• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生的語(yǔ)音加工單元——基于音位的研究*

      2018-08-30 01:58:28屈青青劉維琳李興珊
      心理科學(xué)進(jìn)展 2018年9期
      關(guān)鍵詞:音位音韻輔音

      屈青青 劉維琳 李興珊

      ?

      漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生的語(yǔ)音加工單元——基于音位的研究*

      屈青青 劉維琳 李興珊

      (中國(guó)科學(xué)院心理研究所行為科學(xué)重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室, 北京 100101) (中國(guó)科學(xué)院大學(xué)心理學(xué)系, 北京 100049)

      言語(yǔ)產(chǎn)生的語(yǔ)音加工單元具有跨語(yǔ)言的特異性。在印歐語(yǔ)言中, 音位是語(yǔ)音加工的重要功能單元。音位指具體語(yǔ)言中能夠區(qū)別意義的最小語(yǔ)音單位, 如“big”包含三個(gè)音位/b/, /i/, /g/。目前, 在漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中, 對(duì)音位的研究較少。本項(xiàng)目擬采用事件相關(guān)電位技術(shù), 對(duì)漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中的音位加工進(jìn)行探討, 試圖考察:在漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中, 1)音位加工的心理現(xiàn)實(shí)性, 以及音位表征是否受第二語(yǔ)言、漢語(yǔ)拼音習(xí)得、拼音使用經(jīng)驗(yàn)的影響?2)音位的加工機(jī)制是怎樣的?具體而言, 音位加工的特異性、位置編碼、組合方式、時(shí)間進(jìn)程是怎樣的?對(duì)這些問(wèn)題的回答, 將有助于深化對(duì)漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生的認(rèn)識(shí), 為建立漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生計(jì)算模型提供基礎(chǔ); 為比較印歐語(yǔ)言與漢語(yǔ)在機(jī)制上的異同提供基礎(chǔ); 為制定漢語(yǔ)語(yǔ)音教育教學(xué)方法提供心理學(xué)依據(jù)。

      言語(yǔ); 漢語(yǔ); 語(yǔ)音加工單元; 音位; 事件相關(guān)電位

      1 研究背景

      言語(yǔ)產(chǎn)生, 作為將思想轉(zhuǎn)化為口頭言語(yǔ)表達(dá)的認(rèn)知加工過(guò)程, 包含以下四個(gè)主要加工階段:1)概念準(zhǔn)備, 即說(shuō)話者首先需要明確試圖表達(dá)的概念意圖; 2)詞條選擇, 即為所準(zhǔn)備的概念從心理詞典中提取適當(dāng)?shù)脑~匯; 3)音韻編碼, 即構(gòu)建詞匯的語(yǔ)音信息; 4)發(fā)聲執(zhí)行階段, 將計(jì)劃的詞匯用外顯的聲音表達(dá)出來(lái)(Caramazza, 1997; Dell, 1986, 1988; Levelt, Roelofs, & Meyer, 1999; Rapp & Goldrick, 2000)。在言語(yǔ)產(chǎn)生領(lǐng)域, 音韻編碼作為言語(yǔ)產(chǎn)生的關(guān)鍵過(guò)程, 近年來(lái)受到了廣泛的關(guān)注。音韻編碼所涉及的語(yǔ)音加工單元是最熱門的核心科學(xué)問(wèn)題之一?;谟⒄Z(yǔ)或荷蘭語(yǔ)等印歐語(yǔ)言的理論/模型(Caramazza, 1997; Dell, 1986, 1988; Levelt, 1989; Levelt et al., 1999)均假設(shè)在言語(yǔ)產(chǎn)生的音韻編碼系統(tǒng)中存在著抽象的音位表征(phonemic representation), 音位是語(yǔ)音信息的提取、編碼的重要功能單元。

      不同語(yǔ)言(或方言)在音韻特征上存在著顯著差異(Ladefoged, 2001; Ladefoged & Maddieson, 1996)。這種音韻特征的差異很可能導(dǎo)致不同語(yǔ)言間語(yǔ)音表征的不同。研究發(fā)現(xiàn), 與印歐語(yǔ)言不同, 音位在日語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中的作用甚微, 而音拍(mora)的作用顯著(Kureta, Fushimi, & Tatsumi, 2006)。總之, 現(xiàn)有研究提示, 語(yǔ)音加工單元具有跨語(yǔ)言的特異性。

      目前, 針對(duì)漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中的語(yǔ)音表征單元的研究已獲得一些進(jìn)展, 然而, 這些研究多集中在對(duì)“音節(jié)在漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中的作用”的探討, 對(duì)音位的實(shí)證研究還非常少。其實(shí), 中國(guó)古代學(xué)者就開(kāi)始了對(duì)漢語(yǔ)音節(jié)的下一級(jí)、更小單位的分析。在東漢時(shí)期, 人們發(fā)明了注音方法“反切”, 以兩個(gè)字來(lái)表示一個(gè)音節(jié)的兩部分:聲母和韻母。在明朝, 人們把漢語(yǔ)音節(jié)劃分為類似音位的單元:聲母、韻頭、韻腹、韻尾。直到上世紀(jì), 中國(guó)學(xué)者開(kāi)始將西方的音位學(xué)理論運(yùn)用于漢語(yǔ)研究, 以音位(元音、輔音)分析普通話。那么, 在漢語(yǔ)產(chǎn)生中, 音位加工是否具有心理現(xiàn)實(shí)性呢?如果有, 音位的加工機(jī)制又是怎樣的呢?這些重要的科學(xué)問(wèn)題還有待探討。

      2 國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀

      2.1 音位(phoneme)①

      音位是具體語(yǔ)言中有區(qū)別詞的語(yǔ)音形式作用的最小語(yǔ)音單位(葉蜚聲, 徐通鏘, 2010), 是按語(yǔ)音的辨義作用歸納出來(lái)的音類, 不同語(yǔ)言的音位系統(tǒng)不能進(jìn)行對(duì)應(yīng)(黃伯榮, 廖序東, 2011)。當(dāng)兩個(gè)最小的語(yǔ)音單位可以區(qū)分不同的詞匯時(shí), 它們即構(gòu)成了不同的音位。比如, 在漢語(yǔ)普通話中, “米”和“你”就是依靠?jī)蓚€(gè)輔音/m/、/n/區(qū)分的, 具有區(qū)別詞的語(yǔ)音形式, 區(qū)別詞的意義的作用, 所以/m/、/n/歸為兩個(gè)音位。在英語(yǔ)中, /b/、/p/屬于兩個(gè)不同的音位, 因?yàn)樗麄兛梢詤^(qū)分“big”、“pig”; 在“sin”、“sing”中, 尾音/n/、/?/構(gòu)成了兩個(gè)不同的音位。音位一般用兩條斜線標(biāo)明。音位②包含元音音位和輔音音位, 從元音中歸納出來(lái)的稱為元音音位, 如/a/、/o/、/e/; 從輔音中歸納出來(lái)的稱為輔音音位, 如/b/、/p/、/m/。不同語(yǔ)言所使用的音位數(shù)量有所差異, 在漢語(yǔ)普通話中, 存在22個(gè)輔音音位和10個(gè)元音音位(葉蜚聲, 徐通鏘, 2010, 詳見(jiàn)表1)。在英語(yǔ)中, 音位數(shù)量隨方言而變化, 最多可達(dá)到24個(gè)輔音音位, 20個(gè)元音音位。傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)理論認(rèn)為每種語(yǔ)言內(nèi)均包含一組較少數(shù)量的音位, 這些音位按照各種方式進(jìn)行組合, 從而表征每種語(yǔ)言的數(shù)千個(gè)詞匯(Chomsky & Halle, 1968; Trubetzkoy, 1969)。

      2.2 印歐語(yǔ)系言語(yǔ)產(chǎn)生中音位的心理現(xiàn)實(shí)性

      正如上文所述, 語(yǔ)音加工單元, 即在長(zhǎng)時(shí)記憶中存儲(chǔ)和提取語(yǔ)音形式的功能單元(Baudouin de Courtenay, 1972), 是言語(yǔ)產(chǎn)生領(lǐng)域的核心科學(xué)問(wèn)題?,F(xiàn)有的實(shí)驗(yàn)證據(jù)和模型均支持音位是印歐語(yǔ)言音韻編碼的重要功能單元。支持音位為語(yǔ)音加工單元的最初證據(jù)來(lái)自于語(yǔ)誤分析。研究者發(fā)現(xiàn)大多數(shù)的語(yǔ)誤涉及單個(gè)音位的插入, 刪除, 替換或轉(zhuǎn)換(e.g., York library?lork yibrary, reading list?leading list; Dell, 1986; Garrett, 1980; Meringer & Mayer, 1895; Shattuck-Hufnagel, 1979)。而涉及整個(gè)音節(jié)(e.g., napkin?kinnap)或單個(gè)語(yǔ)音特征(e.g., blue?plue)的語(yǔ)音錯(cuò)誤卻相當(dāng)少(Shattuck- Hufnagel, 1979, 1983)。語(yǔ)誤分析為音位的心理現(xiàn)實(shí)性提供了直接證據(jù)。

      支持音位的心理現(xiàn)實(shí)性的證據(jù)還來(lái)自于實(shí)驗(yàn)研究。研究者采用內(nèi)隱啟動(dòng)范式(implicit priming paradigm), 讓被試先學(xué)習(xí)幾個(gè)單詞對(duì)(刺激詞?反應(yīng)詞), 在測(cè)試階段, 只呈現(xiàn)刺激詞, 要求被試又快又準(zhǔn)確地說(shuō)出對(duì)應(yīng)的反應(yīng)詞。在同源條件下, 同一個(gè)block內(nèi)所有的反應(yīng)詞具有某種相同的詞形信息, 異源條件的反應(yīng)詞無(wú)關(guān)。研究發(fā)現(xiàn), 當(dāng)反應(yīng)詞之間的重疊部分出現(xiàn)在詞首時(shí), 同源組的反應(yīng)時(shí)間快于異源組(Meyer, 1990; Roelofs, 1996, 1998; 張清芳, 2008)。Meyer (1991)利用該范式, 操控反應(yīng)詞之間是否存在首音位重疊。結(jié)果表明, 當(dāng)反應(yīng)詞之間存在首音位重疊時(shí)(e.g., /d/: dans- dop-deugd-doek-dier, 實(shí)驗(yàn)材料為荷蘭語(yǔ)), 反應(yīng)時(shí)間顯著快于異源組。在其他語(yǔ)言中, 也發(fā)現(xiàn)了相同的音位促進(jìn)效應(yīng), 為音位加工的心理現(xiàn)實(shí)性提供了證據(jù)(see Alario, Perre, Castel, & Ziegler, 2007 for French; Damian & Bowers, 2003 for English)。

      另一項(xiàng)支持音位加工的證據(jù)來(lái)自于顏色圖片命名范式(coloured picture naming paradigm, Damian & Dumay, 2007, 2009)。在這一范式中, 向被試呈現(xiàn)有顏色的圖片, 要求被試又快又準(zhǔn)確地報(bào)告出顏色+圖片名稱。Damian和Dumay (2007, 2009)操縱了顏色和圖片名稱的相關(guān), 使得兩者具有相同的首音位, 或是完全無(wú)關(guān)。研究結(jié)果發(fā)現(xiàn), 與無(wú)關(guān)條件相比, 當(dāng)顏色和圖片名稱具有相同的首音位時(shí)(red rope), 命名反應(yīng)時(shí)更短。另外, 這種音位啟動(dòng)效應(yīng)不局限在首音位上, 當(dāng)顏色和圖片名稱的重疊音位位于中間元音或末尾輔音時(shí), 同樣存在啟動(dòng)效應(yīng), 從而排除了“詞首效應(yīng)”③假說(shuō), 為音位的心理現(xiàn)實(shí)性提供了證據(jù)。

      表1 音位定義以及漢語(yǔ)音位

      2.3 印歐語(yǔ)系言語(yǔ)產(chǎn)生中音位的加工機(jī)制

      自20世紀(jì)90年代以來(lái), 研究者們從多角度對(duì)音位的加工機(jī)制進(jìn)行了研究, 并取得了一些進(jìn)展。在內(nèi)隱啟動(dòng)范式中, 研究發(fā)現(xiàn), 當(dāng)反應(yīng)詞僅具有相似的音韻特征(phonological features)時(shí)(e.g., /b/和/p/在音韻特征上相似, 屬于兩個(gè)不同的音位), 同源與異源條件的反應(yīng)時(shí)不存在差異, 排除了“語(yǔ)音特征相似”假說(shuō), 為荷蘭語(yǔ)產(chǎn)生中的音位特異性(而非音韻特征組合)提供了證據(jù)。另外, 只有當(dāng)相同音位出現(xiàn)在首音位時(shí), 才會(huì)產(chǎn)生啟動(dòng)效應(yīng); 相同音位出現(xiàn)在韻母或是韻尾位置時(shí), 不會(huì)出現(xiàn)音位啟動(dòng)效應(yīng), 且啟動(dòng)效應(yīng)量隨著相同音位的數(shù)量增加而變大。據(jù)此, Meyer (1991)提出, 音位的組織是一個(gè)從左到右、線性遞增的組合方式, 從首音到核心元音, 最后到尾音部分。

      不同的言語(yǔ)產(chǎn)生模型對(duì)于音位的位置特定性提出了不同的假設(shè)。Dell (1986)模型提出, 位于詞匯中不同位置的相同音位具有不同的表征, 即音位具有位置特定性。如:green中的/g/與flag中的/g/屬于兩個(gè)不同的表征, 因?yàn)榍罢邽樵羟拜o音, 后者為元音后輔音。Roelofs (1997)提出的WEAVER模型則假設(shè), 音位以序列的方式從左至右插入音節(jié)框架, 并不具有位置特定性?!拔恢锰囟僭O(shè)”預(yù)期音位啟動(dòng)效應(yīng)只發(fā)生在重復(fù)音位在詞匯中的位置相匹配時(shí)。而“位置非特定假設(shè)”則預(yù)測(cè)無(wú)論音位的位置是否匹配, 均會(huì)產(chǎn)生啟動(dòng)效應(yīng)。研究結(jié)果(Damian & Dumay, 2009)支持了“位置非特定假設(shè)”。該研究利用顏色圖片命名任務(wù), 發(fā)現(xiàn)音位在兩個(gè)詞匯中的位置不匹配時(shí)(如, green frog, 相同輔音/g/分別在詞首和詞尾), 仍表現(xiàn)出相似的音位啟動(dòng)效應(yīng), 從而支持了音位的位置非特定性(Damian & Dumay, 2009)。

      早期考察言語(yǔ)產(chǎn)生時(shí)間進(jìn)程的研究通常采用非自然的語(yǔ)言任務(wù)和ERP技術(shù)相結(jié)合的實(shí)驗(yàn)方法。例如, 利用雙重判斷任務(wù)范式(Dual-Choice Reaction GO/NOGO Paradigm), van Turennout, Hagoort和Brown (1997)以單側(cè)化準(zhǔn)備電位(Lateralized Readiness Potential, LRP)為電生理指標(biāo), 發(fā)現(xiàn)語(yǔ)義加工早于語(yǔ)音加工, 且每個(gè)音位加工大概需要25 ms。對(duì)這種非自然、不發(fā)音的按鍵任務(wù)能否探測(cè)自然語(yǔ)言產(chǎn)生過(guò)程還存在爭(zhēng)議, 因此研究者試圖采用自然發(fā)音命名的任務(wù)和ERP技術(shù)相結(jié)合的手段對(duì)時(shí)間進(jìn)程進(jìn)行了探討。Jescheniak, Hahne和Schriefers (2003)采用延遲反應(yīng)的圖?詞干擾范式發(fā)現(xiàn):語(yǔ)音相關(guān)與無(wú)關(guān)條件誘發(fā)的波幅在400~1000 ms內(nèi)有顯著差異。Dell’Acqua等(2010)采用圖?詞干擾范式, 操縱圖片名稱與干擾詞之間的語(yǔ)音相關(guān)性, 結(jié)果發(fā)現(xiàn)在刺激呈現(xiàn)后250~450 ms的時(shí)間窗口內(nèi), 語(yǔ)音相關(guān)與無(wú)關(guān)條件所誘發(fā)的波幅存在顯著差異。采用掩蔽啟動(dòng)范式, Blackford, Holcomb, Grainger和Kuperberg (2012)發(fā)現(xiàn)語(yǔ)音相關(guān)與無(wú)關(guān)條件在350~550 ms時(shí)間窗口存在顯著差異。Indefrey和Levelt (2004)采用元分析方法, 對(duì)58個(gè)腦電實(shí)驗(yàn)進(jìn)行分析, 提出音韻編碼所發(fā)生的時(shí)間進(jìn)程大致為275~445 ms。

      綜上, 在印歐語(yǔ)系中, 通過(guò)多種研究范式, 為音位加工的心理現(xiàn)實(shí)性提供了佐證, 并對(duì)音位的加工機(jī)制進(jìn)行了探討, 研究結(jié)果證實(shí)了音位的特異性、位置非特定性, 從左到右、線性遞增的組合方式以及時(shí)間進(jìn)程。

      2.4 漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中音位的心理現(xiàn)實(shí)性

      較之字母語(yǔ)言, 漢語(yǔ)具有獨(dú)特的音韻特點(diǎn)和正字法結(jié)構(gòu):a)在漢語(yǔ)中, 每個(gè)漢字對(duì)應(yīng)著一個(gè)音節(jié)。與大部分字母語(yǔ)言相比, 漢語(yǔ)的音節(jié)數(shù)量相對(duì)較少(大約400個(gè)左右); b)在字母語(yǔ)言中, 音位信息對(duì)應(yīng)著字母或字母組合(/b/-b, /f/-ph), 即音位有其正字法上的表征。而漢語(yǔ)中的音位信息沒(méi)有對(duì)應(yīng)的筆劃或筆劃組合, 即漢語(yǔ)音位沒(méi)有正字法上的表征; c)古代研究漢語(yǔ)音韻的學(xué)者根據(jù)漢語(yǔ)音節(jié)結(jié)構(gòu)的特點(diǎn), 將音節(jié)劃分為聲母和韻母; d)漢語(yǔ)母語(yǔ)者可以分辨出不同音位帶來(lái)的差異, 如漢語(yǔ)母語(yǔ)者可以覺(jué)察出/mi/與/ni/的差異(黃伯榮, 廖序東, 2011)。不同語(yǔ)言之間在音韻和正字法特征上的顯著差異, 可能導(dǎo)致語(yǔ)音加工單元的跨語(yǔ)言差異。而上述的音韻與正字法特征可能導(dǎo)致漢語(yǔ)的語(yǔ)音加工單位為“具有音位表征的音節(jié)” (phonemically specified syllables, O’Seaghdha, Chen, & Chen, 2010)。

      近年來(lái), 研究者采用行為實(shí)驗(yàn)對(duì)漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生過(guò)程中的語(yǔ)音加工單元進(jìn)行了研究。與拼音文字的研究結(jié)果不同, 多數(shù)漢語(yǔ)的實(shí)驗(yàn)證據(jù)支持音節(jié)單元說(shuō)。Chen等人(Chen, Chen, & Dell, 2002; O’Seaghdha et al., 2010)在內(nèi)隱啟動(dòng)范式中發(fā)現(xiàn), 反應(yīng)詞之間的音節(jié)重疊產(chǎn)生了顯著的促進(jìn)效應(yīng), 而音位重疊對(duì)反應(yīng)時(shí)的影響有限。You, Zhang和Verdonschot (2012)在掩蔽啟動(dòng)范式中, 發(fā)現(xiàn)亞音節(jié)水平上的重疊不存在啟動(dòng)效應(yīng), 只有音節(jié)水平上的重疊才存在啟動(dòng)效應(yīng), 強(qiáng)調(diào)了音節(jié)在漢語(yǔ)產(chǎn)生中的心理現(xiàn)實(shí)性。根據(jù)印歐語(yǔ)言與漢語(yǔ)不同的研究結(jié)果, O’Seaghdha等人(2010)提出, 印歐語(yǔ)言和漢語(yǔ)在音韻特點(diǎn)和正字法規(guī)則上的差異, 造成語(yǔ)言間位于詞匯水平下的第一個(gè)語(yǔ)音加工單元(proximate unit, “最鄰近語(yǔ)音單元”)存在不同。在印歐語(yǔ)系的字母語(yǔ)言中, 最鄰近語(yǔ)音單元是音位; 在日語(yǔ)中, 是音拍; 而在漢語(yǔ)中, 是音節(jié)。但需要注意的是, O’Seaghdha并不否定漢語(yǔ)中音位的作用, 指出音位在音節(jié)的下一層級(jí)中提取、加工。

      的確, 音節(jié)和音位加工不是對(duì)立的, 不具有排他性。目前已有研究通過(guò)實(shí)驗(yàn)或計(jì)算機(jī)模擬的方法為漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中的音位加工提供了證據(jù)。我們前期的一項(xiàng)研究(Qu, Damian, & Kazanina, 2012, 2013)采用顏色圖片命名任務(wù), 運(yùn)用ERPs技術(shù)對(duì)漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生的音韻編碼單元進(jìn)行探究。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明, 盡管音位重復(fù)與非重復(fù)兩種條件下命名反應(yīng)時(shí)的差異不顯著, 但是, 在刺激呈現(xiàn)后200~300 ms的時(shí)間窗口內(nèi), 首音位相同條件比無(wú)關(guān)條件產(chǎn)生更正的波幅, 表現(xiàn)為音位促進(jìn)效應(yīng); 而在隨后300~400 ms的時(shí)間窗口內(nèi), 音位相同條件比無(wú)關(guān)條件產(chǎn)生顯著的負(fù)波, 這一負(fù)波被解釋為由于音位相同條件下同一個(gè)音位被重復(fù)提取, 引起言語(yǔ)內(nèi)部自我監(jiān)控機(jī)制的高負(fù)荷而產(chǎn)生的抑制作用。該研究首次為漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中的音位加工提供了電生理證據(jù)。另外, 該研究對(duì)方法論有一定的啟示。正如文章所闡述, 音位促進(jìn)效應(yīng), 被隨后發(fā)生的自我監(jiān)控抑制效應(yīng)抵消, 從而造成了該研究和以往研究中并未發(fā)現(xiàn)音位在行為學(xué)上的效應(yīng)。換言之, 傳統(tǒng)的行為學(xué)測(cè)量手段有很多局限性, 而腦電技術(shù)可以解決單一反應(yīng)時(shí)方法的局限性(Qu et al., 2013; Qu, Zhang, & Damian, 2016)。Yu等人(Yu, Mo,& Mo, 2014) 采用內(nèi)隱啟動(dòng)圖片命名范式, 利用ERPs技術(shù), 重復(fù)了Qu等人的發(fā)現(xiàn)。Roelofs (2015)采用計(jì)算機(jī)模擬技術(shù), 構(gòu)建了包含字母語(yǔ)言、日語(yǔ)、漢語(yǔ)在內(nèi)的言語(yǔ)產(chǎn)生的計(jì)算模型。在該模型中, Roelofs提出, 盡管不同語(yǔ)言間的最鄰近語(yǔ)音單元(proximate unit)不盡相同, 但是所有語(yǔ)言, 包括漢語(yǔ), 均包含音位編碼。Roelofs明確提出 “initial segments were actually prepared in the segment-only condition of the WEAVER++ simulations for Mandarin Chinese” (p.13)。這些重要的發(fā)現(xiàn)提示:在漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中, 除了音節(jié)之外, 音位可能也是語(yǔ)音加工單元之一。

      3 問(wèn)題提出

      綜上所述, 對(duì)“言語(yǔ)產(chǎn)生中的音位加工”這一科學(xué)問(wèn)題, 相對(duì)于印歐語(yǔ)系的字母語(yǔ)言, 對(duì)漢語(yǔ)的研究基礎(chǔ)還非常薄弱。尚待考察的核心科學(xué)問(wèn)題如下:

      第一, 在漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中, 音位加工的心理現(xiàn)實(shí)性及其影響因素。目前, 支持漢語(yǔ)音位加工心理現(xiàn)實(shí)性的證據(jù)還相對(duì)匱乏且存在爭(zhēng)議, 我們將結(jié)合多種實(shí)驗(yàn)范式, 根據(jù)各范式自身的特點(diǎn), 深入、系統(tǒng)地考察在詞匯中處于不同位置的音位的心理現(xiàn)實(shí)性。另外, 音位表征背后的影響因素還尚未考察。基于漢語(yǔ)音位的特點(diǎn), 我們提出了影響漢語(yǔ)音位加工的潛在因素。我們將著重澄清音位表征是否受到第二語(yǔ)言熟練程度、漢語(yǔ)拼音習(xí)得、漢語(yǔ)拼音使用經(jīng)驗(yàn)的影響。闡明音位加工是否受這些因素影響, 將有助于回答音位的心理現(xiàn)實(shí)性是否具有普遍性的問(wèn)題。

      第二, 漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中音位的加工機(jī)制。目前這一科學(xué)問(wèn)題還基本處于空白狀態(tài)。本項(xiàng)目將結(jié)合漢語(yǔ)的語(yǔ)音特點(diǎn)及音韻特征, 采用自然的發(fā)聲命名任務(wù), 利用腦電技術(shù), 從音位特異性、位置特定性、音位組合方式、時(shí)間進(jìn)程四個(gè)維度考察漢語(yǔ)音位的加工機(jī)制。

      4 研究構(gòu)想

      (1)漢語(yǔ)音位的心理現(xiàn)實(shí)性還存在爭(zhēng)議, 且背后的影響因素還尚待考察。

      如前所述, 漢語(yǔ)音位的心理現(xiàn)實(shí)性還存在爭(zhēng)議, 且背后的影響因素還尚待考察。另外, Qu等人(2012)和Yu等人(2014)的研究只是證明了漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中首輔音的啟動(dòng)效應(yīng), 尚未考察其他位置的音位(如中間元音、尾輔音)。因此, 還需要多范式、全方位、系統(tǒng)地進(jìn)行考察。我們將分別采用內(nèi)隱啟動(dòng)范式—操控反應(yīng)詞之間首音位相關(guān)或完全無(wú)關(guān)、掩蔽啟動(dòng)范式—靈活地操縱不同位置的音位相關(guān)性(首音位、中間音位、尾音位), 分析比較音位相關(guān)條件下和無(wú)關(guān)條件下的反應(yīng)時(shí)、腦電波幅、腦電地形圖, 進(jìn)一步為漢語(yǔ)音位加工的心理現(xiàn)實(shí)性提供佐證。

      語(yǔ)言加工通常受人們所使用的具體語(yǔ)言影響, 那么, 音位在漢語(yǔ)中的作用可能受到第二語(yǔ)言的影響, 尤其當(dāng)?shù)诙Z(yǔ)言是以音位為基本語(yǔ)音單位的印歐語(yǔ)言時(shí), 音位在漢語(yǔ)中的作用受第二語(yǔ)言影響的可能性更大。在Qu等人(2012)的研究中, 被試為在英國(guó)讀書、母語(yǔ)為漢語(yǔ)的中國(guó)留學(xué)生, 這些被試所呈現(xiàn)的音位表征, 很可能受到了第二語(yǔ)言(英語(yǔ))的影響。在后續(xù)Yu等人(2014)的研究中, 采用了母語(yǔ)為漢語(yǔ)且英語(yǔ)不熟練的大學(xué)生為被試。但鑒于英語(yǔ)為大學(xué)生的必修課程, 無(wú)法完全排除第二語(yǔ)言(英語(yǔ))的影響。一些研究提示, 第二語(yǔ)言(英語(yǔ))的使用經(jīng)驗(yàn)可以加強(qiáng)被試的音位意識(shí)。Verdonschot, Nakayama, Zhang, Tamaoka和Schiller (2013)利用掩蔽啟動(dòng)命名任務(wù), 考察熟練漢?英雙語(yǔ)者的言語(yǔ)產(chǎn)生加工單元。結(jié)果發(fā)現(xiàn), 行為學(xué)反應(yīng)時(shí)上的啟動(dòng)效應(yīng)不僅發(fā)生在音節(jié)水平上, 還發(fā)生亞音節(jié)的音位組合水平上。因此, 有必要系統(tǒng)考察第二語(yǔ)言對(duì)音位表征的影響。在本項(xiàng)目中, 我們擬操縱顏色名稱與圖片名稱之間的首音節(jié)相關(guān)或完全無(wú)關(guān), 采用事件相關(guān)電位技術(shù), 操控第二語(yǔ)言的熟練程度, 通過(guò)比較高、低熟練水平漢?英雙語(yǔ)者在漢語(yǔ)口語(yǔ)產(chǎn)生中的音位效應(yīng), 動(dòng)態(tài)地考察影響音位加工的因素。

      另外, 漢語(yǔ)拼音廣泛應(yīng)用于漢字注音、漢字語(yǔ)音教學(xué)、計(jì)算機(jī)打字輸入等領(lǐng)域。在漢語(yǔ)拼音字母體系中, 采用拉丁字母對(duì)應(yīng)音位(元音、輔音), 并采用拉丁字母通用的字母表順序。通過(guò)拼音字母可以完滿地表達(dá)漢語(yǔ)普通話里所有的漢字讀音。漢語(yǔ)拼音體系中字母與音位的對(duì)應(yīng)關(guān)系可能增加人們以音位為單元進(jìn)行語(yǔ)音編碼。正如文中所述, 已有研究表明漢語(yǔ)拼音對(duì)音位意識(shí)的獲得也有顯著影響。該研究發(fā)現(xiàn), 與學(xué)習(xí)過(guò)漢語(yǔ)拼音的被試相比, 沒(méi)有學(xué)過(guò)漢語(yǔ)拼音的被試很難完成音位增加/剔除任務(wù)(Read, Zhang, Nie, & Ding, 1986)?;诖? 我們提出如下問(wèn)題:漢語(yǔ)拼音的習(xí)得會(huì)影響漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中的音位加工嗎?在本項(xiàng)目中, 我們將采用顏色圖片命名范式, 考察未受過(guò)漢語(yǔ)拼音訓(xùn)練的學(xué)齡前兒童和未受過(guò)漢語(yǔ)拼音訓(xùn)練的成人的音位效應(yīng), 并與接受過(guò)拼音訓(xùn)練的人群進(jìn)行比較, 旨在考察拼音習(xí)得對(duì)音位表征的影響。另外, 漢語(yǔ)拼音的使用經(jīng)驗(yàn)也可能影響音位表征。事實(shí)上, 漢語(yǔ)拼音的使用經(jīng)驗(yàn)存在很大的個(gè)體差異, 這種個(gè)體差異很大程度上是由打字輸入法的類型導(dǎo)致的:拼音輸入法使用者的拼音使用頻率遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于五筆字型輸入法使用者。在本項(xiàng)目中, 我們將比較五筆輸入法和拼音輸入法使用者的音位效應(yīng), 旨在考察拼音使用經(jīng)驗(yàn)對(duì)漢語(yǔ)音位加工的可能影響??傊? 上述因素的潛在影響還尚未明確。闡明這些因素的影響, 將有助于回答音位的心理現(xiàn)實(shí)性是否具有普遍性的問(wèn)題。

      (2)漢語(yǔ)音位的加工機(jī)制還基本處于空白狀態(tài)。

      不用語(yǔ)言具有獨(dú)特的語(yǔ)音特點(diǎn), 基于漢語(yǔ)語(yǔ)音(尤其是漢語(yǔ)音位)特點(diǎn), 我們提出關(guān)于漢語(yǔ)音位加工機(jī)制的四個(gè)核心研究問(wèn)題:第一, 在漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中, 音位是否具有特異性(phoneme- specific)?漢、英在輔音特點(diǎn)上的不同主要體現(xiàn)在英語(yǔ)中絕大多數(shù)輔音為清濁成對(duì)對(duì)比, 如/p/與/b/, /t/與/d/, /k/與/g/等。而在漢語(yǔ)中, 絕大多數(shù)輔音是送氣與不送氣的成對(duì)對(duì)比, 且絕大多數(shù)為清輔音, 只有少數(shù)幾個(gè)為濁輔音(葉蜚聲, 徐通鏘, 2010)。例如, 漢語(yǔ)普通話中/b/和/p/兩個(gè)音位的不同在于送氣和不送氣這一區(qū)別性語(yǔ)音特征。漢、英在元音上的不同主要體現(xiàn)在于音長(zhǎng)是否是區(qū)分音位的要素, 英語(yǔ)中不同音長(zhǎng)可以造成音位的區(qū)別, 如長(zhǎng)元音/i:/與短元音/i/是兩個(gè)不同的音位, 在不同的英語(yǔ)單詞里可以造成意義的不同。而漢語(yǔ)不區(qū)分音位的音長(zhǎng), 因此音長(zhǎng)不是區(qū)分音位的要素。

      如前文所述, 在荷蘭語(yǔ)中發(fā)現(xiàn), 音位具有特異性, 即只有當(dāng)音位相同時(shí)才會(huì)產(chǎn)生啟動(dòng)效應(yīng), 語(yǔ)音特征相似的不同音位(如:/b/, /p/)不產(chǎn)生顯著效應(yīng)。目前對(duì)漢語(yǔ)的音位特異性還尚未考察。在本項(xiàng)目中, 我們擬設(shè)置音位相同, 或音位在發(fā)音或聲學(xué)相似, 或完全不同三種條件, 考察不同實(shí)驗(yàn)條件的音位啟動(dòng)效應(yīng)。

      第二, 音位是否具有位置特定性?位于不同位置的音位(如:奶/nai3/-談/tan2/, 聲母/n/或韻尾/n/)具有相同的表征, 還是具有位置特定性, 即位于不同位置的音位分別獨(dú)立表征?與一些印歐語(yǔ)言相比, 漢語(yǔ)音位位置的規(guī)則性更強(qiáng)。比如, 俄語(yǔ)、英語(yǔ)允許多至三四個(gè)輔音直接結(jié)合在一起, 根據(jù)輔音的數(shù)量可將音節(jié)分為單輔音音節(jié)和輔音連綴型音節(jié); 而漢語(yǔ)不允許輔音在音節(jié)里直接組合在一起。另外, 在英語(yǔ)中, 對(duì)出現(xiàn)在音節(jié)末尾的輔音限制較少, 除少數(shù)幾個(gè)輔音之外, 有22個(gè)輔音可以做尾輔音。例如, 輔音/g/既可以出現(xiàn)在音節(jié)首(“green”)也可以出現(xiàn)在音節(jié)尾(“frog”)。而在漢語(yǔ)普通話中, 對(duì)出現(xiàn)在音節(jié)末尾位置上的輔音限制很嚴(yán)。絕大多數(shù)輔音只能出現(xiàn)在音節(jié)首, 不能出現(xiàn)在音節(jié)尾。能在音節(jié)末尾位置上出現(xiàn)的只有/n/、/ng/兩個(gè)鼻輔音, 而/n/是唯一既可以充當(dāng)音節(jié)首又可以充當(dāng)音節(jié)尾的輔音。

      語(yǔ)言間音位位置規(guī)則的靈活性可能影響音位的位置特異性, 音位位置規(guī)則性越強(qiáng), 音位的位置特定性可能越強(qiáng)。該假設(shè)預(yù)期, 與印歐語(yǔ)言相比, 在漢語(yǔ)中, 音位更可能存在位置特定效應(yīng)。來(lái)自英語(yǔ)的研究結(jié)果(Damian & Dumay, 2009)支持了“位置非特定假設(shè)”。在本項(xiàng)目中, 我們將考察漢語(yǔ)中音位的位置特定性, 我們將操縱圖片名稱之間音位重疊在詞匯中所處的位置匹配(比如:均為聲母/n/)或不匹配(聲母/n/或韻尾/n/)。如果漢語(yǔ)音位具有位置特定性, 音位啟動(dòng)效應(yīng)將只會(huì)出現(xiàn)在位置匹配條件中, 而不匹配條件將不會(huì)產(chǎn)生音位啟動(dòng)效應(yīng)。

      第三, 音位的組合方式是線性的, 還是非線性的?在一個(gè)語(yǔ)言中, 音位和音位之間的組合規(guī)則, 構(gòu)成了這一語(yǔ)言的音位系統(tǒng)。漢語(yǔ)中音位的組合規(guī)則有別于印歐語(yǔ)系。印歐語(yǔ)言大多從字母文字的特性出發(fā), 按照元音、輔音對(duì)音位進(jìn)行分析歸納。而漢語(yǔ)普通話音位體系存在兩種不同的歸納分析方法:一種以元音、輔音劃分, 另一種以聲母、韻母劃分, 將音位歸納為聲母音位、韻母音位(葉蜚聲, 徐通鏘, 2010)。

      如果是線性組合方式, 那么在CVC音節(jié)(輔音+元音+輔音)中, 任意相鄰的音位組合的心理意義是等同的, 也就是說(shuō), CV (聲母+韻腹)與VC (韻腹+韻尾)的心理現(xiàn)實(shí)性是一樣的。這種線性組合假說(shuō)從根本上排除了處于音位表征層之上的聲母、韻母的表征層, 取而代之的是從音位表征層直接到音節(jié)層。如果漢語(yǔ)中存在聲母、韻母的組合方式, 那么VC (韻腹+韻尾)對(duì)語(yǔ)言任務(wù)的影響將大于CV (聲母+韻腹), 因?yàn)閂C (韻腹+韻尾)組成韻母。本項(xiàng)目將通過(guò)比較CV與VC重疊的啟動(dòng)效應(yīng), 考察音位的組合方式。

      第四, 漢語(yǔ)各音位的時(shí)間進(jìn)程是怎樣的呢?就音節(jié)結(jié)構(gòu)而言, 英語(yǔ)音節(jié)結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜, 且存在重新音節(jié)化現(xiàn)象。與之相比, 漢語(yǔ)的音節(jié)結(jié)構(gòu)較為簡(jiǎn)單, 常用的無(wú)調(diào)音節(jié)數(shù)量?jī)H400多個(gè)(不區(qū)分音調(diào)), 有調(diào)音節(jié)數(shù)量為1300多個(gè), 每個(gè)漢字對(duì)應(yīng)一個(gè)音節(jié), 基本不存在重新音節(jié)化現(xiàn)象?;谝粑辉跐h語(yǔ)中的重要性, O’Seaghdha等(2010)在模型中對(duì)比了漢、英語(yǔ)音編碼的異同, 明確指出漢語(yǔ)詞匯的語(yǔ)音編碼起始于音節(jié)加工, 然后進(jìn)行音位編碼, 而在英語(yǔ)中, 語(yǔ)音編碼始于音位加工。如果O’Seaghdha 模型對(duì)跨語(yǔ)言音節(jié)和音位發(fā)生順序的推論是正確的, 即漢語(yǔ)中音節(jié)加工早于音位加工, 我們預(yù)期音節(jié)效應(yīng)發(fā)生的時(shí)間窗口將早于音位效應(yīng)。如果各音位之間呈序列加工, 預(yù)期首音位效應(yīng)所發(fā)生的時(shí)間窗口將早于中間音位效應(yīng), 中間音位效應(yīng)又將早于尾音位效應(yīng)。如果為平行加工, 預(yù)期各條件下的時(shí)間窗口將無(wú)差異。

      目前對(duì)漢語(yǔ)音韻編碼的時(shí)間進(jìn)程研究多集中于對(duì)音節(jié)的考察, 而針對(duì)音位加工時(shí)間進(jìn)程的考察還非常少。Zhang和Zhu (2011)采用語(yǔ)言學(xué)任務(wù), 結(jié)合腦電技術(shù), 對(duì)各音位以及音位與超音位的相對(duì)時(shí)間進(jìn)程進(jìn)行了探討。通過(guò)雙重判斷任務(wù)范式(Dual-Choice Reaction GO/NOGO Paradigm), 要求被試判斷所呈現(xiàn)的圖片名稱是否包含某個(gè)音位或超音位信息, 用特定手做按鍵反應(yīng)。該范式以N200作為神經(jīng)反應(yīng)信號(hào), 發(fā)現(xiàn)在首輔音任務(wù)下的N200早于中間元音20~80 ms, 而中間元音和聲調(diào)任務(wù)下的N200時(shí)間進(jìn)程沒(méi)有差異?;诖? 研究者推論:漢語(yǔ)各音位之間是以遞增、序列的方式加工的, 而音位與超音位是平行加工的。該研究無(wú)疑為音段加工的相對(duì)時(shí)間進(jìn)程提供了重要啟示。但是, 該范式存在一些局限性:第一, 該范式是一個(gè)基于語(yǔ)言學(xué)知識(shí)的按鍵任務(wù), 該任務(wù)不要求被試做出言語(yǔ)表達(dá), 因此該任務(wù)能否探測(cè)自然語(yǔ)言產(chǎn)生過(guò)程存在爭(zhēng)議(Jansma, Rodriguez-Fornells,M?ller, & Münte, 2004)。第二, 一些研究提示, N200反映的是反應(yīng)抑制的神經(jīng)活動(dòng)(Jodo & Kayama, 1992; Sasaki & Gemba, 1993), 不直接反映音韻編碼的神經(jīng)活動(dòng), 因此只能提供音位加工的相對(duì)時(shí)間進(jìn)程, 而不是絕對(duì)時(shí)間進(jìn)程。Qu等(2012)將自然發(fā)聲的顏色圖片命名范式與腦電技術(shù)相結(jié)合, 研究發(fā)現(xiàn), 音位效應(yīng)發(fā)生在200~300 ms的時(shí)間窗口, 初步為音位加工的絕對(duì)時(shí)間進(jìn)程提供了啟示。但該研究?jī)H操縱了首音段, 并沒(méi)有操縱其他位置的音位信息, 導(dǎo)致無(wú)法得知各音段、音段與音節(jié)加工的時(shí)間進(jìn)程。在本項(xiàng)目中, 我們將利用ERP技術(shù), 考察漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中音節(jié)和音位效應(yīng)發(fā)生的時(shí)間進(jìn)程, 以及首音位、中間元音音位、末尾輔音音位加工的時(shí)間進(jìn)程。

      5 理論建構(gòu)

      目前具有重要影響的兩個(gè)言語(yǔ)產(chǎn)生理論(Dell, 1986; Levelt et al., 1999), 均假設(shè)音韻編碼階段(phonological encoding)負(fù)責(zé)加工處理詞匯的音節(jié)結(jié)構(gòu)、韻律特征和音位等語(yǔ)音信息, 并且都認(rèn)為音位是音韻編碼的重要加工單元, 單個(gè)音節(jié)內(nèi)部的音韻編碼是一個(gè)增長(zhǎng)式的編碼過(guò)程, 從音節(jié)的首音開(kāi)始到核心元音, 最后到尾音。以上是建立在英語(yǔ)與荷蘭語(yǔ)等印歐語(yǔ)系上的語(yǔ)言產(chǎn)生的模型, 而對(duì)于作為非字母語(yǔ)言的漢語(yǔ)來(lái)說(shuō), 其本身具有獨(dú)特的語(yǔ)言特點(diǎn), 使得在考察漢語(yǔ)語(yǔ)音加工單元這一問(wèn)題上必須結(jié)合漢語(yǔ)自身的特點(diǎn)加以研究。本項(xiàng)目立足于漢語(yǔ)語(yǔ)言認(rèn)知, 基于漢語(yǔ)獨(dú)特的音韻特點(diǎn), 采用多種行為學(xué)范式和事件相關(guān)電位技術(shù), 系統(tǒng)地考察漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中音位加工的心理現(xiàn)實(shí)性。另外, 現(xiàn)有的言語(yǔ)產(chǎn)生理論模型側(cè)重于言語(yǔ)加工過(guò)程本身, 而對(duì)說(shuō)話者自身的語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn)、以及這些語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn)對(duì)語(yǔ)言加工機(jī)制的潛在影響關(guān)注較少。本項(xiàng)目以言語(yǔ)產(chǎn)生者為本, 深入考察說(shuō)話者的語(yǔ)言習(xí)得經(jīng)驗(yàn)和使用經(jīng)驗(yàn)(漢語(yǔ)拼音和第二語(yǔ)言), 并探討這些語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn)對(duì)音位加工的影響。

      綜上所述, 語(yǔ)音加工單元具有跨語(yǔ)言的特異性。不同語(yǔ)言(或方言)在音韻特征上存在著顯著差異(Ladefoged, 2001; Ladefoged & Maddieson, 1996), 從而導(dǎo)致不同語(yǔ)言間語(yǔ)音表征的不同。在以荷蘭語(yǔ)或英語(yǔ)為實(shí)驗(yàn)材料的內(nèi)隱啟動(dòng)研究證實(shí), 音韻編碼是以音位為加工單元, 以從左到右、線性遞增的組合方式進(jìn)行的 (Meyer, 1990; Roelofs, 1996, 1998)。與印歐語(yǔ)言不同, 音位在日語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中的作用甚微, 而音拍(mora)的作用顯著 (Kureta et al., 2006)。值得注意的是, 在漢語(yǔ)中, 研究發(fā)現(xiàn), 音節(jié)是言語(yǔ)產(chǎn)生主要的加工單元 (Chen et al., 2002; O’Seaghdha et al., 2010; You et al., 2012)。另外, 初步的研究結(jié)果提示, 在漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中, 除了音節(jié)之外, 音位也是語(yǔ)音加工單元之一(Qu et al., 2012; Yu et al., 2014)。已有研究對(duì)音段在漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中的時(shí)間進(jìn)程進(jìn)行了初步探索, 發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)各音位之間可能是以遞增、序列的方式加工 的, 而音位與超音位是平行加工的(Zhang & Zhu, 2011)。

      基于上述研究成果和漢語(yǔ)的音韻特征, 我們提出初步的漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生音韻編碼的理論框架:在漢語(yǔ)言語(yǔ)產(chǎn)生中, 位于詞匯水平下的第一個(gè)語(yǔ)音加工單元(proximate unit, “最鄰近語(yǔ)音單元”)為具有音位表征的音節(jié)。即在音韻編碼階段, 首先涉及音節(jié)的提取。值得注意的是, 在該模型中, 音節(jié)是在心理詞典中存儲(chǔ)的, 而不是在線計(jì)算的。在心理詞典中存儲(chǔ)的音節(jié)信息被提取之后, 激活該音節(jié)的聲母、韻母表征層, 最后激活音位和音調(diào)信息。音位的提取是從左到右遞進(jìn)式進(jìn)行的, 與此同時(shí)進(jìn)行音調(diào)加工。整個(gè)音韻編碼過(guò)程伴隨著自我監(jiān)控過(guò)程, 即說(shuō)話者通過(guò)實(shí)時(shí)監(jiān)控言語(yǔ)產(chǎn)生的整個(gè)過(guò)程, 對(duì)可能發(fā)生的語(yǔ)誤及時(shí)予以糾正。本項(xiàng)目將通過(guò)實(shí)證研究對(duì)這一理論框架的主要假設(shè)加以驗(yàn)證、修正。在驗(yàn)證、修正理論框架的過(guò)程中, 也將對(duì)下一步的實(shí)證研究有所啟示。

      黃伯榮, 廖序東. (2011).. 北京: 高等教育出版社.

      葉蜚聲, 徐通鏘. (2010).(第4版). 北京: 北京大學(xué)出版社.

      張清芳. (2008). 漢語(yǔ)單音節(jié)和雙音節(jié)詞匯產(chǎn)生中的音韻編碼過(guò)程: 內(nèi)隱啟動(dòng)范式研究.(3), 253– 262.

      Alario, F. X., Perre, L., Castel, C., & Ziegler, J. C. (2007). The role of orthography in speech production revisited., 464–475.

      Baudouin de Courtenay, J. N. (1972).. Bloomington: Indiana University Press.

      Blackford, T., Holcomb, P. J., Grainger, J., & Kuperberg, G. R. (2012). A funny thing happened on the way to articulation:N400 attenuation despite behavioral interference in picture naming.(1), 84–99.

      Caramazza, A. (1997). How many levels of processing are there in lexical access?., 177–208.

      Chen, J. Y., Chen, T. M., & Dell, G. S. (2002). Word-form encoding in Mandarin Chinese as assessed by the implicit priming task., 751– 781.

      Chomsky, N., & Halle, M. (1968).New York: Harper & Row.

      Damian, M. F., & Bowers, J. S. (2003). Effects of orthography on speech production in a form-preparation paradigm., 119–132.

      Damian, M. F., & Dumay, N. (2007). Time pressure and phonological advance planning in spoken production., 195–209.

      Damian, M. F., & Dumay, N. (2009). Exploring phonological encoding through repeated segments., 685–712.

      Dell, G. S. (1984). Representation of serial order in speech: Evidence from the repeated phoneme effect in speech errors.(2), 222–233.

      Dell, G. S. (1986). A spreading-activation theory of retrieval in sentence production.,283– 321.

      Dell, G. S. (1988). The retrieval of phonological forms in production: Tests of predictions from a connectionist model., 124–142.

      Dell'Acqua, R., Sessa, P., Peressotti, F., Mulatti, C., Navarrete, E., & Grainger, J. (2010). ERP evidence for ultra-fast semantic processing in the picture–word interference paradigm., 177.

      Garrett, M. F. (1980). The limits of accommodation: Arguments for independent processing levels in sentence production. In V. A. Fromkin (Ed.),(pp. 263–271). New York: Academic Press.

      Indefrey, P., & Levelt, W. J. M. (2004). The spatial and temporal signatures of word production components., 101–144.

      Jansma, B. M., Rodriguez-Fornells, A, M?ller, J., & Münte, T. F. (2004). Electrophysiological studies of speech production. In T. Pechmann & C. Habel (Eds.),(pp. 361–395). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.

      Jescheniak, J. D., Hahne, A., & Schriefers, H. (2003). Information flow in the mental lexicon during speech planning: Evidence from event-related brain potentials.(3), 261–276.

      Jodo, E., & Kayama, Y. (1992). Relation of a negative ERP component to response inhibition in a go/no-go task., 477–482.

      Kureta, Y., Fushimi, T., & Tatsumi, I. F. (2006). The functional unit in phonological encoding: Evidence for moraic representation in native Japanese speakers.(5), 1102–1119.

      Ladefoged, P. (2001).Oxford: Blackwell.

      Ladefoged, P., & Maddieson, I. (1996).Oxford: Blackwell Publishers.

      Levelt, W. J. M. (1989).Cambridge, MA: MIT Press.

      Levelt, W. J. M., Roelofs, A., & Meyer, A. S. (1999). A theory of lexical access in speech production., 1–38.

      MacKay, D. G. (1972). The structure of words and syllables: Evidence from errors in speech., 210–227.

      Meringer, R., & Mayer, C. (1895).Stuttgart, Germany: G?schen’sche Verlagshandlung.

      Meyer, A. S. (1990). The time course of phonological encoding in language production: The encoding of successive syllables of a word., 524–545.

      Meyer, A. S. (1991). The time course of phonological encoding in language production: Phonological encoding inside a syllable.,69–89.

      O’Seaghdha, P. G., Chen, J. Y., & Chen, T. M. (2010). Proximate units in word production: Phonological encoding begins with syllables in Mandarin Chinese but with segments in English., 282–302.

      Qu, Q. Q., Damian, M. F., & Kazanina, N. (2012). Sound- sized segments are significant for Mandarin speakers., 14265–14270.

      Qu, Q. Q., Damian, M. F., & Kazanina, N. (2013). Reply to O’Seaghdha et al.: Primary phonological planning units in Chinese are phonemically specified.(1), E4.

      Qu, Q. Q., Zhang, Q. F., & Damian, M. F. (2016). Tracking the time course of lexical access in orthographic production: An event-related potential study of word frequency effects in written picture naming., 118–126.

      Rapp, B., & Goldrick, M. (2000). Discreteness and interactivity in spoken word production., 460–499.

      Rayner, K., White, S. J., Johnson, R. L., & Liversedge, S. P. (2006). Raeding wrods with jubmled lettres: There is a cost.(3), 192–193.

      Read, C., Zhang, Y., Nie, H. Y., & Ding, B. Q. (1986). The ability to manipulate speech sounds depends on knowing alphabetic spelling., 31–44.

      Roelofs, A. (1996). Serial order in planning the production of successive morphemes of a word., 854–876.

      Roelofs, A. (1997). The WEAVER model of word-form encoding in speech production., 249–284.

      Roelofs, A. (1998). Rightward incrementality in encoding simple phrasal forms in speech production: Verb-particle combinations., 904–921.

      Roelofs, A. (2015). Modeling of phonological encoding in spoken word production: From Germanic languages to Mandarin Chinese and Japanese., 22–37

      Sasaki, K., & Gemba, H. (1993). Prefrontal cortex in the organization and control of voluntary movement. In T. Ono, L. R. Squire, M. E. Raiche, D. I. Perrett, & M. Fukuda (Eds.),(pp. 473–496). New York: Oxford University Press.

      Shattuck-Hufnagel, S. (1979). Speech errors as evidence for a serial-ordering mechanism in sentence productionIn W. E. Cooper & E. C. T. Walker (Eds.),(pp. 295–342). Hillsdale, NJ: Erlbaum.

      Shattuck-Hufnagel, S. (1983). Sublexical units and suprasegmental structure in speech production planning. In P. F. MacNeilage (Ed.),(pp. 109–136). New York: Springer.

      Trubetzkoy, N. (1969).. Berkeley: University of California Press.

      van Turennout, M., Hagoort, P., & Brown, C. M. (1997). Electrophysiological evidence on the time course of semantic and phonological processes in speech production.(4), 787–806.

      Verdonschot, R. G., Nakayama, M., Zhang, Q. F., Tamaoka, K., & Schiller, N. O. (2013). The proximate phonological unit of Chinese-English bilinguals: Proficiency matters.(4), e61454.

      White, S. J., Johnson, R. L., Liversedge, S. P., & Rayner, K. (2008). Eye movements when reading transposed text: The importance of word-beginning letters.(5), 1261–1276.

      You, W. P., Zhang, Q. F., & Verdonschot, R. G. (2012). Masked syllable priming effects in word and picture naming in Chinese.(10), e46595.

      Yu, M. X., Mo, C., & Mo, L. (2014). The role of phoneme in Mandarin Chinese production: Evidence from ERPs.(9), e106486.

      Zhang, Q. F., & Zhu, X. B. (2011). The temporal and spatial features of segmental and suprasegmental encoding during implicit picture naming: An event-related potential study., 3813–3825.

      ①值得注意的是, 音位(phoneme)與音素(phone)不同。音素是根據(jù)語(yǔ)音的自然屬性劃分出來(lái)的最小語(yǔ)音單位。從生理性質(zhì)來(lái)看, 一個(gè)發(fā)音動(dòng)作形成一個(gè)音素。不同發(fā)音動(dòng)作發(fā)出的音, 代表不同的音素。如:在英語(yǔ)單詞 “paper”中, 第一個(gè)/p/為送氣音[ph], 第二個(gè)p為非送氣清音[p], [ph]和[p]屬于同一個(gè)音位的不同的音素。音素一般用國(guó)際音標(biāo)記音, 用方括號(hào)[]標(biāo)明。對(duì)這些不同的音素, 即使是該語(yǔ)言的母語(yǔ)者甚至可能都覺(jué)察不到語(yǔ)音上的差別。在本項(xiàng)目中, 我們關(guān)注的是具有抽象特征的音位, 而非音素。

      ②音位可以分為音段音位(又稱音質(zhì)音位)和超音段音位(又稱非音質(zhì)音位)。超音段音位是具有區(qū)別詞的語(yǔ)音形式的作用的音高、音強(qiáng)、音長(zhǎng)。如漢語(yǔ)中的四個(gè)聲調(diào)是具有區(qū)別詞的語(yǔ)音形式的音高變化, 稱為調(diào)位。在本項(xiàng)目中, 我們只關(guān)注音段音位, 在這里, 簡(jiǎn)稱為“音位”。

      ③詞首效應(yīng), 指效應(yīng)來(lái)自于詞首字母的重要性, 如:語(yǔ)誤分析中的“詞首效應(yīng)”, 表現(xiàn)為詞首音位比其他位置的音位發(fā)生語(yǔ)誤的頻率更高(Dell, 1984; MacKay, 1972)。在詞匯識(shí)別領(lǐng)域, 同樣發(fā)現(xiàn), 詞匯的首字母對(duì)詞匯的識(shí)別比其他位置的字母更重要, 如首字母轉(zhuǎn)置對(duì)詞匯識(shí)別的干擾要顯著大于詞中間或詞尾轉(zhuǎn)置(Rayner, White, Johnson, & Liversedge, 2006; White, Johnson, Liversedge, & Rayner, 2008)。

      The functional unit of phonological encoding in Chinese spoken production: Study on phonemes

      QU Qingqing; LIU Weilin; LI Xingshan

      (Key Laboratory of Behavioral Science, Institute of psychology, Chinese Academy of Sciences, Beijing 100101, China) (Department of Psychology, University of Chinese Academy of Sciences, Beijing 100049, China)

      Speech production studies have demonstrated cross-linguistic differences in the processing units involved in phonological encoding. It has been widely assumed a critical role of phonemes in spoken production of Indo-European languages. Phonemes are normally conceived of as abstractions of discrete segmental speech sounds which can distinguish the meaning between words. For instance, the word "big" represents a sequence of three phonemes /b/, /i/, /g/. Currently, investigations on the processing units in Chinese spoken production mainly focused on syllables, whereas only few studies concern the role of phonemes. In the present project, we propose to comprehensively tackle the role of phoneme in Chinese speech production, focusing on its psychological reality, potential factors influencing phoneme-based effects, processing mechanism and temporal properties, using both behavioral and electrophysiological techniques. Specifically, we will investigate: 1) whether phonemic processing has "psychological reality" in Chinese speech production, and whether sensitivity to phonemic representations is artificially induced by exposure to English as a second language, experience of Pinyin, or phoneme-based typing input method? 2) how we process phonemes? Specifically, we are interested in whether phoneme-based effects are phoneme-specific and position-specific, how phonemes associate together to form larger units, and the temporal properties of phonemic processing. The findings of the present project will not only improve our understanding of how Chinese speakers produce words in mind/brain, but also provide insights into the construction and development of theoretical and computational models of Chinese speech production. In addition, the findings will provide basis for cross-language comparisons, and the development of scientific teaching approaches of Chinese phonology.

      spoken production; Chinese; functional units in phonological encoding; phoneme; ERPs

      B842

      2017-11-03

      * 國(guó)家自然科學(xué)基金(31771212)。

      屈青青, E-mail: quqq@psych.ac.cn

      10.3724/SP.J.1042.2018.01535

      猜你喜歡
      音位音韻輔音
      失去爆破和不完全爆破
      BR Sounds
      英語(yǔ)的輔音連綴
      滿語(yǔ)方言中的音位變換現(xiàn)象
      輔音連綴全接觸
      從聲調(diào)演變史看方言中調(diào)值變化現(xiàn)象
      誦讀古詩(shī)詞 體驗(yàn)音韻美——石家莊市友誼大街小學(xué)開(kāi)展誦讀古詩(shī)詞活動(dòng)
      《中華大典·音韻分典》與音韻訓(xùn)詁研究
      《漢語(yǔ)十四行試驗(yàn)詩(shī)集》的音韻藝術(shù)
      關(guān)于《語(yǔ)言學(xué)綱要》中第三章《語(yǔ)音》的幾個(gè)問(wèn)題
      古蔺县| 呼图壁县| 临潭县| 民县| 隆德县| 长丰县| 称多县| 桂东县| 柞水县| 南通市| 永靖县| 乌拉特前旗| 通化市| 塔河县| 岳池县| 甘德县| 布拖县| 古交市| 怀仁县| 北宁市| 二连浩特市| 临江市| 大同县| 红河县| 桐梓县| 兴安县| 辰溪县| 内乡县| 天台县| 虎林市| 冀州市| 武清区| 白朗县| 德阳市| 青铜峡市| 罗定市| 舒城县| 财经| 南川市| 仙居县| 鸡东县|