文/王雪芃
鶴伴山的美麗傳說
BEAUTIFUL LEGEND OF HEBAN MOUNTAIN
文/王雪芃
○藏在山中的長生苑。圖/李健生Immortal Garden hidden in the mountains
鶴伴山地處鄒平縣南部山區(qū),是目前濱州市唯一的國家級森林公園,總占地面積約7200畝。山中空氣清新,植被茂盛,森林覆蓋率高達97%,生態(tài)環(huán)境良好,地形復(fù)雜多變,溝谷曲折狹長,山、石、瀑、泉、云霧等景觀眾多,是不可多得的天然氧吧,被譽為“魯中生態(tài)明珠”。峻拔巍峨的山勢,優(yōu)美迷人的環(huán)境,以及獨特而豐富的人文景觀,吸引了無數(shù)游人。
山中有一座道觀名叫長生苑,通往道觀的山路呈“之”字形在陡峭的山坡上盤旋,山門處有一道四柱三門的石牌坊,橫枋上刻著“鶴伴勝景”四個字。峰回路轉(zhuǎn)才能看見深藏在三山懷抱中的建筑群。經(jīng)過一座跨越溪流的遇仙橋,就來到了長生苑前。門前有一座四柱三樓的彩繪牌坊,寫著“上善若水”。觀中分長白山人殿、彭祖殿和長生殿三個大殿,分別以醫(yī)、道、神為主題。雖是一個道觀,但長生苑與一般道觀有所不同,除了供奉古代養(yǎng)生鼻祖彭祖和老壽星外,還供奉著長白山人和一只仙鶴。
這位長白山人的傳說與鶴伴山名字的由來頗有淵源。相傳長山縣有一個姓石的書生入山尋幽,行至白云深處,遇到鶴發(fā)童顏的老者,老者傳授書生三卷醫(yī)書。書生自得長白醫(yī)書,便曉夜攻習,專為尋常百姓治病。書生晚年回到長白山中居住,自號“長白山人”。
一日,長白山人救治了一只仙鶴,從此這只仙鶴便與山人相依為伴。茅屋破了,仙鶴就銜來山草修補;柴薪?jīng)]了,仙鶴就銜來枯柴煮飯;糧米少了,仙鶴就尋來五谷充饑。后來,山人因得罪官府被驅(qū)趕,傳說他回首一招呼,那只仙鶴便款款而來,張開巨大羽翼,馱載長白山人飄然而去,宛如天邊云霓,消失于天際。從此,長白山人不見了,仙鶴也沒了蹤影,只留給后人一個“鶴伴山”的美名。
山不在高,有仙則名。也許正是因為仙鶴相伴的美麗傳說,鶴伴山總是白云繚繞,一幅仙氣飄飄的景象。在山腳下向上仰觀,崇山峻嶺間看不清山峰如何相連。沿長生苑前行有一個亭子,站在亭子高處俯視山下,頗有“會當凌絕頂,一覽眾山小”的感覺,難怪世人將鶴伴山稱作“泰山副岳”。
爬上鶴伴山頂峰向遠望,起伏的遠山透露著若隱還現(xiàn)的光暈,奇花異草仙樹蔥蘢,怪石嶙峋云霧繚繞,實在是藏風聚氣的天然洞天,修身養(yǎng)性的長生福地,充滿脫俗的靜謐與返璞歸真。
(本文圖片除署名外由濱州市旅游發(fā)展委員會提供)
編輯/王天宇
Heban Mountain is located in the southern mountain area of Zouping County. So far, it is the sole national forest park in Binzhou. With clean air, lush vegetation, and a forest coverage rate of 97%, the mountain is a rare natural oxygen bar, and is praised as the “Ecological Pearl in Central Shandong”.
It is said that someone from Changbai Mountain saved a crane, so the crane lived with him as a companion. Later, he was expelled because of offending the feudal government. The crane flew off carrying him away. Neither was ever seen again,leaving only the later generations with the good name of “Heban Mountain”.
Perhaps, due to the beautiful legend of being accompanied by a crane, the Heban Mountain is always shrouded in white clouds, forming an otherworldly scene. It is not only a natural fairyland with a good geomantic omen, but also a longevity place for self-cultivation, filled with unworldly tranquility and the state of returning to original simplicity.
○山中溝谷曲折狹長,山、石、瀑、泉、云霧等景觀眾多。The valleys on the mountain are winding, long and narrow, with numerous landscapes like hills,rocks, waterfalls, springs, clouds and mist.