許文伯,楊 萍
(長春師范大學(xué) 文學(xué)院,吉林 長春 130032)
清代戲曲家孔尚任在《桃花扇》開篇中提到:“傳奇雖小道,凡詩賦、詞曲、四六、小說家,無體不備”[1]《桃花扇小引》。當時的戲曲家創(chuàng)作的作品盡管不受主流文學(xué)圈的重視,但從作家個體角度來看,卻需要做到“積學(xué)以儲寶”“研閱以窮照”,對各種文體的創(chuàng)作手法都要有所掌握。明代偉大的戲曲家湯顯祖創(chuàng)作的《牡丹亭》正是一部被俞平伯先生大力贊揚為“竊觀于文則有盲左,于辭賦則有三閭,于詩則有彭澤,則有杜陵,于詞則有清真,此數(shù)子者所拳拳服膺,乃文章百代之師, 曠世而一見者也”[2]985的經(jīng)典名篇。湯顯祖在《牡丹亭》的上下場詩和曲辭、賓白中運用了大量詩詞,絕大部分是從唐詩中集句成詩,使整部傳奇具有“典雅清麗”的文人氣息,達到了詩與意會、言隨意轉(zhuǎn)的藝術(shù)效果。
“集唐詩”指從唐詩中集句成詩?!赌档ねぁ分械摹凹圃姟庇?9 首280 句[3],引用詩句數(shù)量眾多,牽涉詩人數(shù)量甚眾,如李白、杜甫、韓愈、李商隱、白居易、劉長卿、韓偓等。這些詩人大多數(shù)出自盛唐及中晚唐時期,可以看出湯顯祖在詩歌借用層面上直接選取的是唐詩成熟時期的作品。湯顯祖所處的年代遠遠早于《全唐詩》之問世,可以看出其對詩詞的理解、鑒賞甚至搜集是有較高水平的,他在運用詩詞的過程中能夠做到“合情合理”,將詩詞與戲曲做到完美對接。
《牡丹亭》中的“集唐詩”大多用在上下場詩和曲辭、賓白中。上下場用詩進行開頭和收尾,可以說是中國傳統(tǒng)戲曲的一個顯著特征?!吧舷聢鲈娔艘怀鲋冀K條理,倘用舊句、俗句,草草塞責(zé),全出削色矣”[1]《桃花扇凡例》。《牡丹亭》與《桃花扇》《長生殿》相比,其上下場詩完全借用前代詩人作品,而不是作家進行獨立創(chuàng)作,這一點正是其對前朝文學(xué)遺產(chǎn)繼承性的直接表現(xiàn),我們把這種引用方式稱為“直接引用”;而在賓白、曲辭的運用中,大多會將原有詩句進行一定改動,即“巧妙化用”。這兩種詩詞運用方式在不同情節(jié)有不同的藝術(shù)效果,這也是本文擬重點討論的部分。
上場詩一般是人物上場時的賓白,作用主要是介紹人物。如第九出《肅苑》中春香的上場詩:“花面丫頭十三四,春來綽約省人事。終須等著個助情花,處處相隨步步覷?!贝颂幓钣昧颂拼鷦⒂礤a的《寄贈小樊》:“花面丫頭十三四,春來綽約向人時。終須買取名春草,處處將行步步隨”。春香介紹自己受老婦人指派,日夜跟隨小姐,陪她理繡床、燒夜香。接著春香又念了兩句上場詩:“年光到處皆堪賞(張仲素),說與癡翁總不和”,介紹迂腐的儒生家庭教師陳最良出場。上場詩多與賓白、曲辭混在一起,比較分散,形制與集四句唐詩為一體的下場詩有所不同。
下場詩一般是一出戲?qū)⒁Y(jié)束時,人物下場前的賓白,一般是四句“集唐詩”,作用主要是概括內(nèi)容、預(yù)示情節(jié)和抒發(fā)情感等三個方面。
1.概括內(nèi)容
概括內(nèi)容頗有總結(jié)每一出戲曲情節(jié)的意味,通過下場詩將情節(jié)進行濃縮式提煉。如《勸農(nóng)》(第八出)中的下場詩:“閭閻縈繞接山巔(杜甫),春草青青萬頃田(張繼)。日暮不辭停午馬(羊士諤),桃花紅近竹林邊(薛能)?!痹娕c情節(jié)遙相呼應(yīng)、珠聯(lián)璧合。曲中杜寶所治之地,人口繁多,農(nóng)事興旺,景色優(yōu)美。詩的第三句與杜寶在勸農(nóng)過程中事必躬親的行為對應(yīng),第四句描寫的景色也與農(nóng)家的自然風(fēng)光相契合。詩歌展現(xiàn)的內(nèi)容盡管不能做到像戲曲情節(jié)那么詳細,但它更有助于意境的顯現(xiàn)。曲中有大量對話穿插其中,使欣賞者的注意力集中在情節(jié)的進展變化之中。而用下場詩概括的手法,將景與情濃縮,既總結(jié)了故事,又使得故事在欣賞者心中得到一定升華,情節(jié)的主旨可以通過詩歌而得到咀嚼深化。
2.預(yù)示情節(jié)
預(yù)示情節(jié)也是下場詩在《牡丹亭》中的重要作用之一,《肅苑》《驚夢》《慈戒》《尋夢》四出可以看作是主人公杜麗娘情感發(fā)生質(zhì)變的過程,這四出中的下場詩——“莫遣兒童觸紅粉”(韋應(yīng)物)、“回首東風(fēng)一斷腸”(羅隱)、“素娥畢竟難防備”(段成式)、“從此時時春夢里”(白居易),把杜麗娘由不知情為何物到日日思春的轉(zhuǎn)變以及情感波動的變化表現(xiàn)得淋漓盡致?!秾簟分凶詈笠痪洹耙簧z恨系心腸”(張祜)與《慈戒》中杜老夫人“廝撞著,有甚不著科,教娘怎么”遙相呼應(yīng),預(yù)示杜麗娘情竇初開后必定遭受磨難,后來杜麗娘之死也契合了這一預(yù)示。對于長篇敘事性文學(xué)作品而言,合乎邏輯與情節(jié)暗示是不可或缺的要素?!赌档ねぁ酚孟聢鲈婎A(yù)示情節(jié),體現(xiàn)了詩歌的朦朧色彩,使得情節(jié)發(fā)展產(chǎn)生出既合乎情理又超出欣賞對象的意料,使各個事件的產(chǎn)生和發(fā)展有著緊密聯(lián)系,故而今人徐朔方高度評價湯顯祖的集唐詩:“詩句卻同劇情吻合無間, 好像那些唐人特地為他預(yù)先撰寫一樣?!盵4]2利用下場詩來預(yù)示情節(jié),是中國古典戲曲的一個獨特藝術(shù)手法,在《牡丹亭》中體現(xiàn)得尤為明顯。
3.抒發(fā)情感
自古以來,“詩言志”與“詩緣情”作為中國詩論的兩大理論源頭,一直以來受到歷代文人的推崇。每當文人墨客處于情感激烈變化又難以敘述的時候,往往通過詩歌來進行抒發(fā),湯顯祖在戲曲創(chuàng)作過程中繼承了這一傳統(tǒng)。
首先,抒發(fā)情感是表現(xiàn)人物特征的重要手段。“武林何處訪仙郎(釋皎然)?只怪游人思易忘(韋莊)。從此時時春夢里(白居易),一生遺恨系心腸(張祜)?!边@是《尋夢》的下場詩。這出戲?qū)懚披惸镌凇扼@夢》之后,去小院尋柳郎而不可得的情形。她不知折柳之人是誰,更不知其身在何處,因而抒發(fā)了“何處訪仙郎”的感慨。作為一個至情女子,她因?qū)劾啥豢傻?,在文本中感嘆“這般花花草草由人戀,生生死死隨人愿,便酸酸楚楚無人怨”,這與“一生遺恨系心腸”相對應(yīng)?!秾簟返南聢鲈娛且皇资闱樵姡c預(yù)示情節(jié)、概括內(nèi)容的下場詩是不同的,它更像是從作者口中自然抒發(fā)出來的,因而更容易突出人物形象,一個至情女子尋情郎而不可得的焦慮之情在這首下場詩中突出地體現(xiàn)出來。杜麗娘熱情奔放,突破傳統(tǒng)禮教,敢于為尋求愛情而赴死的品格在抒情詩中體現(xiàn)得更為立體化。
其次,利用詩歌來抒發(fā)情感,對于戲曲藝術(shù)來說更利于曲調(diào)的和諧優(yōu)美。詩歌本身是講求韻律的,而戲曲與韻律更是不可分割的。借用詩歌來抒情,既能集中表現(xiàn)情感,又可以展現(xiàn)戲曲的韻律,使得戲曲整體效果更加和諧。從文本角度來看,它不但使得戲曲雅化,使這種文學(xué)樣式向正統(tǒng)文學(xué)靠攏,而且讓更多的欣賞者尤其是階層較高的群體得以接受。
1.直接引用
湯顯祖在《牡丹亭》中對前人詩詞進行原封不動的引用,此謂“直接引用”,集中體現(xiàn)在每出戲的下場詩中?!赌档ねぁ返南聢鲈娨云哐詾橹?,以四句構(gòu)成,且這四句詩分別出自不同詩人的詩句。如第七出《閨塾》中的下場詩為:“也曾飛絮謝家庭(李山甫), 欲化西園蝶未成(張泌)。無限春愁莫相問(趙嘏),綠陰終借暫時行(張祜)?!钡诙觥囤づ小分械南聢鲈姙椋骸白硇睘趺卑l(fā)如絲(許渾), 盡日靈風(fēng)不滿旗(李商隱)。年年檢點人間事(羅鄴),為待蕭何作判司(元稹)。直接引用是《牡丹亭》對唐詩借鑒的最廣泛形式,作者能做到下場詩中的“集唐詩”不僅形式整飭、講究平仄,而且簡潔地概括了劇情內(nèi)容, 預(yù)示了情節(jié)發(fā)展。
2.巧妙化用
巧妙化用是指作者湯顯祖在《牡丹亭》中對唐詩稍加改動,進行再創(chuàng)作。文學(xué)創(chuàng)作的獨特性就在于它的創(chuàng)造性,在借鑒前人成果的過程中要做到“以我為主,為我所用”,不可為了模仿或借鑒而喪失個性,正如徐朔方、楊笑梅注本所說:“其中有一部分是作者有意加以改動的”。例如《牡丹亭》第一出上場詩中提到的“白日消磨腸斷句,世間只有情難訴”中的第二句引自顧況的《送李侍御往吳興》:“世間只有情難說,今夜應(yīng)無不醉人?!睂ⅰ罢f”字改成“訴”字,一字之改,在藝術(shù)表現(xiàn)上有著多樣性變化,明顯將讀者和聽眾當作傾訴對象,將他們引入情境之中。隨后,作者借情字來演繹柳杜二人的戀情,進一步闡述“至情”的具體表現(xiàn)。巧妙化用的結(jié)果使得欣賞者與情節(jié)緊密相聯(lián),只有增強作品與欣賞者之間的對話效果,才能夠更容易感染欣賞者,調(diào)動欣賞者的情感體驗。
還有一種化用,就是對原詩進行改寫,但其主干仍然依托原詩框架,盡可能用最簡潔的詞語道出最想表達的內(nèi)容。例如《牡丹亭》第四十四出中的“明月橋上聽吹簫”改自杜牧《寄揚州韓綽判官》“二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫”。從情節(jié)來看,杜麗娘在柳夢梅赴試前夕希望其能夠登科中舉,早日歸來團聚。“明月橋上聽吹簫”從杜麗娘口中說出,實則表達出杜麗娘隱隱的擔(dān)憂,勸柳郎莫貪圖外面的富貴與繁華,要堅守住兩人來之不易的愛情??梢?,在改寫過程中,作者抓住了詩歌最精華的部分?!懊髟聵蛏下牬岛崱笔且环N享樂情景,直接將享樂情景道給柳夢梅,借以暗示其不可辜負“至情”,同時也給欣賞者傳遞出一個具體畫面,便于理解與想象?;迷姼鑱肀磉_思想情感,使得情感富有境界、更為充實,同時話語更為凝練,且富有藝術(shù)美感。
總之,巧妙化用唐詩是《牡丹亭》獨特的創(chuàng)作手法。如果說直接引用體現(xiàn)了作者在詩歌積累方面的能力是驚人的,那么化用詩歌則突出了作者對古代文學(xué)遺產(chǎn)運用具有很強的靈活性,做到了游刃有余。
《牡丹亭》是部傳奇,詩歌作為戲曲重要的語言表現(xiàn)手段之一, 以服務(wù)于戲曲內(nèi)容為主要目的。湯顯祖在劇中不僅大量引用、化用唐詩,還有少量自己的創(chuàng)作,并在詩中用典。第十三出中的“家徒四壁求楊意,樹少千頭愧木奴”,前一句用楊意提攜司馬相如的典故,流露出柳夢梅希望有貴人相助;后一句用三國時期李衡將一千株橘樹留給自己兒子的典故,表現(xiàn)柳夢梅正處于人生十分失意的時期,在為理想而苦苦掙扎。詩中用典,在內(nèi)容與意境上更符合《牡丹亭》的劇情與戲曲風(fēng)格, 增強了劇作的感染力,使得《牡丹亭》比其他“本色”的傳奇更為文雅。[5]
湯顯祖在詩歌運用與戲曲創(chuàng)作這對雅俗矛盾中一直進行著靈活多變的雙向互動。一方面,作者為了提高俗文學(xué)的審美效果和地位,將中國文學(xué)中雅的部分——詩歌引入戲曲創(chuàng)作之中,由俗入雅,使得戲曲能夠受到更多、更高的階層關(guān)注;另一方面,作者為了照顧戲曲的特殊性,保持其通俗的個性,在詩歌引用中進行巧妙化用、適當用典。雅俗雙向互動一直以來是中國文學(xué)發(fā)展的一個重要現(xiàn)象,它的目的在于使文學(xué)創(chuàng)作適應(yīng)時代和大眾的審美需求。可以說,沒有讀者的接受便構(gòu)不成一個完整的文學(xué)活動。
中國傳統(tǒng)戲曲尤其是明清時期的戲曲,對傳統(tǒng)文學(xué)的繼承是增添其藝術(shù)價值的重要手段。繼承與創(chuàng)新一直以來是文學(xué)發(fā)展的永恒話題,對優(yōu)秀文學(xué)傳統(tǒng)的繼承是文學(xué)民族性的表現(xiàn)?!赌档ねぁ反罅恳脗鹘y(tǒng)詩歌,使得俗文學(xué)雅化,達到了雅俗共賞的境界。著名作家白先勇一直致力于昆曲《牡丹亭》(青春版)的弘揚與傳播,在海內(nèi)外受到廣泛好評,《牡丹亭》的魅力可見一斑。
[1]孔尚任著,王季思等注.桃花扇[M].北京:人民文學(xué)出版社,1997.
[2]毛效同.湯顯祖研究資料匯編[M].上海:上海古籍出版社,1986.
[3]吳鳳雛.關(guān)于《牡丹亭》中的“集唐”詩[J].東華理工大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,2011(2).
[4]徐朔方.湯顯祖全集·前言[M].北京:北京古籍出版社,1999.
[5]黃斌.略論《牡丹亭》中的集唐詩[J].哈爾濱學(xué)院學(xué)報,2006.