姜雪
摘要:希臘神話是歐洲最早的文學(xué)形式,是一部有關(guān)古希臘的神、人、英雄、自然和宇宙的故事。《西游記》是我國(guó)明代小說(shuō)家吳承恩的代表作,是中國(guó)古典四大名著之一。值得注意的是,兩部神話中都有關(guān)于“女人國(guó)”或“女兒國(guó)”情節(jié)的描寫,對(duì)比分析兩部著作中共同提到的“女兒國(guó)”,探究二者的異同和淵源。
關(guān)鍵詞:希臘神話 西游記 女兒國(guó)
中圖分類號(hào):I106.7 I0-03? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? 文章編號(hào):1009-5349(2019)24-0100-02
從公元前8世紀(jì)流傳至今的希臘神話,是歐洲早期原始文明的智慧結(jié)晶,在歐洲有著舉足輕重的地位。成書于16世紀(jì)明朝中葉的古典神魔小說(shuō)《西游記》,講述了唐玄奘帶領(lǐng)三位徒弟一路降妖除魔西天取經(jīng)的故事,是中國(guó)古典“四大名著”之一。巧合的是,兩部神話故事中都有關(guān)于“女人國(guó)”或“女兒國(guó)”情節(jié)的描述。在鄭振鐸先生編著的《希臘神話與英雄傳說(shuō)》第五部“赫克里斯的生與死”一章中,講述了大英雄赫克里斯(Hercules)要完成十二項(xiàng)任務(wù),其中第九項(xiàng)任務(wù)就是去亞馬遜(Amazons)“女人國(guó)”奪取女王希波里特(Hyppolyte)的腰帶。作者詳細(xì)地描述了亞馬遜“女人國(guó)”的情況。無(wú)獨(dú)有偶,《西游記》第五十三回“禪主吞餐懷鬼孕,黃婆運(yùn)水解邪胎”和第五十四回“法性西來(lái)逢女國(guó),心猿定計(jì)脫煙花”中,作者吳承恩講述了唐僧師徒四人經(jīng)過(guò)“西梁女國(guó)”的故事。同為女人統(tǒng)治的王國(guó),希臘神話的“女人國(guó)”和《西游記》的“女兒國(guó)”既有很多相似的地方,也有因國(guó)別和文化等原因造成的巨大差異。
一、“女兒國(guó)”地理位置
希臘神話中的“女人國(guó)”和《西游記》中的“女兒國(guó)”都是有現(xiàn)實(shí)有來(lái)源的。希臘神話中的亞馬遜(Amazons)“女人國(guó)”既非拉丁美洲的亞馬遜河,亦與賣書的亞馬遜網(wǎng)無(wú)關(guān)。這個(gè)純女性部落居住于今天土耳其北部龐托斯(Pontus),靠近黑海(Black Sea)南岸的塞莫頓河(Thermodon)流域。而《西游記》中的“西梁女國(guó)”即“女兒國(guó)”的地理位置可從《大唐西域記》中探尋蹤跡。貞觀元年,玄奘法師從西安出發(fā),西行萬(wàn)里到達(dá)印度取得真經(jīng)。玄奘法師將此經(jīng)歷編寫成《大唐西域記》,記錄了自己親身經(jīng)歷的110個(gè)國(guó)家及聽聞的28個(gè)國(guó)家?!段饔斡洝芬孕史◣煘樗夭?,以《大唐西域記》為藍(lán)本,此書第四卷中記載了其沿途聽聞的一個(gè)“大雪山中”的“東女國(guó)”,“世以女為王,因以女稱國(guó)。東接吐魯國(guó),北接于闐國(guó),西接三波訶國(guó)”。據(jù)此看,《西游記》中“女兒國(guó)”應(yīng)該在今天四川甘孜州丹巴縣至道孚縣一帶,靠近瀘沽湖。
二、“女兒國(guó)”對(duì)待外來(lái)男性態(tài)度
(一)男主人公來(lái)到“女兒國(guó)”的目的
兩部神話中,踏入“女兒國(guó)”的幾位人物都是毫無(wú)隱瞞地告明此行目的,體現(xiàn)出英雄人物的坦誠(chéng)和勇敢。希臘神話中的大力神赫克里斯(Hercules)要完成的第九項(xiàng)任務(wù)是去亞馬遜“女人國(guó)”奪取女王希波里特(Hyppolyte)的腰帶。當(dāng)女王問(wèn)他為何來(lái)此,他表現(xiàn)出自己的膽量和坦誠(chéng),直接告知自己是奉了歐律斯透斯(Eurystheus)之命來(lái)取女王的腰帶?!段饔斡洝返谖迨幕貙懙溃骸芭偾飞韱?wèn)曰:‘使客何來(lái)?行者道:‘我等乃東土大唐王駕下欽差上西天拜佛求經(jīng)者。隨身有通關(guān)文牒,乞?yàn)檎镇?yàn)放行?!?/p>
(二)“女兒國(guó)”對(duì)待外來(lái)男性的態(tài)度
1.女王的態(tài)度
無(wú)論是希臘神話,還是《西游記》,都體現(xiàn)出了“英雄愛美女,美女慕英雄”的主題。希臘神話中,亞馬遜“女人國(guó)”女王希波里特(Hyppolyte)面對(duì)前來(lái)奪取自己腰帶的大力神赫克里斯(Hercules)毫無(wú)怒意,只因女王從沒(méi)見過(guò)如此“強(qiáng)壯”“帥氣”的男人(“the queen welcomed him with kindness.She had never seen a man so strong and handsome as Hercules”),她對(duì)赫克里斯一見鐘情,除了答應(yīng)把腰帶送給他,還主動(dòng)投懷送抱與他行肌膚之親。同樣,《西游記》中“女兒國(guó)”國(guó)王也被唐僧迷得神魂顛倒。書中第五十四回寫道:“女王看到那新歡意美之處,不覺(jué)淫情汲汲,愛意恣恣”。唐僧樣貌雖不似大力神赫克里斯那樣威猛雄壯,但自成一派,儀表非凡,書中寫道“豐姿英偉,相貌軒昂。齒白如銀砌,唇紅口四方。頂平額闊天倉(cāng)滿,目秀眉清地閣長(zhǎng)。兩耳有輪真結(jié)士,一身不俗是才郎”。為了留住唐僧,女王委托女官說(shuō)親,愿以“一國(guó)之富”去“招御弟為王,與他陰陽(yáng)配合,生子生孫,永傳帝業(yè)”。
2.普通國(guó)民的態(tài)度
希臘神話的“女人國(guó)”和《西游記》的“女兒國(guó)”的普通子民們都表現(xiàn)出了對(duì)女王的絕度忠誠(chéng),毫無(wú)條件地支持女王的決定。希臘神話亞馬遜“女人國(guó)”的女戰(zhàn)士們個(gè)個(gè)驍勇善戰(zhàn),好武尚斗,卻能收起銳氣,忠貞不渝地支持和保護(hù)自己的女王。同樣,《西游記》中“女兒國(guó)”的國(guó)民更是表現(xiàn)出對(duì)英雄的歡迎和渴望,書中多處描寫了百姓對(duì)英雄來(lái)訪的興奮和喜悅。第五十三回中,作者通過(guò)撐船老婦多種不同的“笑”來(lái)表達(dá)老婦對(duì)唐僧的歡迎和喜愛,有“笑嘻嘻徑入莊屋里去”,有“喜哈哈的道”,有“欣欣的笑道”。第五十四回,師徒四人來(lái)到女兒國(guó)街頭,“不分老少,盡是婦女。忽見他四眾來(lái)時(shí),一起都鼓掌呵呵,整容歡笑道:‘人種來(lái)了!人種來(lái)了!”
(三)英雄人物與“女兒國(guó)”國(guó)王的結(jié)局
同是英雄踏入“女兒國(guó)”,結(jié)局卻都是無(wú)法“執(zhí)子之手,與子偕老”。希臘神話中的大力神赫克里斯(Hercules)與亞馬遜“女人國(guó)”的國(guó)王希波里特(Hyppolyte)本來(lái)開頭很美好,彼此欣賞,情投意合,但神后赫拉(Hera)妒忌赫克里斯的成功,便變成亞馬遜女人模樣混入部落并散布謠言說(shuō)赫克里斯是來(lái)劫掠她們的女王的,蒙在鼓里的亞馬遜女戰(zhàn)士們信以為真,與赫克里斯大戰(zhàn)一場(chǎng)。大力神赫克里斯打敗了亞馬遜部落,將女王制服在地,成功拿到了腰帶。但他毫無(wú)喜悅,希波里特女王的敢愛敢恨和勇猛強(qiáng)悍讓他慚愧和敬佩,自己贏了戰(zhàn)爭(zhēng),卻輸了愛情。而《西游記》中“女兒國(guó)”國(guó)王與唐僧的故事結(jié)局也讓人唏噓感嘆。唐僧師徒為了倒換關(guān)文,欲使用“假親脫網(wǎng)”之計(jì),假意答應(yīng)女王的提親,待眾人將三個(gè)徒弟送出城外之時(shí),悟空用定身法“教他君臣人等皆不能動(dòng),”他們“順大路只管西行”,悟空再解了術(shù)法,“還教他君臣蘇醒回城?!北疽馐且慌e三得,既倒換了關(guān)文,又不傷人性命,又不損師傅元神。哪曾想,就在最后一刻,又一個(gè)“赫拉”出現(xiàn)了,“只見那路旁閃出一女子喝到:‘唐御弟,哪里走!那女子弄陣旋風(fēng),嗚的一聲,把唐僧?dāng)z將去了,無(wú)影無(wú)蹤,不知下落何處?!蔽髁号醣粐樀没觑w魄散,空歡喜一場(chǎng)。
三、“女兒國(guó)”繁衍后代的方式
兩部神話著作中關(guān)于“女兒國(guó)”繁衍后代的方式大相徑庭。據(jù)說(shuō),希臘神話中亞馬遜女人每隔一段時(shí)間就去附近的部落與男人交配,生下男孩或者殺死或者交給其父;生下女孩就將她留在部落,教她騎馬打仗,培養(yǎng)成“女人國(guó)”新的一員。而《西游記》中“女兒國(guó)”繁衍下一代的方式則更富有神話色彩。“女兒國(guó)”的子民們無(wú)需與男性行夫婦之禮,等到二十歲以上,便去喝“子母河”的河水,三日之后,到迎陽(yáng)館“照胎泉”水邊,“若照得有了胎影,便就降生孩兒”。
四、結(jié)語(yǔ)
通過(guò)以上對(duì)比分析,不難看出,無(wú)論是“女兒國(guó)”情節(jié)的設(shè)計(jì)來(lái)源,還是“女兒國(guó)”國(guó)民對(duì)待外來(lái)男性英雄的態(tài)度,抑或“女兒國(guó)”國(guó)王與偉大英雄的愛恨糾葛,希臘神話“女人國(guó)”與《西游記》“女兒國(guó)”在諸多方面有著相似之處。當(dāng)然,由于國(guó)別不同、文化差異、歷史背景等原因,二者在繁衍后代的方式上大相徑庭。
參考文獻(xiàn):
[1]鄭振鐸.希臘神話與英雄傳說(shuō)[M].鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán).南京:江蘇文藝出版社,2009.
[2]吳承恩.西游記[M].北京:金盾出版社,2006.
[3]韓洪舉.世界神話寶庫(kù)中的雙璧:《西游記》與《希臘古典神話》之比較[D].杭州:浙江師范大學(xué),2004.
[4]走近考古之“亞馬遜女戰(zhàn)士”:神奇女俠背后的戰(zhàn)斗民族[J].河南考古,2017(7):4.
責(zé)任編輯:楊國(guó)棟