趙鳴
摘 要:等級含義是句子隱含意義的重要組成部分,也是語用學會話含義理論探討的重要問題之一。本文針對等級含義理論的相關(guān)研究進行了梳理和總結(jié)。
關(guān)鍵詞:等級含義 語用 隱含意義
在各種語言中都存在一些詞語,可以按照信息強弱或語義力度構(gòu)成相應(yīng)的語義等級關(guān)系,例如:all,some。當言語者使用語義等級關(guān)系中的弱項詞匯(如some)時,蘊含著對強項詞匯(如all)否定的語用隱含意義,如句子“Some of the students failed in this exam.”,隱含著“Not all of the students failed in this exam.”。語用學把這種根據(jù)處在特殊等級關(guān)系中的詞語所推理出的隱含意義,稱為“等級含義”(Scalar Implicature)。等級含義是句子隱含意義的重要組成部分,也是語用學會話含義理論探討的重要問題之一。本文針對等級含義理論的相關(guān)研究進行了梳理和總結(jié)。
一、Grice會話含義理論
1967年,Grice教授在哈佛作了三次講座,其中第二講“邏輯與會話”(Logic and Conversation)提出了會話隱含意義和合作原則(cooperative principle),開創(chuàng)了系統(tǒng)研究會話隱含意義的先河。
Grice認為,一次交談不會是由一系列互不相關(guān)的話語組成,成功的語言交際活動是交談的參與者共同努力的結(jié)果。參與者必須在某種程度上承認有一個或一組共有目標,或者至少有一個被參與者所接受的交談方向。這個目標或是方向可能是在交談開始時便已規(guī)定的,也可能在談話過程中逐漸改變的;可能是比較明確的,也可能是比較隨性,不太確定的。但是在每一個談話階段,總有一些被認為是不合適的會話舉止,需要進行抑制。因此,為了達到交際活動中特定的目標,交際雙方之間會存在一種默契,也是交際雙方都應(yīng)該遵守的原則,Grice將這種會話原則稱之為合作原則。具體來說,合作原則要求語言交際活動的參與者在整個交談過程中,所說的言語都要符合這次交談的目標和方向。也正是語言交際活動的參與者都持有這種合作態(tài)度,才保障了語言交際活動的有效性。合作原則具體體現(xiàn)為四條準則:
1.數(shù)量準則(Quantity maxim)
(1)使自己所說的話達到(交談的現(xiàn)時目的)所要求的詳盡程度;
(2)不能使自己所說的話比所要求的更詳盡。
2.質(zhì)量準則(Quality maxim)
(1)不要說自己認為是不真實的話;
(2)不要說自己缺乏足夠證據(jù)的話。
3.關(guān)聯(lián)準則(Relation maxim)
說話要貼切。
4.方式準則(Manner maxim)
(1)避免晦澀的詞語;
(2)避免歧義;
(3)說話要簡要(避免贅述);
(4)說話要有條理。
會話的隱含意義是由合作原則決定的,隱含意義的推理過程也必須遵照合作原則及其準則。等級含義是基于合作原則中“數(shù)量準則”推理獲得的。這一準則規(guī)定了交際者應(yīng)該提供適足的信息量,其信息應(yīng)該充分滿足于當前的會話目的,并且使用經(jīng)濟的詞匯量。在這種情況下,富有更多信息的語言形式編碼必須是有關(guān)聯(lián)性的。說話人必須在遵循數(shù)量準則的前提下,為了避免使用雖然能夠讓信息更具明顯性但表達形式冗長的詞語,而選擇最具有經(jīng)濟性的詞語。這一經(jīng)濟性體現(xiàn)在除非是說話人刻意不希望給予更充足的信息給聽話人,那么聽話人可以根據(jù)該詞語經(jīng)濟性的語言形式推知出更豐富的言語內(nèi)容。這也意味著,如果聽話人認為說話人是遵守會話合作原則的,說話人能夠準備提供聽話人所期望得到的充足的話語信息量,那么聽話人就可以在語境中推理出詞語的隱含意義。
二、新格賴斯會話含義理論
Grice會話含義理論問世后,在語言學界引起巨大反響,但同時也有不少學者對該理論提出了修正和補充,這其中最具影響力的是Horn等級含義理論和Levinson會話含義理論。
(一)Horn等級含義理論
在Grice合作原則的基礎(chǔ)上,同時借鑒了Zipf的“省力原則”(the principle of least effort),美國耶魯大學Horn教授于1984年發(fā)表了《語用推理新分類初探——基于Q原則和R原則的會話含義》,提出了會話含義推理的兩原則,并且在《語用學理論》(Horn,1988)和《否定的自然歷史》(Horn,1989)中對這一理論作進一步闡釋。
Zipf(1949)所提出的“省力原則”包括“說話人經(jīng)濟原則”(speaker's economy)和“聽話人經(jīng)濟原則”(auditor's economy)?!罢f話人經(jīng)濟原則”是以言語表達的簡化作為目標,認為人類傾向于在言語活動中盡可能地減少力量的損耗,而使用省力的、形式短小的、具有普遍性的語言單位。這種傾向發(fā)展至極致,將最終導致說話人僅使用一種聲音表達所有的語言意義。對這種情況進行限制的原則為“聽話人經(jīng)濟原則”,促使人類使用更多、更復雜、更具有特定作用的語言形式,以使每一種語言形式的表達均不產(chǎn)生歧義,這種傾向發(fā)展至終極則要求每一種意義僅使用一種方式表達。Horn同樣注意到法國語言學家Martinet也闡釋過相似的語言觀。Martinet認為言語活動中存在促進語言運動發(fā)展的兩股力量,這兩股力量永遠存在且相互矛盾。一股力量源于人類交際和表達的需要,要求說話人進行信息傳遞;一股力量源于人類生理和精神上的自然惰性,促使言語者以最小的能量消耗達到交際的目標。據(jù)此,Horn認為Grice會話原則及其推導出的會話含義可以歸結(jié)于兩股力量:Grice數(shù)量準則的第一次則“使自己所說的話達到(交談的現(xiàn)時目的)所要求的詳盡程度”屬于“聽話人經(jīng)濟原則”,以滿足聽話人的理解需求;其余準則及其次則屬于“說話人經(jīng)濟原則”,使語言在滿足交際目標的基礎(chǔ)上語言形式更為簡單。因而,Horn提出可以將Grice會話含義準則精簡為數(shù)量原則和關(guān)系原則:endprint
1.數(shù)量原則(Quantity principle)
(1)要使你的話語是充分的;
(2)能說多少就盡可能說多少(以關(guān)系原則為條件)。
2.關(guān)系原則(Relation principle)
(1)要使你的話語是必要的;
(2)不說多余所需要的話(以數(shù)量原則為條件)。
(Horn,1984;又參見何兆熊,2005)
Horn的數(shù)量原則,提供了聽話人理解話語的上限,“說話人說出是‘…p…,就隱含了(據(jù)其所知)‘…最多是p…”(Horn,1984)。一般會話含義是基于數(shù)量原則進行推導的。Horn提出,在一個包含有一個幾個成分的數(shù)量等級(quantitative scale)中,如果說話人在話語中選擇了
在等級含義理論中,數(shù)量等級關(guān)系中的弱項詞語解讀方式具有雙邊性——下限解讀(Lower-bounded reading)和上限解讀(Upper-bounded reading)。下限解讀可以視為邏輯解讀,與邏輯衍推或斷言等同。因為如果命題“All X are Y”是成立的,那么從邏輯上可以衍推命題“Some X are Y”也必然是成立的;上限解讀可以視為語用解讀,與會話含義等同。邏輯解讀在信息量上弱于語用解讀,因為邏輯解讀蘊含4種可能性:a.X是Y的一個子集;b.Y是X的一個子集;c.X和Y具有交集;d.X和Y相同。但是在語用解讀下X和Y僅蘊含a和c兩種可能性,縮小了描述事件的可能性范圍。
(二)Levinson會話含義理論
Levinson(1987)從聽話人和說話人不同的角度上更為細致地定義了會話含義的理解機制,提出了會話含義理論的數(shù)量原則、信息原則和方式原則。
1.數(shù)量原則(Quantity principle)
(1)說話人準則
不要讓你的陳述在信息上弱于你所知道的程度,除非你的陳述與信息原則相抵觸。
(2)聽話人推論
相信說話人的陳述已經(jīng)是就他所知而作出的最強的陳述,因此:
(a)如果說話人說出A(W),而構(gòu)成荷恩等級關(guān)系[即A(S)→A(W)],那么,可以推導出K~[A(S)],即說話人知道較強的陳述是不對的;
(b)如果說話人說出A(W),而A(W)不能蘊含內(nèi)嵌句Q,而較強的陳述A(S)則蘊含此內(nèi)嵌句Q,且{S,W}形成一個對比集,則可推導出~K(Q),即說話人不知道Q是否成立。
2.信息原則(Informativeness principle)
(1)說話人準則:極小量準則
“說得盡量少”,即只提供實現(xiàn)交際目的所需的最少的話語信息。
(2)聽話人推論:擴展規(guī)則
擴充說話人所說話語的信息內(nèi)容,找出最特定的理解,直到認定這就是說話人的話語意圖。
(a)設(shè)定所談對象或事件之間具有常規(guī)關(guān)系,除非
這與已經(jīng)確認的情況不符;說話人違反了最少量規(guī)則,選用了一個冗長的表達式。
(b)如果某種實際存在的情況與已經(jīng)確認的情況相符,就設(shè)定這正是這個句子想要說的。
(c)避免對話語的附加解釋。
3.方式原則(Manner principle)
(1)說話人準則
不要無故使用冗長、隱晦的或有標記的表達式。
(2)聽話人推論
如果說話人使用了冗長的或有標記的表達式,他的意思就與他本來可以使用的無標記的表達式所表示的意義不一樣,尤其是說話人要盡量避免常規(guī)性的聯(lián)想或用信息原則推導出無標記表達式的含義的時候。(Levinson,1987;參見何兆熊,2005)
Levinson會話含義理論進一步擴展和豐富了Horn提出的數(shù)量等級含義,更為清楚地定義了語言中存在的等級關(guān)系,并且明確地闡釋了等級含義的獲取機制。Levinson認為,一個語言等級由一組可以相互替換且共屬于同一個語法范疇的詞語組成,這些詞語可以按照所提供的信息量的程度(degree of informativeness)或者語義力度(semantic strength)排列。這種等級由語言表達式或等級謂詞組成的具有一定次序排列的集合形式:(S表示數(shù)量等級中的強項,W表示數(shù)量等級中的弱項)要構(gòu)成Horn等級關(guān)系,則必須:
(1)在任意的一個句子框架結(jié)構(gòu)A中能夠?qū)崿F(xiàn)A(S)衍推出A(W);
(2)S和W屬于同一語法范疇,詞匯性質(zhì)相同;
(3)S和W的語義關(guān)系相同,共屬于同一個語義場。(Levinson,1987)
Levinson總結(jié)了語言中存在的數(shù)量等級包括:
Levinson認為等級含義是“不需要特殊語境或特別情景就能夠生成的含義”(Levinson,1983)。1987年,Levinson對等級含義進一步更正為“在沒有語境提示為相反解讀時的優(yōu)先解讀”(Levinson,1987)。1991年,Levinson更直接地將等級含義稱為“缺省解讀”(default interpretation)(Levinson,1991),即,等級含義是在不引用特殊語境的條件下,就不會出現(xiàn)其他解讀方式的通常解讀。Levinson認為,與等級含義相關(guān)的觸發(fā)詞由于在長時間高頻率的語言使用中,已經(jīng)將其所蘊含的等級含義轉(zhuǎn)化為“詞匯化(lexicalized)”的表征方式,從而使有意圖的言語信息交際能夠更有效率地進行。即,觸發(fā)詞本身的詞匯意義決定了等級含義的生成和推導,這一過程和語境因素無關(guān)(同見Chierchia,2004;Gazdar,1979)。
(三)Sperber和Wilson關(guān)聯(lián)理論
關(guān)聯(lián)理論(Relevance Theory)是由巴黎大學Sperber教授和倫敦大學Wilson教授提出,并于1986年在《關(guān)聯(lián)性——交際與認知》一書中進行系統(tǒng)闡釋。關(guān)聯(lián)理論對于Grice理論及新格賴斯會話含義理論中對于等級含義(一般會話含義)和特殊會話含義的區(qū)分提出了質(zhì)疑(Sperber&Wilson,1987)。他們認為,隱含意義是一個連續(xù)體,其中一些隱含意義很大程度上依賴于和常識知識相關(guān)聯(lián)的常規(guī)性假設(shè)和推測,也有一些隱含意義具有臨時性,依賴于特定的文化,僅對一定范圍的人群生效。然而,人類認知活動都是由獲取語句最大化的關(guān)聯(lián)所驅(qū)動,這也就是說,人類認知過程要求以最少的加工努力,獲取最大的語境效果。因而,關(guān)聯(lián)理論主張僅用一條認知原則——關(guān)聯(lián)原則來對其他會話含義理論的各個原則進行整合和替代,并且認為,等級含義的推理是言語接收者在追求信息最大相關(guān)性的前提下,對話語的隱含意義進行推理加工。
Sperber和Wilson對于“關(guān)聯(lián)”的定義是:當且僅當一個假設(shè)在某一語境中具有語境效果時,這個假設(shè)在該語境中才具有關(guān)聯(lián)性。在關(guān)聯(lián)理論中,關(guān)聯(lián)是個定量,語境是個變量。關(guān)聯(lián)理論認為,聽話人能夠顯映的所有事實或假設(shè)的集合是其認知環(huán)境,包括聽話人所有和世界知識相關(guān)的概念表征,這些信息構(gòu)成聽話人對話語理解的潛在認知語境。認知語境僅是認知環(huán)境的小部分,是在交際過程中聽話人用來處理新信息,理解話語含義的部分知識表征,這些知識表征和先前所接收的言語信息組成聽話人對于當前言語信息推理的前提。認知語境在交際中是根據(jù)理解需要不斷擴大和補充的,但是接收信息之間的關(guān)聯(lián)性是恒定的(雖然具體關(guān)聯(lián)強度存在差別),聽話人是在假定信息之間存在關(guān)聯(lián)性的原則下,努力選擇一種能夠使信息關(guān)聯(lián)性最大化的認知語境。
關(guān)聯(lián)性對于交際雙方都具有重要意義。對于說話人來說,所選擇的刺激信號必定是他所認為的在交際中能夠最有效顯映言語意圖的最適當?shù)拇碳ば盘?;對于聽話人來說,應(yīng)該相信所接收的刺激信號是說話人從一系列表達言語意圖的刺激信號中選取的最有關(guān)聯(lián)的一種,是只需要付出最小的努力就能夠獲取最大關(guān)聯(lián)的刺激信號。Sperber和Wilson認為,聽話人對所接收言語理解的過程就是尋找關(guān)聯(lián)性的過程,認知語境的大小根據(jù)言語信息間的關(guān)聯(lián)強度而變化,當信息之間關(guān)聯(lián)性較強時,所需的認知語境較??;當信息之間關(guān)聯(lián)性較弱時,就需要擴大和信息相關(guān)的語境,直至找到信息之間的關(guān)聯(lián)性為止。
對于等級含義的理解,同樣取決于信息的關(guān)聯(lián)性。與新格賴斯會話含義理論的觀點不同,Sperber和Wilson認為,等級含義的推導取決于語境關(guān)聯(lián)性需求。會話含義只有在和語境具有關(guān)聯(lián)性的前提下才會進行推理加工;當會話含義缺少與語境的關(guān)聯(lián)性時,理解者就不會耗用認知資源進行推理加工。
三、結(jié)語
本文回顧了較有影響力的會話含義理論及其對等級含義的論證。各理論對于等級含義推導細則不盡相同:依據(jù)Grice理論,等級含義是在遵守合作原則的前提下由數(shù)量準則進行推導;依據(jù)Horn等級含義理論和Levinson會話含義理論等新格賴斯理論的觀點,等級含義是根據(jù)詞語信息量和語義力度的等級關(guān)系進行推導;依據(jù)關(guān)聯(lián)理論,等級含義是根據(jù)隱含意義和語境之間的關(guān)聯(lián)性進行推導。從總體來看,盡管具體認知操作步驟存在差異性,但依據(jù)不同理論對于等級含義生成基礎(chǔ)和加工過程方面的主要觀點,可以形成兩種觀點。一種觀點認為等級含義的生成基礎(chǔ)是處于一定等級關(guān)系中的特殊詞語,另一種觀點認為等級含義的生成基礎(chǔ)是語境。這些爭議性問題不僅受理論語言學所關(guān)注,也是實證性研究需要進行探討和分析的問題。
(本文為教育部人文社科項目[項目編號:14YJC740122];江蘇省社科基金項目[項目編號:13YYC016];江蘇省高校哲學社科基金項目[項目編號:2014SJD415]。)
參考文獻:
[1]何兆熊.新編語用學概要[M].上海:上海外語教育出版社,2005.
[2]Chierchia,G.Scalar Implicatures,Polarity Phenomena,and the Syntax-pragmatics Interface[A].In A.Belletti (Eds.),Structures and Beyond[C].Oxford:Oxford University Press,2004.
[3]Gazdar,G..Pragmatics:Implicature,Presupposition and Logical Form[M].New York:Academic Press,1979.
[4]Grice,P.Logic and Conversation.In P.Cole&J.L.Morgan,(Eds.),Syntax and Semantics:Speech Acts[M].New York:Academic Press,1975,3:41-58.endprint
[5]Horn,L.R.Towards a New Taxonomy for Pragmatic Inference:Q-based and R-based Implicature[A].In D.Schiffrin (Eds.),Meaning,F(xiàn)orm and Use in Context:Linguistic Applications,Proceedings of GURT8[C].Washington:Georgetown University Press,D.C.,1984:11-42.
[6]Horn,L.R.Pragmatic Theory[A].In:F.J.Newmeyer,(Eds.) Linguistics:The Cambridge Survey[C].Cambridge:Cambridge University Press,1988,1:113-145.
[7]Horn,L.R.A Natural History of Negation[M].Chicago:Chicago University Press,1989.
[8]Levinson,S.C.Pragmatics[M].Cambridge:Cambridge University Press,1983.
[9]Levinson,S.C.Pragmatics and the Grammar of Anaphora:A Partial Pragmatic Reduction of Binding and Control Phenomena[J].Journal of Linguistics,1987,(23):379-434.
[10]Levinson,S.C.Pragmatic Reduction of the Binding Conditions Revisited[J].Journal of Linguistics,1991,(27):107-162.
[11]Sperber,D.&Wilson,D.Relevance:Communication and Cognition[M].Oxford:Blackwell,1986.
[12]Sperber,D.,&Wilson,D.Precis of Relevance:Communication
nd Cognition,and Open Peer Commentary[J].Behavioral and Brain Sciences,1987,(10):697-754.
[13]Zipf,G.K.Human Behavior and the Principle of Least Effort[M].Cambridge:Addison-Wesley Press,1949.
(趙鳴 江蘇徐州 中國礦業(yè)大學文法學院中文系 221116)endprint