廣東 羅銘恩
國(guó)門(mén),祖國(guó)的門(mén)戶。
莊嚴(yán)偉岸的滿洲里第五代國(guó)門(mén),坐落在西郊的灘地,那是中俄兩國(guó)鐵路的連接點(diǎn)。在中方一側(cè)的這道國(guó)門(mén),與昔日的蘇聯(lián)國(guó)門(mén)相對(duì)應(yīng)。
國(guó)門(mén)呀,你有歷史的回眸嗎?清朝末期,中東鐵路西部線建成后,滿洲里站成為俄國(guó)進(jìn)入東北地區(qū)的首站。經(jīng)過(guò)歷史的風(fēng)風(fēng)雨雨,這個(gè)站依然年輕迷人。
中方的國(guó)門(mén)呈“門(mén)”字型,體現(xiàn)出后工業(yè)時(shí)代的風(fēng)格。開(kāi)放的門(mén)戶,涌進(jìn)了蒙古國(guó)草原的綠浪,走過(guò)了俄羅斯雪原的憧憬。
滿洲里口岸是中國(guó)最大的陸路口岸,而第五代國(guó)門(mén)則是中國(guó)陸路口岸最大的國(guó)門(mén)。這寬廣博大的國(guó)門(mén)呀,彌漫著中俄蒙三國(guó)的氣息,容納過(guò)環(huán)球江河湖海的風(fēng)景。
摩肩接踵的游客,每天從這個(gè)國(guó)門(mén)進(jìn)進(jìn)出出。這些來(lái)去匆匆的過(guò)客,常常一只手挽著蒙古國(guó)的草原,另一只手拉著俄羅斯的農(nóng)莊。
威嚴(yán)的國(guó)門(mén)呵,對(duì)于朋友來(lái)說(shuō),你永遠(yuǎn)是一道敞開(kāi)的門(mén)戶。
界碑,一個(gè)國(guó)家邊界的劃定,一個(gè)國(guó)家尊嚴(yán)的象征。
在滿洲里國(guó)門(mén)與俄羅斯國(guó)門(mén)之間,有一座第41號(hào)界碑,這座界碑面向中方一側(cè),神圣而莊嚴(yán)。
往昔,界碑的位置是中俄兩國(guó)貿(mào)易往來(lái)的通道。后來(lái),這條狹窄的通道消失了,走到另址變成一個(gè)新型的公路口岸。
1994年8月,中俄兩國(guó)重新勘定邊界,決定在中俄邊境線原來(lái)的貿(mào)易通道上,建立第41號(hào)界碑。界碑為雙方共同認(rèn)可的國(guó)界標(biāo)志。
于是,往日的繁忙在這兒失去了蹤影,往日的喧鬧也開(kāi)始了移情別戀。界碑,從建立之日起就有了別樣的風(fēng)景,那就是孤零零地屹立在邊界線上,讓孤獨(dú)陪伴著自己的一生。
這又有什么呢?界碑生就一種倔強(qiáng)的性格,它不怕孤單,不怕寂寞,不怕烈日酷暑,不怕風(fēng)霜雨雪。它那花崗石造就的身軀,經(jīng)受得住任何嚴(yán)峻的考驗(yàn)。
周邊喧嘩的人群,不會(huì)分散它的注意力;遠(yuǎn)方美麗的風(fēng)景,不會(huì)轉(zhuǎn)移它的視線;匆匆而過(guò)的少男少女,不會(huì)迷惑它的眼神。
啊,第41號(hào)界碑,永遠(yuǎn)筆直地站立著。它站在日月星辰之間,站在蒼茫大地之中,站在神圣的邊界線上。
套娃,美侖美奐的俄羅斯傳統(tǒng)工藝品。
滿洲里俄羅斯套娃廣場(chǎng),是中國(guó)唯一的以俄羅斯套娃為主題的藝術(shù)廣場(chǎng)。幾十萬(wàn)平方米的廣場(chǎng)衍生出一個(gè)個(gè)風(fēng)姿綽約的蒼原少女。
套娃,是一種穿越邊界的美麗,是一種歲月不老的青春。主題廣場(chǎng)上的主體建筑,是一個(gè)30米高的大套娃。而大套娃的周?chē)?,又是錯(cuò)落有致的大大小小的俄羅斯套娃。
廣場(chǎng)里的套娃活起來(lái)了,一群穿著俄羅斯民族服飾的姑娘,在盛大的節(jié)日里跳起歡樂(lè)的民間舞蹈。那柔和的樂(lè)曲,為她們送上古典的夢(mèng)幻。
人群中有幾對(duì)異國(guó)情侶,一方是中國(guó)人,一方是俄羅斯人,或者一方是中國(guó)人,一方是蒙古國(guó)人。他們常常在漫步中停下來(lái)?yè)肀?,在?yáng)光下演繹著浪漫的愛(ài)情故事。
這些異國(guó)情侶,多想像套娃那樣,永遠(yuǎn)留在廣場(chǎng)里,留在微笑里,留在青春的時(shí)光里。
啊,邊境線上的套娃廣場(chǎng),你是一首抒情詩(shī),一支歡快的民間樂(lè)曲,也是一個(gè)催生愛(ài)情的王國(guó)。