• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      《中國英語能力等級量表》研究綜述

      2019-04-01 03:21:20李玉龍
      外語與翻譯 2019年1期
      關(guān)鍵詞:口譯效度量表

      李玉龍

      東華理工大學(xué)

      辜向東

      重慶大學(xué)

      【提 要】《中國英語能力等級量表》(簡稱《量表》)中英文已于2018年頒布。其研發(fā)有助于解決我國各項(xiàng)英語考試標(biāo)準(zhǔn)各異,教學(xué)與測評目標(biāo)分離,各階段教學(xué)目標(biāo)不連貫等問題。本文擬以國內(nèi)外期刊上發(fā)表的68篇《量表》相關(guān)文獻(xiàn)為研究對象,就《量表》總體建設(shè)研究和分《量表》建設(shè)與實(shí)證研究進(jìn)行綜述,以期為《量表》今后的研究與應(yīng)用提供一些啟示與建議。

      1.引言

      2014年9月3日國務(wù)院頒發(fā)的《關(guān)于深化考試招生制度改革的實(shí)施意見》明確指出,加強(qiáng)外語能力測評體系建設(shè),其中一項(xiàng)主要任務(wù)是制定國家外語能力等級量表,提供不同等級的外語能力標(biāo)準(zhǔn)(劉建達(dá)2015a:7)。這將有助于解決我國各項(xiàng)英語考試標(biāo)準(zhǔn)各異,教學(xué)與測評目標(biāo)分離,各階段教學(xué)目標(biāo)不連貫等問題,實(shí)現(xiàn)英語教學(xué)“一條龍”和多種學(xué)習(xí)成果的溝通互認(rèn)(林蕙青2016:4)。在此背景下,《中國英語能力等級量表》(以下簡稱《量表》)開始建設(shè),2016年底完成主體研制,2018年2月12日,由教育部、國家語言文字工作委員會正式發(fā)布,并于2018年6月1日正式實(shí)施,《量表》英文版于2018年12月1日在教育部考試中心和北京外國語大學(xué)聯(lián)合舉辦的“語言測試與評價國際研討會——新時代的語言測評:創(chuàng)新與融合”開幕式上發(fā)布。在《量表》研制前后及研制過程中,許多學(xué)者從理論到實(shí)踐探討了《量表》的構(gòu)建,為實(shí)現(xiàn)中國英語測試的“車同軌、量同衡”做出貢獻(xiàn)。本文擬對相關(guān)研究進(jìn)行綜述,以期為《量表》今后的研究與應(yīng)用提供啟示與建議。

      2.文獻(xiàn)來源

      本綜述共收集國內(nèi)外文獻(xiàn)68篇。對于國內(nèi)外研究的界定標(biāo)準(zhǔn)基于文獻(xiàn)所屬期刊。通過中國知網(wǎng)、萬方數(shù)據(jù)、維普期刊,在關(guān)鍵詞和主題欄目中以“英語能力等級量表”、“中國英語能力等級量表”、“語言能力等級量表”、“外語能力量表”、“能力量表”、“量表”等進(jìn)行搜索,通過系統(tǒng)閱讀標(biāo)題和摘要,排除與《量表》無關(guān)的論文,總共搜集到61篇國內(nèi)文獻(xiàn)。其中42篇發(fā)表在12種CSSCI來源期刊,19篇發(fā)表在5種非CSSCI來源期刊(見表1)。綜述選擇包括這19篇非CSSCI來源期刊文章主要因?yàn)椋骸吨袊荚嚒肥墙逃靠荚囍行闹鬓k的期刊,是《量表》研究發(fā)布的重要平臺;《英語學(xué)習(xí)》和《山東外語教學(xué)》3篇文章的作者是《量表》研發(fā)專家組成員;《外語測試與教學(xué)》和《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報》刊發(fā)的3篇論文同《量表》研制關(guān)聯(lián)度較大,并且這2個期刊在外語界也有重要影響。通過 Elsevier,Springer,Taylor&Francis Online,SAGE,Wiley等電子數(shù)據(jù)庫,將關(guān)鍵詞和主題限定為“China Standards of English”,通過系統(tǒng)閱讀標(biāo)題和摘要,排除與《量表》無關(guān)的論文,總共搜集到7篇國外期刊文章發(fā)表在非SSCI來源期刊Language Testing in Asia上。根據(jù)該期刊網(wǎng)頁介紹,其主要刊發(fā)亞太地區(qū)的語言測試類文章。這7篇論文的第一作者和通訊作者有6篇是中國學(xué)者,可見,該期刊是中國學(xué)者向世界發(fā)布《量表》研究成果的重要平臺。

      表1 《量表》綜述文獻(xiàn)來源

      國內(nèi)《量表》研究起步于21世紀(jì)初期,在2015年之前發(fā)展緩慢,屬于研究的自發(fā)期,研究大都是關(guān)于《量表》建設(shè)的構(gòu)思。從2015年到2017年呈上升趨勢,2017年有20篇,達(dá)到頂峰,這主要是因?yàn)?014年國家開始立項(xiàng)建設(shè)《量表》,這是《量表》的主要研發(fā)期,這段時間研究成果較多。2018年有所下降,有15篇,一方面可能是因?yàn)?018年的研究成果還未完全發(fā)表,另一方面也可能因?yàn)椤读勘怼返膽?yīng)用需要更長時間。國外的7篇研究都是在2017年,是Language Testing in Asia的專欄。

      到目前為止,《量表》研究作者以《量表》項(xiàng)目組專家為主。對比教育部考試中心2018年5月29日在官方網(wǎng)站公布的“《中國英語能力等級量表》研制組成員和專家顧問致謝名單”,在68篇文獻(xiàn)中,有51篇是由《量表》研制成員或顧問專家發(fā)表,占文獻(xiàn)發(fā)表的75%。很大一部分是《量表》研制的階段性成果。

      在68篇文獻(xiàn)中,實(shí)證研究28篇,占41.2%,非實(shí)證研究40篇,占58.8%;其中定量研究17篇,占總研究的25%,定性研究11篇,占總研究的16.2%。

      3.《量表》研究

      《量表》研究大致可以分為兩個大類,即總體建設(shè)和分《量表》建設(shè)與實(shí)證研究。

      3.1 總體建設(shè)研究

      《量表》總體建設(shè)研究主要涉及以下六個方面。

      3.1.1《量表》建設(shè)與實(shí)施的科學(xué)性和適切性

      研制《量表》是建設(shè)中國外語能力測評體系的首要任務(wù),確保《量表》建設(shè)的科學(xué)性和適切性是《量表》研發(fā)人員和廣大外語教育工作者首先深思的問題。

      陳國華認(rèn)為制定統(tǒng)一的英語能力標(biāo)準(zhǔn)是時代發(fā)展的趨勢(陳國華2002:405;鄒申、張文星、孔菊芳 2015:26)。劉建達(dá)、彭川(2017)結(jié)合《歐洲語言共同參考框架》(以下簡稱《歐框》)和中國國情,從《量表》建設(shè)的總體原則、描述框架、描述語表述以及分級驗(yàn)證等方面探討《量表》研制的科學(xué)性。何蓮珍、張慧玉(2017),王蓮(2018)從語言經(jīng)濟(jì)學(xué)角度分析《量表》研制和實(shí)施的政治、經(jīng)濟(jì)和社會意義。Jin et al.(2017)從宏觀政治和微觀政治角度分析《量表》研制的必要性,重點(diǎn)探討了研制和實(shí)施的挑戰(zhàn),包括宏觀上《量表》的制定和實(shí)施可能會遇到不同政府部門的阻力;微觀上《量表》在研發(fā)過程中可能會在能力分級、描述語驗(yàn)證等技術(shù)層面遇到挑戰(zhàn),《量表》實(shí)施過程中可能會出現(xiàn)理解和使用上的困難。蔡基剛(2018)卻認(rèn)為《量表》能力等級和描述語追求過于全面、等級要求描述去語境化,《量表》的制定缺少理論依據(jù)等。

      除上述文獻(xiàn)外,也有不少文獻(xiàn)論述《量表》研制和實(shí)施的迫切性與必要性,如韓寶成(2006);方緒軍、楊惠中、朱正才(2008);楊惠中、朱正才、方緒軍(2011);林蕙青(2015a,2015b,2016);姜鋼(2016)等。

      3.1.2《量表》建設(shè)的總體思路

      《量表》的研制極其復(fù)雜,做好頂層設(shè)計尤為關(guān)鍵。戴煒棟提出要構(gòu)建英語教學(xué)“一條龍”體系,并結(jié)合語言教學(xué)的各個方面進(jìn)行闡述(戴煒棟2001:322;鄒申等 2015:26)。蔡基剛(2012)認(rèn)為應(yīng)該借鑒《歐框》制定一個真正意義上的中國英語能力等級標(biāo)準(zhǔn)。楊惠中、桂詩春(2007)提出制定亞洲統(tǒng)一的英語語言能力等級量表,提出制定亞洲量表應(yīng)該遵循的六項(xiàng)原則、三項(xiàng)具體操作方法和八個實(shí)施步驟。該研究為后續(xù)《量表》建設(shè)總體思路的提出奠定了基礎(chǔ)。許多學(xué)者(如方緒軍等2008;郭寶仙 2014;劉建達(dá) 2015a,2015b;鄒申等 2015;楊惠中 2015;趙雯、金檀、王勃然 2015;Jin 2017;劉建達(dá)、韓寶成2018)就《量表》的整體設(shè)計進(jìn)行了探討,探討的內(nèi)容大體可以歸結(jié)為兩類:

      1)《量表》的制定原則

      a.以面向運(yùn)用的語言能力量表理論框架為理論基礎(chǔ)。b.分別描述聽、說、讀、寫、譯、語用、組構(gòu)能力。c.用明確、直觀的描述語對語言能力進(jìn)行“能做”描述。

      d.根據(jù)社會實(shí)際需要對語言能力等級做出詳略描述。

      e.《量表》須便于語言教學(xué)人員、語言學(xué)習(xí)者和語言測試者理解和使用。

      f.《量表》能促進(jìn)中國外語高考改革,實(shí)現(xiàn)英語科目“一年多考”和不同省份試卷具有可比性。

      g.《量表》要有利于改革現(xiàn)有考試制度,使各項(xiàng)考試實(shí)現(xiàn)“車同軌、量同衡”。

      h.《量表》要有利于實(shí)現(xiàn)中國現(xiàn)有英語考試的國際化,同國際接軌。

      2)《量表》的研究方法和研制步驟

      a.通過文獻(xiàn)法、采樣法、問卷法等收集描述語,確定典型語言活動。

      b.通過專家經(jīng)驗(yàn)法、問卷法、改寫法等對描述語加以分類。

      c.通過問卷法、統(tǒng)計分析法等對描述語分級和驗(yàn)證。

      3.1.3《量表》描述語的建設(shè)

      描述語建設(shè)是描述語量表化的基礎(chǔ),而“能做”描述研究又是描述語建設(shè)的基礎(chǔ)。方緒軍、楊惠中、朱正才(2011)以《實(shí)踐中的歐洲語言共同參考框架》為例探討語言能力“能做”的原理和方案,“能做”描述語量表化的基本要求和方法,“能做”描述的基本框架、參數(shù)、總體描述、具體描述等,深化人們對語言能力“能做”描述的理解。滿在江(2013)認(rèn)為二語語言能力描述語庫的建設(shè)要以二語語言能力的研究為先決條件,并應(yīng)設(shè)法避免語言水平等級劃分、描述任務(wù)、語言能力等級和語言能力描述的參數(shù)設(shè)置方面的主觀性。為了從技術(shù)層面和政治層面界定《量表》描述語,朱正才(2015)深入探討《量表》研制過程中與描述語庫建設(shè)有關(guān)的幾個問題:語言能力模型的構(gòu)建、我國英語學(xué)習(xí)者英語能力的描述參數(shù)、描述語料庫的心理測量模型與規(guī)模和描述語的“Can-Do模式”及語言規(guī)范、描述語中的社會和意識形態(tài)問題。描述語量表化是《量表》研制的關(guān)鍵環(huán)節(jié),直接關(guān)系到《量表》的科學(xué)性和可操作性(朱正才2016a:3)。朱正才(2016a)在結(jié)合國內(nèi)外研究的基礎(chǔ)上,立足中國國情,提出了《量表》描述語量表化的可行性方案,即抽取有代表性的學(xué)生語言行為樣本,收集描述語和學(xué)生語言行為表現(xiàn)的匹配數(shù)據(jù),設(shè)計帶錨題的描述語調(diào)查問卷,解決教師評判松緊度問題,進(jìn)行數(shù)據(jù)分析和最后審核描述語等。

      除總體上系統(tǒng)探討《量表》描述語的建設(shè)外,還有一些研究探討《量表》描述語的特點(diǎn)、描述的能力范圍、描述框架和描述語驗(yàn)證等問題(郭寶仙2014;劉建達(dá)、彭川 2017;王麗、范勁松 2017)。

      3.1.4《量表》的效度

      《量表》是測量和評價語言能力表現(xiàn)的尺度,效度是其質(zhì)量的最重要指標(biāo),關(guān)系著《量表》的科學(xué)性(方緒軍、楊惠中2017:163)。制定《量表》的實(shí)際工作十分復(fù)雜,其中使《量表》具有較高的效度并基于證據(jù)進(jìn)行效度驗(yàn)證是制定《量表》工作的關(guān)鍵(方緒軍、楊惠中 2017:163-164)。方緒軍、楊惠中(2017)在探討《量表》的構(gòu)念效度、內(nèi)容效度、效標(biāo)關(guān)聯(lián)效度和使用效度內(nèi)涵及其相互關(guān)系的基礎(chǔ)上,深入探討了對各種效度進(jìn)行驗(yàn)證的方法和要求,得出如下結(jié)論:構(gòu)念效度和內(nèi)容效度緊密相關(guān);將一份《量表》同一定的測試或教學(xué)項(xiàng)目進(jìn)行關(guān)聯(lián)是檢驗(yàn)該《量表》效標(biāo)關(guān)聯(lián)效度和使用效度的必然選擇;《量表》的內(nèi)在效度和外在效度緊密相關(guān),內(nèi)在效度決定外在效度;《量表》的效度研究貫穿《量表》制定和使用的全過程,必須全力保證各方面的效度。該研究為《量表》制定和使用中的效度研究和效度驗(yàn)證提供了理論支持。

      朱正才(2016b)從即時效度、延時效度、構(gòu)念效度、公平效度、教學(xué)反撥效度、社會影響效度和決策效度等方面構(gòu)建了一套《量表》效度研究框架,探討了《量表》效度研究的內(nèi)涵、《量表》效度證據(jù)的類型和《量表》效度研究的方法,從時間維度、科學(xué)與道德維度、英語教育與社會生活維度等方面拓展人們對《量表》效度研究的整體認(rèn)識。3.1.5《量表》與英語學(xué)習(xí)、教學(xué)和測試的關(guān)系

      《量表》的研制是為了將英語學(xué)習(xí)、教學(xué)和測試緊密結(jié)合在一起,以便更好地促進(jìn)三者的發(fā)展。一些學(xué)者深入探討《量表》與三者的關(guān)系(劉建達(dá)2017a,2017b,2018;劉建達(dá)等 2018)。這些研究的主要觀點(diǎn)可以概括為以下四點(diǎn):

      1)《量表》促進(jìn)英語學(xué)習(xí):《量表》可以促進(jìn)學(xué)習(xí)者聽、說、讀、寫、譯的能力,幫助學(xué)生進(jìn)行英語能力的自我評估,確立英語學(xué)習(xí)目標(biāo)、應(yīng)用“檔案袋”等學(xué)習(xí)方法和學(xué)習(xí)策略,可以為學(xué)習(xí)者提供一個循序漸進(jìn)的學(xué)習(xí)依據(jù)。

      2)《量表》可以指導(dǎo)英語教學(xué):《量表》可以指導(dǎo)教師采用基于語言活動、面向運(yùn)用的教學(xué)理念,提倡教師在形成性框架下進(jìn)行英語教學(xué),啟發(fā)教師開展促進(jìn)學(xué)習(xí)者聽、說、讀、寫、譯等綜合能力的教學(xué)活動。

      3)《量表》變革英語測試:《量表》可以為英語考試內(nèi)容設(shè)計、試題命制、評卷及成績報告等提供質(zhì)量保障,可以推動國內(nèi)外考試的對接與互認(rèn),為形成性、終結(jié)性等測評方式提供能力參照標(biāo)準(zhǔn)。

      4)《量表》將英語學(xué)習(xí)、教學(xué)、測試緊密關(guān)聯(lián):參照《量表》修訂教學(xué)大綱、教材,開發(fā)基于《量表》的考試等,可以促進(jìn)英語學(xué)習(xí)、教學(xué)和測試的深度融合。

      此外,王守仁(2018)通過梳理《量表》的五級、六級描述語的相關(guān)內(nèi)容,指出《量表》的建設(shè)契合《大學(xué)英語教學(xué)指南》的理念,有利于促進(jìn)大學(xué)英語的規(guī)范化教學(xué)和學(xué)習(xí)。

      3.1.6 與《量表》總體建設(shè)相關(guān)的其他研究

      與《量表》總體建設(shè)相關(guān)的其他研究還包括一些政策類文章,如林蕙青(2015a,2015b,2016),姜鋼(2016),楊帆、吳莎(2018)就建立、加強(qiáng)和推進(jìn)國家外語測評體系、推進(jìn)國家英語能力等級考試建設(shè)傳達(dá)政策性信息。也有一些同《量表》相關(guān)的述評、書評和社論等,如韓寶成(2006)就國外語言能力《量表》進(jìn)行述評;韓寶成、常海潮(2011)對比國內(nèi)外12個外語能力標(biāo)準(zhǔn);王麗、范勁松(2017)就國外商務(wù)英語能力等級量表研究進(jìn)行述評;劉建達(dá)、周艷瓊(2017)就《實(shí)踐中的歐洲語言共同參考框架》一書進(jìn)行述評;Alderson(2017)就Language Testing in Asia上關(guān)于《量表》的特刊文章進(jìn)行了引介與點(diǎn)評。這些研究的主要觀點(diǎn)可以概括為以下幾點(diǎn):

      1)建設(shè)國家外語能力測評體系意義重大,國家將集中力量研發(fā)《量表》和國家英語能力等級考試,到2020年基本建成具有中國特色的現(xiàn)代外語能力測評體系。

      2)不同國家和地區(qū)的外語能力標(biāo)準(zhǔn)(量表)研發(fā)的目的和理論基礎(chǔ)有所差異,各種標(biāo)準(zhǔn)既有優(yōu)勢又有不足,對我國《量表》的建設(shè)既有啟發(fā)也有教訓(xùn)可以吸取。

      3)《歐框》在眾多標(biāo)準(zhǔn)中對《量表》研發(fā)參考意義最大,有必要深入研究《歐框》的設(shè)計與實(shí)踐。

      4)與《歐框》相比,《量表》有自己的創(chuàng)新,如開發(fā)了語用《量表》,但仍有技術(shù)環(huán)節(jié)需要完善,需加強(qiáng)對《量表》的效度驗(yàn)證。

      3.2 分《量表》建設(shè)與實(shí)證研究

      劉建達(dá)、韓寶成(2018)構(gòu)建了面向運(yùn)用的語言能力量表理論框架,該框架是《量表》建設(shè)的理論基礎(chǔ)。該研究根據(jù)語言學(xué)習(xí)者和使用者能力水平的實(shí)際情況和社會需求程度,將《量表》中的各種能力分為:聽、說、讀、寫、筆譯、口譯、語用、組構(gòu)。本部分也將從這八個方面對分《量表》建設(shè)與實(shí)證研究進(jìn)行綜述。

      3.2.1 聽力《量表》建設(shè)

      He&Chen(2017),何蓮珍、陳大建(2017)定義聽力理解能力,闡述聽力描述語的橫向參數(shù)框架和縱向典型特征,構(gòu)建聽力《量表》的描述框架,闡釋研發(fā)聽力《量表》的步驟和效度驗(yàn)證問題,為聽力《量表》的建設(shè)提供了理論支撐。張潔、趙亮(2017)針對聽力描述語的第五、六兩個級別,選取分級驗(yàn)證中教師評價和學(xué)生評價差別較大的描述語,在學(xué)生中開展定性和定量研究。研究發(fā)現(xiàn)學(xué)生總體能夠比較準(zhǔn)確地使用描述語評價自己的聽力理解能力并對描述語的質(zhì)量和使用持樂觀態(tài)度,但部分學(xué)生使用不當(dāng),主要因?yàn)槊枋稣Z本身存在邏輯性不足、學(xué)生缺乏實(shí)際經(jīng)驗(yàn)等問題。閔尚超、何蓮珍(2016),閔尚超、何蓮珍、羅蘭(2018)證明IRT垂直等值模型對構(gòu)建中國英語聽力能力垂直等值《量表》的可行性,并基于該模型對《量表》聽力描述語進(jìn)行較大規(guī)模效度驗(yàn)證,驗(yàn)證了《量表》聽力描述語的質(zhì)量。

      3.2.2 口語《量表》建設(shè)

      楊惠中等(2011)將65條描述英語口語能力的描述語編制成問卷,進(jìn)行了較大規(guī)模的實(shí)證研究,檢驗(yàn)了制定《量表》的原則與方法的科學(xué)性和可行性,是制定《量表》的先行嘗試。揭薇、金艷(2017)通過建立口語能力描述語庫和編制程序?qū)谡Z描述語進(jìn)行查重篩選,考察了描述語總體語體特征和分類描述語的語體特征,為口語描述語的撰寫、修訂和翻譯提供了指導(dǎo)。金艷、揭薇(2017)界定了口語《量表》制定的原則和口語能力的構(gòu)念,描述口語《量表》的框架結(jié)構(gòu),闡述口語《量表》研發(fā)和效度論證的方案,為口語《量表》的建設(shè)提供系統(tǒng)性理論指導(dǎo)。王雋、高淼(2018)以口語《量表》描述語為例探討年齡指向成分對《量表》在小學(xué)教育中的使用及影響。該研究對《量表》在小學(xué)英語教育階段的落地具有一定參考價值。

      3.2.3 閱讀《量表》建設(shè)

      張曉藝(2017)基于語言任務(wù)特征研究框架,從代碼復(fù)雜度、認(rèn)知復(fù)雜度、交際壓力三方面考察了中國大學(xué)英語四級水平考生對《歐框》中B1-C1級閱讀能力描述語的理解情況,驗(yàn)證語言任務(wù)特征描述框架在分析語言能力描述語方面的潛力,為閱讀《量表》描述語庫的建設(shè)和修訂提供借鑒。Zeng&Fan(2017),曾用強(qiáng)(2017)從閱讀能力構(gòu)念、閱讀能力描述語的制定規(guī)范和流程、閱讀《量表》效度驗(yàn)證的步驟與方法幾個方面探討閱讀《量表》的制定原則與方法,為閱讀《量表》的建設(shè)提供系統(tǒng)性理論指導(dǎo)。

      3.2.4 寫作《量表》建設(shè)

      袁友芹(2016)將《歐框》“筆頭輸出及其策略”中的16個三級能力指標(biāo)量表編輯成測試表,在四個水平的中國學(xué)習(xí)者中進(jìn)行“嫁接”實(shí)驗(yàn)、開展建模測試,并基于實(shí)驗(yàn)結(jié)果整合中國英語測試大綱標(biāo)準(zhǔn)和《歐框》相關(guān)內(nèi)容,進(jìn)而提煉出英語寫作《量表》的基礎(chǔ)理論模型和典型描述參數(shù),為寫作《量表》描述語庫的構(gòu)建提供了一定參考依據(jù)。袁友芹等(2017)通過將我國英語培養(yǎng)目標(biāo)與《歐框》對比分析找出二者寫作描述語接口。Zou&Zhang(2017)探討《歐框》寫作描述語應(yīng)用于中國大學(xué)英語專業(yè)寫作能力量表建設(shè)的可行性。前面這三項(xiàng)研究為《歐框》“對接”我國寫作《量表》研制提供思路。潘鳴威(2017)基于系統(tǒng)功能語言學(xué)的文本類型視角,提出了寫作《量表》中典型寫作活動的選取步驟和注意事項(xiàng),并以寫信/電郵和(文學(xué))創(chuàng)作兩種典型寫作活動為例加以闡述,為寫作《量表》描述語的研制提供新的視角。鄧杰、鄧華(2017)基于寫作認(rèn)知活動視角,構(gòu)建寫作認(rèn)知模型和寫作認(rèn)知框架,并將該模型和框架運(yùn)用于寫作《量表》策略的描述語撰寫之中,該研究為寫作《量表》的建設(shè)提供了一定的理論支撐和實(shí)踐指導(dǎo)。張新玲、張思雨(2017)基于《量表》框架,運(yùn)用調(diào)查問卷和寫作任務(wù)的方法,開展了一項(xiàng)探究綜合性讀寫結(jié)合寫作能力構(gòu)念的實(shí)證研究,為形成性評估和終結(jié)性評估的結(jié)合提供實(shí)證。潘鳴威(2018)從寫作交際任務(wù)的難度和寫作語境及寫作任務(wù)的發(fā)展角度闡述《量表》對寫作能力發(fā)展的體現(xiàn)。

      3.2.5 筆譯《量表》建設(shè)

      白玲、馮莉、嚴(yán)明(2018)在建立筆譯能力構(gòu)念的基礎(chǔ)上,描述了筆譯能力《量表》的描述語參數(shù)框架,為筆譯《量表》的研制提供構(gòu)念與原則指導(dǎo)。馮莉、嚴(yán)明(2018)從語言能力的“描述”角度出發(fā),以筆譯《量表》的研制為例,探討《量表》語言能力的本體論、認(rèn)識論和方法論問題,得出只有深入解讀“描述”的本體,認(rèn)識描述語的建構(gòu),才能理解描述語的研制方法,為后續(xù)筆譯《量表》的實(shí)證研究提供理論指導(dǎo),有利于提高實(shí)證研究的信度和效度。

      3.2.6 口譯《量表》建設(shè)

      劉建珠、穆雷、王巍?。?017)構(gòu)建基于《歐框》綜合語言能力框架的口譯能力,為口譯《量表》的研究提供初始依據(jù)。許藝、穆雷(2017)從元認(rèn)知視角出發(fā),構(gòu)建口譯策略能力《量表》框架,并以交替口譯為例探討該框架的描述語收集及其量表化的方法和步驟,指出策略能力各因子之間的關(guān)系及其量化指標(biāo)仍需研究,該研究是口譯《量表》研制的重要組成部分。王巍巍(2017)明晰了口譯能力的構(gòu)念,闡釋口譯《量表》的描述語參數(shù)框架,介紹口譯《量表》的建構(gòu)方法及步驟,闡述口譯《量表》在口譯教學(xué)形成性評估中的應(yīng)用,彌補(bǔ)口譯教學(xué)測試評估缺乏評測依據(jù)的缺陷。王巍巍、許藝、穆雷(2018)在梳理國內(nèi)外關(guān)于“語言能力”研究的基礎(chǔ)上,提出口譯《量表》的構(gòu)建思路,擬定了口譯《量表》的描述參考框架,為口譯《量表》的研發(fā)提供了理論依據(jù)。

      3.2.7 語用《量表》建設(shè)

      韓寶成、黃永亮(2018)在評述國內(nèi)外關(guān)于語用能力研究的基礎(chǔ)上,結(jié)合《量表》的理論框架,分析語用能力的界定范圍、構(gòu)成部分、同語言知識的關(guān)系、語用表達(dá)的影響因素等,界定語用理解能力、語用表達(dá)能力、語言知識和得體性,從而構(gòu)建《量表》語用能力描述框架。該研究為語用《量表》的研制提供構(gòu)念和操作基礎(chǔ)。

      3.2.8 組構(gòu)《量表》建設(shè)

      白麗茹(2015)以中國171名英語專業(yè)低年級學(xué)習(xí)者為被試展開實(shí)證研究,嘗試建構(gòu)語法量表,并對該量表測試題目進(jìn)行分析、對量表的信度和效度加以檢驗(yàn),得出該量表具有良好的信度和效度,對英語語法教學(xué)和學(xué)習(xí)具有一定的促進(jìn)作用。Zhao et al.(2017)基于《歐框》和《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》(教育部2007版)的詞匯描述語,選取22名中國大學(xué)英語教師以《歐框》為參照點(diǎn),對這些描述語進(jìn)行分級,為大學(xué)英語教學(xué)篩選量表詞匯描述語,并對分級結(jié)果運(yùn)用多層面Rasch測量模型加以驗(yàn)證,該研究顯示運(yùn)用教師分級判斷的方法可以為量表分級提供參考。吳介焜、趙雯(2018)基于自建語料庫探討非英語專業(yè)大學(xué)生寫作中的準(zhǔn)情態(tài)動詞的使用情況,該研究為《量表》中有關(guān)準(zhǔn)情態(tài)動詞描述語的進(jìn)一步完善提供了參考。以上研究從語法和詞匯角度為組構(gòu)能力《量表》的建設(shè)提供了經(jīng)驗(yàn)。

      4.啟示及建議

      《量表》研究角度多樣化,研究范圍較廣。就國內(nèi)研究而言,從探討《量表》建設(shè)與實(shí)施的合理性,《量表》描述語的建設(shè),《量表》建設(shè)的總體思路,《量表》的效度,《量表》與英語學(xué)習(xí)、教學(xué)、測試關(guān)系,同《量表》總體建設(shè)相關(guān)的其他研究,到探討聽、說、讀、寫、筆譯、口譯、語用、組構(gòu)等分《量表》的建設(shè),這些由點(diǎn)到面、從整體到部分的研究涉及面較廣、研究角度具有多樣性,說明《量表》的研究已經(jīng)初具規(guī)模。但是,《量表》的研究尚不充分、不均衡。相對于《量表》的總體建設(shè)研究,對分《量表》的研究明顯不足,每種研究只能搜集到寥寥幾篇文獻(xiàn)(如對于語用《量表》的研究只有1篇),研究力度不夠。另外,將《量表》加以應(yīng)用的研究嚴(yán)重不足,在搜集的62篇文獻(xiàn)中,只有王巍?。?017)等幾篇談及《量表》在英語教學(xué)和測試中的應(yīng)用。就國外研究而言,國外的7篇文獻(xiàn)只涉及《量表》總體建設(shè)的宏觀政治和微觀政治問題,聽力、閱讀、詞匯等分《量表》的建設(shè)和以《量表》為例的情景研究。因此,《量表》的研究廣度和深度仍需極大加強(qiáng)。

      鑒于《量表》具有重大的政治、經(jīng)濟(jì)和社會意義,要繼續(xù)加強(qiáng)《量表》的科學(xué)性和適切性研究,完善《量表》制定的理論依據(jù),把《量表》的效度驗(yàn)證貫穿于《量表》的應(yīng)用之中。根據(jù)《量表》建設(shè)的總體思路,在英語學(xué)習(xí)、教學(xué)、測試實(shí)踐中不斷驗(yàn)證《量表》的各技術(shù)環(huán)節(jié),確?!读勘怼返目茖W(xué)性、實(shí)用性和可操作性。要重視《量表》在使用階段的宏觀政治和微觀政治上所面臨的挑戰(zhàn),加大對《量表》的宣傳和使用培訓(xùn),確?!读勘怼肥褂谜吣軌蛘_理解《量表》要義,防止《量表》誤用。要加強(qiáng)對《量表》的實(shí)證研究,注意將《量表》理論運(yùn)用到英語教學(xué)、測試實(shí)踐中。要加強(qiáng)分《量表》的研究,促進(jìn)《量表》研究的均衡與持續(xù)發(fā)展。

      要盡快使《量表》落地,發(fā)揮好《量表》“車同軌、量同衡”的作用,構(gòu)建中國英語學(xué)習(xí)、教學(xué)、測試“一條龍”體系。學(xué)習(xí)者要學(xué)會使用《量表》,促進(jìn)自身聽、說、讀、寫、譯等能力的綜合發(fā)展,主動承擔(dān)學(xué)習(xí)責(zé)任,轉(zhuǎn)變學(xué)習(xí)觀念,把學(xué)習(xí)看作一個循序漸進(jìn)的過程;學(xué)會利用《量表》進(jìn)行自我評價,診斷自己各種語言能力所處的水平;加強(qiáng)與同伴交流,學(xué)習(xí)使用同伴評價,促進(jìn)學(xué)習(xí)共同進(jìn)步;學(xué)會利用《量表》根據(jù)自身的狀況制定學(xué)習(xí)目標(biāo),并根據(jù)《量表》的要求制定相應(yīng)的學(xué)習(xí)策略,尋找更為有效的學(xué)習(xí)方法。教師要認(rèn)真學(xué)習(xí)《量表》,提升自身語言測評素養(yǎng),改進(jìn)教學(xué)策略和方法,提升教學(xué)效果;按照《量表》的等級劃分和學(xué)生的實(shí)際情況制定個性化、循序漸進(jìn)的教學(xué)大綱,提升學(xué)生綜合運(yùn)用語言能力;利用《量表》對學(xué)生的實(shí)際語言水平進(jìn)行評價,及時、準(zhǔn)確掌握學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,從而為學(xué)生提供有效反饋。教育管理者要定位學(xué)生語言水平在《量表》中的等級,思考《量表》與教材、教法、大綱、課標(biāo)、測評的關(guān)系,利用《量表》銜接不同階段英語教學(xué)。語言測試研發(fā)人員要基于《量表》研究,研發(fā)相應(yīng)的等級考試,實(shí)現(xiàn)國內(nèi)各種英語考試的“同軌道”運(yùn)行;參照《量表》對考試的內(nèi)容、題型、成績報告等進(jìn)行設(shè)計,加快《量表》等級考試同國際接軌,實(shí)現(xiàn)同國際有重大影響考試的互認(rèn)等。

      猜你喜歡
      口譯效度量表
      慈善募捐規(guī)制中的國家與社會:兼論《慈善法》的效度和限度
      中外口譯研究對比分析
      EAP視聽說對英語口譯關(guān)聯(lián)遷移的增效性——以交替?zhèn)髯g為例
      三種抑郁量表應(yīng)用于精神分裂癥后抑郁的分析
      被看重感指數(shù)在中國大學(xué)生中的構(gòu)念效度
      初中生積極心理品質(zhì)量表的編制
      外語形成性評估的效度驗(yàn)證框架
      中學(xué)生智能手機(jī)依賴量表的初步編制
      PM2.5健康風(fēng)險度評估量表的初步編制
      論心理認(rèn)知與口譯記憶
      阿城市| 敦化市| 元氏县| 襄樊市| 林州市| 益阳市| 华亭县| 繁昌县| 墨竹工卡县| 新乡县| 富民县| 两当县| 盱眙县| 武平县| 桃江县| 法库县| 渝北区| 光泽县| 桦南县| 通化县| 宜川县| 汝阳县| 罗山县| 喀喇沁旗| 昌乐县| 东乌珠穆沁旗| 开封市| 新干县| 临汾市| 容城县| 香港| 德昌县| 兰溪市| 富蕴县| 铁力市| 稻城县| 集安市| 绥化市| 德昌县| 洛浦县| 桂平市|