柳喬元
摘要:“蛇”在中西文化中承載著重要的意義,在中國古代對蛇有著圖騰崇拜,而在西方古代卻恰好相反,它是邪惡、惡毒的象征;中國的蛇意象通過對傳統(tǒng)神話故事《白蛇傳》的演變發(fā)展中進(jìn)行了顛覆與重構(gòu),而西方通過《創(chuàng)世紀(jì)》將后世的“蛇”意象奠定了固有的形象基礎(chǔ),由于文化結(jié)構(gòu)與文化心理的不同,中西文化中“蛇”意象的精神內(nèi)涵與原始信仰也有較大差異。
關(guān)鍵詞:中西文化;蛇;白蛇傳;創(chuàng)世紀(jì);比較
一、中西神話與傳說中的“蛇”意象
蛇往往在傳說或者神話中承載了重要的意義,是人們探討、思考的對象,蛇是一種冷血動物,毒性極強(qiáng),毒液可以直接致人死亡,是一種具有非常大危險性的動物,使人在深層心理上具有原始恐懼。在中國古代,柳宗元的《捕蛇者說》中記載:“永州之野產(chǎn)異蛇,黑質(zhì)而白章,觸草木盡死;以嚙人,無御之者。”在這里就說明了蛇是有這巨大的毒性,會致命。同時蛇也具有一定的神秘色彩,它蛻皮就相當(dāng)于一次新生,生產(chǎn)及生命力十分頑強(qiáng),而且爬行方式也與其他動物不同,這也造成了蛇的神秘色彩。漸漸地,蛇被當(dāng)時的古人運(yùn)用到文學(xué)當(dāng)中作為一種意象存在。
(一)中國古代的“蛇”意象
在中國古代“蛇”的意象形成有一個發(fā)展演變的過程,人們最初對于蛇的認(rèn)知與西方是截然不同的。在中國古典神話《山海經(jīng)·大荒西經(jīng)》中提到:“女媧,古神女而帝者,人面蛇身,一日七十變。”由此可見,華夏之祖女媧就是以“人首蛇身”出現(xiàn)在神話當(dāng)中。伏羲同女媧一樣都是華夏的創(chuàng)世始祖,并且伏羲也是以“人首蛇身”的形象出現(xiàn)的,而人類的源起便是由女媧與伏羲“蛇尾盤交”。在出土的古代文物中也有許多刻著女媧與伏羲蛇尾盤錯的花紋圖樣,也證明了“人首蛇身”的女媧和伏羲在很久之前就被人們接受與認(rèn)同。由此可以看出,蛇在中國創(chuàng)世傳說中就出現(xiàn)并且是與神仙相連,賦予了蛇以神性,是尊貴、吉祥的象征。并且人的出現(xiàn)正是由于蛇的交配,這也證明了人們對于蛇也有著生殖崇拜。在我們的十二生肖中,蛇是中國古代緊跟著龍出現(xiàn)的生肖,被稱作是“小龍”,這足以看出中國古人對于蛇的崇拜與尊敬。但是隨著社會政治、經(jīng)濟(jì)、文化的發(fā)展,人人對蛇的認(rèn)識漸漸脫離了神話傳說中的崇拜心理,而是基于蛇令人恐懼的長相與毒性,形成了一種原始恐懼,對蛇慢慢地就有了恐懼、厭惡的心理,并且認(rèn)為蛇是禍害百姓的存在,并開始以殺蛇為榮。到了唐代,人們對于蛇的這種認(rèn)知心理依舊沒有發(fā)生改變,而且在時代的發(fā)展中,“蛇”這種意象更成為了迷惑男人心智的邪惡形象。
(二)西方古代的“蛇”意象
在西方文化中,主要受古希臘和古希伯來文化的影響,蛇往往被人們認(rèn)為是邪惡的代表與象征。古希臘神話是西方文化的土壤,在古希臘神話中,蛇往往以極其負(fù)面的形象出現(xiàn)在作品當(dāng)中。希臘神話中的人首蛇身女怪拉彌亞,上半身是美麗的女人,下半身為蛇身。拉彌亞原本是利比亞一位美麗的女王,宙斯愛上她并賦予她任意消除或更換眼睛的魔力,宙斯之妻赫拉得知后十分嫉妒,殺死了拉彌亞的所有子女。痛苦瘋狂的拉彌亞為了報仇,把所有她能找到的兒童都吃掉或者吸食他們的血。蛇在西方神話中大多是以邪惡、欺騙、毒害他人的形象出現(xiàn)。在希臘古典神話中,有一對古老的蛇,是提豐和厄客德娜。古希伯來文化也是西方文化形成的來源之一,《圣經(jīng)》是其寶貴的文庫。在《圣經(jīng)》中,除了《創(chuàng)世紀(jì)》中的那條蛇,在其他地方,也有蛇的存在。它曾企圖引誘義人約伯和救世主耶酥反抗上帝,對他們進(jìn)行了各種各樣的考驗(yàn)和折磨。 施洗者約翰曾多次將那些刁難和仇視耶酥的法利賽人和撒都該人稱為“毒蛇的種類”;耶穌派七十二門徒去傳教,授給他們權(quán)柄,使他們踐踏在蛇和蝎子上而沒有傷害;耶酥更在升天前,給宗徒們“手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了”的特恩?!妒ソ?jīng)》中的蛇往往帶著邪惡與原罪,使人類遭受痛苦,也是欲望的化身,后世文學(xué)受《圣經(jīng)》文學(xué)影響巨大,奠定了后世文學(xué)對于蛇的看法。
二、中西方蛇意象的具體表現(xiàn)
(一)《白蛇傳》對于蛇意象的轉(zhuǎn)化與顛覆
在中國《白蛇傳》是四大民間愛情故事之一,流傳源遠(yuǎn),講述了一個修煉化為人形的白蛇與書生許仙的浪漫曲折的愛情故事?!栋咨邆鳌酚梢粋€簡單的怪異故事到情感線豐富、情理沖突的故事經(jīng)歷了一個非常漫長的過程,大致主要經(jīng)過了四個階段:萌芽時期是唐傳奇的《白蛇記》;形成雛形階段是宋代的《西湖三塔記》和《夷堅志》;發(fā)展階段是明代馮夢龍編寫的《警世通言》中的《白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔》;定型階段為近代田漢戲曲劇本《白蛇傳》?!栋咨邆鳌返膩碓凑f法不一,但是最為人們接受的是它源起于唐傳奇的《白蛇記》,在這個時期,蛇雖然已經(jīng)具有人的雛形,但是還是作為一個惡勢力、對人民百害而無一利的形象出現(xiàn)在當(dāng)時的文學(xué)中,故事中主要表現(xiàn)的是白蛇吃人的“妖性”行為,此時的白蛇“妖魔化 ”的痕跡還是非常明顯的,依然是“與善為敵”,更具動物的獸性。宋代,《西湖三塔記》與前代的《白蛇記》有異曲同工之處,白蛇都是以一個“蛇蝎心腸”、“迷人心智”的妖魔出現(xiàn),但是到了南宋洪邁撰寫的《夷堅志》中,白蛇首次有了由妖魔到善良、重情義的趨勢變化,同時也由單一的敘事轉(zhuǎn)變?yōu)榍楣?jié)豐富,首次出現(xiàn)了白蛇懷孕、法師鎮(zhèn)妖等情節(jié)?!兑膱灾尽吠黄屏饲捌谏吲墓逃行蜗螅_始向一個新的趨勢發(fā)展。《白蛇記》發(fā)展到明代,由馮夢龍編寫的《警世通言》中改編了《白蛇記》為《白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔》,這時的白蛇雖然還是具有一定的“妖性”,比如白蛇偷竊,但是白蛇勇敢地追求自己的愛情與幸福、以及用水漫金山來逼迫許仙出來表現(xiàn)出那種對愛的堅持其實(shí)更多地是閃現(xiàn)著一種人性的光輝,白蛇的“妖性”在此時已經(jīng)退化很多,人性的善的一面漸漸凸顯出來,白蛇的形象在人們心目中趨向善的方向發(fā)展。
《白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔》發(fā)展到近代,田漢的戲曲劇本《白蛇傳》標(biāo)志著白蛇故事進(jìn)入到一個成熟的階段。《白蛇傳》是在其基礎(chǔ)上改編而成。此時的白蛇形象中妖性已經(jīng)完全退化,人性化凸顯,尤其是白娘子與許仙一起開藥鋪,一起施救,行俠仗義,此時的白蛇向“仙”的方向發(fā)展。她對于愛情勇于追求、堅貞不渝的態(tài)度也使白蛇形象更具人性的光輝。白蛇形象的發(fā)展經(jīng)歷了邪惡到善良的漸變過程,白蛇的形象發(fā)展到一個頂峰,《白蛇傳》中將傳統(tǒng)的白蛇形象徹底顛覆,進(jìn)行了整體重構(gòu),將蛇的“動物性”完全變化為“人性”,白蛇也由“女妖”變化為“女神”,傳統(tǒng)的以惡示人的白蛇成為美好的化身,帶給人們幸福,這其實(shí)是女性地位提高的表現(xiàn)。白蛇形象的轉(zhuǎn)變是人們文化心理認(rèn)知以及社會結(jié)構(gòu)的變化,白蛇為愛與法海斗爭表明傳統(tǒng)男性話語權(quán)占主導(dǎo)地位的情勢逐漸衰弱,女性意識及女性地位的提高。白蛇的形象也越來越“人化”,不僅具有人的情感同時還具有先于一般人的反抗意識,這時“白蛇”是鮮亮的,是美好的,突破了其固有的形象。endprint
(二)《創(chuàng)世紀(jì)》中蛇意象的具體表現(xiàn)
《圣經(jīng)》是西方文學(xué)的奠基之作。在《創(chuàng)世紀(jì)》當(dāng)中,蛇是田野中最狡猾、最靈活的的生物,并且它是始作俑者,如果沒有蛇的誘惑人類也就不會有永世的懲罰,蛇在《創(chuàng)世紀(jì)》中也代表著一種原始的人欲,開始有了罪惡的念頭。一旦有了欲望,痛苦便隨之而來。所以自《創(chuàng)世紀(jì)》始,蛇就被認(rèn)為是欲望的初始,罪惡的源頭?!秳?chuàng)世紀(jì)》中的這條蛇叫撒旦,自此之后,撒旦也成為了魔鬼的代名詞。在古希伯來文化中,猶太傳統(tǒng)認(rèn)為:“蛇”代表撒旦、魔鬼。由此可知,蛇撒旦讓人類質(zhì)疑上帝的話語,違背了上帝的指令,墮入罪惡的深淵。蛇自《圣經(jīng)》開始,就成為邪惡、原罪的代名詞,并且將“撒旦”緊緊與蛇聯(lián)系在一起,蛇便成為魔鬼的象征?!皟深^蛇”也是西方對于人性的一種變相認(rèn)知,古希臘悲劇之父埃斯庫羅斯的三部曲《奧瑞斯提王》中的《阿伽門農(nóng)》中,克呂特美斯特拉因?qū)φ煞虬①らT農(nóng)不忠就和她的情人一起將其丈夫殺死,人們稱其為“兩頭蛇”,這時蛇成為人性黑暗的象征;在莎士比亞的四大悲劇之一《哈姆萊特》中,克勞狄斯向國人撒謊說是一條毒蛇要死了在花園睡覺的老國王,但是老國王的鬼魂在告訴王子要復(fù)仇的時候說“那毒害你父親的蛇,頭上正帶著皇冠呢?!边@些西方文學(xué)故事中的蛇一直是受《創(chuàng)世紀(jì)》影響,作為一種邪惡勢力存在的,并且人們賦予蛇一種可怕的靈性,使其朝著邪、惡、毒的方向發(fā)展,所以蛇的這種邪惡象征在人們心中根深蒂固。其實(shí)這種文化心理體現(xiàn)了人們的思想觀念,是由人們創(chuàng)造并且流傳使其發(fā)展的。
三、中西方文化中“蛇”意象形成的深層次原因
(一)中西方不同的文化心理
西方文化起源于希臘文化和希伯來文化,以理想和浪漫主義為中心。尤其是在希臘神話中,蛇誘惑亞當(dāng)與夏娃偷食禁果,墮入凡間,是一種原罪的象征。為西方后世文學(xué)中的蛇意象做了一個固有形象的鋪墊。希伯來文化是一個純粹的猶太教的宗教文化,它有著關(guān)于事物的規(guī)定:“凡地上爬的事物都是可憎的,都不可吃。凡是用肚子行走的和用四足行走的,或是有許多足的,就是一切爬在地上的,你們都不可吃,因?yàn)槭强稍鞯摹!彼陨呔筒荒茉谌藗兪秤玫姆秶畠?nèi)而進(jìn)入到“可憎”的動物之中,蛇便由此成為一種邪惡的象征,由此可以發(fā)現(xiàn),宗教文化對于文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生了重要的影響。而在中國古代,人們對于蛇本身就有著一種圖騰崇拜的文化心理,將自己所希冀的事情寄托到蛇的身上,賦予其靈性與力量。自古以來,中國人民對于文學(xué)的“大團(tuán)圓”結(jié)局就有著偏愛感,這也使得文學(xué)中的男女主趨于更加善良、美好的方向去發(fā)展。同時,中西方的生存環(huán)境也造成了這種現(xiàn)象出現(xiàn)的原因。
(二)中西方社會環(huán)境的差異
西方是一個比較開放的社會,各種文化之間互相交流與借鑒,它也吸收了別國的蛇的文化,蛇就作為一種邪惡的象征就普遍流傳下來。而中國古代就生活在一個非常封閉的環(huán)境,與其他國家與文化并沒有過多的交往與聯(lián)系,蛇作為一種具有神力的象征就一直流傳下去并為人們所接受。不過在西方神話中,也不完全將蛇都作為一種不可接近的意象。在英國詩人濟(jì)慈的筆下,他將希臘神話中拉彌亞的故事改編為長詩《拉彌亞》,將“妖女”拉彌亞改編為一個善良的正面形象,并將愛情給予她。英國詩人濟(jì)慈的《拉彌亞》寫于19世紀(jì),當(dāng)時歐洲浪漫主義興起,封建勢力逐漸削弱,資本主義興起,形成了一種新舊交替的社會,文化也趨于浪漫形式的發(fā)展?!栋咨邆鳌钒l(fā)展到清代也是漸漸成熟,商品經(jīng)濟(jì)發(fā)展,社會文化相對輕松,其對于蛇的意象就進(jìn)行了相應(yīng)的顛覆。通過這兩個作品中蛇意象的比較我們發(fā)現(xiàn)中西方文化也具有相似的地方,這就反映出人類歷史文化發(fā)展的普遍性,在文化的演變發(fā)展的進(jìn)程中,不同的文化慢慢會出現(xiàn)相同點(diǎn),整個人類文化的發(fā)展就趨于一種普遍性。
參考文獻(xiàn):
[1]曹順慶主編.比較文學(xué)學(xué)[M].成都:四川大學(xué)出版社,2005.04.
[2]王延新,韓戈玲.中西神話傳說中的蛇意象之對照[J].安徽學(xué)報,2015(1).
[3]王澄霞.《白蛇傳》的文化內(nèi)涵和白娘子形象的現(xiàn)代闡釋[J].揚(yáng)州大學(xué)學(xué)報,2008(1).
[4]李葛送.《圣經(jīng)》影響下的文學(xué)藝術(shù)中蛇意象探源[J].湖州師范學(xué)院學(xué)報,2008(4).
[5]羅戎平.白蛇傳:從蛇圖騰到具有反叛力的女性話語[J].鎮(zhèn)江高專學(xué)報,2006(4).endprint