徐 今
(大連理工大學 中文系,遼寧 大連 116024)
研究型大學不同程度地存在著重科研、輕教學的現(xiàn)象,這是有違大學立校之本的。實際上,科研與教學兩者相輔相成、互動發(fā)展,教而不研則淺,研而不教則空。將科研成果合理地轉化為教學內(nèi)容,反哺課堂教學,可扭轉教學和科研的對立關系,最終形成以科研帶教學、以教學促科研的良性循環(huán)。
從教學層面來看,將科研成果轉化為教學內(nèi)容可促進教學內(nèi)容的更新,解決課程教學的滯后性問題;可疏通教學難點,提高教學質(zhì)量和教學水平。在科研與教學的關系上,科研是源,教學是流,教師把自己或他人在科研中獲得的新成果轉化到教學中,形成資料豐富、觀點新穎、邏輯清晰、充滿活力的教學內(nèi)容,必然會提高課程建設水平。
從科研層面來看,將科研成果轉化為教學內(nèi)容可以充分地體現(xiàn)科研成果的實用價值,并通過不斷地適應教學需求而不斷地獲得科研產(chǎn)出,使教師的科研成果更加“接地氣”。當然,以探索性為主要特征的科學研究和以基礎性、系統(tǒng)性為主要特征的本科教學有相互對立的一面,教師的科研產(chǎn)出不可能全部來源于教學需求,但至少應該有很大部分來源于教學驅動。同時,科研成果轉化為教學內(nèi)容可以激發(fā)學生的科研興趣,培養(yǎng)學生的學術素質(zhì)。教師把平時在科研工作中所養(yǎng)成的縝密思維、科學方法、創(chuàng)新意識、嚴謹學風、探索勇氣于無形中傳給學生,可以提升學生的科研興趣和學術素養(yǎng)。
將科研成果轉化為教學內(nèi)容應遵循一定的原則,不能隨意、盲目或僅憑教師的個人喜好去選擇要轉化的內(nèi)容。否則,會使教學內(nèi)容偏離既定軌道,產(chǎn)生負面效應??蒲谐晒呛A康?,應依據(jù)什么原則來選擇轉化對象呢?
第一條原則是“大綱原則”,即依據(jù)本科專業(yè)教學大綱的教學內(nèi)容和教學目標來選擇需要轉化的科研內(nèi)容?!罢Z言學概論”是漢語言文學專業(yè)的基礎課程,是十門專業(yè)必修課之一。教育部對這門課程制定的教學大綱規(guī)定[1],該課程以辯證唯物主義和歷史唯物主義的語言觀闡明人類語言的性質(zhì)、結構、起源及發(fā)展等基本理論,通過教學,要求學生初步樹立科學的語言觀,掌握語言學的基礎理論和基礎知識,具備運用語言學的科學方法分析語言現(xiàn)象的能力。不難看出,“語言學概論”課程的主要目標任務是:(1)傳授基本的語言學知識;(2)傳授基本的語言知識;(3)培養(yǎng)學生的語言分析能力。
科研成果轉化為教學內(nèi)容,首先要圍繞課程教學任務的達成來加以選擇。有的教師對“語言學概論”課程的理論課屬性持有不同意見,認為“語言學概論”不僅僅是門理論課,也應面向應用,培養(yǎng)應用型人才,應增加實踐教學的比重?;谶@樣的認識,對科研轉化內(nèi)容的選擇就必然大相徑庭。實際上,研究型大學和應用型大學是兩類性質(zhì)不同的大學,將一門課程的核心性質(zhì)鎖定為理論課還是應用課抑或是不同的比例,應從學校本身的性質(zhì)出發(fā)。作為研究型大學內(nèi)的一門理論性質(zhì)的課,不能注入過多的應用性內(nèi)容而改變理論課的課程屬性。應用性內(nèi)容在“語言學概論”課里可圍繞理論要點適度擴展,教師可指導學生在課下進行相關閱讀或實踐,但決不能喧賓奪主。如果條件許可,可單獨設置“應用語言學”選修課。
第二條原則是“問題原則”,即針對該課程存在的普遍的、突出的問題,從解決問題的角度選擇一定的科研成果,將之轉化為適當?shù)慕虒W內(nèi)容?!罢Z言學概論”課在全國范圍內(nèi)普遍不太受歡迎,這和其突出的學科地位不相符合。課程不受歡迎的原因至少有兩個方面:一是這門課是基礎理論課,理論性強,內(nèi)容抽象,學生不宜掌握[2]。二是這門課在課程內(nèi)容上和“現(xiàn)代漢語”課有一定的重疊,易使學生感到厭倦[3]。這些問題是制約“語言學概論”課程建設的核心問題,在進行科研成果轉化時必須加以重視,要把解決這些問題作為轉化的導向。
基本的語言學知識是指“語言學的價值和意義”“語言學的基本范疇、基本概念”“語言學的基本原理和研究方法”“語言學的歷史和主要理論流派”等[4]?!罢Z言學概論”課的通行教材是徐通鏘、葉斐聲編著的《語言學綱要》,這本書的導言、第一章“語言的功能”及第二章“語言是符號系統(tǒng)”的內(nèi)容均是基本的語言學知識。
基本的語言學知識雖然在全書中占比不大,但卻非常重要,它能幫助學生很好地認識語言學的學科地位和學科體系,掌握全書的結構框架,形成科學的語言觀。然而,這部分內(nèi)容的授課難度較大,一些教學內(nèi)容比較抽象,如“語言的符號性質(zhì)”“語言符號的系統(tǒng)性”。一些教學內(nèi)容引發(fā)了學界較為持久和激烈的討論,如“語言和思維的關系”“語言的任意性問題”。還有一些重要的內(nèi)容在導言里一帶而過,不能給學生留下深刻的印象,如“語言學的價值”“語言學的歷史和流派”等。教師應該對這些教學內(nèi)容通過科研成果轉化的方式進行強化。在講授這些問題時可進行以下科研成果的引入:
1.引入索緒爾的基本語言思想
語言和說話的關系、語言與符號的關系、語言符號的任意性和線條性特征、語言符號的系統(tǒng)性、語言的組合關系和聚合關系等內(nèi)容直接來源于索緒爾的《普通語言學教程》這部現(xiàn)代語言學經(jīng)典著作。引入索緒爾語言思想的形成背景和基本內(nèi)容,無疑有助于學生對上述問題的綜合理解。
2.引入語言和思維關系的理論和討論
主要包括洪堡特的語言世界觀、薩丕兒-沃爾夫假說、認知語言學的基本思想和現(xiàn)象發(fā)現(xiàn)。語言和思維的關系是非常重大且有魅力的理論問題,引入相關的理論觀點和討論可讓學生更好地認識語言的基礎地位及跨學科性質(zhì)。
3.引入任意性和相似性的討論
引入這一科研成果,有助于引導學生主動思考語言符號的基本性質(zhì),也有助于學生把握西方語言學流派的發(fā)展和理論基點。
4.引入西方語言學簡史
通過這一引入,可讓學生看到語言學研究可采取的多樣化立場及取得的各項成績,讓學生理解語言學為何在西方可以稱得上是一門重要的甚至是領先的科學。
基本的語言知識是指“人類語言的一些基本情況”“人類語言的一些基本類型和關系”“人類語言中普遍存在的一些基本規(guī)律”“人類語言一些基本結構的描述”[4]。這些語言知識廣泛分布在“語言學概論”課程的第三章到最后一章。
“語言學概論”和“現(xiàn)代漢語”在課程內(nèi)容上有近三分之一的重疊。重疊內(nèi)容主要在語言結構部分,這種重疊在我們看來是不可避免的?!罢Z言學概論”將語言的基本屬性認定為一套符號系統(tǒng),那么就必須細致地描寫語言系統(tǒng)內(nèi)各個分支層面(語音、詞匯、語法)的語言結構。漢語是中國人的母語,無疑可通過具體分析漢語的語音結構、詞匯結構、語法結構來解析語言的結構面貌,這就導致了“語言學概論”課程與以漢語為研究對象的“現(xiàn)代漢語”課程的內(nèi)容重疊。如何減小重疊的比重,是縮減“語言學概論”課程中語言結構部分的內(nèi)容和課時,還是進行其他的調(diào)整?《語言學綱要》這本主流教材在語言知識的安排上有一定的局限——語種知識太少,同時在語料選擇上也多為漢語例子,少量使用英語、俄語例子??梢哉f,“語言學概論”課程在語言知識的傳授上比較欠缺語言類型學知識。編者在他所處的時代不具有掌握大量語種知識的條件,但授課教師在類型學研究成果日益增多的當代,完全可以也完全應該引入語言類型學成果。這樣“語言學概論”課程語言結構部分重點講解的是不同語言的結構差異和結構共性,就和重點講解漢語語言結構的“現(xiàn)代漢語”課程教學內(nèi)容有了重大區(qū)別。
語言類型學知識的科研成果,應在“語言學概論”課程的語言結構部分重點引入,更應該在全書范圍內(nèi)進行大膽引入。因為,“語言學概論”闡明的是人類語言的性質(zhì)、結構、起源及發(fā)展等的基本理論,其觀察視野本該遍及更多類型的不同語言。如,在講解“語法范疇”的“格”概念時可引入匈牙利語的21個格,學生感到非常新鮮,并充分體會到語言的多樣化和差異性。
授課教師除了多讀語言類型學的專著和論文外,還可以從兩個專門的網(wǎng)站獲取語言類型學的科研成果[5]。兩個專門網(wǎng)站:一是世界語言結構圖冊(the world atlas of language structures,簡稱WALA),上面有免費電子版材料可供使用,網(wǎng)址是http://wals.info。該網(wǎng)站資源豐富,共描述了58 000多個數(shù)據(jù)點,涉及2 560種語言。二是德國Konstanz大學的共性檔案庫(The Universals Archive),由Frans Plank 等人建立,網(wǎng)址是http://typo.uni-konstanz.de/archive。該網(wǎng)站幾乎搜羅了有史以來所有類型學研究所概括的共性規(guī)律。
語言分析能力是指能夠對一些語言理論觀點進行分析推導,能夠對語言材料進行基本的分析和歸納概括。這一能力是學生通過學習基本的語言學知識和語言知識以后實現(xiàn)的[6]。語言分析能力的培養(yǎng)應貫通在全書的各個重要章節(jié),當重要的語言學知識或語言知識傳授完成后,教師可考慮引入相關的科研成果,引導學生進行語言分析。
進一步的問題是,該引入哪些科研成果來培養(yǎng)學生的語言分析能力呢?當然,應該是那些帶有普遍語言學性質(zhì)的內(nèi)容或具有對比語言學性質(zhì)的內(nèi)容。如,“不同的語言在不同層面上的差異充分體現(xiàn)出不同的思維方式”是一般性的語言理論,在講解相關知識點后,可引入陸儉明先生“英漢對否定是非問句的不同回答”的材料讓學生進行對比分析,學生在得出分析結論的同時,也強化了對語言和思維關系的認識。再如,“語義特征分析法”是適用于各種語言的新近產(chǎn)生的語義分析法,為使學生更好地掌握這一分析法,可引入除親屬關系以外的語義場讓學生進行分析,并充分感受這一分析法的優(yōu)勢,以及初步明晰這一分析法的分析困難和存在問題。
將科研成果轉化為教學內(nèi)容既要把握科研內(nèi)容的選擇,也要注意“量”和“難度”的適度,更要注意授課方法。方法的不同根本上取決于轉化目的旨在傳授知識的科研轉化,可以主要采取講授法;旨在培養(yǎng)學生分析能力的科研轉化,應該多采取提問法、討論法,還可配合采用辯論法、調(diào)查法等。教師積極地將學科內(nèi)成熟的或前沿的科研成果以科學的方式轉化為教學內(nèi)容,必將在提升教學質(zhì)量的同時提升自己的科研水平,這既是課程改革的途徑之一,也是科學研究的目的之一。