訴了魯迅。魯迅得知后,立即決定買(mǎi)下。11月6日,魯迅托黃源給孟十還帶去二十五元,并在給孟十還的信中說(shuō):“那本畫(huà)集決計(jì)把它買(mǎi)來(lái),今托友送上大洋二十五元,乞先生前去買(mǎi)下為托。將來(lái)也許可以紹介給中國(guó)讀者的?!鼻『?,曹靖華從蘇聯(lián)給魯迅寄來(lái)了梭可羅夫畫(huà)的 《死魂靈》插圖12幅。魯迅決定將這兩種插圖合在一起,交由文化生活出版社出版。

      1935年12月24日,魯迅抱病寫(xiě)下了《死魂靈百圖》的小引,在提到這本畫(huà)集時(shí)說(shuō):“這大約是十月革命之際,俄國(guó)人帶了逃出國(guó)外來(lái)的;他該是一個(gè)愛(ài)好文藝的人,抱守了十六年,終于只好拿它來(lái)?yè)Q衣食之資;在中國(guó),也許未必有第二本。藏了起來(lái),對(duì)己對(duì)人,說(shuō)不定都是一種罪業(yè),所以現(xiàn)在就設(shè)法來(lái)翻印這一本書(shū),除紹介外國(guó)的藝術(shù)之外,第一,是在獻(xiàn)給中國(guó)的研究文學(xué),或愛(ài)好文學(xué)者,可以和小說(shuō)相輔,所謂‘左圖右史,更明白十九世紀(jì)上半的俄國(guó)中流社會(huì)的情形;第二,則想獻(xiàn)給插畫(huà)家,借此看看別國(guó)的寫(xiě)實(shí)的典型,知道和中國(guó)向來(lái)的‘出相或‘繡像有怎樣的不同,或者能有可以取法之處;同時(shí)也以慰售出這本畫(huà)集的人,將他的原本化為千萬(wàn),廣布于世,實(shí)足償其損失而有余,一面也庶幾不枉孟十還君的一番奔走呼號(hào)之苦。對(duì)于木刻家,卻恐怕并無(wú)大益,因?yàn)檫@雖說(shuō)是木刻,但畫(huà)者一人,刻者又別一人,和現(xiàn)在的自畫(huà)自刻,刻即是畫(huà)的創(chuàng)作木刻,是已經(jīng)大有差別的了?!?/p>

      1936年1月18日,魯迅托黃源轉(zhuǎn)交文化生活出版社三百銀元,作為自費(fèi)印制 《死魂靈百圖》的經(jīng)費(fèi)。4月23日,《死魂靈百圖》平裝本印成;5月8日,綢布面的精裝本印成,擔(dān)任該書(shū)校對(duì)和印制之責(zé)的吳朗西帶給魯迅50冊(cè)樣書(shū),以分贈(zèng)好友。為了讓這部書(shū)廣為流布,魯迅親自撰寫(xiě)廣告,指出:“讀者于讀譯本時(shí),并翻此冊(cè),則果戈理時(shí)代的俄國(guó)中流社會(huì)情狀,歷歷如在目前,介紹名作兼及如此多數(shù)的插圖,在中國(guó)實(shí)為空前之舉。”

      這本耗費(fèi)魯迅心血和金錢(qián)的《死魂靈百圖》初版只印了1000冊(cè)平裝本、150冊(cè)精裝本,因此彌足珍貴。

      而今,80年過(guò)去了,重新翻閱這本《死魂靈百圖》,就仿佛看到魯迅先生為了中國(guó)美術(shù)發(fā)展而辛勤勞作的身影。

      猜你喜歡
      果戈理農(nóng)奴科夫
      果戈理生死之謎
      譯林(2021年3期)2021-05-30 10:48:04
      翻身“農(nóng)奴”做英雄的James Bond
      科夫·皇后鎮(zhèn):漂洋過(guò)海的離開(kāi)
      堅(jiān)持寫(xiě)作,一絲不茍
      農(nóng)奴的新生
      認(rèn)真的作家
      新疆出土佉盧文文書(shū)所見(jiàn)奴隸和農(nóng)奴的處境
      狗狗世界
      意林(2011年20期)2011-04-09 05:48:10
      蘇爾科夫與俄羅斯主流意識(shí)形態(tài)
      霧在做迷藏
      固镇县| 饶阳县| 紫云| 红原县| 竹溪县| 德兴市| 日照市| 新田县| 商水县| 望江县| 兴国县| 兴城市| 高阳县| 来宾市| 山西省| 秦皇岛市| 扎赉特旗| 色达县| 资中县| 富锦市| 昌都县| 天津市| 澳门| 柞水县| 浦北县| 准格尔旗| 西宁市| 四平市| 克拉玛依市| 洞头县| 利辛县| 南京市| 望谟县| 治多县| 穆棱市| 咸丰县| 阳城县| 安阳市| 句容市| 乐陵市| 芒康县|