楊琳琳
(新疆藝術(shù)學(xué)院,新疆 烏魯木齊 830049)
新疆塔城地區(qū)達(dá)斡爾民族音樂調(diào)研報(bào)告
楊琳琳
(新疆藝術(shù)學(xué)院,新疆 烏魯木齊 830049)
達(dá)斡爾民族是我國五十五個(gè)少數(shù)民族中人口較少的民族之一,主要聚居在黑龍江、內(nèi)蒙、新疆等地。根據(jù)地域特征又分為四個(gè)方言區(qū):莫力達(dá)瓦、海拉爾、齊齊哈爾和新疆塔城方言區(qū)。本文主要研究在新疆塔城達(dá)斡爾聚居區(qū)多民族文化交融背景下,達(dá)斡爾民族音樂的生成與發(fā)展?fàn)顩r。
新疆塔城;達(dá)斡爾;民族音樂
在不同的文獻(xiàn)資料中,達(dá)斡爾被翻譯為:“達(dá)呼爾”“打虎爾”“達(dá)烏里”“達(dá)瑚里”等稱呼。建國后第二次民族識別時(shí),最終確立了“達(dá)斡爾”這一民族族稱。一直以來,學(xué)術(shù)界都對達(dá)斡爾族源進(jìn)行探討和研究,從契丹說、索倫說到蒙古說,直到20世紀(jì)末,最終從“分子考古學(xué)”研究的角度確定了達(dá)斡爾契丹后裔學(xué)說。本文通過實(shí)地調(diào)查、采風(fēng)、訪談等形式,探討新疆塔城達(dá)斡爾民族聚居區(qū)多民族文化交融背景下,達(dá)斡爾民族音樂的起源、生成和發(fā)展?fàn)顩r。
(一)達(dá)斡爾語言對音樂的影響
達(dá)斡爾民族是一個(gè)只有語言沒有文字的民族,社會的發(fā)展和民族的融合,造就達(dá)斡爾人較高的語言天賦。新疆塔城地區(qū)的達(dá)斡爾人多精通兩三種語言:達(dá)語、漢語、哈語,少數(shù)人甚至精通六七種語言:達(dá)語、漢語、哈語、蒙語、維吾爾語、俄羅斯語等。由于人口較少、居住分散,達(dá)斡爾語言的使用也越來越少,三十歲以下的年輕人大多僅能聽懂達(dá)斡爾語,但已不會運(yùn)用了,精通達(dá)語的人群老齡化嚴(yán)重。另外,達(dá)斡爾族歌詞一般用漢文、哈文或蒙文記錄,這勢必使達(dá)斡爾音樂發(fā)展受到影響。
在塔城民族融合的大背景下,開放包容的達(dá)斡爾人也積極接受其他民族文化,借助語言優(yōu)勢創(chuàng)編達(dá)斡爾歌曲。筆者在調(diào)研期間就曾多次聽過不同民族語言的同一首音樂。如,2017年8月6日夜,塔城阿西爾鄉(xiāng)上阿村民間藝人青玉蘭,分別用達(dá)斡爾語、哈薩克語、維吾爾語演唱自己改編的回族歌曲《兩只小山羊》。
(二)歌詞的翻譯
塔城地區(qū)特殊的地理因素、各民族相互交融的環(huán)境,使得各民族音樂文化相互影響、相互融合。達(dá)斡爾人借語言優(yōu)勢,借用其他民族旋律創(chuàng)作達(dá)斡爾歌曲,最具代表性的是借鑒塔塔爾民族音樂。同時(shí),將達(dá)斡爾民族語言翻譯成其他民族語言,將達(dá)斡爾族音樂翻譯成其他民族音樂。在翻譯技巧上也多有講究,依據(jù)達(dá)斡爾族音樂歌詞的基本意思,按照原達(dá)斡爾歌曲的韻律情況和押韻程度進(jìn)行重新翻譯,創(chuàng)作成為歌曲,一般由水平較高的專業(yè)人員創(chuàng)作改編,如:《彩云之鄉(xiāng)》《云雀》《那奇亞—尼那闊》等歌曲。
塔城是一座典型的多民族融合的城市,總?cè)丝?35.5萬人,少數(shù)民族人口占比45.6%,包括漢族、哈薩克族、維吾爾族、回族、蒙古族、俄羅斯族等29個(gè)民族。通常,普通的塔城家庭包含著多個(gè)民族成分,新一代“二轉(zhuǎn)子”(塔城方言)也越來越普遍,他們受著多個(gè)民族文化影響,自身也兼具多民族文化特征。
(一)俄羅斯文化對達(dá)斡爾民族的影響
新疆塔城的俄羅斯族人多由俄羅斯遷徙而來,主要分為兩部分:1851年俄國與清政府簽訂《伊犁塔爾巴哈臺通商章程通商章程》,在新疆伊犁、塔城地區(qū)設(shè)立貿(mào)易圈,俄國人享受通商特權(quán),大批俄羅斯人從沙皇俄國前往塔城定居的商人;另一部分是19世紀(jì)中期到俄羅斯經(jīng)商的中國人,帶回的俄羅斯家眷。塔城的俄羅斯族生活一百多年,影響著本地區(qū)文化發(fā)展,使得這座小城也充滿著濃郁的俄羅斯風(fēng)情。在俄羅斯文化的影響下,塔城不僅具有聞名全疆的馬洛什(冰激淋)、列巴(面包),而且音樂在俄羅斯文化影響下,俄羅斯風(fēng)味也更濃。
1.手風(fēng)琴文化
手風(fēng)琴從20世紀(jì)傳入新疆后,成為塔城一件大眾化樂器,因其攜帶方便、音色輕快,很快受到塔城人喜愛。無論是正規(guī)教學(xué),還是民間娛樂,哈薩克、維吾爾、俄羅斯、達(dá)斡爾人都離不開手風(fēng)琴。它不僅可以作為歌曲伴奏,還常常作為民族舞蹈說唱的伴奏。塔城的學(xué)校一般都設(shè)置有手風(fēng)琴課程,政府還籌建了大型的手風(fēng)琴博物館。
2016年9月28日,塔城成功舉辦一次破世界吉尼斯紀(jì)錄的“千人手風(fēng)琴大會“,世界手風(fēng)琴大師瓦羅爾·沙士耶夫親臨現(xiàn)場,為表達(dá)自己對塔城的深愛,特意向塔城手風(fēng)琴博物館捐獻(xiàn)了陪伴自己成長的手風(fēng)琴。同年,舉辦了首屆手風(fēng)琴藝術(shù)節(jié)。中國音樂家協(xié)會、中央音樂學(xué)院先后在塔城設(shè)立了手風(fēng)琴考級培訓(xùn)基地。
2.手風(fēng)琴博物館
2006年,塔城市建立了聞名省內(nèi)外的手風(fēng)琴博物館。博物館內(nèi)收藏著英國、德國、意大利、俄羅斯、烏克蘭等多個(gè)國家造型各異的手風(fēng)琴,約七百余件。手風(fēng)琴從歐洲品牌邁巴赫到中國品牌東方紅、百樂牌、鸚鵡牌等,年代考究的手風(fēng)琴無聲地訴說著一個(gè)個(gè)優(yōu)美動人的音樂故事,琳瑯滿目、造型別致的手風(fēng)琴宣揚(yáng)著塔城的音樂文化,吸引著遠(yuǎn)方到來的賓客。
3.曼陀鈴
曼陀鈴受俄羅斯人影響傳入塔城后,受到老年音樂愛好者的歡迎。在各種大型聚會場所邀請藝人演奏,已故的達(dá)斡爾音樂傳承人甲子老師,在2015年達(dá)斡爾“沃其貝節(jié)”上,就與“東北老家”的兄弟們用曼陀鈴一起演奏樂曲。目前塔城仍有少數(shù)達(dá)斡爾人使用曼陀鈴,但普及程度遠(yuǎn)不及手風(fēng)琴、電子琴。
(二)哈薩克文化對達(dá)斡爾對影響
1.樂器“確庫爾布日”
哈薩克民族是一個(gè)遷徙民族,在不斷遷徙中融合了多民族文化,達(dá)斡爾與哈薩克文化交融已久。新疆達(dá)斡爾族中,流傳著一種叫做“確庫爾布日”(“確庫爾”達(dá)斡爾語為彈,“布日”達(dá)斡爾語為琴,此為達(dá)斡爾語言中的“彈琴”之意)的樂器。筆者訪談這件樂器制作者郭·巴爾登老人和鄂·富常老人之后得知,確庫爾布日這件樂器是20世紀(jì)50年代時(shí)期,塔城達(dá)斡爾族巴爾登老人經(jīng)過實(shí)地考查調(diào)研,一位達(dá)斡爾老太太(據(jù)說為達(dá)斡爾已故民間歌手宮花)向巴老描述的一件失傳的達(dá)斡爾樂器,老太太年事較高、表述能力也有限,只訴說了大致形狀。根據(jù)老太太的描述,加上自己的想象,借用冬不拉的原型,制作出一件有13個(gè)品位,兩根尼龍弦,梨形版面的彈撥樂器;曾被叫做“東卜爾”,但為了與“冬不拉”區(qū)別開來,巴老用達(dá)斡爾語命名為“確庫爾布日”,即達(dá)斡爾語中的“彈琴”之意。“確庫爾布日”經(jīng)過不斷地改良,融入達(dá)斡爾文化元素,把普通琴頭制作成曲棍球狀,無品,二弦,五度定弦,不規(guī)則面板上裝飾著哈薩克花紋的彈撥樂器,最終形成現(xiàn)在我們看到的樂器。
2015年“沃其貝節(jié)”上藝人托汗用 “確庫爾布日”演奏哈薩克舞曲《黑走馬》。這種樂器從新疆達(dá)斡爾流傳到黑龍江地區(qū),但新疆塔城會使用這件樂器的達(dá)斡爾人屈指可數(shù),這件民
族樂器作為一種文化符號保存至今。
2.達(dá)斡爾舞蹈
新疆達(dá)斡爾民族在塔城已經(jīng)生活了250多年,加之與其他民族的交往、居住環(huán)境改變等因素,使得達(dá)斡爾舞蹈也發(fā)生了變化。從風(fēng)格和特點(diǎn)上來看,保留著達(dá)斡爾傳統(tǒng)舞蹈中的肩、腕、胯部位的基本動作。哈薩舞蹈《黑走馬》是模仿馬步的舞曲,主要在手上動作,而腰部以下動作不變,不斷反復(fù)。相類似的抖肩部動作,歡快活潑的舞曲,讓人確信二者不無聯(lián)系。
(三)塔塔爾文化對達(dá)斡爾的影響
我國境內(nèi)的塔塔爾族主要是由喀山、謝米列契、齋桑等地遷徙而來,目前塔城的塔塔爾民族人口較少,但對整個(gè)塔城文化的影響不可小覷。
1.音樂的傳承
塔塔爾民族遷徙到新疆有兩個(gè)因素:一是經(jīng)商。19世紀(jì)末20世紀(jì)初,中俄簽訂通商條約,塔塔爾人與中國貿(mào)易活躍,大部分商人前往新疆貿(mào)進(jìn)行商貿(mào)活動。二是逃難。19世紀(jì)30年代俄國農(nóng)奴制度導(dǎo)致大量農(nóng)民失去土地,逃難到中國;20世紀(jì)30年代,俄國爆發(fā)十月革命,被打擊的地主、小商人、資本家為躲避戰(zhàn)火逃往新疆。
塔塔爾音樂具有典型的西方個(gè)性,熱情開朗的達(dá)斡爾人也非常喜歡塔塔爾音樂,塔城爾有句傳言:“塔塔爾音樂都是達(dá)斡爾人留下的”。塔城的塔塔爾音樂是否為達(dá)斡爾民族助其傳承,需進(jìn)一步考證,但目前達(dá)斡爾民族中的確傳承著塔塔爾的文化。
塔塔爾族中有一種對唱歌曲《巴拉米斯肯》,也為達(dá)斡爾聚會取樂時(shí)候重要的曲目,宴請、聚會的場合,在手風(fēng)琴伴奏下,兩位歌唱演員設(shè)法提出難題,讓對方回答,直到難住對方。這首曲子有固定的旋律,即興發(fā)揮唱詞,這和哈薩克等阿肯對唱極其相似。
2.音樂的創(chuàng)新
塔塔爾音樂對達(dá)斡爾民族的的影響還體現(xiàn)在歌曲的創(chuàng)作上,達(dá)斡爾人喜歡節(jié)奏輕快的塔塔爾音樂,同時(shí)也深愛著自己的民族文化,因而賦予塔塔爾歌曲新的面貌,常常借用塔塔爾歌曲的旋律創(chuàng)作達(dá)斡爾歌曲。塔城達(dá)斡爾中流傳甚廣的一首曲子《思念》,也是大部分達(dá)斡爾人耳熟能詳?shù)母枨?,用塔塔爾的旋律,配上了達(dá)斡爾歌詞,得到兩個(gè)民族的認(rèn)同,受到各民族人民的喜愛,在各民族中廣為流傳。
圖1 2015年“沃其貝”節(jié)上民間藝人托汗演奏確庫爾布日
(一)多民族家庭
新疆塔城的達(dá)斡爾民族在與其他民族的交融中,不斷充實(shí)自己,以開放包容的心態(tài)接受其他少數(shù)民族文化,音樂在保持自己原有演唱風(fēng)格情況下,從歌詞、樂器、節(jié)奏形式等各方面都吸收其他民族音樂。究其原因,一方面在于塔城家庭的組合形式。據(jù)調(diào)查,塔城家庭中多為多民族組合家庭。
表1 塔城家庭的多民族組合家庭
(二)開放包容的心態(tài)
另一方面在于塔城人的包容心態(tài),真正做到民族文化平等,塔城人不拒絕、不排斥任何一個(gè)民族文化,積極接受多元文化融合,各民族文化在相互適應(yīng)中不斷發(fā)展,在民族相處中,各民族文化也相互影響。
(三)文化藝術(shù)氛圍
1.學(xué)校教育
多民族匯聚的塔城設(shè)有專門的民族學(xué)校,使用漢語教學(xué),各數(shù)民族學(xué)生一起學(xué)習(xí),民族文化相互融合、相互影響。
2.民間組織
高度融合的塔城各民族積極地繼承和發(fā)揚(yáng)本民族文化事業(yè)。達(dá)斡爾族建立了“塔城市達(dá)斡爾歷史與語言學(xué)會”,錫伯族建立了“塔城錫伯文化學(xué)會”,塔塔爾建立了“塔城塔塔爾族協(xié)會”等,各學(xué)會間學(xué)習(xí)、交流密切。如:2017年6月8號達(dá)斡爾民族的“沃其貝”節(jié)日上,塔塔爾族協(xié)會獻(xiàn)上塔塔爾民歌《呵呵依的勒》,錫伯族文化學(xué)會獻(xiàn)上錫伯舞蹈《弗爾墩費(fèi)蓀葉爾哈》;2017年7月22日塔塔爾民族的“撒班托依”上,達(dá)斡爾的民間歌手蔡玉萍獻(xiàn)藝達(dá)斡爾歌曲《今年春天》,哈薩克族歌手獻(xiàn)藝《瑪依拉》,俄羅斯歌手們獻(xiàn)藝《喀秋莎》。
3.社會活動
塔城人能歌善舞,無論婚嫁喜慶還是升學(xué)宴請,民族親友相聚娛樂,主人會邀請專門的鍵盤手為眾賓友助興伴奏。用餐完畢,賓客們隨著手風(fēng)琴手音樂翩翩起舞,歌、舞、對唱盡情歡樂,不分民族、年齡,有甚者伴奏即興演唱自創(chuàng)樂曲。鍵盤手還會準(zhǔn)備不同民族歌曲串燒,眾人據(jù)耳熟能詳?shù)那蛹磁d轉(zhuǎn)換不同舞蹈。聚會上手風(fēng)琴經(jīng)常演奏的曲目見表2。
表2 聚會上手風(fēng)琴演奏的常用曲目
此刻,各民族音樂匯成一種語言,各民族朋友歡聚一堂,音樂手風(fēng)琴手成為了弘揚(yáng)各民族音樂文化的傳播者。在輕快的手風(fēng)琴聲中,無論手達(dá)斡爾的畢利都爾、哈薩克的黑走馬,還是俄羅斯和塔塔爾的踢踏舞,而或是現(xiàn)代交誼舞,人們都輕車熟路地駕馭著不同風(fēng)格,自覺或者不自覺地傳承和發(fā)揚(yáng)著民族傳統(tǒng)文化。
4.家族傳承
家庭對個(gè)人影響巨大,家庭的文化氛圍,影響著社會發(fā)展,由于民間音樂的特殊性,大部分音樂也需要家族傳承。在調(diào)研了解到,家庭中長輩愛唱愛跳的家庭,后代也能歌善舞,愛唱愛跳,歌舞音樂多為長輩傳承;不擅歌舞的家庭,后代一般也不喜歌舞,但會是一位非常棒的觀眾。
5.當(dāng)?shù)卣闹С?/p>
塔城地方政府重視文化事業(yè)發(fā)展,不斷推進(jìn)當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族音樂文化事業(yè)的發(fā)展與繁榮。在政府引導(dǎo)和支持下,秉承“政府搭臺,文化唱戲”的工作理念,塔城市進(jìn)一步規(guī)范了各種民間文化組織和協(xié)會,建立了獨(dú)具特色的大型手風(fēng)琴博物館,籌資修建了集休閑、娛樂為一體的文化廣場,籌辦了多次大型的民族特色的文化活動。
2012年首指、2016年復(fù)拍的大型情景歌舞劇《家園之戀》,是塔城地區(qū)融情文化的縮影和寫照,為塔城打造了一張靚麗的名片;2015年,塔城市文化局組織編撰的《油畫中的塔城》,納入塔城地區(qū)一年級到九年級的課外教學(xué)活動中,受到廣大教育工作者和家長的好評;2017年4月22日,塔城市“手風(fēng)琴角”建設(shè)工程重啟,以點(diǎn)帶面在全市鋪開,營造了“處處有琴聲”的文化氛圍。
[1]丁石慶.達(dá)斡爾語言與社會文化[M].北京:中央民族大學(xué),1998.
[2]內(nèi)蒙古自治區(qū)編輯組.達(dá)斡爾社會歷史調(diào)查[M].北京:民族出版社,2009.
[3]江梅,盧萍.略論新疆俄羅斯族的形成[J].新疆職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2006(1).
[4]彭文釗.俄羅斯歷史[M].北京:北京大學(xué),2016.
J607
A
自治區(qū)研究生科研創(chuàng)新項(xiàng)目“新疆塔城地區(qū)達(dá)斡爾族移民背景下的音樂嬗變” 階段性成果(項(xiàng)目編號:XJGRI2016125)。
楊琳琳(1987-),女,漢族,四川資陽人,新疆藝術(shù)學(xué)院音樂系2015級在讀碩士研究生,音樂與舞蹈學(xué),研究方向:新疆少數(shù)民族音樂研究。