□胡 敏
(山西機(jī)電職業(yè)技術(shù)學(xué)院,山西 長治 046011)
提高跨文化學(xué)習(xí)和交際能力是文化教育的最終目標(biāo),有效的跨文化交流,就是要形成客觀公正的跨文化理念和世界意識(shí),培養(yǎng)包容、尊重、開放、平等的跨文化心態(tài)。英語教學(xué)是一種跨文化的交際教學(xué),它是以英語的教學(xué)理論作為指導(dǎo),以英語語言的知識(shí)以及應(yīng)用的技能作為主要內(nèi)容來教學(xué)的,所以應(yīng)該充分考慮培養(yǎng)學(xué)生的文化素質(zhì)能力以及對(duì)文化知識(shí)的轉(zhuǎn)化和傳承。對(duì)于外語學(xué)習(xí)者來說,學(xué)習(xí)一門語言也意味著學(xué)習(xí)一種文化。英語教學(xué)要想實(shí)現(xiàn)有目的、有計(jì)劃的跨文化教學(xué),就必須要尊重不同的文化,理解和學(xué)習(xí)不同的文化。
早期的純語言技能的教育已不能滿足全球化和多元化時(shí)代的需要,現(xiàn)代的英語教學(xué)在客觀上要求進(jìn)一步強(qiáng)化文化教育對(duì)英語教學(xué)的促進(jìn)作用。英語教學(xué)有必要通過深入學(xué)習(xí)不同文化,擴(kuò)大視野豐富自己,在與他種文化的比照中去深入地認(rèn)識(shí)自己,進(jìn)而去提升自己,了解與自己生活習(xí)慣、思維定式全然不同的他種文化,而這種必要性體現(xiàn)在以下方面。
當(dāng)今的社會(huì)是一個(gè)多元文化并存的社會(huì),擁有不同的文化和不同的社會(huì)背景的人們要想互動(dòng)首先必須通過語言交際來實(shí)現(xiàn)。脫離文化去理解一種語言,既是不現(xiàn)實(shí)的,也是不可能的。要學(xué)習(xí)外語,必須了解相應(yīng)的文化。如果不理解雙方在語言知識(shí)以及文化背景方面的差異,那么在跨文化交際的過程中由于文化差異就會(huì)造成不可避免的誤解。培養(yǎng)跨文化交際人才是外語教學(xué)的首要任務(wù),其中學(xué)生的語言能力只有在語言基礎(chǔ)知識(shí)應(yīng)用于文化教學(xué)的背景中才能得到培養(yǎng),所以學(xué)生不僅要掌握正確的語言形式,還要注意語言使用的場(chǎng)合以及身份,以便可以根據(jù)不同的主題和文化背景正確使用該種語言。
語言是在人類長期的生活和勞動(dòng)生產(chǎn)過程中產(chǎn)生的,在它的創(chuàng)造、變化以及發(fā)展的過程中,肯定會(huì)受到自身文化的制約以及影響。中國學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中,由于從小就接觸自己的文化,心態(tài)難免會(huì)有意識(shí)無意識(shí)地用自己的文化來看待目標(biāo)語言文化,而這種文化干擾必將干擾學(xué)生理解他們正在學(xué)習(xí)的內(nèi)容。不同文化背景的人在信仰,價(jià)值觀,時(shí)間概念,行為準(zhǔn)則,溝通規(guī)范等方面都有差異,要兼顧他們之間的差異。在外語教學(xué)中,語言差異不能只從民族文化心理學(xué)中考察。要培養(yǎng)一種文化的洞察力,就要注重不同語言之間的文化差異,在傳授文化知識(shí)的基礎(chǔ)上,比較不同文化之間的差異,注重不同文化的內(nèi)涵,這不僅是交際教學(xué)原則的需要,也是跨文化教育和國際交流的需要。
近年來,許多西方國家向世界宣傳其價(jià)值觀、生活方式和政治制度;面對(duì)網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的文化滲透,保持一種封閉的文化狀態(tài)是不可能的?,F(xiàn)今許多發(fā)展中國家的年輕人面對(duì)發(fā)達(dá)國家的文化以及價(jià)值觀的涌入時(shí),對(duì)自己國家的本土文化產(chǎn)生了自卑感和懷疑,導(dǎo)致了本土文化的認(rèn)同危機(jī)。英語教師在文化教育融入英語的教學(xué)中,要培養(yǎng)具有跨文化交際能力的人才,就要發(fā)現(xiàn)本土文化在跨文化的交際中的優(yōu)勢(shì),幫助學(xué)生建立“民族文化意識(shí)”,弘揚(yáng)民族文化和民族精神以適應(yīng)現(xiàn)代社會(huì)教育發(fā)展的需要。
在當(dāng)前英語教學(xué)實(shí)踐中,文化教育在大綱、教材、教師以及教學(xué)等各個(gè)方面都存在著問題。教學(xué)大綱是關(guān)于語言教學(xué)的,沒有將文化教育提升到與語言教學(xué)同等重要的地位,也沒有相關(guān)的文化教育和英語教學(xué)相結(jié)合的理論。目前正在使用的英語教材里基本上沒有系統(tǒng)的、理論的有關(guān)文化教學(xué)的內(nèi)容,這不利于英語教師在教學(xué)系統(tǒng)中對(duì)文化知識(shí)的全面解讀。大多數(shù)英語教師沒有接受相關(guān)培訓(xùn),也沒有機(jī)會(huì)參與跨文化體驗(yàn),這就造成了英語教師在教學(xué)過程中對(duì)跨文化方面的知識(shí)不能進(jìn)行準(zhǔn)確而全面的解讀,無法對(duì)學(xué)生進(jìn)行正確的講解和引導(dǎo),這不僅會(huì)給學(xué)生正確理解教材內(nèi)容增加一定的難度,也會(huì)讓學(xué)生在實(shí)際應(yīng)用的過程里增添一定的障礙。
另外英語教學(xué)依然存在著應(yīng)試教育的弊端,英語教學(xué)只是應(yīng)試教育的一個(gè)培訓(xùn)基地,對(duì)于學(xué)生英語水平的各種測(cè)試都是關(guān)注語言能力而忽視了對(duì)文化知識(shí)的檢驗(yàn)。在課堂上,英語教師往往只關(guān)注英語語言知識(shí)的教學(xué)而忽視了學(xué)生文化方面的教學(xué),所以只有考試涉及文化知識(shí)方面的考核,英語教師和學(xué)生才會(huì)去自覺學(xué)習(xí)和發(fā)展文化方面的能力。
通過以上對(duì)英語教學(xué)里文化教育現(xiàn)狀的分析,可以看出英語教學(xué)在跨文化的教育里往往普遍存著在以下幾個(gè)方面的問題。
英語教師雖然具有較高的跨文化教育水平,但是卻缺乏跨文化的視角。具體表現(xiàn)在:
1.英語教師普遍存在著文化培養(yǎng)和文化表達(dá)能力欠缺的問題。英語教師覺得英語教學(xué)就是語言知識(shí)的傳授,他們通常不太關(guān)注本土文化在跨文化交際中的作用。他們?cè)诮虒W(xué)中往往不重視學(xué)生母語意識(shí)的培養(yǎng),他們討論、研究和教學(xué)的主要焦點(diǎn)只是目標(biāo)語言的文化領(lǐng)導(dǎo)者,而忽略了本土文化的傳播和介紹。很多英語教師既缺乏系統(tǒng)的跨文化和交際知識(shí),又缺乏較強(qiáng)的跨文化理解。很多英語教師由于可供參考的信息極其有限,所以普遍缺乏對(duì)漢語典故以及文化色彩的掌握,更不用說對(duì)中國文化進(jìn)行系統(tǒng)的、深入的研究和理解。
2.英語教師缺乏對(duì)中西方文化全面的認(rèn)識(shí),無法把握目的語以及中國本土文化之間的平衡。英語教師要想把中國文化介紹給學(xué)生,必須注重引導(dǎo)學(xué)生輸入正確恰當(dāng)?shù)哪刚Z文化表達(dá),否則,在傳授知識(shí)以及語言技能的培養(yǎng)過程中,就很難去發(fā)掘出目的語語言的文化內(nèi)涵,更談不上去介紹目的語語言的文化了。因此,在文化教學(xué)中,必須培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí),才能實(shí)現(xiàn)文化教學(xué)的平等。只有通過對(duì)中西方文化的比較、選擇、借鑒和交流,才能讓學(xué)生去掌握文化之間的共性,正確理解文化之間的不同,最終達(dá)到跨文化教育這樣一個(gè)目的。英語教師作為語言英語教師和文化的傳播者,必須要能充分理解自己的傳統(tǒng)文化,才能幫助學(xué)生理解不同文化之間的差異,而多數(shù)英語教師不具備批判意識(shí),文化素養(yǎng)欠缺,無法在兩種語言的應(yīng)用上進(jìn)行適當(dāng)?shù)厍袚Q。
應(yīng)試教學(xué)長期以來受理論知識(shí)的局限,普遍存在著對(duì)合格率片面追求,以及傾向應(yīng)試教學(xué)的問題。英語教學(xué)中沒有專門介紹文化的教材,文化教育僅僅是選修或僅介紹表面文化因素,而缺乏深層分析和挖掘文化因素的教材。大多數(shù)學(xué)生只懂語言而不懂文化內(nèi)涵。學(xué)生僅僅是以“漢語思維+英語”的形式進(jìn)行交流。不熟悉西方的文化背景,比如個(gè)人隱私、思維、語言表達(dá)習(xí)慣等方面的與中國文化之間的差異,雖然有些學(xué)生表達(dá)得很好,但是缺乏深思熟慮。另外忽視交際情境以及文化因素也往往會(huì)導(dǎo)致不恰當(dāng)?shù)恼Z言表達(dá)。由于與非母語的文化習(xí)俗之間存在差異甚至相反,所以往往會(huì)冒犯對(duì)方而無法成功地進(jìn)行交際。
“在英語教學(xué)中,中國文化顯然被忽視了”,中國本土文化需要通過英語“全球化”。在英語教學(xué)中,另一種極端現(xiàn)象就是在英美文化中很少涉及帶有中國傳統(tǒng)文化以及歷史意識(shí)的本土化地方表達(dá)。中國學(xué)者如果不能向全世界用英語介紹中國本土文化,那么所謂的文化對(duì)話就有可能是我們的自言自語,無法在世界多元文化的景觀中聽到來自中國的聲音。
長期以來,學(xué)生學(xué)習(xí)受外部動(dòng)機(jī)的影響,英語學(xué)習(xí)的動(dòng)機(jī)不是很明確。國民教育的主要活動(dòng)不是注重培養(yǎng)學(xué)生的能力,而是向受過教育的人灌輸知識(shí)。學(xué)生往往只會(huì)重視對(duì)未知知識(shí)的簡(jiǎn)單接受,卻忽視了對(duì)已有知識(shí)的充分利用。有些學(xué)生雖然在語言交際方面的能力很強(qiáng),但是對(duì)譬如交際策略、交際規(guī)則以及禮貌規(guī)則等跨文化交際方面的知識(shí)卻知之甚少,在能力表現(xiàn)上非常的弱。
由于對(duì)歷史文化的了解十分有限,有些學(xué)生的生活體驗(yàn)并不豐富,忽視母語文化,缺乏母語文化導(dǎo)致一些學(xué)生的價(jià)值取向出現(xiàn)錯(cuò)誤。當(dāng)面對(duì)西方文化的身份認(rèn)同時(shí),由于分析能力的缺失,往往導(dǎo)致民族文化的異化甚至否定。雖然學(xué)生對(duì)外國文化了解很多,但是對(duì)待外國文化的心態(tài)是不合理的,所以容易形成一種忽視民族文化,盲目崇拜外國文化的文化。
當(dāng)代很多學(xué)生在面對(duì)跨文化交際時(shí)的表現(xiàn)令人不太滿意,他們對(duì)異國的文化知之甚少,最多一知半解。面對(duì)互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代無處不在的文化滲透以及依托文化霸權(quán)的信息技術(shù)的力量時(shí),他們既不熟悉目的語國家的思維方式以及社會(huì)文化背景,也不理解隱含文化內(nèi)涵中所表達(dá)的語言行為以及現(xiàn)象,這就導(dǎo)致他們?cè)诳缥幕浑H的過程中往往會(huì)相互誤解,最終交際失敗。因此,需要在英語的教學(xué)過程中進(jìn)行跨文化的教育,引導(dǎo)學(xué)生去形成更加合理的跨文化意識(shí),引導(dǎo)學(xué)生養(yǎng)成平等尊重以及開放包容的跨文化心態(tài)。
雖然大多數(shù)英語教師能夠掌握各種現(xiàn)代化的教學(xué)方法,但是他們中的大多數(shù)仍然不能夠?yàn)樘囟ǖ慕虒W(xué)目的選擇教學(xué)方法中最合適的部分。英語教師往往不善于在跨文化教育中采用靈活的教學(xué)方法,在英語教學(xué)的過程中往往只重視書本知識(shí)的傳授,而忽略了跨文化交際知識(shí)的引導(dǎo),教學(xué)過多地強(qiáng)調(diào)語法和語言交際,忽視文化因素和非語言交際部分。教學(xué)原則以英語教師為中心,這樣既阻礙了學(xué)生們?cè)诳缥幕浑H能力方面的培養(yǎng),也忽略了學(xué)生們?cè)诮虒W(xué)中的主體作用,導(dǎo)致了跨文化交際的障礙。
由于當(dāng)前英語教學(xué)里文化教育的缺失越來越明顯,這已經(jīng)嚴(yán)重阻礙了英語學(xué)習(xí)者實(shí)踐應(yīng)用的進(jìn)一步提高,也嚴(yán)重制約了我國英語教學(xué)的有效發(fā)展,針對(duì)當(dāng)前英語教育中缺乏文化教育的現(xiàn)狀,我們通過分析和研究,提出以下幾點(diǎn)具體的解決方案:
在語言學(xué)習(xí)領(lǐng)域,學(xué)生會(huì)面臨更多來自不同文化的沖突,因此英語文化教育被認(rèn)為是一項(xiàng)重要的教學(xué)內(nèi)容。在傳統(tǒng)的應(yīng)試教育的體制下,由于英語教學(xué)采用的是以灌輸語法知識(shí)為基礎(chǔ)的教學(xué)方法,許多英語教師認(rèn)為文化的教育對(duì)學(xué)生的考試成績(jī)沒有真正意義的幫助,不需要重視,所以跨文化語言背景的教育往往會(huì)被英語教師忽視而得不到重視,但是學(xué)生只有首先熟悉了語言背后的文化,才能真正掌握實(shí)用的英語語言知識(shí)。在日常教學(xué)過程中,英語教師應(yīng)根據(jù)不同的家庭背景,根據(jù)實(shí)際情況,為學(xué)生創(chuàng)造良好的語言學(xué)習(xí)條件。要培養(yǎng)學(xué)生在英語文化中學(xué)習(xí)更多的成語典故的能力,從而獲得廣泛的語言思維能力。要讓學(xué)生們相信這樣一個(gè)道理:任何文化都是可以被理解掌握的,同時(shí)任何文化都有其存在的理由。
不同的觀點(diǎn)和價(jià)值觀是由不同的文化背景帶來的,英語教師必須是多元文化主義的向?qū)?應(yīng)該注意到老師和學(xué)生之間的差異,盡量去避免因?yàn)閹熒幕牟町惗鴮?dǎo)致的文化隔閡,發(fā)現(xiàn)并找出與學(xué)生的文化生活習(xí)慣的差距,尋找方法來提高學(xué)生對(duì)語言學(xué)習(xí)的興趣,并讓他們保持學(xué)習(xí)的積極性,為他們創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境,引導(dǎo)學(xué)生面對(duì)不同文化的碰撞,并從中受益。英語教師還應(yīng)該加強(qiáng)對(duì)基本的語言技能的指導(dǎo),加深對(duì)英語文化的理解,為學(xué)生提供文化方面的教育,教會(huì)他們寬容地對(duì)待各種文化。為了充分理解文化的多樣性,有必要以包容的態(tài)度看待不同文化的差異,并在教學(xué)過程中反映文化的差異。在接觸不同文化的過程中培養(yǎng)學(xué)生明辨是非的能力,幫助他們?cè)诓煌奈幕修q證地吸收其他文化的精華,進(jìn)而形成自己的觀點(diǎn)。英語教師還必須要具備廣闊的文化視野,正確地理解英語的文化;正確回答學(xué)生在習(xí)俗和習(xí)慣方面的困惑,引導(dǎo)他們對(duì)外國文化形成科學(xué)合理的態(tài)度;要教會(huì)學(xué)生摒棄民族中心主義,以平和客觀的心態(tài)去看待不同文化的優(yōu)劣;正確處理好民族主義與外來文化的矛盾。
英語教師應(yīng)該不斷反思自己的教學(xué)方法,善于總結(jié)實(shí)踐教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。英語教師要在中西文化的影響下把握好價(jià)值取向。英語教師應(yīng)該轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,從簡(jiǎn)單的語言教學(xué)模式轉(zhuǎn)變?yōu)檎Z言與文化并重的教學(xué)模式;樹立文化意識(shí),規(guī)范教學(xué)實(shí)踐中的雙向文化知識(shí)。要避免盲目排斥、夸大國外,樹立文化平等意識(shí),相互尊重、相互理解、相互溝通。
顯性教育,指的是教育通過有針對(duì)性、時(shí)效性強(qiáng)的學(xué)習(xí),使教育接觸到文化的教育,這是文化教育的主戰(zhàn)場(chǎng)。它整合了英語國家的文學(xué)知識(shí)和歷史、風(fēng)俗、地理、宗教以及生活方式等語言知識(shí),并將英語文化滲透到了教學(xué)的過程中。英語教師要想將英語教學(xué)轉(zhuǎn)化為語言與文化的互動(dòng)教學(xué),就要在以下幾個(gè)方面做出變化:
1.教學(xué)理念的改變。英語教師在教學(xué)過程中應(yīng)該注意語言和文化的平等。英語教師不僅要教授語言技能,而且要引導(dǎo)學(xué)生注意文化因素對(duì)語言的影響。只有有意識(shí)地展示中西文化的異同,才能做到“知己知彼”,在英語教學(xué)中必須要確立目標(biāo)語言與本土文化的平等地位。我們不僅要教授英語文化,還要注意與中國文化的比較研究。通過傳統(tǒng)文化教育,學(xué)生可以在引進(jìn)目的語文化的同時(shí),提高民族文化認(rèn)同,培養(yǎng)本土文化意識(shí),最終培養(yǎng)用英語來詮釋本土文化的能力。
2.教學(xué)手段的豐富。使用基本的語言單元來教授文化概念,如習(xí)語、成語、諺語、英語口語、引文、典故等,幫助學(xué)生揭示其背后豐富的文化內(nèi)涵。介紹英語教學(xué)中與交際環(huán)境相關(guān)的文化差異,如稱呼、認(rèn)可、謙虛、贊美、介紹等。介紹當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣、社會(huì)習(xí)俗和生活方式。在語法章節(jié)的教學(xué)中,通過比較母語和目的語的語法形式、句子結(jié)構(gòu)和語篇結(jié)構(gòu)來發(fā)現(xiàn)差異;介紹中國傳統(tǒng)文化的內(nèi)容時(shí),比較分析兩種文化的特點(diǎn)和價(jià)值,并幫助學(xué)生了解表層文化的深層文化內(nèi)涵;在分析篇章的主題和作者的觀點(diǎn)時(shí),介紹相關(guān)的西方價(jià)值觀以及文化背景。引入文化教育,實(shí)現(xiàn)語言教學(xué)和語用教學(xué)。學(xué)生能形成系統(tǒng)的、客觀的目標(biāo)語言和雙向的文化能力語言,并能恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用。
3.教學(xué)方法的改進(jìn)。在備課過程中,英語教師可以通過網(wǎng)絡(luò)、互聯(lián)網(wǎng)等渠道獲取大量信息,有效利用多媒體教學(xué)。在課堂上播放多媒體課件,播放相關(guān)的故事片,使用各種材料來增強(qiáng)課堂的生命力和藝術(shù)性;撰寫研究論文,研究報(bào)告或者發(fā)表主旨演講,舉行辯論等,打破教科書的限制。要進(jìn)一步學(xué)習(xí)和研究文化,加深對(duì)文化的理解,為今后的跨文化交流和中國文化交流打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。要求學(xué)生小組合作,充分利用圖書館、互聯(lián)網(wǎng)等資源閱讀和查找相關(guān)的資料。英語教師應(yīng)善于發(fā)揮學(xué)生的主觀作用,培養(yǎng)學(xué)生的探究精神,安排與文化主題相關(guān)的任務(wù)。
文化的個(gè)體塑造是在“無意識(shí)”的機(jī)制的作用下實(shí)現(xiàn)的,因?yàn)槲幕肋h(yuǎn)不會(huì)是全意識(shí)的。結(jié)合英語教學(xué)中明確教學(xué)的顯性教育的主戰(zhàn)場(chǎng),課外活動(dòng)開辟了“無意識(shí)”內(nèi)隱教育的第二戰(zhàn)場(chǎng)。它總是有一些超出我們意識(shí)的東西;它不能被設(shè)計(jì),它總是我們所有設(shè)計(jì)的無意識(shí)背景。英語教師可以充分發(fā)揮主觀能動(dòng)性和生活智慧,開展豐富多彩的課外文化活動(dòng)。間接、含蓄的滲透藝術(shù)文化教育,收獲“滋潤、沉默”的效果。
舉辦演講比賽,邀請(qǐng)專家學(xué)者教授對(duì)音樂藝術(shù)、中西民俗禮儀、歷史文化等主題進(jìn)行專門的專題講座。例如,幫助建立相關(guān)的學(xué)生社團(tuán),組織學(xué)生用雙語創(chuàng)作散文、戲劇,觀看中西方經(jīng)典戲劇表演,欣賞中外優(yōu)秀的電影等娛樂活動(dòng)。在發(fā)揮趣味性和娛樂性的同時(shí),要注重活動(dòng)的啟發(fā)性思維,形成良好的語言能力和全面的文化素養(yǎng),傳承中華民族優(yōu)秀的文化遺產(chǎn)。
本土文化的形成融合了古人長期的習(xí)俗以及生產(chǎn)生活的經(jīng)驗(yàn),是一個(gè)及其漫長而復(fù)雜的歷史過程,它具有明顯的本土意識(shí)。目前,我國英語教學(xué)存在的主要問題之一是本土文化和英語文化教育的嚴(yán)重分離,學(xué)生還沒有建立適合本土文化的科學(xué)認(rèn)知的體系,在日益復(fù)雜的國際文化的發(fā)展形勢(shì)下,不同的語言文化呈現(xiàn)出了各種各樣的情況,無形中這也凸顯了本土文化的重要,因此要確立本土文化的主導(dǎo)地位,就必須了解本土文化與英語文化的主次關(guān)系以及重要差異,所以英語教師在英語文化教學(xué)過程中,應(yīng)該不斷加強(qiáng)學(xué)生對(duì)本土文化認(rèn)知的深度和廣度。英語學(xué)習(xí)必須要在深入地了解各民族文化的基礎(chǔ)上來進(jìn)行,不斷地提高學(xué)生對(duì)本土文化的認(rèn)識(shí)。唯有如此,才能把握不同背景下不同文化的發(fā)展趨勢(shì)以及交叉模式。
語言知識(shí)是有時(shí)效性的,它是不斷發(fā)展變化的。英語教師要想不被時(shí)代淘汰,就要全面了解本土文化以及英語語言文化,幫助學(xué)生提高他們的語言文化知識(shí)儲(chǔ)備以及辨別不同文化的能力,幫助他們了解不同文化的優(yōu)劣,取其精華,去其糟粕,從而形成正確的文化視野。
要做一名合格的英語教師,就要對(duì)本土文化具有敏感性,英語教師要正確認(rèn)識(shí)本土文化,正確認(rèn)識(shí)本土文化的價(jià)值和意義,正確認(rèn)識(shí)它促進(jìn)學(xué)生全面發(fā)展的重要作用。英語語言學(xué)習(xí)離不開它賴以生存的文化土壤,要加強(qiáng)中西方的文化教育,堅(jiān)持“引入西方”和“輸出中國”的民族文化立場(chǎng),實(shí)現(xiàn)跨文化交際、學(xué)好英語的必由之路就要培養(yǎng)學(xué)生對(duì)本土文化和目的語文化的敏感性和認(rèn)知能力。作為21世紀(jì)的世界公民,現(xiàn)代中國的建設(shè)者們只有把文化教育滲透到英語教學(xué)中,目的語文化和母語文化教育雙管齊下,才能不辱歷史的使命。