• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      內(nèi)蒙古自治區(qū)蒙漢雙語(yǔ)環(huán)境下的對(duì)外漢語(yǔ)教育

      2018-01-02 19:40徐劍
      文學(xué)教育下半月 2017年11期
      關(guān)鍵詞:內(nèi)蒙古地區(qū)對(duì)外漢語(yǔ)現(xiàn)狀

      徐劍

      內(nèi)容摘要:普通話是我國(guó)官方語(yǔ)言,是由現(xiàn)代的漢民族語(yǔ)言形成的,但我國(guó)同時(shí)是一個(gè)多民族國(guó)家,以內(nèi)蒙古自治區(qū)為例,少數(shù)民族聚居區(qū)不僅保留自身的語(yǔ)言,還要學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。因此內(nèi)蒙古自治區(qū)形成了蒙語(yǔ)與漢語(yǔ)并重的雙語(yǔ)教學(xué)環(huán)境。內(nèi)蒙古自治區(qū)主要以少數(shù)民族聚居區(qū)域,所以大部分的居民以蒙語(yǔ)交流,這對(duì)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)造成一定的影響。本文主要分析了漢語(yǔ)與蒙古語(yǔ)的雙語(yǔ)言環(huán)境對(duì)留學(xué)生學(xué)習(xí)的影響。

      關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ) 雙語(yǔ)環(huán)境 內(nèi)蒙古地區(qū) 現(xiàn)狀

      我國(guó)有56個(gè)民族,國(guó)家實(shí)行民族區(qū)域自治,保持民族特色文化,因此內(nèi)蒙古自治區(qū)形成了以“蒙古語(yǔ)授課為主,加授漢語(yǔ)”和“漢語(yǔ)授課為主,加授蒙古語(yǔ)”的蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)模式,并創(chuàng)建了從幼兒到高等教育具有鮮明特色和地方特色民族教育體系。這種教學(xué)體系不僅在傳承和發(fā)展蒙古語(yǔ)言和文化過(guò)程中發(fā)揮著重要作用,而且對(duì)促進(jìn)民族融合具有重大推動(dòng)作用。蒙古西與哈薩克斯坦、烏茲別克斯坦、土庫(kù)曼斯塔,北與俄羅斯、外蒙古等國(guó)家相鄰,由于區(qū)位優(yōu)勢(shì)、歷史文化因素,使得內(nèi)蒙古成為中亞留學(xué)生的首選來(lái)華學(xué)習(xí)地。但是受到蒙古自治區(qū)的雙語(yǔ)教學(xué)環(huán)境,給留學(xué)生的學(xué)習(xí)帶來(lái)一定的難度。

      一、雙語(yǔ)教學(xué)環(huán)境對(duì)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的影響

      語(yǔ)言文化遷移指在學(xué)習(xí)第二種語(yǔ)言過(guò)程中,通常會(huì)把母語(yǔ)的特征運(yùn)用到學(xué)習(xí)語(yǔ)言當(dāng)中,主要分為正遷移和負(fù)遷移。語(yǔ)言的相同之處就是正遷移,語(yǔ)言的不同之處就是負(fù)遷移。中亞各個(gè)國(guó)家與內(nèi)蒙古境內(nèi)很多少數(shù)民族在過(guò)去相當(dāng)一段時(shí)間內(nèi),保持良好的關(guān)系,所以生活語(yǔ)言方面沒(méi)有太大的障礙。具相關(guān)數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),漢語(yǔ)與蒙古語(yǔ)的核心詞同源比例高達(dá)94%,也就是兩者屬于親緣關(guān)系,這對(duì)蒙古語(yǔ)有一定了解的留學(xué)生來(lái)說(shuō)具有一定的學(xué)習(xí)優(yōu)勢(shì)。因此,不少中亞的學(xué)生愿意來(lái)到內(nèi)蒙古學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。留學(xué)生到蒙古以后,不僅要學(xué)習(xí)蒙古語(yǔ)言,而且還要學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。這對(duì)原來(lái)對(duì)蒙古語(yǔ)有一定了解的學(xué)生會(huì)產(chǎn)生一定的干擾。這就是負(fù)遷移。具體體現(xiàn)在三個(gè)方面:

      (一)語(yǔ)音

      現(xiàn)代漢語(yǔ)中的i、er、e、ü等元音因素在蒙古語(yǔ)中是沒(méi)有的。雖然蒙古語(yǔ)有元音y、l等元音已經(jīng)完成蒙語(yǔ)化,不同與漢語(yǔ)發(fā)音。所以很多留學(xué)生在學(xué)習(xí)的時(shí)候,很容易將兩者混淆,將其念成蒙古語(yǔ)。比如將qu讀成lu、ju、li、qi等,這樣的發(fā)音方式不僅影響留學(xué)生普通話的學(xué)習(xí),而且在人際交往過(guò)程中很容易讓別人誤解。其次,現(xiàn)代漢語(yǔ)中有輔音z、c、s、f、zhi、chi、shi等,但是蒙古語(yǔ)中沒(méi)有,蒙古語(yǔ)中只有w、j、r等輔音,所以學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中很容易將dg取代z、chi的讀音。此外,蒙古語(yǔ)中只有重音沒(méi)有聲調(diào),蒙古語(yǔ)的重音固定在每一個(gè)詞首引接上,發(fā)音時(shí)每一個(gè)詞的首音節(jié)獨(dú)立原因要讀的清晰、響亮,后面的音節(jié)逐漸變?nèi)?。但是漢語(yǔ)有聲有調(diào),陰平、陽(yáng)平、上聲、去聲,另外還有輕讀、重讀,所以留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的時(shí)候有一定的困難,很容易受到蒙古重音影響,將漢語(yǔ)聲調(diào)讀成第一聲或者第四聲。

      (二)語(yǔ)義

      中國(guó)的漢語(yǔ)博大精深,一個(gè)詞放在不同的語(yǔ)境中,那么詞語(yǔ)的含義也是大不相同。比如,我希望媽媽帶我去杭州旅游。周瑜說(shuō):這是公事,希望先生莫要推辭。前者指心理想的一個(gè)愿望,后者是外交辭令,名為希望,實(shí)則命令。漢語(yǔ)能夠表達(dá)的意思,一般有相應(yīng)的蒙古語(yǔ)言表示,但是有的漢語(yǔ)無(wú)法直接翻譯成蒙古語(yǔ),如果直譯的話意思完全改變。比如漢語(yǔ)中的白酒在蒙古語(yǔ)中是xar arix,很多留學(xué)生將其看成黑酒。漢語(yǔ)和蒙古語(yǔ)完全對(duì)等的詞匯非常少,所以在用法上也存在一定的差異性。留學(xué)生在學(xué)習(xí)的時(shí)候一定要引起注意。與其他的語(yǔ)言教學(xué)不同,對(duì)外漢語(yǔ)屬于應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)所研討的范疇,“應(yīng)用”強(qiáng)調(diào)的就是在使用中的鍛煉和學(xué)習(xí),而不是純粹與現(xiàn)實(shí)生活隔離的“真空”環(huán)境下的學(xué)習(xí)。內(nèi)蒙古自治區(qū)是我國(guó)非常重要的少數(shù)民族聚居區(qū),其中蒙古族人口占有大量比重,蒙古族語(yǔ)言的語(yǔ)法、發(fā)音、詞匯等都具有自己的特色,與漢語(yǔ)的構(gòu)造方式、解讀方式等都完全不同。有的時(shí)候一些單詞的說(shuō)法在漢語(yǔ)中都找不到對(duì)應(yīng)的解釋,語(yǔ)序也與漢語(yǔ)不同。

      二、我國(guó)雙語(yǔ)環(huán)境與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀特點(diǎn)

      近年來(lái),隨著我國(guó)與世界各國(guó)家和地區(qū)的交往增多,全球化經(jīng)濟(jì)趨勢(shì)不斷推進(jìn),對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)收到了格外的重視,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)在內(nèi)蒙古自治區(qū)已經(jīng)非常普及。由于外國(guó)學(xué)生的知識(shí)背景、語(yǔ)言體系不同,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中會(huì)存在領(lǐng)悟能力的差別。我國(guó)對(duì)于專門從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的人員有普通話標(biāo)準(zhǔn)的要求,但這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)很難在實(shí)踐中嚴(yán)格的落實(shí),對(duì)外漢語(yǔ)教師的普通話水平層次不齊。但更重要的影響是外國(guó)學(xué)生課外實(shí)踐的語(yǔ)言環(huán)境非常復(fù)雜。

      三、內(nèi)蒙古自治區(qū)雙語(yǔ)環(huán)境下的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)發(fā)展

      (一)加強(qiáng)普通話與蒙古語(yǔ)的對(duì)比

      進(jìn)行對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)時(shí)必須引導(dǎo)學(xué)生理解和掌握語(yǔ)言規(guī)律,形成有針對(duì)性的語(yǔ)言規(guī)律,使其能夠從繁雜、異質(zhì)的語(yǔ)言環(huán)境中快速理解語(yǔ)言內(nèi)涵。內(nèi)蒙語(yǔ)言雖然具有自己的特點(diǎn),與普通話之間的語(yǔ)言體系、語(yǔ)法、詞匯等都具有較大的差別,但也并不是毫無(wú)規(guī)律可循的。教師可以在課堂中有意識(shí)的引入蒙古語(yǔ),讓學(xué)生了解蒙古語(yǔ)言和漢語(yǔ)之間的相同點(diǎn)與不同點(diǎn),在學(xué)習(xí)的過(guò)程中,將兩者區(qū)別對(duì)待。

      (二)根據(jù)不同階段學(xué)生的特點(diǎn),分層次、分階段開展有針對(duì)性的教學(xué)

      留學(xué)生的教育背景、語(yǔ)言體系各不相同,根據(jù)來(lái)中國(guó)的時(shí)間長(zhǎng)短對(duì)于漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)階段和程度也不同。因此,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中要進(jìn)行有針對(duì)性的教育。對(duì)于初級(jí)階段的學(xué)生,應(yīng)當(dāng)以普通話為主進(jìn)行介紹,盡量避免引入蒙古語(yǔ);對(duì)于中高級(jí)階段的學(xué)生來(lái)說(shuō),在實(shí)際生活場(chǎng)景中運(yùn)用漢語(yǔ)的需求較高,就要加大蒙古語(yǔ)的介紹。

      (三)與本地文化相結(jié)合

      在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,尤其是類似于內(nèi)蒙古地區(qū)這種少數(shù)民族聚居區(qū)的教學(xué)中要堅(jiān)持與當(dāng)?shù)氐奈幕嗳诤?。適當(dāng)?shù)?,還可以引入情景教學(xué)的方式,使留學(xué)生體會(huì)蒙古語(yǔ)在實(shí)際生活中的應(yīng)用場(chǎng)景,體會(huì)一些蒙古語(yǔ)詞匯的深層次內(nèi)涵。這樣當(dāng)他們真正走入到實(shí)際生活中時(shí),就不會(huì)對(duì)突然聽到的蒙古語(yǔ)感覺(jué)非常陌生。

      四、總結(jié)

      在雙語(yǔ)環(huán)境下的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中要堅(jiān)持以普通話為準(zhǔn)、蒙古語(yǔ)為普通話教學(xué)服務(wù)的原則,要認(rèn)識(shí)到標(biāo)準(zhǔn)的普通話發(fā)音規(guī)則、語(yǔ)法仍是教學(xué)的核心,引入蒙古語(yǔ)只是為了滿足留學(xué)生日常生活、交流和交際的需要。讓蒙古語(yǔ)能夠更好的為對(duì)外漢語(yǔ)服務(wù),提高對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)水平。

      參考文獻(xiàn)

      [1]李泉,柳茜. 留學(xué)生第二課堂:地方普通話和當(dāng)?shù)孛晒耪Z(yǔ)學(xué)習(xí)——基于常態(tài)漢語(yǔ)環(huán)境的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)總體設(shè)計(jì)[J]. 語(yǔ)言教學(xué)與研究,2017,(03):40-50.

      [2]湯惠亞. 文化環(huán)境構(gòu)建在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的作用[J/OL]. 北方文學(xué)(下旬),2017,(01):128.

      [3]李法玲. 文化導(dǎo)入環(huán)境下的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)改革探討[J]. 中國(guó)校外教育,2017,(06):91-92.

      [4]范曉軒. 非目的語(yǔ)環(huán)境下影視欣賞手段在對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J]. 語(yǔ)文教學(xué)通訊·D刊(學(xué)術(shù)刊),2017,(01):58-60.

      [5]塔米爾(Tamir Baatar). 蒙古國(guó)留學(xué)生話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)使用情況研究[D].北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2016.

      [6]張夢(mèng)珂. 網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式分析[J]. 讀與寫(教育教學(xué)刊),2016,13(04):21.

      [7]劉頌浩. 教學(xué)模式討論和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)術(shù)環(huán)境建設(shè)[J]. 華文教學(xué)與研究,2016,(01):1-10.

      [8]陳薇. 東北蒙古語(yǔ)語(yǔ)境下對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)策略探討[J]. 無(wú)錫商業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2015,15(01):82-84.

      (作者單位:內(nèi)蒙古師范大學(xué))endprint

      猜你喜歡
      內(nèi)蒙古地區(qū)對(duì)外漢語(yǔ)現(xiàn)狀
      鑄牢中華民族共同體意識(shí)背景下內(nèi)蒙古地區(qū)高校思政教師隊(duì)伍建設(shè)路徑探析
      “一帶一路”背景下內(nèi)蒙古經(jīng)濟(jì)發(fā)展面臨的契機(jī)
      內(nèi)蒙古地區(qū)漢語(yǔ)方言里的蒙語(yǔ)借詞
      少數(shù)民族地區(qū)圖書選題策劃研究
      國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)的理念方法
      淺論對(duì)外漢語(yǔ)聽力課教學(xué)熱身環(huán)節(jié)中中文歌曲的應(yīng)用
      職業(yè)高中語(yǔ)文學(xué)科學(xué)習(xí)現(xiàn)狀及對(duì)策研究
      語(yǔ)文課堂寫字指導(dǎo)的現(xiàn)狀及應(yīng)對(duì)策略
      混合動(dòng)力電動(dòng)汽車技術(shù)的現(xiàn)狀與發(fā)展分析
      我國(guó)建筑安裝企業(yè)內(nèi)部控制制度的構(gòu)建與實(shí)施的措施
      奉节县| 砚山县| 西乌珠穆沁旗| 翁源县| 罗城| 积石山| 康马县| 天气| 大同市| 建瓯市| 乐都县| 高雄市| 桐庐县| 高阳县| 呼和浩特市| 桐庐县| 微博| 麻城市| 眉山市| 信阳市| 长海县| 临泽县| 松潘县| 米易县| 拉萨市| 土默特右旗| 安平县| 凤冈县| 托里县| 宣城市| 小金县| 西华县| 当雄县| 唐山市| 获嘉县| 包头市| 周口市| 杭州市| 榆社县| 邢台县| 锡林浩特市|