曹曉敏,王用源
(天津大學(xué) 外國語言與文學(xué)學(xué)院,天津 300350)
現(xiàn)代漢語“無奈”可做不及物動詞(記為“無奈1”),義為無可奈何[1]1383,同時暗含茫然無助的情感,常常被用來形容心情。例如①:
(1)班長無奈,只好按照要求,同他一起把工作徹底搞完才回去。(李西林《金色的霞光》)
“無奈”還可位于后一分句句首做話語連接詞②(記為“無奈2”),語義上表示“由于某種原因,不能實現(xiàn)上文所說的意圖,有‘可惜’的意思”[1]1383,語用上使語句銜接更緊密,同時傳達(dá)出當(dāng)事人遺憾的情感,兼具連接功能和情態(tài)功能。例如:
(2)恒元很想吩咐喜富一下叫他到縣里不要亂說,無奈那么許多人看守著,沒有空子,也只好罷了。(趙樹理《李有才板話》)
“無奈2”的詞性歸屬學(xué)界尚有分歧。《現(xiàn)代漢語虛詞例釋》[2]436、段軼娜[3]7將其視為副詞,而《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版)[1]1383、張斌的《現(xiàn)代漢語虛詞詞典》[4]561將其標(biāo)注為連詞。共時平面的差異在一定程度上反映著歷時演化的進(jìn)程。因此我們感興趣的是:“無奈1”和“無奈2”經(jīng)歷了怎樣的演變?它們之間是否存在先后承接的關(guān)系?歷時演化又對詞性的改變有著什么影響?已有的研究僅對“無奈”的詞性、用法進(jìn)行了簡單的標(biāo)注,對于“無奈”的產(chǎn)生、變化等問題關(guān)注較少。孫懷芳[5]對“無奈2”的產(chǎn)生進(jìn)行過論述,但尚未深入考察“無奈”兩種用法的演變脈絡(luò)及其機(jī)制。鑒此,本文擬從詞匯化和語法化的角度考察“無奈”不同用法之間的關(guān)系,并為“無奈”的詞性判定提供歷時角度的解釋。
“無”古作“無”或“亡”,做動詞時與“有”相對,例如:
(3)叔展曰:“有麥曲乎?”曰:“無 ?!保ā洞呵镒髠鳌ば辍罚?/p>
“無”做狀語時可以表示未然的否定,例如:
(4)楚令尹子旗有德于王,不知度。與養(yǎng)氏比,而求無厭。(《春秋左傳·昭公十四年》)
“奈”本作“柰”,指柰樹上的果實,假借為“奈何”之“奈”③。先秦時期的“奈何”結(jié)構(gòu)有三種不同的句法功能:一是在句末作謂語的“奈何”。一般被用來詢問如何面對前文所提及的情況,目的在于向他人征詢建議,其語義為“怎么辦”。例如:
(5)觥飯不及壺飧。今歲晚矣,子將奈何?(《國語·越語》)
二是中間有插入成分的“奈……何”。當(dāng)謂語“奈何”有明確的處置對象時,可置于“奈何”之間做間接賓語,可理解為“把……怎么樣”。例如:
(6)申生不敢愛其死,雖然,吾君老矣,國家多難,伯氏不出,奈吾君何?(《國語·晉語》)
三是在句首做狀語的“奈何”,表示對原因的詢問,可理解為“怎么”“為什么”。例如:
(7)民不畏死,奈何以死懼之?(《老子》第七十四章)
在“奈何”的三種用法中,謂語“奈何”和“奈……何”受到副詞“無”的修飾,組成偏正結(jié)構(gòu),成為“無奈”的源結(jié)構(gòu)。
“無奈”的連用最初出現(xiàn)于春秋時期,例如:
(8)孤無奈越之先君何,畏天之不祥,不敢絕祀,許君成,以至于今。(《國語·晉語》)
此例否定副詞“無”與“奈……何”連用,表示“不能把……怎么樣”。戰(zhàn)國時期出現(xiàn)了“無奈何”形式,本來做一般疑問的“奈何”與“無”連用時失去了疑問語氣,意為“沒有辦法”。例如:
(9)達(dá)生之情者,不務(wù)生之所無以為;達(dá)命之情者,不務(wù)知之所無奈何。(《莊子·達(dá)生》)
我們對戰(zhàn)國時期的多部文獻(xiàn)(包括《老子》《墨子》《荀子》《莊子》《韓非子》《禮記》《論語》《戰(zhàn)國縱橫家書》)進(jìn)行了調(diào)查,得到的“無奈何”與“無奈……何”④用例如下:
(10)諸候兵困力極,無奈何,諸候兵罷。(《韓非子·存韓第二》)
(11)疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨髓,司命之所屬,無奈何也。(《韓非子·喻老》)
(12)凡明主之治國也,任其勢。勢不可害,則雖強(qiáng)天下無奈何也,而況孟嘗、芒卯、韓、魏能奈我何?(《韓非子·難三》)
(13)先圣有言曰:“規(guī)有摩而水有波,我欲更之,無奈之何!”(《韓非子·八說》)
(14)王曰:“孟嘗、芒卯率強(qiáng)韓、魏猶無奈寡人何也?!保ā俄n非子·難三》)
(15)粱之群臣皆曰:粱守百萬,秦人無奈粱何也。(《戰(zhàn)國縱橫家書·見田樸于梁南》)
對比先秦時期的“無奈何”與“無奈……何”,相同點有二:一是使用頻率都不高,但“無”和“奈”開始在同一線性序列上緊鄰,這為“無奈”成詞創(chuàng)造了條件。二是受到已經(jīng)相對凝固的“奈何”“奈……何”的影響,兩者的結(jié)構(gòu)分別為[無[奈何]]和[無[奈+X+何]]。此時相鄰的“無+奈”均為跨層結(jié)構(gòu),即句法不在同一個層次上的兩個成分在表層形式上逐漸靠攏形成的新的結(jié)構(gòu)體[6]。不同在于前者可位于主語之后或單獨做小句,其后不帶賓語,而后者則一般位于主語之后,多是體詞性成分插入做間接賓語,這為“無奈”的不同演變奠定了基礎(chǔ)。
“無奈何”發(fā)展至漢代,出現(xiàn)了“無可奈何”形式?!盁o可奈何”是對“可奈何”⑤的否定,意為“不能怎么樣”,一般作為無賓語的獨立謂語出現(xiàn)。例如:
(16)夫軫天下之辯士也,孰視寡人曰:“軫必之楚?!惫讶怂鞜o奈何也。(《戰(zhàn)國策·秦策一》)
(17)虒盛毀夫所為橫恣,罪逆不道。嬰度無可奈何,因言分短。(《漢書》卷五十二)
我們選取了四部漢代文獻(xiàn)(《戰(zhàn)國策》《史記》《漢書》《太平經(jīng)》)進(jìn)行考察,發(fā)現(xiàn)“無可奈何”的用例共11例,而“無奈何”僅在《戰(zhàn)國策》中有2例。這是韻律結(jié)構(gòu)制約的結(jié)果。漢語的標(biāo)準(zhǔn)音步是兩個音節(jié)[7],“無可奈何”是兩個標(biāo)準(zhǔn)音步的組合,而三音節(jié)“無奈何”入句時經(jīng)常與其他的單音節(jié)詞一同出現(xiàn),如語氣詞“也”,使用受限。兩漢及以后,“無奈何”在經(jīng)、傳、史書等文獻(xiàn)中使用頻率一直不高,但在唐詩中又得到了發(fā)展,《全唐詩》中共見26例。這是受到了詩歌韻律節(jié)拍的影響,比如七言的節(jié)拍通常是“二/二/三”,五言為“二/三”,位于句末的“無奈何”恰好符合這種格式。例如:
(18)六軍不發(fā)無奈何,宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死。(白居易《長恨歌》)
(19)為送佳人喜,珠櫳無奈何。(元稹《蟲豸詩·蜘蛛》)
高頻使用使得“無奈何”表示“沒有辦法”的含義逐漸規(guī)約化,“何”不再被單獨理解,疑問語氣逐漸喪失,因此“何”作為疑問代詞的功能就在這種構(gòu)式壓制中不斷退化了。唐詩中首次出現(xiàn)了“無奈何”的省略形式“無奈”,例如:
(20)重吟細(xì)把真無奈,已落猶開未放愁。(李商隱《即日》)
(21)驚時感事俱無奈,不待殘陽下楚臺。(吳融《重陽日荊州作》)
這種省略一方面是因為“何”句法功能的衰落,另一方面是當(dāng)“無奈何”前有單音節(jié)修飾語時(如例中的“真”“俱”),需要對音節(jié)進(jìn)行壓縮以滿足詩歌字?jǐn)?shù)的要求。但是這并不影響語義,“無奈”即“無奈何”,因為當(dāng)“無奈何”的話語模式被固定化、格式化以后,可以作為一種框架形成思維定勢,即使省略部分內(nèi)容,由于原有框架的隱含作用,人們?nèi)阅苷_理解形式變化了的意義[8]。由此形成的“無奈”符合語言經(jīng)濟(jì)原則,這種創(chuàng)新用法可以被固化下來。
發(fā)展至宋元時期,句末謂語形式“無奈”也開始運用于非韻文中。此時,“無奈”與“無奈何”并行,這是因為新形式產(chǎn)生后,舊形式不會立即消失,而是新舊形式并存,這體現(xiàn)了語言演化的并存原則[9],也是根據(jù)韻律結(jié)構(gòu)進(jìn)行自我調(diào)節(jié)的結(jié)果。例如:
(22)晉公驚駭良久,終無奈何。(《太平廣記·集異記》)
(23)對曰:“舉場中自云。鄉(xiāng)貢進(jìn)士,不博上州刺史。”上笑之曰:“亦無奈何?!保ā短綇V記·盧氏雜說》)
(24)譬猶人家張筵,方笙歌鼎沸,忽中庖火起,座客無奈,惟賴子滅之。(《湘山野錄》卷一)
(25)生感悼無奈,忽忽槁葬于一新墳之側(cè),急圖到家。(《湘山野錄》卷二)
省略形式“無奈”出現(xiàn)后,與“無奈何”形成競爭關(guān)系。受到經(jīng)濟(jì)原則的影響,人們更傾向于簡明、節(jié)約、省力的表達(dá)方式。發(fā)展到明清時期,伴隨著句末謂語“無奈”使用頻率的上升,“無奈何”逐漸衰落,體現(xiàn)了語言演化的擇一原則[9]。以《三國演義》《西游記》《醒世恒言》《紅樓夢》為例,句末“無奈”和“無奈何”的頻次分別為4、21、17、14和3、0、0、1??梢?,“無奈”此時已基本完成詞匯化過程。
綜上,不及物動詞“無奈1”在宋元時期開始詞匯化,至遲在明末成詞,并基本上取代了“無奈何”。從發(fā)展過程來看,高頻使用使得“無奈何”由臨時組合演化為慣用形式,即習(xí)語化,這是很多詞匯化過程發(fā)生的第一步[10],“何”的句法功能在構(gòu)式壓制中有所退化。由于韻律結(jié)構(gòu)、唐詩體式和語言經(jīng)濟(jì)原則的影響,固定短語“無奈何”逐步省略成“無奈”。省略和緊縮是漢語構(gòu)式語法化的一種推力和機(jī)制[11],是帶有普遍意義的句法創(chuàng)新模式,因此,在省略機(jī)制下產(chǎn)生的“無奈”可被廣泛接受,最終成詞。
先秦時期的“無奈……何”結(jié)構(gòu)用例較少,一般位于主語之后。發(fā)展至漢代,“無奈……何”的使用頻率上升,在句法特點上也出現(xiàn)了一些變化,例如:
(26)又邊人奴婢愁苦,欲亡者多,曰“聞匈奴中樂,無奈候望急何!”(《漢書·匈奴傳》卷六十四下)
(27)以孟嘗、芒卯之賢,帥強(qiáng)韓、魏之兵以伐秦,猶無奈寡人何也!(《戰(zhàn)國策·秦四》)
(28)雖有百秦,將無奈我何?。ā稇?zhàn)國策·齊一》)
(29)邊地守候。誠使謹(jǐn)防越人有伐材。輒收捕之。焚其積聚。雖百越無奈邊城何也。(《前漢紀(jì)·孝武皇帝紀(jì)》)
“無奈……何”在漢代發(fā)生了三方面變化:一是開始獨立作為分句出現(xiàn);二是插入成分出現(xiàn)了謂詞性成分,如例(26)中的“候望急”;三是“無奈……何”出現(xiàn)在轉(zhuǎn)折語境中,如例(27)想要表達(dá)的是雖然有賢才和強(qiáng)兵,但仍然“無奈寡人何”。例(28)和(29)中出現(xiàn)了明確表示轉(zhuǎn)折語義的“雖……”形式,更為這一變化提供了有力證明。不過,此時“無奈……何”結(jié)構(gòu)的前一分句都是說明客觀條件,“無奈……何”的語義也比較實在,與現(xiàn)代漢語的用法相比,當(dāng)事人遺憾和可惜的情感還不明顯?!盁o奈……何”發(fā)展至唐,其中插入成分為謂詞性成分的用例增多,甚至出現(xiàn)了小句,例如:
(30)洛陽女兒羅綺多,無奈孤翁老去何,奈爾何。(《原陵老翁吟》)
(31)春風(fēng)簾里舊青娥,無奈新人奪寵何。(王涯《宮詞》)
另外,唐代還出現(xiàn)了“無奈……”引導(dǎo)的分句,但用例不多:
(32)君王雖愛蛾眉好,無奈宮中妒殺人。(李白《玉壺吟》)
(33)杜門寂坐,席冷而窗風(fēng)擺雪,筆乾而硯水成冰,欲為尼父之絕編,無奈羲和之促轡,即可知指萬卷之經(jīng)史,恨三冬之景光。(《唐文拾遺》卷四十二)
我們認(rèn)為位于分句句首的“無奈”來源于“無奈……何”結(jié)構(gòu),而不是“無奈何”的省略,原因有二。一是“無奈何”做謂語通常位于句末,即使“無奈何”單獨做小句時,其后接的另一分句一般是“無奈何”時采取的措施,而不是令人“無奈何”的對象,例如:
(34)量其兄力輕勢弱,不可奪,無奈何,謂之曰:“某亦失身矣,必恐徒為?!保ā侗崩镏尽ね鯃F(tuán)兒》)
二是“無奈……何”自漢代起通常獨立做分句,伴隨著插入成分的復(fù)雜化,“何”逐漸趨于脫落。這可從韻律和句法上得到解釋。一方面,受到雙音節(jié)音步韻律結(jié)構(gòu)的影響,自漢代起,在句首緊鄰的“無”和“奈”組合為自然音步,構(gòu)成韻律詞[12],“何”與“奈”的關(guān)系疏遠(yuǎn)。另一方面,插入成分的復(fù)雜化即由體詞性成分逐步變?yōu)橹^詞性成分時,語義焦點由動詞“奈”向插入成分轉(zhuǎn)移,“奈”的動詞性衰退,語法性增強(qiáng),那么“奈”的原有賓語“何”作為疑問代詞的句法功能也必然失落,而這種弱化和消失容易導(dǎo)致負(fù)載此功能的外在表層形式發(fā)生省縮和脫落[13]。這兩者的共同作用使得跨層結(jié)構(gòu)“無奈……何”得以重新分析,發(fā)生了句法邊界的移動:[無[[奈[NP+VP]]何 ]]→ [[無奈 [NP+VP]]何 ],“何”在成分分析中被邊緣化和孤立,同時在重音指派規(guī)律下又得不到重音⑥,這使得“何”傾向于被省略?!盁o奈……”形式的出現(xiàn)標(biāo)志著“無奈2”結(jié)構(gòu)詞匯化過程的開始。同時,“無奈2”的詞匯化伴隨著語法化。一方面,“無奈”后出現(xiàn)[NP+VP]的主謂小句,使它處在兩個小句之間,逐步有了話語連接的功能。另一方面,“無奈”吸收了“無奈……何”經(jīng)常出現(xiàn)的轉(zhuǎn)折語境,并有所發(fā)展,“無奈……”小句開始表達(dá)對主觀意圖的阻礙和破壞,如(32)的“愛蛾眉好”和(33)的“欲為尼父之絕編”,“無奈”的動詞義就開始虛化,獲得了情態(tài)功能??梢?,此時“無奈……”使前后句子銜接緊密,并指示讀者如何理解前后話語之間的關(guān)系,語法性增強(qiáng)。
宋元時期,省略形式“無奈……”在非韻文中的用例增加,并且其所接成分多為小句,但是“無奈……”并沒有替代“無奈……何”形式,對于插入成分簡單的情況,比如代詞,主要還是以“無奈……何”為主。這說明“無奈……何”與省略形式“無奈……”根據(jù)插入成分的不同形成一定分工。例如:
(35)若能自信,千圣出頭來,無奈汝何。(《禪林僧寶傳》卷三)
(36)若是長孺說話恁地橫后跳躑,他也無奈他何。(《朱子語錄》卷一百一十九)
(37)雖云忍致其刑章,無奈已盈于罪貫,更欲與赦,其如理何?載念與其底怒以加。(《大金吊伐錄》卷四)
(38)雖於擾攘之中,彌勵扶持之節(jié)。無奈軍中散卒,亂若棼絲,闕下禁兵,勢如烈火。(《冊府元龜》卷九十二)
為了進(jìn)一步判斷話語連接詞“無奈2”完成詞匯化、語法化的時期,我們對明清時期一些文獻(xiàn)中表示轉(zhuǎn)折關(guān)系的“無奈……何”和“無奈……”的使用頻率進(jìn)行了調(diào)查。在《三國演義》《萬歷野獲編》《兒女英雄傳》《紅樓夢》中,兩者的頻次分別為0、1、0、0和1、10、28、51??梢?,自明代起,表示轉(zhuǎn)折的“無奈……何”基本上沒有用例,“無奈”成為一種常用的轉(zhuǎn)折連接詞。
重新分析、語境吸收和主觀化是作用于“無奈2”詞匯化和語法化的機(jī)制。一方面,表層結(jié)構(gòu)的重新分析使得“奈”與“何”的粘合性減弱,“奈”的動詞義退化,導(dǎo)致“何”的語法功能失落,傾向于省略。另一方面,漢代起“無奈……何”就經(jīng)常處在前后文轉(zhuǎn)折的語境中,“無奈……”吸收了這一語境,并逐漸發(fā)展成為它的固定用法。語義可以隨語境的不同而發(fā)生改變,即詞匯項或構(gòu)式能夠吸收語境意義,這被語法化學(xué)界稱為語境吸收[14]。此外,主觀化是語法化的重要機(jī)制[15]?!盁o奈……”的前一小句由說明客觀條件到表達(dá)主觀意圖,“無奈”所表示的轉(zhuǎn)折開始暗含當(dāng)事人的心情,主觀性增強(qiáng),動詞義也不斷虛化。
“無奈1”和“無奈2”分別來自于“無奈何”和“無……奈何”兩種不同的結(jié)構(gòu),在歷時演化中有著各自的句法特點,是表層形式“無奈”在兩條路徑中多元詞匯化⑦的結(jié)果:“無奈何”詞匯化的主要機(jī)制是省略,而“無奈……何”詞匯化的機(jī)制包括重新分析、語境吸收和主觀化等多個方面,“無奈2”的詞匯化伴隨著語法化。話語連接詞“無奈2”所引發(fā)的副詞和連詞的爭議,可能是因為“無奈”兼具話語連接功能和情態(tài)修飾功能。結(jié)合“無奈”詞匯化和語法化的過程,對“無奈”的詞性判斷可以從以下幾個方面入手:
一是句法位置?!盁o奈2”由“無奈……何”發(fā)展而來,自出現(xiàn)時就通常位于分句句首,而以往有所爭議的語法化項的句法位置通常不固定,如“固然”和“只是”,它們既可出現(xiàn)于句首也可出現(xiàn)于主語后。處于小句句首的“無奈2”連接兩個分句,具有了向連詞演化的傾向。
二是關(guān)聯(lián)語境?!盁o奈……何”中“何”的脫落發(fā)生在前后文的轉(zhuǎn)折語境中,所以“無奈……”不出現(xiàn)在單句中,總是和前后文在邏輯上保持著聯(lián)系,即通常出現(xiàn)在關(guān)聯(lián)語境中。而關(guān)聯(lián)性副詞既可以出現(xiàn)在關(guān)聯(lián)語境中,又可以出現(xiàn)在非關(guān)聯(lián)語境中[16]。
三是演化關(guān)系。據(jù)上文考察,“無奈……何”的連接功能在漢代已有雛形,而表示主觀意愿失落的情態(tài)功能在唐代才偶有用例,“無奈2”的情態(tài)功能是在轉(zhuǎn)折語境中逐步獲得的。因此,話語連接詞“無奈2”應(yīng)該是具有話語連接功能的同時兼有情態(tài)修飾功能。
結(jié)合這三個因素,我們認(rèn)為應(yīng)該將現(xiàn)代漢語的“無奈2”視為連詞而非副詞,“無奈”的詞匯化和語法化分析為其詞性判斷提供了依據(jù)。
注釋:
①本文語料來源于北京大學(xué)中國語言學(xué)研究中心語料庫( http://ccl.pku.edu.cn/corpus.asp) 和語料庫在線(http://www.cncorpus.org)。
②這里所說的“話語連接詞”是廣義上在篇章和語句中帶有話語連接功能的句法詞,包括連詞和關(guān)聯(lián)副詞。
③《說文解字注·六篇上木部》:“柰,柰果也?!倍巫ⅲ骸凹俳铻殍秃巫?,見《尚書》《左傳》?!保ㄒ栽S惟賢整理的段玉裁《說文解字注》,鳳凰出版社,2007,第421頁)從語料檢索的情況來看,“柰何”在古代漢語的用例遠(yuǎn)低于“奈何”,并且很少出現(xiàn)“無柰”的用例,本文以古代漢語的慣用形式“奈何”為“無奈”的源結(jié)構(gòu)。
④“無奈何”與“無奈……何”在先秦使用頻率不高,《老子》《墨子》《荀子》《禮記》《論語》均無用例。
⑤“可奈何”在戰(zhàn)國時期已經(jīng)出現(xiàn),例如:“丁時逢殃可奈何兮,勞心悁悁涕滂沱兮?!保ā毒艊@?惜賢》)
⑥根據(jù)韻律句法學(xué)的原理,普通重音要通過動詞來指派,一般會落在與動詞鄰接的賓語即論元成分上。代詞“何”是非重音詞匯,當(dāng)“奈”后出現(xiàn)其他實詞賓語或者謂語及小句時,這些插入成分成為重音范域。按照句末重音的規(guī)則,“何”被刪除。(詳見馮勝利的《韻律句法學(xué)》,上海教育出版社,2000)
⑦Craing(1991)把存在多重路徑演變的語法化現(xiàn)象稱之為“多元語法化”,劉紅妮在Craing的基礎(chǔ)上提出了“多元詞匯化”,即沿著兩條或多條不同路徑發(fā)生的詞匯化。(詳見劉紅妮的《“加以”的多元詞匯化與語法化》,語言科學(xué),2011(6):629-639.)
[1]中國社會科學(xué)院語言研究所編纂室. 現(xiàn)代漢語詞典(第7版)[M]. 北京:商務(wù)印書館, 2017.
[2]北京大學(xué)中文系1955、1957級語言班. 現(xiàn)代漢語虛詞例釋[M]. 北京:商務(wù)印書館,1982.
[3]段軼娜. 現(xiàn)代漢語關(guān)聯(lián)副詞研究[D]. 南京:南京師范大學(xué),2005.
[4]張斌. 現(xiàn)代漢語虛詞詞典[M]. 北京:商務(wù)印書館,2001.
[5]孫懷芳. 轉(zhuǎn)折連詞“爭奈”及相關(guān)轉(zhuǎn)折連詞的形成與發(fā)展[J]. 棗莊學(xué)院學(xué)報,2008(3):83-86.
[6]董秀芳. 跨層結(jié)構(gòu)的形成與語言系統(tǒng)的調(diào)整[J]. 河北師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),1997(3):88-91.
[7]馮勝利. 論漢語的“自然音步”[J]. 中國語文,1998(1):40-47.
[8]江藍(lán)生. 跨層非短語結(jié)構(gòu)“的話”的詞匯化[J]. 中國語文,2004(5):387-400.
[9]沈家煊. “語法化”研究綜觀[J]. 外語教學(xué)與研究,1994(4):17-24.
[10]董秀芳. 漢語的句法演變與詞匯化[J].中國語文,2009(5):399-409.
[11]江藍(lán)生.同謂雙小句的省縮與句法創(chuàng)新[J]. 中國語文,2007(6):483-493.
[12]馮勝利. 論漢語的“韻律詞”[J]. 中國社會科學(xué),1996(1):161-176.
[13]劉紅妮. 結(jié)構(gòu)省縮與詞匯化[J]. 語文研究,2013(1):22-30.
[14]龍國富. 假借與語境吸收:論漢語虛詞“抑”的演變[J]. 語文研究,2016(4):47-52.
[15]王寅,嚴(yán)辰松. 語法化的特征、動因和機(jī)制——認(rèn)知語言學(xué)視野中的語法化研究[J]. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2005(4):1-5.
[16]丁健. 語法化視角下的雙音節(jié)副連兼類詞[J]. 漢語學(xué)習(xí),2011(5):105-112.