徐玉蘭
摘要:教學(xué)法是教學(xué)過程的中心環(huán)節(jié),選擇好的教學(xué)法有助于教學(xué)質(zhì)量的提高。在第二語言教學(xué)中,教學(xué)法選擇尤為重要。本文著重探討沉浸式教學(xué)法在漢語教學(xué)中的應(yīng)用,揭示該教學(xué)法的優(yōu)點(diǎn)及其對(duì)漢語作為第二語言教學(xué)的啟示,認(rèn)識(shí)該教學(xué)法的不足,并提出改進(jìn)建議。
關(guān)鍵詞:沉浸式教學(xué)法;漢語教學(xué)
一、沉浸式教學(xué)法的概念及背景
沉浸式教學(xué)法也被稱為浸入式、浸身式、滲透式教學(xué)法,它是全天候使用目的語進(jìn)行教學(xué)的全封閉語言教學(xué)項(xiàng)目,最初起源于加拿大的法語二語教學(xué)。加拿大是英語和法語兩種語言集中使用的國家。為了便于人們的日常溝通交流,也為了加強(qiáng)學(xué)生的就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力,加拿大魁北克省從20世紀(jì)60年代開始率先嘗試開展法語沉浸式教學(xué)實(shí)驗(yàn),最初的加拿大大部分人說英語小部分人說法語。說法語的人因?yàn)橛捎诮佑|的大環(huán)境是英語所以學(xué)英語比較簡單,但是說英語的人除了在學(xué)校學(xué)習(xí)一些簡單的法語知識(shí),平時(shí)很少接觸和使用法語。為了讓這些人更好地學(xué)習(xí)法語,1965年在蒙特利爾郊區(qū)的圣蘭伯特初級(jí)學(xué)校最先開始嘗試全法語教學(xué)實(shí)驗(yàn),教學(xué)對(duì)象是以英語為母語的學(xué)前班孩子們,受到了社會(huì)、家長以及學(xué)術(shù)界的廣泛關(guān)注。參加實(shí)驗(yàn)的學(xué)生們一年下來,至少有一半的課程是用法語授課,包括法語課和用法語講授的其他科目,最終取得了很好的教學(xué)效果,學(xué)生們不但熟練掌握了基礎(chǔ)的法語聽、說、讀、寫能力,而且用法語學(xué)習(xí)了其他的基礎(chǔ)課程,培養(yǎng)了法語思維能力。從此以后,法語沉浸式教學(xué)在加拿大各地推廣,這種教學(xué)方法也隨之傳播到世界各國。目前在美國原本有英、法、德、西、葡等語言的沉浸式教學(xué)項(xiàng)目,但隨著目前漢語熱的興起,一些州針對(duì)十二年級(jí)及以下學(xué)生推出了中文沉浸式教學(xué)項(xiàng)目,并在較短時(shí)間內(nèi)取得較快發(fā)展。
二、沉浸式教學(xué)法的優(yōu)勢(shì)
如今漢語沉浸式教學(xué)為何如此受到青睞?這與中國經(jīng)濟(jì)、政治、文化的迅速發(fā)展、在世界的政治地位提高、對(duì)世界各國互惠互利的政策密切相關(guān)。以致吸引了越來越多的國家和地區(qū)投身到漢語學(xué)習(xí)中,在本國設(shè)計(jì)地道的漢語課堂,或選擇到中國“浸泡”在漢語的語言環(huán)境中。這樣沉浸式教學(xué)法的總體優(yōu)勢(shì)充分顯現(xiàn)出來。
對(duì)于沉浸式教學(xué)法的總體優(yōu)勢(shì),很多著述都援引加拿大安大略教育科學(xué)院所現(xiàn)代語言中心在20世紀(jì)70年代的研究結(jié)果:(1)沉浸式雙語教學(xué)是有效的學(xué)習(xí)法語的教學(xué)方式,雖然其效果不能說是十分完美,但比一般的語言教學(xué)課更有效果;(2)項(xiàng)目中的學(xué)生對(duì)法語和法語民族的文化比其他學(xué)生持更積極、更肯定、更友善的態(tài)度,也更喜歡接觸說法語的人;(3)在學(xué)法語對(duì)母語影響方面,實(shí)驗(yàn)表明早期沉浸的學(xué)生可能出現(xiàn)暫時(shí)落后,但不會(huì)對(duì)母語產(chǎn)生長期的負(fù)面影響;(4)在學(xué)科成績方面,常規(guī)教學(xué)和沉浸式教學(xué)對(duì)學(xué)生的學(xué)科成績具有同等效力。以上四點(diǎn)加之世界各國學(xué)習(xí)漢語需求的增長使得沉浸式漢語教學(xué)法越發(fā)走向成熟。
三、沉浸式教學(xué)法在漢語教學(xué)中的應(yīng)用
在漢語作為第二語言的教學(xué)中,沉浸式教學(xué)法已成為一種主要方法,尤其是在美國。據(jù)了解,目前全美國共有20多所設(shè)立沉浸式中文項(xiàng)目的學(xué)校,其基本模式是:在一些小學(xué),教學(xué)分為英文部、中文部兩個(gè)部分。
在中文部,沒有“英語”這一科目,取而代之的是中文課,此外,其他主要科目的課也全部使用中文進(jìn)行。這樣的教學(xué)項(xiàng)目大多呈現(xiàn)以下幾個(gè)主要特點(diǎn):先是全中文教學(xué),后向中英雙語教學(xué)過渡。學(xué)生們從上幼兒園開始就是全中文的課堂,直到小學(xué)三、四年級(jí)或者五年級(jí)才開始增加一半的英語教學(xué),人為的創(chuàng)造目的語環(huán)境,處處貼著中國地圖、漢字書法作品、中國歷史名人畫像和語錄等,并且要求整個(gè)學(xué)校里必須用中文相互交流,課堂教學(xué)不重視知識(shí)的講解,更重視課堂活動(dòng),讓學(xué)生在玩兒中學(xué),在用中練。用中文講授其他科目,老師也多用比較簡單易懂的方式進(jìn)行教授,直觀的圖片、動(dòng)手的游戲、全體的合作等等是比較常見的教學(xué)方法。據(jù)了解,美國的一些學(xué)校就用以上特點(diǎn)做有關(guān)沉浸式教學(xué)法的實(shí)驗(yàn),他們主要開設(shè)學(xué)前班和一、二年級(jí)。在班上,除了中文課說漢語,其他課程如數(shù)學(xué)、地理、科學(xué)等課都用漢語上課。上課時(shí),老師只講中文,或者借助直觀教具、身體動(dòng)作幫助學(xué)生理解課程內(nèi)容。她把課程分成若干小節(jié)頻繁提問,以保證學(xué)生跟得上教學(xué)進(jìn)度,而且還都取得了整體上較好的效果。
沉浸式教學(xué)法在漢語的海外教學(xué)領(lǐng)域已有了一定的推廣和發(fā)展,并取得了一定的成果。高效、快速和全面發(fā)展是沉浸式漢語教學(xué)的最大優(yōu)勢(shì)。由于學(xué)生整天都沉浸在漢語語言環(huán)境中,他們習(xí)得語言的速度與能力比在非目的語環(huán)境中外語教學(xué)模式下的學(xué)生要高很多。
以上我們可以看出沉浸式漢語教學(xué)的特點(diǎn)及效果。首先,它是由全中文向中英雙語教學(xué)過渡。沉浸式學(xué)校從幼兒園起全部采用中文教學(xué),直到三年級(jí)或四、五年級(jí)才增加半天英語教學(xué)。其次,沉浸式漢語教學(xué)采用的是一種人造環(huán)境。沉浸式漢語教學(xué)營造了一個(gè)全中文的教學(xué)環(huán)境,即從全日制幼兒園起就為學(xué)生提供足夠的與漢語語言文化接觸的各種必要條件,學(xué)生所聽、所說、所看、所寫、所用百分之百為中文。再次,國外漢語沉浸式教學(xué)沒有講解,只有游戲。漢語語法難、漢字難、發(fā)音難,但在沉浸式漢語教學(xué)中,似乎看不到這“難”,原因是教師們采用了適應(yīng)小學(xué)生心理特點(diǎn)的教學(xué)方式,教師基本沒有機(jī)械的知識(shí)講解環(huán)節(jié),而是以活動(dòng)代替。此外,漢語課堂中有“中國特色”。
通過比較得到如下結(jié)論:美國小學(xué)漢語沉浸式教學(xué)與中國兒童語文學(xué)習(xí)在學(xué)習(xí)目的,課堂環(huán)境,發(fā)育器官發(fā)育,學(xué)習(xí)心理,學(xué)習(xí)途徑等許多方面有相似之處,因此教學(xué)設(shè)計(jì)要符合兒童學(xué)習(xí)的特點(diǎn)。但它也具有第二語言教學(xué)性質(zhì),如漢語作為學(xué)科教學(xué)語言,而非語文課;一般只在課堂上使用漢語,課外使用母語,而且多以隱性教學(xué)為主。因此教學(xué)設(shè)計(jì)要考慮二語言學(xué)習(xí)的特點(diǎn),語言教學(xué)的方式應(yīng)與兒童母語教學(xué)有所不同。
雖然沉浸式漢語教學(xué)有以上特點(diǎn),但它也存在以下問題:(1)沉浸式漢語教學(xué)僅在個(gè)別學(xué)校進(jìn)行,并未形成科學(xué)系統(tǒng)的教學(xué)體系,能夠勝任沉浸式漢語教學(xué)的師資力量嚴(yán)重不足,能夠適合沉浸式漢語教學(xué)模式的教材非常有限。(2)沉浸式漢語教學(xué)與印歐語的沉浸式教學(xué)有所不同,這主要體現(xiàn)在作為教學(xué)內(nèi)容的詞匯、語音、語法跟學(xué)習(xí)者的母語相差巨大,文字系統(tǒng)截然不同,因此在聽說讀寫技能培養(yǎng)上難度大。(3)對(duì)教學(xué)大綱而言,漢語教學(xué)內(nèi)容大綱不明確。這里的內(nèi)容大綱指對(duì)語音、詞匯、語法、漢字項(xiàng)目及其學(xué)習(xí)進(jìn)度的規(guī)定。兒童學(xué)習(xí)母語,不需要這樣的大綱,即使在集中學(xué)習(xí)漢語的語文課上,有識(shí)字大綱就夠了,因?yàn)閮和呀?jīng)學(xué)會(huì)了漢語的發(fā)音、詞匯和語法結(jié)構(gòu),主要精力是在漢語書而語能力的養(yǎng)成上。而在漢語沉浸式項(xiàng)目中的美國小學(xué)生,其漢語知識(shí)、能力都是空白。教學(xué)設(shè)計(jì)中,必須明確教哪些語音、詞匯、語法和漢字以及何時(shí)教,才能實(shí)施有效教學(xué),并在此基礎(chǔ)上培養(yǎng)學(xué)生的漢語交際能力。沒有教學(xué)內(nèi)容大綱和合理的進(jìn)程安排,難以保證學(xué)習(xí)的質(zhì)量和進(jìn)度。前期缺乏扎扎實(shí)實(shí)的積累,基礎(chǔ)沒打好,很容易后繼乏力。(4)沉浸式教學(xué)法發(fā)展成熟,但運(yùn)用到漢語教學(xué)上還缺少漢語教學(xué)的特點(diǎn)。比如漢字是漢語教學(xué)的重要內(nèi)容,也是教學(xué)的特點(diǎn)和難點(diǎn)。漢字教學(xué)不僅涉及閱讀和寫作能力的培養(yǎng),更是中高級(jí)階段漢語能力培養(yǎng)的基礎(chǔ)和通達(dá)途徑。但美國小學(xué)漢語沉浸式教學(xué)對(duì)漢字教學(xué)的重視程度,遠(yuǎn)不如漢語兒童識(shí)字教學(xué)。漢字教學(xué)不力,必然影響讀寫能力的形成,更成為后續(xù)學(xué)習(xí)的瓶頸。因?yàn)楹罄m(xù)學(xué)習(xí)是以漢字和漢字使用能力為基礎(chǔ)和工具,特別是漢語課本的課文、詞匯、練習(xí)等文本都是以漢字形式呈現(xiàn)的,缺乏漢字能力,必然嚴(yán)重制約后續(xù)的漢語學(xué)習(xí)。
沉浸式教學(xué)法是一種既把目的語當(dāng)做學(xué)習(xí)內(nèi)容,又把目的語當(dāng)做學(xué)習(xí)工具的非傳統(tǒng)的教學(xué)模式,既不同于在目的語環(huán)境下的目的語教學(xué),也不同于在非目的語環(huán)境下的外語教學(xué),而是在不放棄自己母語的前提下,最大程度把學(xué)生“浸泡”在目的語的語言環(huán)境中,讓學(xué)生自然地習(xí)得語言并練習(xí)和使用語言,不自覺的養(yǎng)成目的語的思維方式,真正學(xué)會(huì)用目的語進(jìn)行表達(dá)和交際。然而這樣一種高效、快速、全面發(fā)展的教學(xué)模式依然面臨著很多挑戰(zhàn)。
沉浸式漢語教學(xué)法在以后的發(fā)展中肯定會(huì)形成一種主要的模式,它應(yīng)該更加完善和豐富,因此筆者提出以下建議:
(1)制定明確的教學(xué)大綱,特別要規(guī)定出基本的漢字、詞匯內(nèi)容,以利于學(xué)生按部就班、扎實(shí)地掌握基本的漢字和詞匯;
(2)加強(qiáng)漢字教學(xué)設(shè)計(jì),吸收一些中國兒童識(shí)字的手段,如背誦韻文、歌謠、詩歌等,有大量的閱讀練習(xí)。也可以利用兒童的記憶能力,以獲取漢字和閱讀能力,保證掌握后續(xù)學(xué)習(xí)的工具;
(3)在貫徹“輸入大于輸出”原則的基礎(chǔ)上,保證學(xué)生有適當(dāng)?shù)妮敵?,以利于學(xué)生真正地掌握漢語的語音、詞匯、結(jié)構(gòu),形成真正的漢語表達(dá)能力;
(4)適時(shí)、適當(dāng)?shù)仫@性糾正學(xué)生的語音、詞匯、語法、漢字以及交際中的錯(cuò)誤,提高漢語教學(xué)的效果。
讓學(xué)生“浸泡”再漢語的環(huán)境中,有意識(shí)和無意識(shí)地學(xué)習(xí)漢語,接觸漢語文化,不僅能使學(xué)習(xí)者高效地掌握一門語言,也能傳播中國文化。這種沉浸式的漢語教學(xué)方法已經(jīng)成為時(shí)下的一種特色和趨勢(shì)。