董金華 江汝南 嚴(yán)琴
摘要: 隨著服飾行業(yè)持續(xù)快速發(fā)展,現(xiàn)代服裝產(chǎn)業(yè)逐步從“中國制造”向“中國設(shè)計(jì)”轉(zhuǎn)變,一些具有中國特色的本土元素也大量出現(xiàn)在現(xiàn)代服飾設(shè)計(jì)中。文章以廣東江門為例,整理和分析江門區(qū)域特色紋樣的藝術(shù)特征,挖掘江門區(qū)域特色文化的元素及符號(hào),并在此基礎(chǔ)上探索其區(qū)域文化元素與數(shù)字化“聯(lián)姻”的技巧和方法,研究區(qū)域特色紋樣在服飾應(yīng)用中的轉(zhuǎn)換和呈現(xiàn),建立相對(duì)明確的設(shè)計(jì)思維和方法,構(gòu)建以服飾紋樣為載體,推廣和宣傳區(qū)域特色文化的良好手段和途徑。
關(guān)鍵詞: 區(qū)域文化;紋樣;數(shù)字化;創(chuàng)新設(shè)計(jì);創(chuàng)新應(yīng)用
中圖分類號(hào): TS941.2文獻(xiàn)標(biāo)志碼: B文章編號(hào): 1001-7003(2018)03-0060-05引用頁碼: 031202
Abstract: With the sustainable and rapid development of costume industry, modern costume industry is gradually transferred from “made in China” to “design in China”. A number of local elements with Chinese characteristics are presented in modern costume design. Based on Jiangmen (Guangdong Province), the author systematized and analyzed artistic features of regional characteristic patterns in Jiangmen, explored elements and symbols with regional characteristic culture in Jiangmen, and probed into the skills and methods of “uniting by marriage” between regional cultural elements and digitalization. In addition, the author studied transformation and presentation of regional characteristic patterns in costume application, established relatively definite design ideas and methods, and constructed good means and approaches with the carriers of costume patterns to promote and advertise regional characteristic culture.
Key words: regional culture; patterns; digitalization; innovative design; innovative application
美國人類學(xué)家格爾茨認(rèn)為,文化是“使用各種符號(hào)來表達(dá)的一套世代相傳的概念,人們憑借這些符號(hào)可以交流、延續(xù)并發(fā)展他們有關(guān)生活的知識(shí)和對(duì)待生活的態(tài)度”[1]。紋樣符號(hào)是最直觀、最普遍的一種文化符號(hào)表現(xiàn)形式,區(qū)域特色紋樣依托當(dāng)?shù)氐奈幕刭Y源在不斷地創(chuàng)新和演變中。隨著數(shù)字化技術(shù)的不斷發(fā)展,利用數(shù)字化技術(shù)將區(qū)域特色紋樣進(jìn)行虛擬化及再設(shè)計(jì),打破了傳統(tǒng)紋樣二維的空間限制,拓展了受地域性阻隔的傳播方式。區(qū)域文化的獨(dú)特性及差異性也逐漸被體現(xiàn)出來,不僅對(duì)區(qū)域特色文化的保護(hù)、繼承及推廣具有一定的現(xiàn)實(shí)意義,而且數(shù)字化成為展示和詮釋區(qū)域文化的工具,能夠讓設(shè)計(jì)凸顯特色,具有一定的藝術(shù)欣賞價(jià)值。
本文以廣東江門為例,挖掘江門區(qū)域特色文化的內(nèi)涵,探索服飾紋樣的數(shù)字化設(shè)計(jì)與應(yīng)用,不僅有利于江門區(qū)域特色文化的歷史價(jià)值、文化價(jià)值與經(jīng)濟(jì)價(jià)值得到充分的挖掘,而且對(duì)江門民俗民藝的發(fā)展、傳統(tǒng)文化的保護(hù)和傳承,以及旅游城市推廣都有一定的現(xiàn)實(shí)意義。
1江門區(qū)域特色紋樣的藝術(shù)特征
江門市地處珠江三角州腹地,由新會(huì)、臺(tái)山、開平、恩平、鶴山5個(gè)人文風(fēng)俗相近的區(qū)縣組成,簡(jiǎn)稱“五邑”,因擁有大量五邑籍華僑而聞名海外,被稱為中國近代“第一僑鄉(xiāng)”。江門五邑地區(qū)是正統(tǒng)中原文化、地方嶺南文化及異國西方文化的匯聚地,其地域文化體現(xiàn)出延續(xù)性、多樣性及包容性[2]。區(qū)域文化既有獨(dú)立發(fā)展的一面,具有自身的傳承性和保守性,同時(shí)又有不同文化混融的一面,從而呈現(xiàn)出多元化的特點(diǎn)[3]。江門區(qū)域特色文化呈現(xiàn)“廣、散、多”的特征,包括碉樓、葵扇、新會(huì)陳皮、小鳥天堂、陳白沙祠等。
碉樓位于江門開平,是一種集防衛(wèi)、居住和建筑藝術(shù)于一體的多層塔樓式建筑,是首個(gè)中國華僑文化的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),成為江門五邑大地一道最奇特的人文景觀,其建筑藝術(shù)形態(tài)也千姿百態(tài)引人注目[4];江門新會(huì)被稱為“葵鄉(xiāng)”,葵扇是江門最有名的中國傳統(tǒng)手工藝精品,堪稱“嶺南一絕”,葵扇入選國家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄,屢獲國家級(jí)和省級(jí)工藝獎(jiǎng)而揚(yáng)名國際。如圖1所示的四支織竹籜貼畫工藝葵扇曾獲得巴拿馬博覽會(huì)金牌獎(jiǎng),工藝精湛,成品細(xì)膩精致。如圖2所示為現(xiàn)代精美的葵扇工藝品——繡花葵織扇,刺繡紋樣美輪美奐,深受人們喜愛;位于江門新會(huì)的“小鳥天堂”是全國最大的天然賞鳥樂園之一。常綠水榕樹覆蓋著天馬村河流,植被豐富,氣候高溫多雨,水資源豐富,這種生態(tài)環(huán)境吸引了鷺、鳩、雀等大批的鳥類,成為江門一個(gè)自然生態(tài)旅游景點(diǎn),因巴金先生游覽后親筆題名“小鳥天堂”而得名。特殊的地理環(huán)境和多元兼容的文化背景勾勒出歷史性和標(biāo)志性的江門區(qū)域特色文化,紋樣取材廣泛,內(nèi)涵豐富。
目前,市場(chǎng)上的服飾紋樣缺少對(duì)區(qū)域元素的提煉、整合和藝術(shù)化處理,一定程度上阻礙了對(duì)區(qū)域文化傳承及其本質(zhì)的把握。紋樣的應(yīng)用形式也大多為直接運(yùn)用式,缺少對(duì)區(qū)域元素的提煉、加工和藝術(shù)化處理。工藝手法也主要以數(shù)碼印花和機(jī)繡為主,缺少創(chuàng)意和變化。江門區(qū)域特色紋樣元素形式多樣,但個(gè)體形態(tài)也相對(duì)比較單一,缺少美感,需要根據(jù)紋樣設(shè)計(jì)的形式美法則進(jìn)行提煉加工。
2區(qū)域特色紋樣創(chuàng)新設(shè)計(jì)與應(yīng)用
中國設(shè)計(jì)欲進(jìn)入國際市場(chǎng)并掌握話語權(quán),就要求設(shè)計(jì)語言重新拾回本土記憶[5]。作為文化符號(hào)的服飾產(chǎn)品只有在傳承和創(chuàng)新中才能實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展。區(qū)域特色紋樣在應(yīng)用題材、體現(xiàn)形式、運(yùn)用材質(zhì)及工藝手法需要多元化的發(fā)展,同時(shí)還需要平衡市場(chǎng)的接納性。
2.1區(qū)域特色紋樣的數(shù)字化設(shè)計(jì)方法
數(shù)字化技術(shù)的發(fā)展對(duì)紋樣的設(shè)計(jì)與應(yīng)用有著深遠(yuǎn)的影響,帶動(dòng)了新的設(shè)計(jì)方式的產(chǎn)生。數(shù)字化平面設(shè)計(jì)軟件以Coreldraw、Illustrator、Photoshop三大設(shè)計(jì)軟件為主。采用數(shù)字化設(shè)計(jì)軟件對(duì)紋樣進(jìn)行修改和完善可以保證圖案的精確度及方便性,同時(shí)縮短了設(shè)計(jì)周期,另外,可以讓圖案效果更逼真更直觀,提高可觀賞性。在進(jìn)行圖案的創(chuàng)新過程中需注意遵循形式美的原則,在保留區(qū)域文化精髓的基礎(chǔ)上設(shè)計(jì)出符合現(xiàn)代審美和時(shí)代意義的創(chuàng)意紋樣。
如圖3所示絲巾紋樣的設(shè)計(jì)靈感來自江門區(qū)域特色文化的典型代表——碉樓,其主題圖案以碉樓的外部廓形為主,首先通過軟件Coreldraw提取碉樓的外輪廓、墩柱、窗花等元素,紋樣創(chuàng)作原型如圖4所示。然后將從建筑上提取的各式紋樣調(diào)整色彩、變形美化成新的獨(dú)立基因紋樣。通過數(shù)字化軟件美化變形后的零散單獨(dú)紋樣,接著利用數(shù)字化軟件“變換顏色”“移動(dòng)復(fù)制”等功能重新解構(gòu)組合,再把創(chuàng)新過的圖案紋樣運(yùn)用Coreldraw軟件的“調(diào)和”工具構(gòu)成二方連續(xù)紋樣(圖5)?!罢{(diào)和”工具可以簡(jiǎn)單快速地按照?qǐng)D案構(gòu)成規(guī)律實(shí)現(xiàn)圖案的再構(gòu)組合,為了減少絲巾圖案的空洞及單調(diào),通過Coreldraw軟件的“換色”“透明度”等功能在絲巾圖案的內(nèi)部形成層次分明的暗紋。最后將多個(gè)單獨(dú)的紋樣依照適合紋樣的構(gòu)成形式,重組成完整的絲巾紋樣(圖3),整個(gè)絲巾紋樣設(shè)計(jì)元素豐富、構(gòu)圖飽滿,區(qū)域特色文化特征顯著。
如圖6所示為“小鳥天堂”絲巾及領(lǐng)帶紋樣設(shè)計(jì)的原型,靈感來源于江門特色紋樣“小鳥天堂”,設(shè)計(jì)者運(yùn)用數(shù)字化軟件將花枝及小鳥元素的圖案進(jìn)行提取-解構(gòu)-變異-重構(gòu)。在設(shè)計(jì)中融入設(shè)計(jì)者的設(shè)計(jì)思維及理念,主要采用了近似、重復(fù)、概括的設(shè)計(jì)方法,利用Coreldraw軟件的“旋轉(zhuǎn)復(fù)制”“定義畫筆”等功能精準(zhǔn)快捷地設(shè)計(jì)出既有文化底蘊(yùn)又不失創(chuàng)新的絲巾圖案(圖7)。圖7(a)的領(lǐng)帶紋樣則是把整個(gè)絲巾紋樣作為一個(gè)單獨(dú)紋樣,利用Coreldraw的“移動(dòng)復(fù)制”“向量圖案填充”及“變換”功能快速地形成以循環(huán)單元紋樣為基礎(chǔ)的四方連續(xù)紋樣。整個(gè)設(shè)計(jì)將從地域特色紋樣中提出的“基因”元素重新排列組合,單一元素豐富成完整的設(shè)計(jì)作品,創(chuàng)造出既具有區(qū)域性特色又符合時(shí)代意義的新意向紋樣。
圖8的絲巾紋樣設(shè)計(jì)靈感元素綜合了葵扇、碉樓、小鳥天堂三大區(qū)域特色紋樣。主要采用了概括、旋轉(zhuǎn)、排列等設(shè)計(jì)方法,以放射性適合紋樣的圖案形式體現(xiàn)。以簡(jiǎn)化的碉樓紋樣為視覺中心點(diǎn),弱化細(xì)節(jié)后的葵扇紋樣圍繞在碉樓四周,形成旋轉(zhuǎn)式構(gòu)圖,既豐富了構(gòu)圖形式又增加了整體紋樣中“面”的視覺效果,體現(xiàn)了不同紋樣的交融之美。整個(gè)絲巾紋樣形態(tài)多樣、構(gòu)圖飽滿、疏密得當(dāng)、細(xì)膩精致。數(shù)字化的軟件在服飾設(shè)計(jì)中的應(yīng)用非常廣泛,繪圖功能強(qiáng)大,可對(duì)任意線條及色彩進(jìn)行修改,不僅提高了工作效率,而且在紋樣樣式及色彩上保證了服飾設(shè)計(jì)生產(chǎn)的精確度,如圖8(b)絲巾紋樣就是通過數(shù)字化軟件快速準(zhǔn)確地實(shí)現(xiàn)了紋樣的配色及換色。
任何一種藝術(shù)形式的出現(xiàn),都要依賴于當(dāng)時(shí)社會(huì)和科技的發(fā)展[6]。數(shù)字化為紋樣的虛擬展示提供了更方便更快捷的載體和平臺(tái),也為傳播渠道擴(kuò)充了深度及廣度。
2.2區(qū)域特色紋樣的數(shù)字化設(shè)計(jì)應(yīng)用
文化傳承不僅需要理念的宣傳與推廣,還需要在設(shè)計(jì)上找到傳統(tǒng)與現(xiàn)代產(chǎn)生碰撞的契合點(diǎn),使之更適合現(xiàn)代人的審美眼光與生活習(xí)慣[7]。區(qū)域特色紋樣設(shè)計(jì)需要貼合市場(chǎng)的需求,將區(qū)域性特征的數(shù)字化紋樣通過商品實(shí)物將其“物化”,轉(zhuǎn)化成可以消費(fèi)及流通的商品。商品性特征決定了文化傳播方式不僅僅在創(chuàng)作者內(nèi)部傳播,還可以通過購買者將區(qū)域文化傳播出去,使區(qū)域特色文化的傳播更加便利。通過商品傳遞文化,同時(shí)滿足了實(shí)用性功能原則。
紋樣在制作時(shí)并不局限于具體的形象,而是在寫實(shí)基礎(chǔ)上運(yùn)用各種手法使形象更具理想化[8]。運(yùn)用現(xiàn)代設(shè)計(jì)多樣化特征把單一元素豐富化,層次化,以江門非物質(zhì)文化遺產(chǎn)碉樓為例,碉樓的建筑藝術(shù)形態(tài)略顯單一,在設(shè)計(jì)元素不改變固定形態(tài)的情況下通過“物化”時(shí)的不同表現(xiàn)方式來進(jìn)行變化。例如圖9、圖10都是固定形態(tài)下的碉樓紋樣,將碉樓這單一元素“物化”為圖9的杯墊作品,并通過“繡”的形式體現(xiàn);圖10的鞋子作品通過“繪”的形式體現(xiàn)。兩種截然不同的“物化”形式從視覺上形成了不同的形式美感,也將僑鄉(xiāng)文化的精神和理念直觀地表達(dá)出來。這種將紋樣直接運(yùn)用的形式雖然具有直觀性,但對(duì)地域文化特色紋樣沒有提煉及重構(gòu)設(shè)計(jì),缺少變化和美感[9-10]。
同樣是以碉樓為設(shè)計(jì)原型的挎包(圖11),主體紋樣的設(shè)計(jì)簡(jiǎn)化了碉樓的外部輪廓,刪繁留簡(jiǎn),去粗取精,用編織的形式來概括和提煉紋樣,造型簡(jiǎn)練古拙,線條流暢自然,抓住了碉樓的特征。繩子材質(zhì)及色彩的選擇恰到好處,根據(jù)紋樣的特點(diǎn)采取了編織、旋轉(zhuǎn)、纏繞等手法呼應(yīng)整個(gè)編織袋樸素的風(fēng)格,樸實(shí)大方。
抱枕的碉樓紋樣體現(xiàn)形式則是采用了填充法(圖12),用彩色毛線填充碉樓內(nèi)部結(jié)構(gòu)來體現(xiàn)碉樓形態(tài),類似色豐富了紋樣的彩色層次,且不會(huì)過于雜亂和花俏。底部紋樣采用絲帶繡的方式表現(xiàn)花卉來襯托主體紋樣,將原本單一的元素通過不同的“物化”形式來豐富設(shè)計(jì)理念。
3結(jié)語
現(xiàn)代設(shè)計(jì)要以區(qū)域文化為根本,讓服飾紋樣成為展示和詮釋區(qū)域文化的工具,成為區(qū)域文化傳情達(dá)意、彰顯個(gè)性情感的外衣和載體。紋樣設(shè)計(jì)本身就是一個(gè)開放的系統(tǒng),不斷地受到新的技術(shù)與意識(shí)觀念的沖擊而更新拓展。人們對(duì)區(qū)域特色紋樣的開發(fā)及再設(shè)計(jì),利用數(shù)字化的新技術(shù)、新手段不斷創(chuàng)新,區(qū)域特色文化的發(fā)展及傳播才能步入良性的發(fā)展軌道。江門區(qū)域文化具有區(qū)域獨(dú)特性,通過現(xiàn)代數(shù)字化的轉(zhuǎn)換及應(yīng)用,向數(shù)字化、信息化方向發(fā)展,拓展數(shù)字化的傳播渠道,從而獲得更加寬廣的流通和發(fā)展,同時(shí)也開辟了一條區(qū)域特色文化保護(hù)、傳承與發(fā)展的新思路。
參考文獻(xiàn):
[1]克利福德·格爾茲.文化的解釋[M].納日·碧力戈,譯.上海:上海人民出版社,1999:103.
CLIFFORD Geertz. Cultural Explanation[M]. Translated by NARAN Bilik. Shanghai: Shanghai Peoples Publishing House,1999:103.
[2]蔣海霞,陳振益.五邑僑鄉(xiāng)地域文化符號(hào)在設(shè)計(jì)中的轉(zhuǎn)換與呈現(xiàn)[J].包裝工程,2016,37(6):41-44.
JIANG Haixia, CHEN Zhenyi. Transformation and embodiment of Wuyi oversea Chinese hometown regional special cultural symbols in design[J]. Packaging Engineering,2016,37(6):41-44.
[3]張強(qiáng).區(qū)域文化研究的若干理論問題[J].江海學(xué)刊,2016(5):14-20.
ZHANG Qiang. Several theoretical issues of regional cultural study[J]. Jianghai Academic Journal,2016(5):14-20.
[4]朱蕙.五邑碉樓與僑村建筑的裝飾藝術(shù)[J].文藝研究,2012(3):157-158.
ZHU Hui. Decorative art of Wuyi watchtower and overseas Chinese town buildings[J].Literature & Art Studies,2012(3):157-158.
[5]王瑋.現(xiàn)代絲巾設(shè)計(jì)中羌族傳統(tǒng)服飾圖案創(chuàng)新應(yīng)用[J].絲綢,2014,51(5):63-68.
WANG Wei. Innovative applications of Qiang traditional costume patterns in modern silk scarves design[J]. Journal of Silk,2014,51(5):63-68.
[6]陳繪.數(shù)字時(shí)代視覺傳達(dá)設(shè)計(jì)研究[M].南京:東南大學(xué)出版社,2013:9.
CHEN Hui. The Study of Visual Convey Design in Digital Era[M]. Nanjing: Southeast University Press,2013:9.
[7]李芳.從包袱皮談日本設(shè)計(jì)對(duì)文化的傳承與創(chuàng)新[J].絲綢,2015,52(12):48-53.
LI Fang. Inheritance and innovation of Japanese culture form perspective of Furoshiki design[J]. Journal of Silk,2015,52(12):48-53.
[8]錢孟堯,伍雯婷.苗族刺繡圖案在現(xiàn)代皮雕飾品設(shè)計(jì)中的應(yīng)用[J].絲綢,2014,51(11):62-66.
QIAN Mengyao, WU Wenting. Application of Miao embroidery pattern in modern leather carving decoration design[J]. Journal of Silk 2014,51(11):62-66.
[9]呂海景,韓振坤.中國民族藝術(shù)研究[M].北京:中國水利水電出版社,2015:10.
L Haijing, HAN Zhenkun. The Study of Chinese National Art[M]. Beijing: China Waterpower Press,2015:10.
[10]王言升,張蓓蓓.中國傳統(tǒng)絲綢圖案設(shè)計(jì)思維研究:基于傳統(tǒng)文化的分析[J].絲綢,2016,53(10):45-51.
WANG Yansheng, ZHANG Beibei. Research on design thinking of Chinese traditional silk pattern: based on the analysis of traditional culture[J]. Journal of Silk,2016,53(10):45-51.