• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      中外網(wǎng)民評論語篇的對比分析

      2017-09-16 10:19齊超
      課程教育研究 2017年32期
      關(guān)鍵詞:對比分析跨文化交際

      齊超

      【摘要】為了有助于跨文化交際,特別是在網(wǎng)民評論上起到方便中外網(wǎng)民交流的作用,本文以中外網(wǎng)民在論壇上對虎媽問題的討論為例,隨機抽取網(wǎng)民評論采用統(tǒng)計等方法定性與定量相結(jié)合進行研究。本文隨機抽取132條中國網(wǎng)民評論,123條外國網(wǎng)民評論。研究發(fā)現(xiàn)中國網(wǎng)民表達評論時多用一些情感詞匯,然而外國網(wǎng)民則多通過事實表達自己的評論。研究結(jié)果表明,中國網(wǎng)民感性傾向明顯,表達評論時多使用一些感情詞匯。外國網(wǎng)民理性傾向明顯,表達評論時多使用一些事實和數(shù)據(jù)。

      【關(guān)鍵詞】跨文化交際 網(wǎng)民評論語篇 對比分析 虎媽問題

      【Abstract】In order to give a hand to the cross-cultural communication, the study of Chinese and foreign netizens comments debating the “Tiger Mother” event is conducted in order to find the major differences in online comments between Chinese and foreign (mainly British and American) netizens. The materials are chosen by random with the help of qualitative and quantitative research including the statistical method. Chinese netizens are found using some emotional vocabulary to express comments, but the foreign netizens are found using some facts to express comments. The experimental results indicate that the Chinese netizens have a perceptual tendency and the foreign netizens have a rational tendency obviously.

      【Key words】the cross-cultural communication, netizens comments, contrastive analysis, Tiger Mother

      【中圖分類號】G64 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2017)32-0103-01

      In the modern society, we have a close relationship with the internet. With the help of the internet, people can communicate in a much quicker and boarder way. The people will work with high efficiency. Following the development of the internet, it becomes easier for the businessmen from the China and foreign countries to do business. The internet makes our experience of study and life rich and colorful.

      The following are two typical postings of net worms to give their comments on the “Tiger Mother” event.

      1)A netizen called Joan wrote that he read the Wall Street Journal piece authored by Ms. Chua last week and found it very interesting.

      2)A netizen called Talbot wrote that Chua should be charged for the child abuse.

      The expert Huang Guowen thinks the discourse is communicative activity or the use of language in a specific condition. It means what is said (spoken discourse), and what is written (written text). With the scientific research methods and theory of discourse analysis, Chinese and foreign netizens comments are different.

      Table 1 Expression of views: straightforward vs. roundabout

      Table 2 Length of comments

      Table 3 Position: for or against

      According to the Table One, there are 22 poetries and 10 historical stories in Chinese netizens comments. Foreign netizens not have these two aspects of reference. China has a long history, Tiger Mother event has contact with a lot of poetries and history stories.endprint

      According to the Table Two, the length of Chinese and foreign netizens comments is different. To get the essential reason, due to the Chinese culture background, Chinese people express comments to comprehensively and completely, but foreigners pay attention to the key, and express comments to the point.

      In Chinese and western education have obvious difference, according to the Table Three, most of Chinese netizens support Tiger Mother. This embody Chinese education philosophy.

      5 Conclusion

      Through the research, the writer discovers that the Chinese are inductive while the foreigners are sensible especially the American. And the author finds the meaning of the research when we talk with the foreigner on the internet, we should use more facts. The writer takes the different aspects, like rational and emotional. At last, the writer points out the applicable scope of this paper—on the forum of the internet. In the later intercultural communication, especially in the network comments, Chinese netizens should use more datum and facts. In this way, Chinese netizens can fully express their ideas and make foreign netizens understand better. At the same time, when to express comments we should highlight the emphasis and when to discuss education problem we should be not extreme.

      Works cited

      [1]Diane, Larsen-Freeman. Discourse Analysis in Second Language Research [M]. Rowley, MA: Newbury House Publishers. 1980.

      [2]Liu, Jun. Review of Applied Linguistics in China[C]. Beijing: Higher Education Press. 2007.

      [3]Muslin, Janet. But Will It All Make ‘Tiger Mom Happy? [OL]. The New York Times. Jun19,2011.http://community.nytimes.com/comments/www.nytimes.com/2011/01/20/books/20book.html (accessed 18/12/2011)

      [4]本周熱議話題:關(guān)于虎媽[OL].http://bbs.cnxz.com.cn/read-htm-tid-254152.html,2011年12月18日讀取.2011.

      [5]馮林.網(wǎng)民評論理性缺失及成因探討[J].科教文匯.2008(6).

      [6]葛巖、趙丹青、秦裕林. 網(wǎng)民評論對消費態(tài)度和意愿的影響[J].現(xiàn)代傳播.2010(10).

      [7]李孟鑫.網(wǎng)媒評論與紙媒評論的對比研究[J].新聞傳播.2009(11)

      [8]李良榮、傅盛裕. 網(wǎng)民新聞評論呈現(xiàn)社會主流價值觀:以近半年來兩起“跨省”事件的論壇跟帖為例[J].新聞記者.2011(6).endprint

      猜你喜歡
      對比分析跨文化交際
      戴·赫·勞倫斯《菊馨》三個版本對比分析
      淺析中韓跨文化交際中的言語差異
      創(chuàng)新意識下日語專業(yè)學生跨文化交際能力的培養(yǎng)
      跨文化交際中的“入鄉(xiāng)隨俗”
      中西方價值觀差異與跨文化交際的探究
      黔江区| 五家渠市| 庆元县| 屯门区| 沁阳市| 万宁市| 修武县| 牡丹江市| 定日县| 丹寨县| 昭觉县| 南投市| 兴隆县| 五大连池市| 牙克石市| 常山县| 连城县| 微山县| 曲周县| 大姚县| 肥城市| 五台县| 郎溪县| 拜城县| 南江县| 苍梧县| 平利县| 大英县| 沅陵县| 甘德县| 大厂| 高阳县| 汉中市| 衡阳市| 黎平县| 星子县| 山丹县| 宜良县| 册亨县| 和龙市| 敖汉旗|