吳文潔??
摘要:由于日本人親近大自然、熱愛大自然,而且能夠用心體會大自然的變化,所以日語中產(chǎn)生了豐富的季語。日語中的季語分類細(xì)致,包含著人們對季節(jié)變化的細(xì)微觀察。日本人創(chuàng)造了很多能體現(xiàn)他們自然觀、人生觀和內(nèi)心精神世界的美麗季語詞。細(xì)細(xì)地品味這些詞的內(nèi)涵及文化意義有助于我們進(jìn)一步挖掘季語之美,也能讓我們進(jìn)一步認(rèn)識到季語在俳句中所起到的巨大作用。
關(guān)鍵詞:季語;俳句;內(nèi)涵;意義
一、 季語的形成
日本四季分明,隨著季節(jié)的變化,自然界的景色也在不斷地變化。千變?nèi)f化的自然環(huán)境孕育出日本人親近大自然、熱愛大自然的天性。加上日本人敏感、細(xì)膩,能夠用心體會大自然的變化。于是,日語中產(chǎn)生了豐富的季語。俳人將季語巧妙地編織在俳句中,以此來抒發(fā)自己內(nèi)心世界的情感。
然而,季語并不是日本民族所獨有的,在中國也有許多描述季節(jié)的詞匯,只是沒有像日本人那樣用“季語”這樣一個專有名詞來統(tǒng)稱那些詞匯,中日兩國自古以來就有著很深的淵源,日本從中國借用了很多詞匯,有許多季語也是直接來自中國。日本人很善于吸收其他民族的優(yōu)秀文化成果,并不斷豐富和發(fā)展本國的文化,他們在借用一些季語的同時也創(chuàng)造了很多新的季語,使得日語中的季語體系不斷完善。
二、 季語的內(nèi)涵
季語是表示或象征春、夏、秋、冬不同季節(jié)的語言。例如日本人一提到「桜」「夕立」「紅葉」「雪」便分別和春、夏、秋、冬聯(lián)系在一起,眼前馬上就會浮現(xiàn)出四季的不同景象。日本人把季語收集分類注釋編輯成書稱為 《歲時記》,亦稱季語集,它涉及季節(jié)、天文、地理、人事、宗教、動物、植物諸多方面,在世界上堪稱無與倫比。
季語是由人們的季節(jié)感支撐的,其中包含著人們對季節(jié)變化的細(xì)致入微的觀察。季語不僅能夠反映出日本人纖細(xì)的情感特點、唯美的審美意識,也能反映出他們的生活智慧和思維傳統(tǒng)。如「朧月(おぼろづき)」——若隱若現(xiàn)的春天的月亮;「蟬時雨(せみしぐれ)」——眾蟬一起鳴叫好像落雨的聲音。蟬兒們想要將僅存的生命燃燒似的唱出最后的歌,日本夏天最具代表性的季語之一;「茜空(あかねぞら)」——秋天日落時被晚霞染成淡橙紅色的天空;「木枯らし(こがらし)」——西北風(fēng)、刺骨寒風(fēng)、深秋到冬季的寒冷的北方季風(fēng)。
在日本,有時一種事物根據(jù)不同時間和特點各有不同的稱呼。比如,陰歷8月16日的月亮叫做「十六夜(いざよい)」,稍有殘缺而且比15日出來得稍微遲一些;17日的月亮叫做「立待月(たちまちづき)」,要在這天賞月,只要站著等一會兒就會出來了;18日的月亮叫做「居待月(いまちづき)」,月亮出來比17日要晚一個小時,不如在家里看;19日的月亮叫做「臥待月(ふしまちづき)」,就寢的時候月亮才會出來,躺著看一會兒就睡著了;20日的月亮叫做「更待月(ふけまちづき)」,月亮出來大概要過午夜,還是明天再說。由此可見,日語中的季語分類之細(xì)。俳句詩人在創(chuàng)作俳句時會靈活選擇不同的季語來抒發(fā)不同的感受和心境。這也說明日本人表達(dá)感情之細(xì)膩。
日語中的很多季語都是從中國借用而來的,其中最典型的莫過于像「立春」「雨水」「啓蟄」「春分」「清明」等這些代表二十四節(jié)氣的詞匯,這些詞現(xiàn)如今已經(jīng)融入日語中成為日本季語的重要組成部分。當(dāng)然也有絕大部分季語是日本民族自己創(chuàng)造的,例如「花冷え(はなびえ)」「稲妻(いなずま)」「小春日和(こはるびより)」「虎落笛(もがりぶえ)」等詞就是日本人自己創(chuàng)造出來的、意境很美的季語詞?!富ɡ浃ā?,指櫻花開放時節(jié)本應(yīng)是春回大地,氣溫回暖的時候,但是有幾天氣溫可能會驟然下降。而在這樣一種特殊的天氣去欣賞寒冷卻依舊美麗的櫻花,也別有一番滋味?!阜R妻」,雷電在稻子生長的期間十分常見。如果這一年雷電多的話,往往會孕育出更好的水稻,因此古代農(nóng)民將雷電稱為稻妻,就好像是水稻娶了賢德的妻子一般。這是古人通過經(jīng)驗總結(jié)出來的智慧,如今在科學(xué)上已經(jīng)得到了證實?!感〈喝蘸汀?,陰歷11月中旬到12月上旬,短時間平穩(wěn)、無風(fēng)而且晴朗的日子。氣候稍有回升,因此又被稱作「小六月(ころくがつ)」。「虎落笛」,指屋子四周有柱子?xùn)艡诘娜思?,冬季的北風(fēng)吹在上面發(fā)出類似吹笛子的聲音。
三、 季語的文化意義
季語鮮活浮現(xiàn)了森羅萬象的大千世界:春夏秋冬的四時風(fēng)情,山川草木的自然風(fēng)姿,花鳥蟲魚的千姿百態(tài)以及大自然給人們帶來的微妙的心理變化。
俳人將季語巧妙地運用到俳句中,使十七個音節(jié)構(gòu)成的玲瓏小詩充滿了生動的自然情趣和豐富的主觀情感。所謂俳句是由三節(jié)十七個音節(jié)“五—七—五”組成的古典短詩,要求嚴(yán)格,其中必須包含一個季語。人們常說,季語是俳句的生命?;蛘f,季語是俳句的靈魂。它不是因俳句的格律需要為湊數(shù)而寫進(jìn)去的表面上的東西,而是徘人創(chuàng)作時寄托感懷的自然表露,也是豐富俳句內(nèi)涵的一種需要。它在俳句中主要起著突出季感、聯(lián)想、暗示、比喻和象征等作用。
季語也可以說是日本人生活的指針。幾乎每一個季語都能與日本人的生活聯(lián)系起來,如以上提到的「花冷え」「小春日和」是人們對生活中特殊天氣的感悟;「稲妻」表示雷電來源于古人的生活智慧;「虎落笛」富于日本人的生活聯(lián)想。
季語,看似小不起眼,實則意境深遠(yuǎn),是一種很美又很有魅力的語言。它有著深刻的內(nèi)涵和文化意義,值得人們?nèi)ゼ?xì)細(xì)品味和探究它的奧秘,通過了解季語也可以進(jìn)一步地了解日本人的自然觀、人生觀以及他們豐富細(xì)膩的內(nèi)心世界。
參考文獻(xiàn):
[1] 袁媛.從季語看日本人的自然觀[J].日語知識,2012(10).
[2] 孫滿緒.日語和日本文化[M].外語教學(xué)與研究出版社,2008.
[3] 劉德有.漫話季語——兼談俳句的欣賞[J].日語學(xué)習(xí)與研究,1997(2).
[4] 鄭倩.俳句中的“季語”[J].安徽文學(xué),2016(9).
[5] 林娟娟.從俳句中的季語解讀日本民族的自然審美觀[J].廈門大學(xué)學(xué)報,2007(5).
[6] 金子兜太.美しい日本の季語——365日で味わう[M],2010.
作者簡介:吳文潔,講師,湖北省荊州市,長江大學(xué)文理學(xué)院日語教師。endprint