【摘要】本文主要研究了廣西東盟來華留學(xué)生的基礎(chǔ)漢語課程教學(xué)及考評(píng)體系改革問題,強(qiáng)調(diào)要既注重東盟留學(xué)生語言能力的培養(yǎng),也要加強(qiáng)文化內(nèi)涵的教學(xué)。根據(jù)東盟留學(xué)生的文化背景和語言學(xué)習(xí)特點(diǎn),優(yōu)化教學(xué)內(nèi)容,豐富教學(xué)模式,探索多種樣式的考核方式,以取得更好的教學(xué)效果。
【關(guān)鍵詞】漢語課程 教學(xué)改革 考評(píng)體系
【基金項(xiàng)目】廣西教育科學(xué)“十一五”規(guī)劃2008年度立項(xiàng)課題“廣西高校東盟留學(xué)生基礎(chǔ)漢語課程改革與考評(píng)體系研究”。
【中圖分類號(hào)】G64 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2018)48-0067-02
根據(jù)教育部公布的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)可知,最近幾年,來華留學(xué)生的數(shù)量連年上升,中國高等院校、科研院所以及其他一些教育機(jī)構(gòu)每年接收的留學(xué)生人數(shù)接近40萬。尤其是國家提出“一帶一路”發(fā)展政策后,我國與東盟很多國家建立起合作關(guān)系,舉行教育文化交流活動(dòng)的次數(shù)越來越多,來自東盟的留學(xué)生人數(shù)不斷增加。根據(jù)最新數(shù)據(jù),2010年,東盟留學(xué)生數(shù)量大概為5萬人,到了2016年,東盟留學(xué)生人數(shù)增加到8萬人以上,而且很大一部分東盟留學(xué)生選擇來廣西留學(xué)。越來越多的東盟留學(xué)生選擇來中國學(xué)習(xí)知識(shí),增長自己的工作技能,他們的出現(xiàn)在中國與東盟國家之間搭建起溝通的橋梁,使更多的東盟國家更好地了解中國,也在很大程度上促進(jìn)了漢語向世界傳播。盡管如此,我們也應(yīng)該認(rèn)識(shí)到針對(duì)東盟留學(xué)生的漢語教學(xué)暴露出的一些問題。
一、東盟留學(xué)生基礎(chǔ)漢語課程體系的改革
如今,針對(duì)東盟留學(xué)生主要采用漢語教學(xué)模式,即教師注重培養(yǎng)學(xué)生基本語言能力,主要教學(xué)目的是使學(xué)生掌握漢語基礎(chǔ)知識(shí)。留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的同時(shí)應(yīng)該學(xué)習(xí)相應(yīng)的文化,可是這種教學(xué)模式的缺陷在于不重視文化內(nèi)涵,導(dǎo)致留學(xué)生對(duì)中國文化不甚了解。
從教學(xué)來看,我們當(dāng)前的對(duì)外漢語教材并不系統(tǒng),實(shí)用性較差。來自東盟的留學(xué)生漢語水平普遍高于來自其他國家的留學(xué)生,他們的聽說讀寫能力相對(duì)較高,因而他們更需要得到蘊(yùn)含更多信息量的語言知識(shí),可是當(dāng)前的教材在內(nèi)容上卻不夠豐富,知識(shí)的難易度也不太適應(yīng)他們的實(shí)際學(xué)習(xí)水平,東盟留學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)需求得不到很好的滿足?;诖耍瑢?duì)外漢語教材必須突出趣味性、實(shí)用性、交流性和時(shí)代性,內(nèi)容上應(yīng)該更加豐富,形式要靈活多樣。
師生在教學(xué)過程中的互動(dòng)活動(dòng)較少,教師對(duì)學(xué)生的指導(dǎo)不夠全面,課堂教學(xué)活動(dòng)索然無味,學(xué)生很難積極主動(dòng)投身于學(xué)習(xí)中,他們必定難以提升語言交際能力。從教師角度來分析,教師一方面沒有先進(jìn)的教學(xué)理論作指導(dǎo),另一方面又缺乏實(shí)際教學(xué)經(jīng)驗(yàn),教學(xué)效果必定會(huì)受到影響。如此一來,學(xué)生的漢語交際能力難以提升,也無法對(duì)中國文化形成正確的認(rèn)識(shí)。
教師在教學(xué)過程中采用單一的教學(xué)手段,一般利用多媒體和黑板等教具向?qū)W生展示教材中的漢語知識(shí),由于缺少具體的語境支持,缺乏情景教學(xué),互動(dòng)性差,學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣不高,學(xué)習(xí)積極性較差,甚至在理解漢語知識(shí)的過程中還會(huì)出現(xiàn)偏差,學(xué)生最終只能學(xué)到脫離生活實(shí)際,并且又不具備文化內(nèi)涵的漢語知識(shí)。
對(duì)東盟留學(xué)生開展?jié)h語教學(xué)時(shí),必須注重向東盟留學(xué)生介紹中國文化,要求他們了解中國文化。因此,教師在漢語課堂中要在傳授漢語知識(shí)的同時(shí),將中國文化展現(xiàn)給留學(xué)生,使東盟留學(xué)生了解廣西,乃至全中國的文化傳統(tǒng)以及風(fēng)俗習(xí)慣。培養(yǎng)留學(xué)生對(duì)中國文化的興趣,進(jìn)而引導(dǎo)他們對(duì)漢語產(chǎn)生學(xué)習(xí)興趣,最終實(shí)現(xiàn)語言與文化的融合,達(dá)到最佳學(xué)習(xí)效果。教師應(yīng)向留學(xué)生系統(tǒng)介紹中國傳統(tǒng)文化知識(shí),甚至可以帶領(lǐng)留學(xué)生一起比較中外文化之間的區(qū)別,以便學(xué)生加深對(duì)中國文化的認(rèn)識(shí),教師可以向?qū)W生介紹中國的春節(jié)、中秋節(jié)、清明節(jié)、元宵節(jié)等,使留學(xué)生了解中國傳統(tǒng)節(jié)日;教師可以向留學(xué)生介紹中國京劇、中國書法、中醫(yī)等,并幫助學(xué)生獲得真實(shí)的文化體驗(yàn),使學(xué)生在輕松、活潑、生動(dòng)的環(huán)境中接受中國傳統(tǒng)文化,并自覺將文化與語言融為一體。這不僅有利于語言教學(xué)的開展,而且促進(jìn)了文化與知識(shí)的融合,留學(xué)生在這一定的文化背景下學(xué)習(xí)語言,更容易靈活運(yùn)用所學(xué)語言進(jìn)行交流。
東盟留學(xué)生的漢語教材要融入一些中國傳統(tǒng)文化信息,將中國文化與漢語結(jié)合在一起,重視中國傳統(tǒng)文化教學(xué)。要選擇合理、科學(xué)的教材,既要包括必要的語言知識(shí),還要蘊(yùn)含著中國傳統(tǒng)文化,并且還要與東盟學(xué)生的學(xué)習(xí)特點(diǎn)相適合。來自東盟國家的留學(xué)生或多或少都具備一定的漢語基礎(chǔ),但是閱讀能力和寫作能力相對(duì)較差,他們希望提高交際能力的同時(shí),自己的閱讀能力和寫作能力同時(shí)能得到提高。所以,針對(duì)東盟留學(xué)生的漢語教材不僅要涵蓋更多知識(shí),還要注意向東盟留學(xué)生滲透文化背景知識(shí),加深留學(xué)生對(duì)漢語語言的認(rèn)識(shí)。
教師要針對(duì)東盟留學(xué)生的特點(diǎn)設(shè)計(jì)教學(xué)活動(dòng),使每一個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié)都能起到一定的教學(xué)效果。教師設(shè)計(jì)教學(xué)活動(dòng)時(shí)首選需要充分考慮學(xué)生的實(shí)際情況,了解留學(xué)生的漢語水平以及學(xué)習(xí)漢語的內(nèi)在動(dòng)機(jī),這樣才能在教學(xué)中做到因材施教。教師課堂用語要簡潔,還要準(zhǔn)確發(fā)音,一旦發(fā)現(xiàn)學(xué)生發(fā)音出現(xiàn)偏差,要及時(shí)糾正,規(guī)范留學(xué)生的語言運(yùn)用行為。另外,教師還要尊重學(xué)生,尊重學(xué)生所在國家的民族文化,一方面向留學(xué)生介紹中國傳統(tǒng)文化,另一方面要對(duì)他國文化表示包容。留學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)過程中要與實(shí)際生活緊密聯(lián)系起來,在學(xué)習(xí)中生活,在生活中學(xué)習(xí)。要正確認(rèn)識(shí)語言教學(xué)與文化教學(xué)的關(guān)系,二者是相互促進(jìn)關(guān)系,不能脫離文化教學(xué),單純強(qiáng)調(diào)語言教學(xué)。留學(xué)生的語言教學(xué)一般包括三個(gè)層次,分別為初級(jí)、中級(jí)和高級(jí),因此教師要根據(jù)留學(xué)生所在的層次來選擇合適的教學(xué)內(nèi)容。開展語言文化教學(xué)時(shí)要遵循留學(xué)生的學(xué)習(xí)規(guī)律,按照從簡單到復(fù)雜的順序?qū)⒄Z言知識(shí)排列起來,要求學(xué)生在日積月累中逐漸提高漢語言能力。舉例來說,針對(duì)初級(jí)階段的留學(xué)生開展文化教學(xué)時(shí),要重點(diǎn)向留學(xué)生傳授常識(shí)文化以及生活中的文化,可是當(dāng)面對(duì)高級(jí)階段的留學(xué)生時(shí),教師要重點(diǎn)對(duì)其開展傳統(tǒng)意識(shí)文化教學(xué)。
轉(zhuǎn)變課堂教學(xué)模式。教師在語言教學(xué)過程中要注意采用新的教學(xué)模式和教學(xué)手段,靈活采用多媒體教學(xué)手段或者網(wǎng)絡(luò)教學(xué)手段,將枯燥、抽象的漢語知識(shí)以及文化知識(shí)以聲音、圖像、文字等形式呈現(xiàn)出來,使東盟留學(xué)生可以充分地體會(huì)到漢語以及中國傳統(tǒng)文化的魅力。
重視實(shí)踐教學(xué),教師可以將理論教學(xué)與實(shí)踐教學(xué)相結(jié)合,激發(fā)留學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。舉例來說,當(dāng)面對(duì)初級(jí)階段的留學(xué)生時(shí),教師可以設(shè)計(jì)商店購物的教學(xué)活動(dòng),要求留學(xué)生用漢語完成整個(gè)購物過程,幫助學(xué)生了解購物還價(jià)的中國文化。教師還可以帶學(xué)生上街,教給留學(xué)生如何向陌生人問路,如何購票等。每當(dāng)中國傳統(tǒng)節(jié)日到來,教師還可以帶領(lǐng)留學(xué)生一起制作中國傳統(tǒng)食物等;當(dāng)面對(duì)高級(jí)階段的留學(xué)生時(shí),教師可以為學(xué)生設(shè)計(jì)辯論、競賽等活動(dòng),激發(fā)他們學(xué)習(xí)漢語的熱情,這不但能使留學(xué)生的漢語口語水平得到提升,而且還可以培養(yǎng)他們的漢語思維,增強(qiáng)他們對(duì)中國文化的認(rèn)識(shí)。
積極開展課堂活動(dòng)。教師在教學(xué)活動(dòng)中不能拘泥于某一種教學(xué)手段,要根據(jù)實(shí)際教學(xué)情況采用合適的教學(xué)手段,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情。教師應(yīng)該多設(shè)置一些課堂交際活動(dòng),并對(duì)積極參加交流活動(dòng)的學(xué)生給予及時(shí)的鼓勵(lì),利用一切可以利用的因素來培養(yǎng)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的積極性。留學(xué)生在課堂上要積極參與各種活動(dòng),逐漸形成用漢語解決問題的能力,教師要為留學(xué)生留出自由表達(dá)的時(shí)間,注重培養(yǎng)學(xué)生的漢語交際能力。
二、東盟留學(xué)生基礎(chǔ)漢語課程考評(píng)體系的改革
東盟留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語的過程中主要采用傳統(tǒng)學(xué)習(xí)模式,很少重視東盟留學(xué)生群體的特殊性,導(dǎo)致教學(xué)內(nèi)容與學(xué)生實(shí)際情況不適應(yīng),考核評(píng)價(jià)機(jī)制單一,一般采用筆試的考試方法,題型單一,考試內(nèi)容不全面,在一定程度上限制了東盟留學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。因此,必須改革考核評(píng)價(jià)制度,尋找最恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)切入點(diǎn),激發(fā)東盟留學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,最終提高漢語教學(xué)效果。
基礎(chǔ)漢語課程考評(píng)體系改革。首先要設(shè)計(jì)恰當(dāng)?shù)幕A(chǔ)課程目標(biāo),要以提升東盟留學(xué)生漢語素質(zhì)為出發(fā)點(diǎn)和落腳點(diǎn),從學(xué)生的學(xué)習(xí)特征入手,使其在初步了解漢語語言的基礎(chǔ)上,提高他們的漢語言運(yùn)用能力,并最終形成漢語思維能力。
設(shè)計(jì)基礎(chǔ)漢語課程考核方案時(shí)要遵循一定的設(shè)計(jì)原則。教師要靈活采用多種多樣的考核方式,如口試、筆試、撰寫論文、學(xué)習(xí)記錄等,使留學(xué)生利用漢語分析問題和解決問題的能力得到提升??己藘?nèi)容要側(cè)重于對(duì)學(xué)生進(jìn)行能力考核,適當(dāng)設(shè)計(jì)一些開放型題目或者選答題目,為學(xué)生提供可以自由發(fā)揮的空間。教師可以采用互動(dòng)教學(xué)法,有利于學(xué)生積極參與,鍛煉學(xué)生的交際能力。教師在課堂上要邊講邊練,適當(dāng)增加練習(xí),提高留學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)中的主體地位。教師要將提高留學(xué)生的交際能力作為重點(diǎn)工作來抓,為學(xué)生設(shè)置特定的學(xué)習(xí)情境,使學(xué)生可以利用自己學(xué)到的漢語知識(shí)解答問題。教師在教學(xué)中還可以適當(dāng)加入游戲、比賽等活動(dòng),營造活躍的課堂環(huán)境。
量化考核結(jié)果。教師可以進(jìn)一步量化和細(xì)化漢語基礎(chǔ)課程考核,如期末考試占考核的60%,課堂參與以及課下作業(yè)各占35%,學(xué)生的出勤率占5%。另外,教師可以在試卷中加入20%的選答題,還可以加入20%的自由發(fā)揮題目。引導(dǎo)留學(xué)生積極參與課堂活動(dòng)。東盟留學(xué)生參與漢語基礎(chǔ)課堂的形式很多,包括課堂積極發(fā)言、認(rèn)真記錄課堂筆記、積極參加各種交際活動(dòng)等??荚囶}目中加入自由發(fā)揮題目的目的是培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新觀念和創(chuàng)新思維,引導(dǎo)留學(xué)生將漢語知識(shí)與自己的實(shí)際生活聯(lián)系起來。
基礎(chǔ)漢語課堂上要靈活使用現(xiàn)代化教學(xué)手段。由于多媒體技術(shù)的發(fā)展,它在漢語基礎(chǔ)課程中的應(yīng)用不斷增多,課堂形式發(fā)生了很大的變化,增添了漢語基礎(chǔ)課程的趣味性。在漢語基礎(chǔ)課程中引入多媒體技術(shù)有助于東盟留學(xué)生了解中國傳統(tǒng)文化,提高漢語學(xué)習(xí)的積極性。
盡管漢語基礎(chǔ)課程考核的改革取得了一定成效,但也應(yīng)該認(rèn)識(shí)到一些阻礙因素和一定的局限性。第一,漢語基礎(chǔ)課程考核的改革要求教師提高自身綜合素質(zhì),既要掌握扎實(shí)的教育學(xué)和心理學(xué)知識(shí),還要積累一定的高等教育評(píng)價(jià)理論知識(shí)。第二,漢語基礎(chǔ)課程考核的改革離不開全體師生的共同參與,無論是教師還是東盟留學(xué)生都需要付出很多精力和時(shí)間。高校漢語教師本來就承擔(dān)著較重的教學(xué)工作,科研壓力也比較大,這次改革無疑加重了他們的負(fù)擔(dān)。第三,這次漢語基礎(chǔ)課程考核改革將東盟留學(xué)生的主觀能動(dòng)性放在突出地位,而且試題的標(biāo)準(zhǔn)化程度減弱,因此我們需要對(duì)此次改革的實(shí)際效果做出進(jìn)一步的判斷。
為了提高漢語基礎(chǔ)課程考核評(píng)價(jià)效果,有必要對(duì)考核評(píng)價(jià)內(nèi)容、制度、方法進(jìn)行改革,加大對(duì)東盟留學(xué)生的漢語基礎(chǔ)課程考核管理力度。要確保東盟留學(xué)生的基礎(chǔ)漢語課程考核評(píng)價(jià)的科學(xué)化,使考核評(píng)價(jià)的作用得到充分發(fā)揮,這是所有與考核評(píng)價(jià)相關(guān)人員的共同職責(zé)所在。當(dāng)然,要想提高基礎(chǔ)漢語課程考核評(píng)價(jià)效果,離不開所有教師的支持和配合,只有全體教師不斷與實(shí)踐相結(jié)合,不斷反思,才能制定出與東盟留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)需求相適應(yīng)的課程考核評(píng)價(jià)體系。
參考文獻(xiàn):
[1]梁澤鴻,全克林.東盟來華留學(xué)生的漢語課堂學(xué)習(xí)焦慮及其疏導(dǎo)[J].廣西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版).2016(03)
[2]劉鈺涵.貴陽東盟留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的教學(xué)質(zhì)量感知研究[J].太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào).2018(03).
[3]姚其友.中華傳統(tǒng)文化在東南亞留學(xué)生漢語教學(xué)中的融入探微[J].廣西教育.2017(05).
[4]虞雪.跨文化傳播視角下面向東盟的漢語教學(xué)模式構(gòu)建[J].新聞研究導(dǎo)刊.2016(06).
作者簡介:
孟憲林,哈爾濱人,主任播音員,教育學(xué)碩士,廣西師范學(xué)院新聞傳播學(xué)院。