袁 冬,李小娟
(1.新鄉(xiāng)職業(yè)技術(shù)學院,河南 新鄉(xiāng) 453000;2.河南師范大學,河南 新鄉(xiāng) 453000)
中國是茶葉的發(fā)源地,茶文化源遠流長,是我國傳統(tǒng)文化的重要組成部分。每當人們談論茶文化時,都會涉及到漢語言文化。我國自古以來講究禮儀,茶文化通過沏茶、賞形、觀色、聞香、品嘗等一系列活動體現(xiàn)其內(nèi)在的精神涵養(yǎng),與我國的文化及禮儀一脈相承[1]。茶文化在中國文化中具有極其重要的地位,在中國的詩歌、戲曲與文學藝術(shù)作品中,以及國家慶典、民間婚喪等習俗中都有所體現(xiàn)。隨著時代的發(fā)展,茶文化更是被賦予了新的內(nèi)容,成為極具中國特色的文化現(xiàn)象。在不同的民族和地區(qū),飲茶的文化、風俗和習慣也各有特色,對漢語言文化的發(fā)展起著積極的促進作用。
茶文化的定義首次出現(xiàn)于莊晚芳教授在《中國茶文化的發(fā)展與傳播》一文中[2]。此后,不同的學者也發(fā)表了自己對于“茶文化”定義的看法。主要觀點如下:
其一,茶文化是在社會歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的有關(guān)茶的物質(zhì)財富和精神財富的總和。茶文化以物質(zhì)為載體,反映出明確的精神內(nèi)容,是物質(zhì)文明與精神文明高度和諧統(tǒng)一的產(chǎn)物。茶文化所包含的內(nèi)容非常廣泛,如茶的歷史發(fā)展、茶區(qū)人文環(huán)境、茶業(yè)科技、茶類、茶具、飲茶習俗、茶道茶藝、茶書茶畫茶詩詞等文化藝術(shù)形式,以及茶道精神與茶德、茶對社會生活的影響等諸多方面[3]。
其二,茶是勞動生產(chǎn)物,是一種品位。茶文化是以茶為載體,并通過這個載體來傳播各種藝術(shù),是中國傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的組成部分[4]。
其三,茶文化是茶藝與精神的結(jié)合,并通過茶藝表現(xiàn)精神。
其四,茶文化是人類不斷將其主觀意志綜合性地融入到純物質(zhì)的茶中并加以提煉和升華,再通過茶所進行的一種鮮活而生動的展示,是人類意識形態(tài)的綜合表現(xiàn),是人們通過茶可以真實、具體感受得到的生活的藝術(shù)[5]。
其五,茶文化體系包含物質(zhì)文化、制度文化和精神文化三個層次:一是茶文化的物質(zhì)形態(tài),表現(xiàn)為茶的歷史文物、遺跡、茶書、茶畫、各種名優(yōu)茶、茶館、茶具、茶歌舞、飲茶技藝和茶藝表演等;二是茶文化的精神形態(tài),表現(xiàn)為茶德、茶道精神、以茶待客、以茶養(yǎng)廉、以茶養(yǎng)性、茶禪一味等;三是茶文化的制度文化層面,包括茶政、茶法、禮規(guī)和習俗等內(nèi)容。茶文化對個體的完善乃至整個社會的和諧發(fā)展都發(fā)揮著重要的作用[7]。
綜上,茶文化以茶為載體來傳播各種文化,是茶與文化的有機融合,包含和體現(xiàn)了一定時期的物質(zhì)文明和精神文明。廣義的茶文化是指整個茶葉發(fā)展歷程中有關(guān)的物質(zhì)和精神財富的總和。狹義的茶文化則是專指精神財富。茶文化內(nèi)容十分豐富,涉及科技教育、文化藝術(shù)、醫(yī)學保健、歷史考古、經(jīng)濟貿(mào)易、餐飲旅游和新聞出版等學科與行業(yè)。包含茶葉專著、茶葉期刊、茶與詩詞、茶與歌舞、茶與小說、茶與美術(shù)、茶與婚禮、茶與祭祀、茶與禪教、茶與楹聯(lián)、茶與諺語、茶事掌故、茶與故事、飲茶習俗、茶藝表演、陶瓷茶具、茶館茶樓、沖泡技藝、茶食茶療、茶事博覽和茶事旅游等21個方面[7]。
漢語言文化包括漢語及其語言學、中國文學等多方面的知識,主要是對中國文字的綜合應用,研究它需要具備深厚的文學、歷史、哲學等基礎知識。漢語言文化包括現(xiàn)代漢語和古代漢語,關(guān)于文字的發(fā)展歷史、音韻變化,甚至方言等都是漢語言文化的研究范圍。而了解這一切最終是為了更好的運用漢語言文字。漢語言文化是中華文化的見證,也是傳播中華文化最好的載體,記載了中國文化發(fā)展的軌跡和豐碩的成果。
據(jù)相關(guān)歷史文獻資料記載[8],“茶”字的演變過程如表1所示,有些稱呼是同時出現(xiàn)在相同的朝代不同的地區(qū),最早出現(xiàn)在二千多年前的戰(zhàn)國時期,于《神農(nóng)本草》一書中有所記載,記為“荼”。秦漢間的《爾雅》辭書記載為“槚,苦荼”;西漢辭賦家司馬相如的《凡將集》中所提的“蜚廉、雚菌、荈詫、白斂”的草藥中,將茶稱為“荈詫”;西漢末年揚雄的《方言》中稱茶為“蔎”;東漢的《桐君錄》中稱茶為“瓜蘆木”;南朝宋山謙之的《吳興記》中稱為“荈”;東晉裴淵的 《廣州記》中稱之謂“皋蘆”。在漢和兩晉的文獻中,由于能夠看到和讀懂《爾雅》的只是極少一些儒生,另外,槚是“苦荼”的雅名,荼是“苦荼”的省讀,二者沒有正誤之分,取決于使用者的習慣,所以最終演化出來的是“荼”而不是“槚”。唐代“茶神”陸羽在著《茶經(jīng)》時,將流傳的多種稱呼,統(tǒng)一改寫成了“茶”字,為今天“茶”字的流傳起到了重要的作用。
“茶”字,從草從木,從字形上看,上部的“艸”像茶的葉子,中部的“人”像樹冠,而下部的“木”則是樹干,象征著人應該深深地扎根在土地上,回到自然之中,才能枝繁葉茂、郁郁蔥蔥,這也是茶道所追求的境界。臺灣著名作家林清玄曾說過:“喝茶的最高境界就是把‘茶’字拆開,人在草木間,達到天人合一的境界?!贝送?,“茶”的草字頭與“廿”相似,中間的“人”似“八”,而下方的“木”可拆解為“八十”,三者相加為一百零八,人們也因此寓意喝茶可以使人健康長壽,活到一百零八歲。
表1 “茶”字的演變及稱呼Table 1 Evolution and address ofthe word“tea”
茶文化在經(jīng)年累月的發(fā)展過程中產(chǎn)生了一些新的現(xiàn)象和稱謂,這些都需要新的詞匯來輔助說明記載。茶文化與漢語言文化慢慢融合,主要體現(xiàn)在物質(zhì)和精神兩個方面。
與茶相關(guān)的物質(zhì)文化是從茶的種植、生長、制作、器具、命名等一系列事物發(fā)展而來的。每當出現(xiàn)一種新茶,就需要一個獨特的名稱,這就使得漢語言文化的詞匯量不斷增加。如西湖龍井、信陽毛尖、六安瓜片、武夷大紅袍等,這些詞匯隨著茶葉的走紅而聲名遠播,蜚聲中外。從古至今,茶的稱呼也在不斷發(fā)生著改變,古稱“槚”“荼”“茗”“荈”“蔎”等,除了單用,這些字還可以相互組合,形成新的雙音詞匯,如茗荈、茶荈、茗蔎、槚楛等,這些都與茶有關(guān),有的是茶的名稱,有的是茶樹的品種。此外,根據(jù)茶葉制作方法和發(fā)酵程度的不同,有了不同的茶品種,也出現(xiàn)了如祁門紅茶、安吉白茶、安化黑茶等新的詞匯。還有與茶有關(guān)的器具,從制作方法、材料與飲用方法的不同也都有所不同,如茶籠、茶槽、茶臼、茶憲、茶碾等,這些詞匯也極大豐富了漢語言文化。
與茶相關(guān)的精神文化包括茶道、茶禮、茶藝、茶德、茶人等。
“茶道”,即通過品茶活動來表現(xiàn)一定的禮節(jié)、人品、意境、美學觀點和精神思想的一種行為藝術(shù),是茶藝與精神的結(jié)合,并通過茶藝表現(xiàn)精神。通過沏茶、賞茶、聞茶、飲茶,增進友誼,美心修德,學習禮法,領略傳統(tǒng)美德。能靜心、靜神,有助于陶冶情操、去除雜念[9]?!安璧馈辈粏渭冎皇且粋€過程,更重要的是在這個過程中進行感悟。
“茶禮”既可以指茶的禮儀,還可以指茶的禮品,是古代中國的傳統(tǒng)婚姻習俗。傳統(tǒng)婚禮中“奉茶”“交杯茶”等儀式,為“茶禮”。在舊時,男子托媒人向女方家送聘禮時,聘禮中必須要有茶葉,所以,傳統(tǒng)民俗中把女子受聘叫“受茶”,聘禮也稱之為“茶禮”。百姓對茶有著一種天然的尊敬之情,借用這種“茶為尊貴正式”的概念,所謂的“茶禮”指的是結(jié)婚的聘禮,代表著人們對婚嫁之事的敬重之心[10]。人們在聚會或交際時,也多飲茶,從選茶到品茶,無一不規(guī)范,無一不精致。在此基礎上,增加了燙茶、奉茶、侍茶、沖茶等詞匯。
“茶藝”是一種文化,在中國優(yōu)秀文化的基礎上又廣泛吸收和借鑒了其它藝術(shù)形式,并擴展到文學和藝術(shù)等領域,是包括茶葉品評技法和藝術(shù)操作手段,領略整個品茶過程的美好意境,其過程體現(xiàn)形式與精神的相互統(tǒng)一,是飲茶活動過程中形成的文化現(xiàn)象。茶藝包括選茗、擇水、烹茶技術(shù)、茶具藝術(shù)、環(huán)境的選擇創(chuàng)造等一系列內(nèi)容?!安杷嚒币矂?chuàng)造出了很多詞匯,融入了漢語言文化之中,包括洗茶、點茶、品茗、茶寵等。
“茶德”是指茶自身所具備的美德。茶聯(lián)的集大成者《百茶聯(lián)》原創(chuàng)作者在天對“茶德”的內(nèi)涵有全新的表述,主要歸納為八德——康、樂、甘、香、和、清、敬、美。而廣義的“茶德”除了包括茶自身所具備的美德和品茶人應注重的品德修養(yǎng)外,還包括茶文化中的傳統(tǒng)美德?!安璧隆币矂?chuàng)造了很多新的詞匯,比如說茶品、敬茶、以茶會友等。
“茶人”二字,最早見之于唐代詩人皮日休、陸龜蒙《茶中雜詠》詩中。“茶人”有兩個解釋,一是精于茶道之人;二是采茶之人或者制茶之人。有學者認為此概念的范圍還應該寬泛些,愛茶惜茶之人都可以算作“茶人”。因此,從狹義和廣義的不同層面來劃分,茶人大概可分為三個層次:一、種茶、采摘茶、專事茶業(yè)的人,包括專門從事茶葉栽培、采制、審評、檢驗、生產(chǎn)、流通、教育、科研人員;二、與茶業(yè)相關(guān)的人,包括茶葉器具的研制,茶葉醫(yī)療保健科研人員;三、崇尚茶的“潔雅”“廉儉”和“堅貞”等品格精神,并以進行道德修養(yǎng)標準的人。因此,采茶、做茶、炒茶、曬茶、賣茶、煮茶、沏茶、喝茶等一系列與人活動有關(guān)的茶詞匯,都融入了漢語言文化中。
隨著社會發(fā)展,茶文化的內(nèi)容不斷得到豐富,其所蘊含的意思也對漢語言文化詞匯的發(fā)展有著積極的推動作用。茶文化因為與茶葉有關(guān)的科學技術(shù)不斷創(chuàng)新,加工工藝不斷改良,知識結(jié)構(gòu)不斷更新,與茶有關(guān)的風俗、禮儀、精神等高層次的內(nèi)容也隨著時代的發(fā)展而發(fā)生著日新月異的變化,展現(xiàn)了更多新的內(nèi)容。與此同時,一些不合時宜的茶文化內(nèi)容也逐漸沒落,而這一切又深深的影響了漢語言文化的發(fā)展。如“茶會”,在古代,是行幫交易、物品交易的含義,而現(xiàn)在多指以茶會友、茶話會等。就“茶”之一字,自《茶經(jīng)》問世以后,已有1200余年的歷史,既可理解為茶樹、茶葉,也可以理解為用茶葉所沖泡的茶水。再到今天,茶還可以指由茶制成的瓶裝飲料或現(xiàn)制的果茶、奶茶,也可能是茶顏悅色的奶蓋茶。創(chuàng)新的茶品飲料成了深受當今年輕人喜歡的飲品,而與茶有關(guān)的名字也補充進了漢語言文化的字庫。還有我們熟悉的龍井,龍井茶得名于龍井泉,本是西湖三大名泉之一,故“龍井”一詞兼具五義,包括茶名、茶樹名、村名、井名,還有寺名。但到今天,人們一說龍井,首先想到的絕對是色澤鮮嫩、香氣清高的西湖龍井茶,成為了我國具有獨特地理標志的名優(yōu)特產(chǎn)。
隨著“茶”字的發(fā)展,曾經(jīng)用過的“蔎”“荈”“槚”等字或其組成的詞逐漸被茶葉、茶樹等現(xiàn)在常用的詞匯所替代,那些古語中的稱呼現(xiàn)在也極少見。還有古代一些烹茶的器具,如鼎、鑊、茶罏等,它們的名稱繁雜,字多生僻,不僅難寫難讀還不好理解。隨著飲茶方式的改變,一些器具逐漸被淘汰,相應的字也慢慢淡出歷史舞臺;隨著新器具的廣泛使用,也應運而生了一批新的詞匯,例如茶壺、茶杯等。這些新詞更適應現(xiàn)代人的思維方式,可以讓人們更好的理解茶文化,也更容易傳播。而古時關(guān)于茶禮、茶藝、茶道的一些文化,有一部分隨著時代的變化而消失于歷史,如茶侍、斗茶、無根水等;有一部分則通過改良而被現(xiàn)在的人們所接受,如泡茶、倒茶、茶話會等。在現(xiàn)代的茶文化中,茶餐廳、茶會所、茶會館等一些新的語言名稱,賦予了現(xiàn)代人新型的生活方式,茶餐廳是融喝茶、生意會談、簡餐等為一體的便利場所,茶會所及茶會館更多表現(xiàn)的是品茶和休閑的功能。總的來說,從現(xiàn)有“茶”語言文化可以看出現(xiàn)代人的生活方式,茶文化也同時賦予了現(xiàn)代語言文化新的氣息。
茶文化與漢語言文化的融合不僅在較大程度上促進漢語言文化的發(fā)展,在中國文化走向世界的大背景下,還可以擴大茶文化的傳承和擴散,并且可以納入傳統(tǒng)文化傳承的系統(tǒng)中來。從現(xiàn)有的茶文化傳播和傳承的效果來看,單純的茶文化推廣和普及并沒有達到預期的效果,而通過茶文化與漢語言文化的融合,茶文化傳承與擴散便可以對漢語言這一強大的載體進行利用,漢語言對于社會生活方方面面都會產(chǎn)生一定影響,這則有利于茶文化受眾群體和范圍的擴大,進而促進茶文化的傳承與擴散[12]。特別是國外孔子學院的興起,給世界各地的漢語學習者提供了一個規(guī)范、權(quán)威的現(xiàn)代漢語學習基地,茶文化又作為中國文化不可或缺的重要組成部分,將茶文化與漢語言文化融合,可以豐富孔子學院的教學內(nèi)容,使得漢語言文化在持續(xù)發(fā)展中能夠具有更為濃郁的文化屬性與特征,并被世界所認可。同時,也使得中國茶文化在世界范圍內(nèi)傳播的更廣。
茶文化歷經(jīng)數(shù)千年,是我國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,也是人們?nèi)粘I钭钪匾囊患虑?。俗語說,開門七件事,柴米油鹽醬醋茶??梢姀墓胖两?,茶對于中國人的生活是多么的重要。正是茶與人們的生活息息相關(guān),茶文化在應用中也潛移默化的影響著我國漢語言文化的發(fā)展,兩者相互融匯相互補充,不論是從物質(zhì)方面還是精神方面,使?jié)h語言文化中很多古詞被新詞所代替,很多詞匯的古義或被拓展沿用至今,或原義已經(jīng)完全消失,只剩下新的含義。隨著時代的發(fā)展與進步,這樣的變化日后還將更加明顯,茶文化的發(fā)展與漢語言文化的發(fā)展將更加密不可分。