• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      語法化歧變的歷時機(jī)制

      2017-12-25 05:16:49王紅生
      關(guān)鍵詞:索緒爾歷時實(shí)詞

      王紅生

      (寶雞文理學(xué)院 文學(xué)與新聞傳播學(xué)院,陜西 寶雞 721013)

      語法化歧變的歷時機(jī)制

      王紅生

      (寶雞文理學(xué)院 文學(xué)與新聞傳播學(xué)院,陜西 寶雞 721013)

      歧變是語法化的外在表現(xiàn),而算不上是語法化原則或規(guī)律。語法化歧變的歷時機(jī)制主要包括有機(jī)聯(lián)系的三方面:一是共時中語言單位包含的有差別的言語單位為包括語法化歧變在內(nèi)的語變提供了必要條件,而語言學(xué)的單位問題對解決語言歷時問題至為重要;二是歷時演變中社群心理變化對語法化歧變的重要影響,即社群心理的變化對實(shí)詞語言單位包含的言語單位的分化、重聚而抽象為新語言單位起到重要作用;三是語法化歧變的結(jié)果是為示因歧變而產(chǎn)生的多個語法成分的對立性,語符機(jī)制會促使這些單位使用多個有區(qū)別的聲音形式來表示它們不同的語法價值。

      語法化歧變;語言學(xué)的單位;共時條件;社群心理變化;歷時機(jī)制

      “語法化”是當(dāng)代漢語語法學(xué)者討論的熱點(diǎn)問題,一般認(rèn)為,漢語語法化主要表現(xiàn)為實(shí)詞虛化。在人們總結(jié)的語法化理論原則中,其中一個是“歧變原則”,沈家煊舉拉丁語的用例對此解釋為:“一個實(shí)詞朝一個方向變?yōu)橐环N語法成分后,仍然可以朝另一個方向變?yōu)榱硪环N語法成分,結(jié)果是不同的語法成分可以從同一個實(shí)詞歧變而來?!雹偕蚣异樱骸丁罢Z法化”研究綜觀》,《外語教學(xué)與研究》1994年第4期。漢語某些實(shí)詞虛化也表現(xiàn)為這種“歧變原則”,本文擬結(jié)合漢語實(shí)例重新討論這一“原則”,并試圖較為深入探討造成這種“歧變”的歷時機(jī)制,在本文看來,這種機(jī)制是需要解釋并且能夠給以解釋的。

      一、是“原則”,還是“表現(xiàn)”?

      作為語言歷時變化的重要方面,語法化自有其演變的特殊規(guī)律,同時也受制于語言歷時演變的一般規(guī)律,只有將語變的一般規(guī)律和語法化的特殊規(guī)律結(jié)合起來,才能完整、深入地理解語法化這種語變現(xiàn)象。我們注意到,沈家煊在論及包括“歧變原則”在內(nèi)的語法化9條“原則”時,所使用的標(biāo)題是“‘語法化’有哪些規(guī)律?”,②沈家煊:《“語法化”研究綜觀》,《外語教學(xué)與研究》1994年第4期??梢娚蛳壬谶@里是把“原則”“規(guī)律”當(dāng)成同義詞的。無論稱作“原則”還是“規(guī)律”,將它們使用在語法化“歧變”上是否合適是需認(rèn)真辨析的。這種辨析很有必要,只有將“歧變”置于語法化研究的合適地位,這才有利深入討論它的其他方面。

      當(dāng)前語法化研究已涉及這種研究的多個方面,學(xué)者們使用了諸多名目或術(shù)語來表示這些方面,而這些名目或術(shù)語有些涵義清楚明白,有些所指則模棱兩可,嚴(yán)格界定和準(zhǔn)確使用這些名目或術(shù)語是推進(jìn)語法化科學(xué)研究的基本要求。比如,人們將“歧變”稱作語法化的“原則”或“規(guī)律”,會使人想到“歧變”是某種帶有必然、本質(zhì)、恒常的關(guān)系,而這種關(guān)系不以人的意志為轉(zhuǎn)移,并且是人們思考問題時必須考慮或是研究最終要達(dá)到的目標(biāo)。實(shí)則,歧變只是語法化這種語變的一種情形,并非所有語法化都會發(fā)生歧變。因此,準(zhǔn)確地講,歧變只是語法化的一種重要外部“表現(xiàn)”,算不上什么“原則”或“規(guī)律”。以漢語實(shí)詞虛化來說,這種虛化不止存在歧變的情況,也表現(xiàn)為歷時延流中呈現(xiàn)為鎖鏈?zhǔn)降膯蜗蜓葑?,即?shí)詞虛化為某個特定虛詞,并且原來實(shí)詞的用法會逐步消除,這是種單向替代關(guān)系。比如,漢語介詞“于”是從動詞“于”虛化而來,隨著介詞用法的固定化,動詞用法也逐漸退出歷史舞臺,只保留個介詞用法,這種變化呈現(xiàn)為單向演化。據(jù)本文看,無論是單向演化還是歧變,都是語法化這種歷時演變的表現(xiàn)形式,都夠不上是什么“原則”或“規(guī)律”。

      漢語是種歷史悠久、方言眾多的語言,而歷史上相同語法成分到現(xiàn)代方言的語法化也可能會不平衡,有些表現(xiàn)為單向演變,有些表現(xiàn)為歧變。比如,現(xiàn)代北京話表完成狀態(tài)的助詞“了[le0]”是由東漢后逐漸出現(xiàn)的義為“終了、了結(jié)”的動詞“了”語法化而來,這個助詞在北京話中可用在五種言語鏈中,下面各舉一例加以說明。例如:

      (1)下了課再去。

      (2)把草拔干凈了再上肥。

      (3)他來過了。

      (4)急得我把帽子也摘了,馬褂也脫了。

      (5)他早吃了飯了,不用給他。

      人們常將以上諸例的“了”一分為二:一個是附接動詞之后、常被視作動詞后綴的“了1”;一個是置于句末、常被視作句末語氣詞的“了2”,認(rèn)為這是兩種對立的語法單位。不過,人們對這兩種“了”的認(rèn)識還有些差別,如呂叔湘認(rèn)為“了1”是表“既事相”的“限制詞”,①呂叔湘:《中國文法要略》,北京:商務(wù)印書館,1982年,第228頁,第261頁,第261頁?!傲?”是表“決定的口氣”,②呂叔湘:《中國文法要略》,北京:商務(wù)印書館,1982年,第228頁,第261頁,第261頁。而朱德熙則認(rèn)為“了1”是表“完成狀態(tài)”的動詞后綴,③朱德熙:《語法講義》,北京:商務(wù)印書館,1982年,第69頁,第209頁,第69頁。而“了2”是表“新情況的出現(xiàn)”的“時態(tài)”。④朱德熙:《語法講義》,北京:商務(wù)印書館,1982年,第69頁,第209頁,第69頁。按這種分法,例(1)、(3)的“了”分別是典型的“了1”“了2”,而例(2)的“了”不及例(1)典型,這種用例中動詞跟“了”并非鄰接性關(guān)系,其間有個補(bǔ)語(comp)成分隔開,朱德熙仍將它看成“了1”。⑤朱德熙:《語法講義》,北京:商務(wù)印書館,1982年,第69頁,第209頁,第69頁。例(4)的“了”既做動詞之后的鄰接成分,又處在句子或小句的末尾,呂叔湘認(rèn)為這種“了”兼“了1”、“了2”兩種用法,⑥呂叔湘:《中國文法要略》,北京:商務(wù)印書館,1982年,第228頁,第261頁,第261頁。例(5)兩個“了”中,前者附接在動詞之后,后者則放在句末,若按通行說法,前者是“了1”而后者是“了2”。據(jù)我們看,現(xiàn)代北京話“了1”“了2”的語音形式完全相同,差別只在其前附接的語法單位類型不同,附接的或是像例(1)的單個動詞(或形容詞),或是像例(2)的動詞短語(即動補(bǔ)短語),或是像例(3)的句子,至于像例(4)、(5)只是跟接不同類型的單位,而這兩種“了”并不具對立性,它們本可以統(tǒng)一起來而歸為一個語法單位,都是表完成狀態(tài)的助詞。⑦王紅生:《關(guān)中話、北京話虛詞比較研究——兼論漢語方言比較研究的理論依據(jù)》,博士學(xué)位論文,南開大學(xué)文學(xué)院,2017年,第66-72頁。如果將北京話“了[le0]”只看成表完成狀態(tài)的助詞,那么動詞“了”到這種方言的虛化則是單向的。可是,漢語其他方言則未必遵循北京話這種演化模式。除北京話的演化類型外,動詞“了”的演化還有其他類型,這里主要以陜西關(guān)中方言為例,并結(jié)合其他個別方言來說明四種主要類型。為方便比較這些類型方言跟北京話的差別,下面仍以“了1”“了2”代表北京話的助詞“了”,其對應(yīng)的方言類型如下:

      A型方言:對應(yīng)北京話“了1”“了2”的是未曾發(fā)生虛化的動詞“了”。這是說,動詞“了”在這種類型方言中并沒有語法化,仍然維持著動詞的語法功能,它在言語鏈中能出現(xiàn)在對應(yīng)北京話“了1”、“了2”的句法位置。比如,關(guān)中涇陽話、漢中漢濱區(qū)話等將北京話“吃了1飯了2”說成“吃了liɑu飯了liɑu”,其中“了liɑu”分別對應(yīng)北京話“了1”“了2”,而這里的“了liɑu”跟本方言的動詞“了liɑu”形式和功能一致。

      B型方言:對應(yīng)北京話“了1”的是動詞“了”,對應(yīng)“了2”的是由動詞“了”語法化來的句末語氣詞。這是說,動詞“了”發(fā)展到這種類型方言中已經(jīng)分化,對應(yīng)北京話“了1”位置上的“了”沒有語法化,仍然維持著動詞的語法功能,而對應(yīng)北京話“了2”位置上的“了”卻已語法化,已經(jīng)變成個與動詞“了”對立的語氣詞“了”。比如,據(jù)毋效智調(diào)查,關(guān)中扶風(fēng)話對應(yīng)北京話“了1”的是“了liɑu”,這個“了liɑu”便是這種方言的動詞“了”,而對應(yīng)北京話“了2”的是“了liA”,①毋效智:《扶風(fēng)方言》,烏魯木齊:新疆大學(xué)出版社,2005年,第78-81頁。關(guān)中鳳翔話與扶風(fēng)話相同,如北京話的“吃了1飯了2”,這兩種方言都說成“吃了liɑu飯了liA”。

      C型方言:對應(yīng)北京話“了1”的是由動詞“了”語法化而來的表完成狀態(tài)的助詞,對應(yīng)“了2”的則是動詞“了”。 這是說,動詞“了”到這種類型方言的分化跟B型方言相反,對應(yīng)北京話“了1”位置上的動詞“了”語法化了,而對應(yīng)北京話“了2”位置上的“了”卻沒語法化,仍維持著動詞的語法功能。比如,關(guān)中銅川話將北京話“吃了1飯了2”說成“吃了lou飯了liɑu”,其中“了lou”是個表完成狀態(tài)的助詞,而“了liɑu”則是銅川話的動詞。

      D型方言:對應(yīng)北京話“了1”“了2”的是由動詞“了”(或動詞“了”跟其他相關(guān)成分一起)語法化而來并且形式有差別的不同虛化成分,對應(yīng)“了1”的是表完成狀態(tài)的助詞,對應(yīng)“了2”的是句末語氣詞。這便是動詞“了”到這種方言語法化歧變的情形。比如,山西定襄話對應(yīng)北京話“了1”的是“咾”,而對應(yīng)北京話“了2”的是“唡”。②范慧琴:《定襄方言語法研究》,北京:語文出版社,2007年,第123頁。再如,北京話的“吃了1飯了2”在陜北清澗話中說成“吃了(咾)lao飯了(來)lɑi”,而關(guān)中蒲城、大荔話說成“吃了(嘍)lou飯了(咧)li ε”,也有說成“吃了(咾)lao飯了(咧)liε”的,按蘭賓漢采用的觀點(diǎn),像關(guān)中蒲城話、大荔話句末語氣詞“咧”是由“了+也”連讀形成的,③蘭賓漢:《西安方言語法調(diào)查研究》,北京:中華書局,2011年,第217-225頁??梢娺@種語氣詞的形成跟“了”密切相關(guān)。像這種方言使用兩個虛化成分分別對應(yīng)北京話“了1”“了2”的局面常被漢語學(xué)者當(dāng)作北京話“了[le0]”理應(yīng)二分的主要證據(jù)。這是種方言互證的視角和方法。方言互證的科學(xué)基礎(chǔ)需重新檢討,近年已有質(zhì)疑這種方法的相關(guān)論述,這些論述提出了一些質(zhì)疑的理由和看法,可供參考。④王紅生:《漢語方言比較研究之互證法質(zhì)疑》,《學(xué)術(shù)問題研究》2015年第2期。

      按當(dāng)前人們對語法化單向演變及歧變的理解,A型方言中動詞“了”談不上語法化,B、C型方言中動詞“了”只涉及單向虛化,而D型方言動詞“了”的語法化則關(guān)涉歧變。動詞“了”語法化的用例表明,對漢語這種歷史悠久、方言眾多的語言來說,簡單認(rèn)為某個實(shí)詞的語法化是單向演變或歧變可能極不全面,而同一語法成分到不同方言的演變可能呈現(xiàn)為單向演變或歧變的不同趨勢。這種事例也表明,無論單向演變還是歧變都是語法化這種歷時演變的“表現(xiàn)”,這種“表現(xiàn)”只使我們看到這種演變的外部演化形式,卻難以將它們歸納為“規(guī)律”或“原則”。這意味語法化歧變是由語法化這種演變的內(nèi)在本質(zhì)及遵循的規(guī)律決定的外部表現(xiàn),而我們需要解釋的是什么本質(zhì)和規(guī)律決定了語法化會呈現(xiàn)為這種態(tài)勢。這種本質(zhì)和規(guī)律本文采用“機(jī)制”這個術(shù)語來表述,而這個術(shù)語的涵義跟詞典解釋的“泛指一個工作系統(tǒng)的組織或部分之間相互作用的過程和方式”⑤中科院語言研究所:《現(xiàn)代漢語詞典》,北京:商務(wù)印書館,1998年,第582頁。相近。本文擬在語言共時、歷時這兩種不同時間態(tài)區(qū)別和聯(lián)系的理論框架內(nèi),基于語法化或?qū)嵲~虛化的實(shí)質(zhì),遵循語變一般規(guī)律和語法化的特殊規(guī)律相結(jié)合的分析原則,來初步討論語法化歧變的歷時機(jī)制。

      二、語法化歧變的共時條件

      語法化研究的興起引起了人們對現(xiàn)代語言學(xué)之父德?索緒爾提出的語言研究區(qū)分共時、歷時這一重要理論原則合理性的重新檢討。比如,有人不認(rèn)同這種區(qū)分,以為歷時和共時只是語言研究的兩個平面,這兩種研究分久必合。①沈家煊:《“語法化”研究綜觀》,《外語教學(xué)與研究》1994年第4期。在我們看來,共時和歷時是“分”或“合”,關(guān)鍵看它們有無本質(zhì)區(qū)別,如果有本質(zhì)區(qū)別,就理應(yīng)將它們“分”開來。實(shí)則,在索緒爾的思想觀念中,共時、歷時是兩種本質(zhì)不同的時間態(tài)。②王紅生、施向東:《評幾種質(zhì)疑共時和歷時劃分的語言學(xué)觀點(diǎn)》,《新疆大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會科學(xué)版)2015年第6期。另外,本質(zhì)不同的對象不意味著它們之間了無關(guān)聯(lián),索緒爾語言學(xué)在多方面表現(xiàn)出它的關(guān)聯(lián)性和整體性,共時、歷時這兩種時間態(tài)也密切關(guān)聯(lián)。作為歷時語變現(xiàn)象,要深入討論語法化諸方面重要問題,我們也需將之置于這兩種時間態(tài)及其關(guān)聯(lián)的理論框架中才能給以科學(xué)回答。

      為方便討論問題,這里將語言共時、歷時在時間中的位置用一張圖來說明。如下圖示:

      圖1:語言共時、歷時的時間位置

      圖1中A-B、C-D、E-F等表示特定語言(langue)在t1、t2、t3等不同時期存在的若干共時態(tài)Lt1、Lt2、Lt3等,G-H表示這種語言在時間t中的演變,即語言前期共時態(tài)向后期共時態(tài)的連續(xù)演變,如Lt1→Lt2→Lt3等,這是語言的歷時態(tài)。研究每個共時態(tài)的主要目標(biāo)是研究這個共時態(tài)的語言系統(tǒng),這種系統(tǒng)是由若干語言成分通過關(guān)系結(jié)成的整體,而研究歷時態(tài)則是研究不同共時態(tài)語言系統(tǒng)的演變。具體到每種語言成分,研究共時態(tài)語言成分的目標(biāo)是確定每種成分由共時語言系統(tǒng)決定的語言價值。語言價值理論是索緒爾語言學(xué)的精髓之一,這種理論為我們透視語言成分的本質(zhì)屬性提供了理論依據(jù)。在索緒爾看來,語言的本質(zhì)是關(guān)系,這種觀點(diǎn)跟原子主義的理論觀點(diǎn)截然不同。③王紅生:《論語言的本質(zhì)》,《南華大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會科學(xué)版)2015年第3期。受經(jīng)濟(jì)學(xué)價值理論的啟發(fā),索緒爾提出了語言價值理論,與經(jīng)濟(jì)學(xué)的商品價值不同,他認(rèn)為語言價值是由語言關(guān)系決定的關(guān)系屬性。④王紅生:《經(jīng)濟(jì)學(xué)視野之下的語言學(xué)》,《河南理工大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會科學(xué)版)2015年第4期。從歷時態(tài)看,與一般論者不同,索緒爾認(rèn)為語言成分演變的實(shí)質(zhì)是語言關(guān)系的轉(zhuǎn)移或者價值的變化,而這種價值則取決于共時態(tài)。⑤王紅生:《德?索緒爾的語言演變理論》,《河南工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會科學(xué)版)2017年第2期。據(jù)此而論,作為漢語語法化的主要表現(xiàn),實(shí)詞虛化的實(shí)質(zhì)是實(shí)詞的語法價值向虛詞語法價值的轉(zhuǎn)變,⑥王紅生:《漢語實(shí)詞虛化的實(shí)質(zhì)及其條件》,《華南理工大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會科學(xué)版)2016年第5期。而要確定實(shí)詞或虛詞的語法價值,則要據(jù)不同共時態(tài)的語言關(guān)系或系統(tǒng)決定。因此,對語言的兩種時間態(tài),在更為重要和優(yōu)先地位的選擇上,索緒爾選擇的是共時研究,雖然語變是語言研究的重要方面,但在索緒爾看來,只有將共時作為研究的基礎(chǔ),只有確定共時中每種成分的語言價值,才談得上對語言的歷時研究。

      共時雖呈現(xiàn)為特定語言在某個時期內(nèi)的穩(wěn)定狀態(tài),但它孕育、準(zhǔn)備了語言變化的條件。這種條件存在于人們對語言使用的話語中,話語構(gòu)成了語變歷時機(jī)制不可或缺的重要部分。人們對語言使用的結(jié)果是言語(parole),而“語言中凡屬歷時的,都只是由于言語。一切變化都是在言語中萌芽的。任何變化,在普遍使用之前,無不由若干個人最先發(fā)出”,“這個形式一再重復(fù),為社會所接受,就變成了語言的事實(shí)”。⑦費(fèi)爾迪南?德?索緒爾:《普通語言學(xué)教程》,高名凱譯,北京:商務(wù)印書館,1980年,第141-142頁。語法化這種歷時演變也無法置身事外,它也由言語引發(fā)。區(qū)別語言和言語及討論它們的辯證統(tǒng)一關(guān)系,這也是索緒爾的重要理論貢獻(xiàn)。言語是說話人在特定語境中說出的有思想內(nèi)容的有聲形式,其基本特征是差別性,即不同人在不同語境條件說出的話語不同質(zhì),而語言則是從這些有差別的言語中概括的抽象系統(tǒng),并且語言組成言語組織的內(nèi)核,而言語則是語言實(shí)現(xiàn)(actualize)出來的可感的有差別形式。語言的歷時機(jī)制中,共時平面的言語扮演著極為重要的角色,這種有差別的形式為語變準(zhǔn)備了條件,而這種條件是必要條件,卻不是充分條件,即言語的差別性使語變成為可能,但這種差別不意味著語言一定變化。語法化跟其他語變現(xiàn)象一致,都以這種條件為前提。這里以漢語實(shí)詞虛化為例談些言語的差別性如何給它創(chuàng)造歧變可能的。

      漢語實(shí)詞虛化的必要條件是共時中實(shí)詞實(shí)現(xiàn)到不同言語鏈中各種各樣的差別性。漢語語法最主要的特征是缺乏形態(tài)變化,這決定一個實(shí)詞實(shí)現(xiàn)到不同言語鏈中往往能占據(jù)多個位置。比如,有個實(shí)詞U可以實(shí)現(xiàn)出現(xiàn)在P1、P2、P3等不同言語鏈中,這些實(shí)現(xiàn)形式可用u1、u2、u3等表示,可示為:P1:……u1……;P2:……u2……;P3:……u3……;等等。u1、u2、u3等書寫形式雖一致,但不意味它們的有聲形式相同,這種差別包括語音、意義、語法等不同方面,其中一方面不同都會導(dǎo)致這些形式的差別。以漢語動詞“了”說,若用A型方言的動詞“了”替換北京話例(1)-(5)的“了1”“了2”,可大致歸納這個動詞分布的言語類型。為論述方便,本文用形式符號來表示這種方言動詞“了”前的鄰接成分,如用V代表動詞,用VP代表動詞短語、用S代表句子等,并用“了動1”“了動2”等表動詞“了”實(shí)現(xiàn)在各種言語鏈中的不同形式,依次是:a.V+了動1;b.[V+comp]+了動2;c.S+了動3;d.V且S+了動4;e.S且VP[V+了動5]+了動6;等等。從有聲形式看,“了動1”-“了動6”等多少都有差別,這種差別體現(xiàn)了動詞“了”在各種言語鏈中的個別性,主要表現(xiàn)為:從語音說,不同人即便同一個人在不同語境、不同言語中發(fā)出“了”的聲音都會存在差別,這多少是由聲音的生理基礎(chǔ)造成的;從意義說,“了”內(nèi)容所指也存在差別,這多少是由言語或語境的個別性限制、制約的結(jié)果。比如,a的“了動1”語義指向前面的V,表示V“完了”,b的“了動2”語義指向前面的[V+comp],表示[V+comp]“完了”,c的“了動3”語義指向前面的S,表示S“完了”,d的“了動4”語義指向前面的V,也指向前面的S,表示V且S“完了”,e的“了動5”語義指向前面的V,這跟“了動1”看起來相同,“了動6”語義指向不僅是前面的VP,如“(吃了飯)了”,也指向前面的S,如“(他早吃了飯)了”,等等;對語法關(guān)系說,“了”間的差別性表現(xiàn)為在不同言語鏈中跟不同鄰接語類的組配,如跟V、V+comp、VP、S等不同語類組合,這使“了”呈現(xiàn)為在各種言語鏈中的語法個性。我們說,動詞“了”實(shí)現(xiàn)在不同言語鏈中這些有差別的形式是其語法化的必要條件,這種條件為“了”語法化的單向或歧變提供了可能。

      實(shí)詞在不同言語鏈中的差別性使我們看到語言學(xué)的單位問題對其虛化研究的重要性。語言學(xué)中有必要將實(shí)詞U跟它實(shí)現(xiàn)在各種言語鏈中的個別形式u1、u2、u3等區(qū)別開來。我們曾據(jù)索緒爾的語言價值理論,將語言學(xué)的單位分為語言單位(langue units)和言語單位(parole units)兩種,這兩種單位的區(qū)別和聯(lián)系實(shí)基于語言和言語的區(qū)別和聯(lián)系,并認(rèn)為每個語言單位相當(dāng)于數(shù)學(xué)的集合(set),這個集合包含不同的言語單位,這些言語單位相當(dāng)于集合的成員或元素(members),這些元素構(gòu)成既有差別性又具同一性的關(guān)系,說它們有差別,是就言語性質(zhì)說的,說它們具有同一性,是就語言價值的同一性而言的。①王紅生:《漢語語法分析的兩種單位》,《殷都學(xué)刊》2015年第3期。據(jù)這種看法,虛化前的實(shí)詞語言單位U跟它實(shí)現(xiàn)在各種言語鏈中的個別形式,即不同言語單位u1、u2、u3等的關(guān)系可示為:U={u1、u2、u3……},這是說:就語言單位說,u1、u2、u3等具有價值的同一性,屬于同一個單位U,即u1=u2=u3……,而就言語單位說,u1、u2、u3等則具有差別性,即u1≠u2≠u3……。將這兩種單位使用在語法化條件上,那就是實(shí)詞語言單位在共時中存在的有差別的言語單位為這個實(shí)詞語法化提供了必要條件。這里還以動詞“了”的語法化為例說明。在這個動詞的語法化研究中,有人秉持“了”的語法化跟其他完成標(biāo)記相關(guān)的類化原則,如以為在“V了O”之前有個“V+完成助詞(或稱動相補(bǔ)語)+O”階段,這些完成助詞有“卻、將、得、取”等,這些完成助詞為“了”創(chuàng)造了一個位置,從而使“了”在唐五代前后從動賓之后移到動賓之間,①蔣紹愚、曹廣順:《近代漢語語法史研究綜述》,北京:商務(wù)印書館,2005年,第206-209頁。這種看法把“了”的語法化的條件歸于漢語業(yè)已存在的其他完成助詞。其實(shí),至少南北朝之后,漢語便存“動+補(bǔ)+賓”“動+賓+補(bǔ)”兩種格式,動詞“了”能使用在“動+賓+了”的格式,根據(jù)這個動詞的語法功能,動詞“了”也能使用在“動+了+賓”這種格式中。我們不能囿于歷史文獻(xiàn)而不敢做一點(diǎn)推想,以為僅靠排列歷史文獻(xiàn)才能整理出“了”的語法化來,實(shí)則動詞“了”的語法功能決定了它能出現(xiàn)在“動+補(bǔ)+賓”“動+賓+補(bǔ)”兩種格式中,本文所列的A型方言就是這方面的證明。本文以為,完成助詞“了”是從動詞“了”自身虛化而來,而這種虛化的條件則是動詞“了”實(shí)現(xiàn)在包括“動+了+賓”“動+賓+了”不同言語鏈中有差別的言語單位。單位問題在索緒爾語言學(xué)中具有極為重要的地位,語言學(xué)的單位問題一旦得到科學(xué)回答,那么語言學(xué)的很多問題都將迎刃而解。②于秀英:《索緒爾的啟示·代譯后記》,南京:南京大學(xué)出版社,2011年,第315-316頁。要切實(shí)回答語法化歧變的共時條件及歷時演變,應(yīng)將語言學(xué)的單位問題置于一個顯著位置。

      三、語法化歧變的歷時過程

      共時為包括語法化歧變在內(nèi)的語變準(zhǔn)備了條件,但具備這種條件并不意味著變化定會發(fā)生,語言變化最終是在歷時中完成的。語言歷時研究離不開對共時的研究,只有對共時有充分的把握,才能較為全面理解語言在歷時中是如何變化的。這種演變具體說是:共時中每個語言單位包含的若干有差別的言語單位在歷時的進(jìn)程中分頭行動,歷時演變則是這些言語單位或繼續(xù)保持它們聚合一起抽象為相同語言單位,或是其中若干言語單位聚合為一個新單位,或是這些言語單位出現(xiàn)分化重組,聚合為不同的語言單位的過程。語法化單向演變和歧變分別表現(xiàn)為后兩種情形。以漢語實(shí)詞虛化說,其單向演變、歧變可用以下兩種模型(M1、M2)分別表示,如圖2:

      圖2:漢語實(shí)詞虛化單向演變、歧變示圖

      圖2是個簡易圖,雖不能包括實(shí)詞虛化的各種具體情況,但足以說明語法化單向演變、歧變的基本特征。M1是說,某種語言在t1時期有個實(shí)詞U實(shí),這個語法單位包括u1、u2、u3……若干言語單位,到t2時期U實(shí)包含的言語單位或者仍聯(lián)結(jié)一起抽象為相同語言單位,即延續(xù)了U實(shí)這個語言單位,U實(shí)也可能退出歷史舞臺,本文用()來表示這種或存或亡的狀態(tài),而另一方面,t1時期的實(shí)詞U實(shí)包含的部分言語單位(如u1、u2……,不包含u3等)重新聚合抽象為新的虛化語言單位U虛,這種實(shí)詞U實(shí)到t2的U虛的演變是單向的,因?yàn)椴]產(chǎn)生其他虛化成分。以動詞“了”的虛化說,上文所列的B、C型方言便屬這種情況,動詞“了”在這些方言對應(yīng)北京話“了1”或“了2”位置上的言語單位呈現(xiàn)為單向重新聚合而抽象為新的虛詞單位的特征。M2是說,某種語言在t1時期有個實(shí)詞U實(shí),跟M1一樣,這個語法單位到t2時期或繼承或推出歷史舞臺,如用()所示的,而另一方面,t1時期實(shí)詞U實(shí)包含的部分言語單位(如“u1、u2……,不含u3”“u3……,不含u1、u2”等)重新聚合而抽象成兩個(或以上的)虛化語言單位U虛1、U虛2等,從歷時看,M2中t1時期的實(shí)詞U實(shí)到t2的U虛1、U虛2等的演變呈現(xiàn)為歧變,因?yàn)閺乃缦蜓葑兂蔀槎鄠€虛化成分。以動詞“了”的虛化來說,上文所列的D型方言便屬這種情況,動詞“了”在這些方言對應(yīng)北京話“了1”“了2”的位置上的言語單位分別重新聚合抽象成多個虛化語言單位。概言之,語法化歧變(如漢語實(shí)詞虛化)無外是共時平面實(shí)詞語言單位包含的言語單位在歷時中重新分化、凝聚而抽象為表集合概念的虛詞語言單位的過程。

      包括語法化歧變在內(nèi)的語變過程,使我們看到社群心理的恒定及變化對解釋這種過程的重要作用。索緒爾是位語言學(xué)的心理主義者,在他看來,涉及語言層面的對象及關(guān)系應(yīng)歸于社群集體心理事實(shí)。我國學(xué)者過去多半以為索緒爾這種觀點(diǎn)是唯心主義,這種評價可能需修正,我們以為,對唯物主義的觀點(diǎn)不能庸俗化理解,而包括語言在內(nèi)的社群集體心理事實(shí)不能不說也是客觀存在。①王紅生:《正確理解語言的社會心理屬性》,《武陵學(xué)刊》2015年第6期。語法化歧變過程跟社群集體心理對語言恒定狀態(tài)的改變相關(guān),是社群對特定時期潛存于集體心理中某個實(shí)詞單位的恒定價值認(rèn)識的改變,這是實(shí)詞單位包含的言語單位由社群心理認(rèn)為的價值同一性經(jīng)過重新分析而分化、重聚為若干對立且包含兩個以上虛化語言單位的心理變化過程。語法化研究中很有人對“重新分析”的作用不以為然,實(shí)則這種反映社群心理變化的認(rèn)知活動對語法化及其歧變過程的解釋不可或缺。這里以圖2的M2來解釋這種心理活動變化的作用:在共時中,t1時期特定語言的語言單位U實(shí)包含的u1、u2、u3等言語單位靠講這種語言的社群的心理作用聯(lián)結(jié)在一起,這些言語單位雖然存在差別,但在社群心目中它們是具有同一性的心理事實(shí),隸屬同一個語言單位U實(shí)。索緒爾是用隸屬心理范疇的語言價值來解釋這種心理聯(lián)結(jié)作用的,即U實(shí)包含的言語單位通過價值同一性凝結(jié)在一起而作為社群心理的共同部分。當(dāng)社群集體心理把u1、u2、u3等言語單位認(rèn)作相同語言價值時,U實(shí)便談不上變化或虛化。比如,對上文A型方言說,動詞“了”實(shí)現(xiàn)在V+了動1、[V+comp]+了動2、S+了動3、V且S+了動4、S且VP[V+了動5]+了動6等言語鏈中的言語單位“了動1”- “了動6”等,這些言語單位雖有差別,但在講這種方言的社群集體心理中,它們是具有價值同一性的心理事實(shí)。共時社群心理的恒定性使實(shí)詞語言單位的活動狀態(tài)呈現(xiàn)為相對穩(wěn)定狀態(tài),每個語言包含的言語單位通過價值同一性的心理作用而保持著穩(wěn)定的聯(lián)結(jié),即當(dāng)實(shí)詞單位包含的言語單位的同一性未遭到破壞,社群集體心理會把它們當(dāng)作同一種單位,這便不會引起實(shí)詞單位的演變。在歷時中,t1時期U實(shí)包含的u1、u2、u3等言語單位的固定心理聯(lián)結(jié)可能會因社會環(huán)境的變遷導(dǎo)致社群心理變化而分化瓦解,即在歷時中,語言社群會對前期U實(shí)包含的u1、u2、u3等言語單位之間的關(guān)系重新分析和認(rèn)知,人們或許不再認(rèn)為這些言語單位之間具有同一性,或者認(rèn)為這些單位中有些能聚集一起構(gòu)成個具有價值同一性的語言單位,而其他言語單位會因另一種價值的同一性形成別的新語言單位,這種局面使前期U實(shí)包含的u1、u2、u3等言語單位的差別性在后期上升為語言單位間的對立性。實(shí)詞虛化歧變說到底是語言社群集體心理對前期U實(shí)包含的言語單位的價值認(rèn)知的變化,而其特殊之處在這種演化涉及到U實(shí)包含的言語單位在歷時中分化、重聚抽象為兩個以上的虛化單位。以本文所談的D型方言說,這種方言對應(yīng)北京話“了1”“了2”的是不同虛詞,這種歧變結(jié)果無外是動詞“了”在虛化過程中,其包含的言語單位重新分化而凝結(jié)為新虛詞語言單位的結(jié)果,大體來說,這種歧變的認(rèn)知動力在語言社群對緊隨有明顯差異的兩種語類V、S之后的言語單位“了動”同一性的心理變化,像D型方言的社群心理便認(rèn)為這兩種言語單位不同質(zhì),它們應(yīng)分離為不同語言單位,這種社群心理作用造成動詞“了”在D方言和其他方言中的不同演化趨勢。我們以為,對語法化歧變在內(nèi)的歷時語變過程的解釋,語言學(xué)的心理主義觀點(diǎn)應(yīng)給以特別重視。

      語法化歧變的歷時機(jī)制中還包括這種語變的結(jié)果??偟膩碚f,這種結(jié)果的主要表現(xiàn)是導(dǎo)致使用分化的、有區(qū)別的語音形式來標(biāo)志包括幾種虛化成分在內(nèi)的價值對立的不同語法單位,這是語符機(jī)制制約和要求的結(jié)果。語言或方言是由若干語言符號通過關(guān)系而組成的系統(tǒng),每個語言符號都是音、義的融合體,聲音的價值不僅在表義,它還有個重要特征,那就是示差性,即語言符號系統(tǒng)中使用眾多有差別的聲音形式分別表示不同的意義價值。①王紅生:《德?索緒爾的語音價值理論初探》,《通化師范學(xué)院報(bào)》2016年第12期。在語言穩(wěn)定狀態(tài)中,語符機(jī)制要維持一種使用不同語音形式代表不同意義的總體格局。語言單位、言語單位分別有它們的形式和內(nèi)容,在共時中,一個語言單位跟其他語言單位對立,這種對立可用不同的語音形式表現(xiàn)出來,而每個語言單位包含的若干言語單位在形式、內(nèi)容上雖然存在一定差別,但這些言語單位還是一個語言單位,在歷時中,語言單位包含的言語單位逐漸通過分化、重聚而抽象為若干價值對立的語言單位,而語符機(jī)制制約著這些派生語言單位在語音形式方面所要達(dá)到的基本要求,即要求這些語言單位的語音形式有所區(qū)別,并通過使用有區(qū)別的形式來標(biāo)志不同的語法價值。語法化歧變的結(jié)果也符合這個基本特征,即實(shí)詞派生出的若干對立的虛化成分在語音上要有所區(qū)別,用這些有區(qū)別的形式來表示不同的虛化成分。以本文所說的D型方言說,這些方言中由動詞“了”語法而來的、對應(yīng)北京話“了1”“了2”的不同虛化成分完全采取了不同的形式,這是語法化歧變這種語變完成后語符機(jī)制對新生語言單位形式制約的結(jié)果。

      結(jié)語

      本文初步討論了制約和決定語法化歧變背后的歷時機(jī)制,這種討論不能說涉及這種語變歷時機(jī)制的全部,但至少是其中重要的幾個方面。本文所說的歷時機(jī)制主要包括三部分:一是包括語法化歧變在內(nèi)的語變的共時條件,指出共時中語言單位包含的有差別的言語單位是這些變化的必要條件,而語言學(xué)的單位問題對解決語言歷時問題至為重要;其二,歷時中社群心理變化對語變及語法化歧變的重要影響,認(rèn)為社群心理的變化對包括實(shí)詞在內(nèi)的語言單位包含的言語單位的分化、重聚而抽象為新語言單位起到重要作用;第三,語法化歧變的結(jié)果,那就是因歧變而產(chǎn)生多個語法成分,而為示這些成分的對立性,語符機(jī)制會促使這些單位使用多個有區(qū)別的聲音形式來表示它們不同的語法價值。這種機(jī)制大致可給以歧變這種語法化的外在表現(xiàn)一個較為深刻的解釋。

      The Diachronic Mechanism of Grammaticalized Divergent

      WANG Hong-sheng
      (Chinese Department,Baoji University of Arts and Sciences,Baoji 721013,China)

      The divergent is the grammaticalized outward manifestition but the principle or law. The diachronic mechanism that causes the grammaticalized divergent contains three main aspects: firstly, the differential parole units belong to one particular langue unit offer the necessary conditions to linguistic change including the grammaticalized divergent, and linguistic units problem is one issue of crucial importance to solve diachronic problems; secondly, community psychologigal change has importance influence on the grammaticalized divergent, and this means that the change plays a key role in forming new langue units on the basis of differentiation and reunin of parole units; thirdly, the result of grammaticalized divergent is that the glosseme mechanism makes new produced linguistic units by grammaticalized divergent use some differential phonetic forms to show some contrastive langue values.

      grammaticalized divergent; linguistic units; synchronic conditions; community psychologigal change; diachronic mechanism

      [責(zé)任編輯 唐音]

      H14

      A

      1672-1217(2017)06-0046-08

      2017-09-22

      王紅生(1979-),男,陜西大荔人,寶雞文理學(xué)院文學(xué)與新聞傳播學(xué)院講師,文學(xué)博士。

      猜你喜歡
      索緒爾歷時實(shí)詞
      量詞“只”的形成及其歷時演變
      常用詞“怠”“惰”“懶”的歷時演變
      文言文實(shí)詞詞義推斷的基本策略
      對《紅樓夢》中“不好死了”與“……好的”的歷時考察
      文言實(shí)詞50例
      文言實(shí)詞推斷法
      古今字“兌”“說”“悅”“?!睔v時考察
      索緒爾的語音價值理論初探
      被“延異”的語言*——德里達(dá)對索緒爾的批判再審視
      例說文言實(shí)詞解題誤區(qū)及對策
      語文知識(2014年2期)2014-02-28 21:59:27
      柏乡县| 湖南省| 秭归县| 托克逊县| 苍山县| 甘孜县| 亚东县| 安徽省| 额尔古纳市| 荆州市| 嘉黎县| 柞水县| 时尚| 长海县| 镇雄县| 浏阳市| 金沙县| 苏州市| 兴宁市| 岑溪市| 常山县| 达拉特旗| 桓仁| 西安市| 石首市| 义马市| 铜陵市| 锡林郭勒盟| 德江县| 宝山区| 星座| 河津市| 牡丹江市| 余干县| 新河县| 巴青县| 大荔县| 六安市| 应用必备| 垣曲县| 田阳县|