摘 要:“下”用作動(dòng)量詞最早表示動(dòng)作量,后來也表示時(shí)間量。根據(jù)動(dòng)量結(jié)構(gòu)中的動(dòng)詞和賓語的不同性質(zhì),“數(shù)詞+下”有時(shí)在賓語前,有時(shí)在賓語后。一定條件下,“數(shù)詞+下”用在同一賓語前或后都說得通,且兩種情況下結(jié)構(gòu)意義基本相同;有時(shí),同形的“V+賓語+數(shù)詞+下”或“V+數(shù)詞+下+賓語”有兩種語義,該歧義現(xiàn)象的產(chǎn)生是結(jié)構(gòu)中的“V”和賓語的雙重作用的結(jié)果。語言教學(xué)中,要注意區(qū)分結(jié)構(gòu)中動(dòng)量詞“下”表示的不同語義。
關(guān)鍵詞:下 動(dòng)詞 賓語 數(shù)詞
一、緒論
上古時(shí)代,漢語表示動(dòng)作、行為的次數(shù)不用量詞,而是把數(shù)詞直接放在動(dòng)詞的前面。關(guān)于動(dòng)量詞的產(chǎn)生時(shí)間,各家觀點(diǎn)不一。上世紀(jì)五六十年代以來,關(guān)于漢語動(dòng)量詞的產(chǎn)生時(shí)間學(xué)界基本上有了一個(gè)共識:大約起源于南北朝時(shí)期,盛行在唐代以后①。漢語發(fā)展到了魏晉南北朝時(shí)期,由于語音系統(tǒng)的簡化,在詞匯的豐富程度上有了更多的需求;量詞的選擇與運(yùn)用,主要是由時(shí)代的詞匯系統(tǒng)決定②。研究表明,“下”借用為動(dòng)量詞,最初表示“從上到下”的動(dòng)作。例如,“即鞭十下,如是五人各打十下。(《百喻經(jīng)·五人買婢共使作喻》)”。幾乎所有語言中,表示時(shí)間的詞語都來自空間概念③,所以,后來“下”也一般地表示時(shí)間的短暫,不限于表示“從上到下”的動(dòng)作。例如,“張子房的事跡已經(jīng)載入史冊,不需要多說,何不來討論一下他的‘知己呢?”(《剪燈余話》卷二《連理樹記》)
從表義上看,由動(dòng)詞、賓語、數(shù)詞、“下”組成的動(dòng)量結(jié)構(gòu)里,“下”既可以表示動(dòng)作量,又可以表示時(shí)間量?!跋隆北韯?dòng)作量時(shí),動(dòng)作可以重復(fù)。例如,“拍一(兩、三、四……)下桌”:“下”表時(shí)間量時(shí),動(dòng)作不可以重復(fù),“說明一下這件事情/﹡說明兩(三、四……)下這件事情”。從分布上看,動(dòng)詞后邊的“數(shù)詞+下”既可以出現(xiàn)在賓語的前面,也可以出現(xiàn)在賓語的后面,即“V+賓語+數(shù)詞+下”和“V+數(shù)詞+下+賓語”兩種格式。本文旨在分析總結(jié)兩種格式在成分選擇和組合上的規(guī)律,并為漢語教學(xué)中的動(dòng)量詞“下”的教學(xué)提供參考。
二、“V+賓語+數(shù)詞+下”“V+數(shù)詞+下+賓語”格式成分的選擇與組合特點(diǎn)
(一)“V+賓語+數(shù)詞+下”格式
1.數(shù)詞
前面提到“V+賓語+數(shù)詞+下”格式中,“下”表示的是“從上到下”的動(dòng)作量,數(shù)詞可以是“一、兩、三……N”,此時(shí)“數(shù)詞+下”計(jì)量反復(fù)的行為。例如:打我三下/推陳老師一下。
2.動(dòng)詞
“V+賓語+數(shù)詞+下”格式中的“V”是有界動(dòng)詞④。有界動(dòng)詞與無界動(dòng)詞是人的認(rèn)知在動(dòng)作和行為上的反映,“有界動(dòng)作在時(shí)間軸上有一個(gè)起始點(diǎn)和一個(gè)終止點(diǎn),無界動(dòng)作則沒有起始點(diǎn)和終止點(diǎn)”⑤。例如,我敲碎了玻璃:“開始敲”是動(dòng)作的起點(diǎn),“敲碎”是動(dòng)作的終點(diǎn),因而這個(gè)動(dòng)作是一個(gè)有界的動(dòng)作,“敲”是有界動(dòng)詞。
“V+賓語+數(shù)詞+下”格式中的“V”有如下特點(diǎn)⑥:
(1)表示具體動(dòng)作,動(dòng)作意義明顯;
(2)動(dòng)作具有內(nèi)在的開始及完結(jié)點(diǎn);
(3)可以重復(fù),可用數(shù)量詞界定其數(shù)量特征,有“V+一(兩、三、四……)+下”格式。
例如,打、敲、錘、搓、踢等,這些動(dòng)詞表示的動(dòng)作既可以瞬間完成,也可以占有一定的時(shí)間量。如“拔”這個(gè)動(dòng)作,既可以瞬間結(jié)束,也可以持續(xù)一段時(shí)間。但不論這些動(dòng)詞占有時(shí)間量的大小,在人們的認(rèn)識中它們都是可以自然計(jì)量的動(dòng)作行為。
3.賓語類型與組合順序的關(guān)系
某些情況下,“V+賓語+數(shù)詞+下”格式中表動(dòng)作數(shù)量的“數(shù)詞+下”可以用在賓語的前面,例如,敲桌子三下/敲了三下桌子。但這種用法不是任意的,例如:打了我三下/*打了三下我,踢了小程三下/*踢了三下小程。在“下”表動(dòng)作量的動(dòng)量結(jié)構(gòu)里,賓語為代詞或表人名詞時(shí),“數(shù)詞+下”只能位于賓語之后;而當(dāng)賓語由代詞和表人名詞之外的成分充當(dāng)時(shí),“數(shù)詞+下”既可以用在賓語之后,也可以用在賓語之前。
(二)“V+數(shù)詞+下+賓語”格式
1.數(shù)詞
“V+數(shù)詞+下+賓語”格式中,“下”表示時(shí)間量,由于時(shí)間量不可以被反復(fù)計(jì)數(shù),所以格式中的數(shù)詞只能是“一”,而不能是“兩、三、四……”,“一下”表示“時(shí)短”,有輕松、輕微的意思。例如:討論一下這個(gè)問題/*討論三下這個(gè)問題。某些情況下,“一”也可以換成“兩”,同樣表示時(shí)間量,不表示動(dòng)作的具體次數(shù)。
2.動(dòng)詞
“V+一+下+賓語”中的“V”主要是無界動(dòng)詞。上文已經(jīng)提到,無界動(dòng)詞在時(shí)間上沒有一個(gè)起始點(diǎn)和終止點(diǎn)。例如:我思考人生:“思考”這個(gè)動(dòng)作,我們不能確定一個(gè)起始點(diǎn)和終止點(diǎn),因而“思考”是無界動(dòng)詞。
當(dāng)“V”是持續(xù)性的無界動(dòng)詞時(shí),“一下”表較小的時(shí)間量,客觀上突顯動(dòng)作的短時(shí)量持續(xù)。例如,游覽一下隨園/參觀一下圖書館。當(dāng)“V”是非持續(xù)性無界動(dòng)詞時(shí),“V+一+下+賓語”表示從主觀上減弱動(dòng)作的“動(dòng)量”,指說話人的一種主觀意愿,而不是動(dòng)作、行為的量在事實(shí)上已經(jīng)有所減少。例如,嘗試一下這種方法/請教一下老師。“V”有時(shí)也可為有界動(dòng)詞,通常這種情況下的“一下”的語法意義與“V”是持續(xù)性無界動(dòng)詞時(shí)相同,也是從客觀上突顯動(dòng)作的短時(shí)量持續(xù)。例如:打一下這個(gè)號碼/睡一下沙發(fā)。
3.賓語類型與組合順序的關(guān)系
與“V+賓語+數(shù)詞+下”格式相反,當(dāng)賓語是人稱代詞或表人名詞時(shí),“一下”既可以用在賓語的前面,又可以用在賓語的后面;而當(dāng)賓語由代詞和表人名詞之外的成分充當(dāng)時(shí),“一下”不能用在賓語的后面。例如:等一下我/等我一下;調(diào)整一下價(jià)格/*調(diào)整價(jià)格一下。
(三)賓語類型影響組合順序的原因
在“V+賓語+數(shù)詞+下”和“V+數(shù)詞+下+賓語”兩種格式共存的時(shí)期,語言使用者們并不經(jīng)常有意識地區(qū)別表動(dòng)作量的“下”和表時(shí)間量的“下”,所以,盡管早期的“數(shù)詞+下”與賓語前后順序的不同能區(qū)別“下”的意義類型,但后來這種區(qū)分度逐漸變得模糊。在“V+賓語+數(shù)詞+下”格式中,“V”是有界動(dòng)詞,有強(qiáng)烈的動(dòng)作性。漢語補(bǔ)語具有限定或補(bǔ)足動(dòng)作的性質(zhì),把它安放在接近動(dòng)詞的位置是最自然的事。作動(dòng)量補(bǔ)語的“數(shù)詞+下”也因?yàn)檫@個(gè)原因,緊靠動(dòng)詞的位置⑦。但“當(dāng)賓語是代詞或表人名詞時(shí),實(shí)質(zhì)上的內(nèi)容是空虛的,整個(gè)‘V+賓語格式已經(jīng)接近于‘V”;由于“漢語的信息焦點(diǎn)一般在后方,所以,當(dāng)賓語是信息量接近于零的代詞或表人名詞時(shí),賓語不可被擺在后方的顯著位置”,在這種情況下,賓語只能被放置在“數(shù)詞+下”的前面。endprint
為什么賓語是代詞或表人名詞時(shí)“V+一+下+賓語”可等價(jià)替換為“V+賓語+一下”格式呢?首先,代詞或表人名詞作賓語時(shí),賓語的實(shí)質(zhì)內(nèi)容是空虛的,而其所處的位置又是傳遞信息的焦點(diǎn),所以,賓語被提前,表時(shí)間量的“一下”被放到了后面的重要位置上。其次,“V+一+下+賓語”格式中的動(dòng)詞多為無界動(dòng)詞,動(dòng)作性不強(qiáng)烈,致使“V+賓語”格式不接近于“V”,“V+賓語+一下”無法構(gòu)成一個(gè)穩(wěn)定的形式⑧。所以,當(dāng)賓語是人稱代詞或表人名詞時(shí),“V+一+下+賓語”格式中的“一+下”既可以用在賓語之前,也可以用在賓語之后。
三、“V+賓語+數(shù)詞+下”“V+數(shù)詞+下+賓語”格式的歧義
(一)“V+賓語+數(shù)詞+下”格式的歧義
(1)她推了我一下。
上述例句中的“數(shù)詞+下”既可以表示動(dòng)作量,即具體的動(dòng)作的次數(shù),也可以表示時(shí)間量,“稍微推了下我”:“推”是有界動(dòng)詞,賓語“我”是人稱代詞,故“一下”首先可以看作“一次”,即“推了我一次”,句子格式是“V+賓語+數(shù)詞+下”;如前面所述,動(dòng)詞為有界動(dòng)詞“推”,賓語是“我”,在這兩個(gè)條件下,“V+一下+賓語”格式中的“一下”可以后置到賓語之后,“推了我一下”與“推了一下我”意義相同,此時(shí)“一下”從客觀上突顯動(dòng)作的短時(shí)量持續(xù),即“稍微推了我一下”。
這種情況的歧義產(chǎn)生時(shí),結(jié)構(gòu)具有如下特征:
1.動(dòng)量結(jié)構(gòu)的格式為“V+賓語+數(shù)詞+下”;
2.結(jié)構(gòu)中的“V”為有界動(dòng)詞;
3.結(jié)構(gòu)中的賓語是代詞或表人名詞;
4.結(jié)構(gòu)中的數(shù)詞通常為“一”。有些情況下數(shù)詞“兩”也會(huì)導(dǎo)致歧義,產(chǎn)生環(huán)境與“一”類似,只是這時(shí)“兩下”除了表示動(dòng)作量“兩次”“兩下”之外,也表示時(shí)間上的短時(shí)和微量。
(二)“V+數(shù)詞+下+賓語”格式的歧義
(2)她敲了一下玻璃。
上述例句中的“數(shù)詞+下”既可以表示動(dòng)作量,即具體的動(dòng)作的次數(shù),也可以表示時(shí)間量,“稍微敲了敲”?!扒谩笔怯薪鐒?dòng)詞,“玻璃”既不是代詞也不是表人名詞,故“一下”可看成表動(dòng)作義“一次”,即“敲了一次玻璃”,句子格式為“V+賓語+數(shù)詞+下”的等價(jià)形式;前面提到,“V+一下+賓語”格式也存在“V”為有界動(dòng)詞的情況,此時(shí)“一下”并不表示“一次”,而是從客觀上突顯動(dòng)作的短時(shí)量持續(xù),即“敲了一會(huì)兒玻璃”。
這種情況的歧義產(chǎn)生時(shí),結(jié)構(gòu)具有如下特征:
1.動(dòng)量結(jié)構(gòu)的格式為“V+數(shù)詞+下+賓語”;
2.結(jié)構(gòu)中的“V”為有界動(dòng)詞;
3.賓語由代詞和表人名詞之外的成分充當(dāng);
4.結(jié)構(gòu)中的數(shù)詞通常為“一”。有些情況下數(shù)詞“兩”也會(huì)導(dǎo)致歧義,產(chǎn)生環(huán)境與“一”類似,只是這時(shí)“兩下”除了表示動(dòng)作量“兩次”“兩下”之外,也表示時(shí)間上的短時(shí)和微量。
需要指出的是,“她敲了一下玻璃”中,倘若其他特征不變,將賓語換成代詞或表人名詞。例如:她敲了一下我;我打了一下小明。此時(shí)的句子格式是“V+一下+賓語”,“一下”只能表時(shí)間量,不會(huì)產(chǎn)生歧義。
(三)小結(jié)
稍作比較不難發(fā)現(xiàn),上述兩種歧義現(xiàn)象里的核心動(dòng)詞都是有界動(dòng)詞。在具體語境中,消除兩種情況歧義的方式很簡單,只需看數(shù)詞“一”是不是能不受限制的替換為“兩、三、四……”,如果可以替換,那么“下”表示動(dòng)作量,反之,則表示的是時(shí)間量。
總的說來,當(dāng)格式為“V+賓語+數(shù)詞+下”時(shí),若賓語為代詞或表人名詞,數(shù)詞為“一”(兩),動(dòng)量結(jié)構(gòu)有歧義;當(dāng)格式“V+數(shù)詞+下+賓語”時(shí),若賓語由代詞或表人名詞之外的成分充當(dāng),數(shù)詞為“一”(兩),動(dòng)量結(jié)構(gòu)有歧義。
四、動(dòng)量詞“下”的教學(xué)參考
(一)“V+賓語+數(shù)詞+下”格式中的“下”
“下”表示動(dòng)作量,計(jì)量動(dòng)作的反復(fù)行為?!癡”應(yīng)當(dāng)是動(dòng)作意義強(qiáng)烈的動(dòng)作動(dòng)詞,并且可被計(jì)量次數(shù),如:打、敲、錘、拍、投等;數(shù)詞不受限制,可以是“一、兩、三、四……”;格式根據(jù)賓語性質(zhì)的不同分為兩種情況,當(dāng)賓語是代詞或表人名詞時(shí),“數(shù)詞+下”只能用在賓語只之后;當(dāng)賓語由代詞和表人名詞之外的成分充當(dāng)時(shí),“數(shù)詞+下”既可以用在賓語之前,也可以用在賓語之后,“數(shù)詞+下”均表示動(dòng)作量。
(二)“V+數(shù)詞+下+賓語”格式中的“下”
“下”表示時(shí)間量,體現(xiàn)時(shí)間的量度特征。數(shù)詞通常是“一”,也有使用“兩”的情況,只是這時(shí)的“兩”只表示時(shí)間上的短時(shí)和微量,不表具體的動(dòng)作、行為、變化的次數(shù)。格式根據(jù)賓語性質(zhì)的不同分為兩種情況:當(dāng)賓語是代詞或表人名詞時(shí),“數(shù)詞+下”既可以用在賓語之前,也可以用在賓語之后,“數(shù)詞+下”均表示時(shí)間量;當(dāng)賓語由代詞和表人名詞之外的成分充當(dāng)時(shí),“數(shù)詞+下”只能用在賓語之前。
(三)“數(shù)詞+下”使用情況
通過分析“HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫”中“數(shù)詞+下”的使用情況,發(fā)現(xiàn)漢語學(xué)習(xí)者使用“數(shù)詞+下”組成的動(dòng)量詞組有以下幾方面規(guī)律:1.“下”表動(dòng)作量時(shí),使用者能較好地運(yùn)用“一+下”,“下”可替換為“兩、三、四、……N”;2.“下”表時(shí)間量時(shí)又可分為兩種情況:第一,當(dāng)格式為“V+一下”時(shí),“一下”因具體“V”的不同表示“短時(shí)”“嘗試”“稍微”等義。此時(shí)“V+一下”既可以放在句中,也可以放在句末。例如,解釋一下/說明一下問題。學(xué)習(xí)者能較好的使用“一下”的這種用法。第二,當(dāng)格式為“V+賓語+一下”,特別是當(dāng)賓語為代詞或表人名詞時(shí),學(xué)習(xí)者使用過程中出現(xiàn)的問題就很多了。
(四)漢語學(xué)習(xí)者“V+下”的偏誤類型及應(yīng)對策略
1.“V+賓語+一下”格式成分位置不當(dāng)
(3)*最后我拜托你們幾件事情一下。
(4)*好好地保重身體一下。
上面兩個(gè)句子把賓語和“一下”的位置弄反了。例(3)應(yīng)該為“拜托一下你們幾件事情”,在這個(gè)雙賓語句中,“你們”是間接賓語,“幾件事情”是直接賓語,在語義上“拜托”與“幾件事情”的關(guān)系更加密切;“幾件事情”既不是代詞也不是表人名詞,所以只能說成“拜托一下(你們)幾件事情”。與例(3)的情況一樣,(4)中的賓語“身體”也不屬于代詞或表人名詞,所以只能說成“保重一下身體”。在語言學(xué)習(xí)過程中,這種類型的偏誤出現(xiàn)的原因是學(xué)習(xí)者沒有完全習(xí)得目的語的語法規(guī)則,教師發(fā)現(xiàn)學(xué)生出現(xiàn)這種類型的偏誤時(shí)應(yīng)及時(shí)指出。在實(shí)際的語言教學(xué)中,應(yīng)通過舉例的方式,幫助學(xué)生分清賓語性質(zhì)不同時(shí),“V+賓語+一下”格式的使用規(guī)律。endprint
2.動(dòng)賓式離合詞與“一下”
(5)*可是農(nóng)村人很有人情味兒,相互之間知道有什么困難趕去幫忙一下。
(6)*然后,我媽媽興趣盎然地跟這位老人談話一下。
上面三句中的“幫忙”“談話”是動(dòng)賓式的離合詞,數(shù)量詞組“一下”作補(bǔ)語修飾這類動(dòng)詞表示“嘗試”“時(shí)短”等意義時(shí),不能跟著動(dòng)詞后面。“幫忙一下”應(yīng)說成“幫一下忙”,“談話一下”也應(yīng)該說成“談一下話”。
漢語中有大量的動(dòng)賓式離合詞,它們在口語中的使用率極高。由于離合詞本身性質(zhì)和用法上的特殊性,離合詞一直是漢語教學(xué)中的難點(diǎn),漢語教師很難從根本上幫助學(xué)生避免類似的錯(cuò)誤。對于這一類偏誤,有學(xué)者建議采用“詞匯法+語素法”的教學(xué)方法⑨。即“把離合詞作為詞來講解,同時(shí)把離合詞的擴(kuò)展式作為該詞的語法點(diǎn)進(jìn)行講授”。以“幫忙”為例,教師在教授“幫忙”的用法時(shí),可同時(shí)列舉出“幫一下忙”“幫很大忙”等搭配形式,并給學(xué)生設(shè)置正確使用這些搭配形式的情境,幫助學(xué)生正確的理解和運(yùn)用。需要注意的是,這種方法對學(xué)生的記憶力有很大要求,不宜多用,特別是到了中高級階段,漢語教師應(yīng)將教重心放到離合詞本身的使用規(guī)律上來。
3.“V”與“下”的搭配不當(dāng)
(7)*吸煙者應(yīng)該自己改掉一下自己的壞習(xí)慣。
(8)*大家記住一下沒有一個(gè)人要來辦你自己的事情!
(9)*你們自己保重一下。
前面提到,“V”在與表時(shí)間量的“一+下”組合時(shí),本身是要受到多方面限制的。某些非動(dòng)作動(dòng)詞如“是、有、開始”等,表示心理狀態(tài)的動(dòng)詞如“愛、害羞、懷念”等,以及能愿動(dòng)詞等后面都不能加“數(shù)詞+下”⑩。
例(7)和例(8)中的核心動(dòng)詞“改掉”“記住”不是無界動(dòng)詞,也不能與“一下”搭配表示短時(shí)量的動(dòng)作持續(xù)。例(9)中的“保重”有“越多越好”“多多益善”的意味,與“一下”具有的“輕微”“稍微”義意義相左,不能搭配在一起。上面的三個(gè)句子均屬與“V”與“一下”搭配不當(dāng),要么換用其它的動(dòng)詞,要么去掉“一下”不說。這種偏誤產(chǎn)生的主要原因是學(xué)習(xí)者對“一下”的意義理解不清,在實(shí)際的課堂教學(xué)中,教師可通過舉例的方式,給學(xué)生提供“一下”與不同動(dòng)詞搭配的句子,幫助學(xué)生領(lǐng)會(huì)“一下”“短時(shí)”“嘗試”“輕微”的意味。
4.謂語和賓語位置顛倒
(10)*所以自己對流行歌曲了解程度調(diào)整一下。
(11)*那么我根據(jù)自己的經(jīng)驗(yàn),目前在中國的社會(huì)上引起的爭論分析一下。
上面兩個(gè)句子的謂語和賓語位置關(guān)系不合乎漢語語法,例(10)中充當(dāng)謂語的“調(diào)整一下”被錯(cuò)誤地放到了賓語“對流行歌曲程度”之后,例(11)中的謂語“分析一下”錯(cuò)放在了賓語“爭論”之后。出現(xiàn)這種偏誤的原因是母語對目的語的語際負(fù)遷移,一般出現(xiàn)在第二語言習(xí)得的初級階段。漢語教師發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者出現(xiàn)同類型性質(zhì)的偏誤時(shí),應(yīng)提醒學(xué)生注意漢語語法主語、謂語和賓語的位置關(guān)系。通常情況下,學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題后能自己改正,教師并不需要做過多說明。
五、結(jié)語
本文從成分的選擇與組合關(guān)系、歧義類型及原因三個(gè)方面,分析“V+賓語+數(shù)詞+下”與“V+數(shù)詞+下+賓語”這兩個(gè)格式,得出這兩個(gè)格式成分的選擇和組和規(guī)律。
“V+賓語+數(shù)詞+下”格式中“下”的“V”應(yīng)當(dāng)是動(dòng)作意義強(qiáng)烈的動(dòng)作動(dòng)詞,并且可被計(jì)量次數(shù);數(shù)詞不受限制,可以是“一、兩、三、四……”;當(dāng)賓語是代詞或表人名詞時(shí),“數(shù)詞+下”只能用在賓語只之后;當(dāng)賓語由代詞和表人名詞之外的成分充當(dāng)時(shí),“數(shù)詞+下”既可以用在賓語之前,也可以用在賓語之后,“數(shù)詞+下”均表示動(dòng)作量。“V+數(shù)詞+下+賓語”格式中的“下”表示時(shí)間量,體現(xiàn)時(shí)間的量度特征,數(shù)詞通常是“一”;當(dāng)賓語是代詞或表人名詞時(shí),“數(shù)詞+下”既可以用在賓語之前,也可以用在賓語之后,“數(shù)詞+下”均表示時(shí)間量;當(dāng)賓語由代詞和表人名詞之外的成分充當(dāng)時(shí),“數(shù)詞+下”只能用在賓語之前。
本文分析“HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫”中“數(shù)詞+下”的使用情況,根據(jù)“V+賓語+數(shù)詞+下”和“V+數(shù)詞+下+賓語”格式的使用規(guī)律,為漢語教學(xué)中的動(dòng)量詞“下”的教學(xué)提供一點(diǎn)參考。本文在歸納分析“數(shù)詞+下”的使用偏誤過程中存在用例不足的問題,因此,結(jié)論的全面性和系統(tǒng)性還有待提高。另外,本文提出的針對動(dòng)量詞“下”的教學(xué)參考意見不夠具體,需要在實(shí)際的語言教學(xué)過程中得到進(jìn)一步的提升。
注釋:
①王力.漢語語法史[M].北京:商務(wù)印書館,2005:34-40.
②劉世儒.魏晉南北朝量詞研究[M].北京:中華書局,1965:248.
③金福芬,陳國華.漢語量詞的語法化[J].清華大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社
會(huì)科學(xué)版),2002,(1):8.
④甘智林.論動(dòng)量詞“下”的語義特征[J].湖南工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社
會(huì)科學(xué)版),2008,(4):130-132.
⑤沈家煊.“有界”與“無界”[J].中國語文,1995,(5):370.
⑥甘智林.帶賓的“V+一下1”“V+一下2”格式的語序問題研
究[J].長沙鐵道學(xué)院學(xué)報(bào),2005,(3):176-178.
⑦馬慶株.動(dòng)詞和動(dòng)詞性結(jié)構(gòu)[M].北京:北京語言學(xué)院出版社,
1992:90.
⑧相原茂.數(shù)量補(bǔ)語“一下”[J].漢語學(xué)習(xí),1984,(5):20-31.
⑨謝昉.對外漢語教學(xué)中的離合詞教學(xué)法研究[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)
刊,2007,(19):72.
⑩劉月華.動(dòng)量詞“下”與動(dòng)詞重疊比較研究[J].漢語學(xué)習(xí),
1984,(1):1.
參考文獻(xiàn):
[1]崔山佳.近代漢語語法歷時(shí)考察[M].武漢:崇文書局,2004.endprint
[2]梁銀峰.動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)的產(chǎn)生與演變[M].上海:學(xué)林出版社,2006.
[3]劉世儒.魏晉南北朝量詞研究[M].北京:中華書局,1965.
[4]劉珣.對外漢語教育學(xué)引論[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,2000.
[5]馬慶株.動(dòng)詞和動(dòng)詞性結(jié)構(gòu)[M].北京:北京語言學(xué)院出版社,1992.
[6]王力.漢語語法史[M].北京:商務(wù)印書館,2005.
[7]甘智林.帶賓的“V+一下1”“V+一下2”格式的語序問題[J].長沙鐵道學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2005,(3).
[8]甘智林.論動(dòng)量詞“下”的語義特征[J].湖南工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008,(4).
[9]甘智林.“V+一下”格式的語法意義[J].湖南文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2004,(5).
[10]甘智林.“V+一下”格式的歧義現(xiàn)象[J].安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2005,(1).
[11]甘智林.帶賓“V+一下”格式的語序問題[J].長沙鐵道學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2005,(1).
[12]甘智林.動(dòng)量詞“下”“次”的語義特征比較研究[J].湖南文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008,(3).
[13]高頻.“V+一下”格式中動(dòng)詞的選擇限制初探[J].甘肅廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2008,(6).
[14]高頻.“一下”的語法化研究[J].甘肅社會(huì)科學(xué),2008,(4).
[15]金福芬,陳國華.漢語量詞的語法化[J].清華大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2002,(1).
[16]劉銜生.漢語動(dòng)量詞的語義特征分析[J].語言研究,2003,(2).
[17]劉月華.動(dòng)量詞“下”與動(dòng)詞重疊比較[J].漢語學(xué)習(xí),1984,(1).
[18]單寶順,肖玲.“下”的語法化歷程[J].長春師范學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2009,(2).
[19]沈家煊.“有界”與“無界”[J].中國語文,1995,(5).
[20]相原茂.數(shù)量補(bǔ)語“一下”[J].漢語學(xué)習(xí),1984,(5).
[21]謝昉.對外漢語教學(xué)中的離合詞教學(xué)法研究[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2007,(19).
[22]楊吉春.數(shù)量結(jié)構(gòu)“一下”的衍生及其發(fā)展[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對外漢語教學(xué)與研究版),2006,(6).
[23]徐捷.漢語“VP一X_量是/算一X_量”構(gòu)式研究[D].湘潭:湘潭大學(xué)碩士學(xué)位論文,2016.
(程雨婷 遼寧大連 大連海事大學(xué)國際教育學(xué)院 116026)endprint