余秀麗
摘 要: 現(xiàn)代漢語中的“有點兒”和“一點兒”意義雖相近,用法卻有所不同,常出現(xiàn)誤用現(xiàn)象。對“有點兒”和“一點兒”進行辨析從而明確二者在句法、語義及用法上的差異尤為重要。本文在借鑒前人的基礎上從詞性、句法、語義、搭配等方面對“有點兒”與“一點兒”進行辨析。
關鍵詞: “有點兒” “一點兒” 現(xiàn)代漢語
現(xiàn)代漢語中使用較頻繁的“有點兒”與“一點兒”意義雖相近,用法卻有所不同。筆者試以“有點兒”和“一點兒”的誤用原因為切入點,分別從詞性、句法、語義、搭配等角度辨析二者的用法差異及原因。
一、“有點兒”和“一點兒”的概述
《現(xiàn)代漢語詞典》(2005)解釋如下:“有點兒”詞性為副詞,表程度不高,有稍微之義(多用于不如意的事情)。此外,“有點兒”有時是動詞和量詞的結合,是“有一點兒”的省略形式?!耙稽c兒”是數(shù)量詞,表示不定的、少的數(shù)量,也表示是程度很低。呂叔湘先生的《現(xiàn)代漢語八百詞》[1](1999)對二詞做了說明?!耙稽c兒”是數(shù)量詞,表示數(shù)量少而不確定,一般重疊后作狀語。如:“無情的沙漠一點兒一點兒地蠶食著我們的土地?!笨捎迷凇安弧]”的前面,表示完全否定。如:“剛才老李講的一點兒不錯,應該引起大家的注意。”“有點兒”是副詞,表示程度不高及稍微之意,且多用于不如意的事情?!坝悬c兒”修飾動詞或形容詞的肯定式和否定式都可以,而“一點兒”一般只修飾動詞或形容詞的否定式。本文僅從“有點兒”(程度副詞)與“一點兒”修飾形容詞及動詞的角度進行分析說明,不涉及動詞和量詞結合的省略形式“有(一)點兒”。
二、“有點兒”和“一點兒”誤用成因分析
(一)“有點兒”和“一點兒”修飾成分的相同性
“有點兒”作為副詞,常與形容詞或狀態(tài)動詞連用,表示程度較低。如“天有點兒冷,我都快感冒了”、“我沒吃早飯,現(xiàn)在有點兒餓”。在以上這兩個例句中,“有點兒”作程度副詞修飾形容詞“冷”和狀態(tài)動詞“餓”,表示較低的程度?!耙稽c兒”作為數(shù)量詞,常處在形容詞和動詞之后,表示數(shù)量少,可表示程度較低,作“稍微”之義,如“哥哥比弟弟高一點兒”、“小聲一點兒,有人在休息”。在以上兩個例句中,“一點兒”分別放在形容詞“高”和狀態(tài)動詞“小聲”之后,表示程度較低。
由此可見,“有點兒”和“一點兒”在修飾成分上都能與形容詞和動詞連用,表示程度低或少量之義,因此在對外漢語教學中可以發(fā)現(xiàn)留學生容易混淆二者,成為教學重點和難點。
(二)“有點兒”和“一點兒”修飾成分的差異性
“有點兒”不能用于修飾普通的名詞。如“我要去超市買有點兒東西”。與之相對,“一點兒”則可以修飾名詞,表示數(shù)量較少。上個例句可修改為“我要去超市買一點兒東西”,再如“瓶子里就剩一點兒水了”。
由此可見,從修飾成分角度看,“有點兒”與名詞不相匹配(此處的“有點兒”并非指動賓短語“有”加數(shù)量詞“一點兒”的省略形式“有點兒”),而“一點兒”則可以修飾名詞,表示數(shù)量較少。
三、“有點兒”和“一點兒”用法差異及成因分析
由上文分析可知,“有點兒”與“一點兒”都能修飾形容詞及動詞,區(qū)別在于二者在與形容詞及動詞連用時的位置不同、對所修飾的形容詞及動詞不同、意義表達側重點不同、否定形式也不同。
(一)“有點兒”與“一點兒”修飾形容詞及動詞時所處位置不同
“有點兒”常置于形容詞或狀態(tài)動詞之前,構成“有點兒+形容詞/動詞”的形式。與此相對,“一點兒”修飾形容詞或狀態(tài)動詞,常置于其后,構成“形容詞/動詞+一點兒”的格式,如“哥哥比弟弟高一點兒”、“這件藍裙子有點兒貴”。
“兩個句法單位的相對次序決定于它們所表示的概念領域內(nèi)的狀態(tài)的時間順序”。按照這個觀點,我們可以對“有點兒”和“一點兒”修飾形容詞和狀態(tài)動詞時所處位置的不同進行分析。
“有點兒”所修飾的形容詞及動詞常置于其后,側重修飾此類詞本身已經(jīng)具有的程度,“有點兒”表示的程度低從而融合其中。如:“逛了一天街,我有點兒累了?!痹诶渲校坝悬c兒”修飾描述身體狀態(tài)的形容詞“累”。這種“累”的狀態(tài)無論生理方面還是心理方面都是隨著身體活動逐漸出現(xiàn)的,而表示程度低的“有點兒”修飾這種“累”的狀態(tài)是伴隨著說話人生理心理變化一同出現(xiàn)的。因此,“有點兒”修飾形容詞及動詞要置于其前。
“一點兒”修飾形容詞及動詞常置于其前,暗含著與原來的情況相比較之后得到的結果。在“一點兒+形容詞/動詞”的結構中,形容詞或動詞表示已經(jīng)達到某種狀態(tài),“一點兒”進一步說明此種狀態(tài)程度較低或量較小[2]。如:“一班的成績比二班的成績好一點兒?!币话嗪投嗟某煽兘?jīng)過比較,從而得出了一班成績較好的結論,然而這種比較之下“好”的程度相對較低,故“一點兒”置于其后補充說明這種較低的程度。因此,“一點兒”修飾形容詞及動詞要置于其后。
(二)“有點兒”與“一點兒”對所修飾的形容詞及狀態(tài)動詞的要求不同
在“有點兒+形容詞/動詞”的形式中,其中大部分形容詞及動詞表示消極意義。如“我有點兒難過”、“他這人有點兒犟”。其中,“難過”與“犟”都具有消極意義的形容詞。在這些表示消極意義的詞之前加上表示程度較低的“有點兒”可達到緩和語氣、委婉表達的效果,在交流會話中顯得得體禮貌。盡量緩和負面情緒與消極評價,而對積極情緒和正面評價,則會選擇表達得更充分[3]。這可以解釋為何我們會說“他漢語說得很好”,卻不會用“他漢語說得有點兒好”這樣的表達。此外,還有一些形容詞及動詞本身沒有任何感情色彩,如“貴、便宜、遠、近、胖、瘦、熱、冷、快、慢、長、短”等。然而當這些詞與“有點兒”構成“有點兒+形容詞/動詞”形式時,便暗含著消極不如意的意義。如“這件衣服有點兒貴,我還是不買了吧”。這里的“有點兒貴”表示商品價格超出說話人心理預期,帶給說話人心理上不舒服的感覺,顯然“貴”暗含著消極意義。
“形容詞/動詞+一點兒”的形式中,“一點兒”更側重表達的是“量”,因此修飾的詞必須是可量度的,一般為非定量詞,可以為“太、最、很”等程度副詞修飾。如“好、大、胖、干凈、聰明、勤奮;開心、難過、緊張、放松”等。像“嶄新、雪白、熱愛、瓦藍”這樣的定量詞本身已經(jīng)具有很高程度,因此不能為表示量小程度低的“一點兒”所修飾。上述非定量詞通常各有反義詞,二者共同構成一個橫向的語義場,“一點兒”表示對這些詞的量的說明,在這個橫向的語義場之間來回移動,發(fā)揮修飾作用。如“你說話太快了,能不能慢一點兒”例句中,說話的速度在“快”與“慢”這對反義詞構成的橫向語義場中的某個點,而說話人說要求的“快一點兒”實則希望聽話人的說話速度向“快”的一端稍作移動。又如:“這件衣服大一點兒,你應該穿得了?!币路拇a數(shù)大小構成了一個語義場,說話人在與其他衣服做了比較之后,在“大、小”這對詞構成的語義場里選擇了更靠近“大”的某一點。
(三)“有點兒”與“一點兒”語義表達側重不同
前文已經(jīng)提及,“有點兒”從程度角度伴隨修飾形容詞及動詞,并且這種伴隨從一開始就已融入形容詞及動詞之中。漢語中焦點成分往往趨向于處在句子的末尾。因此,“有點兒+形容詞/動詞”結構語義表達側重點在于形容詞及動詞,加之此結構中的形容詞及動詞常表示消極的心理變化,具有較強的感情色彩,因此“有點兒+形容詞/動詞”通常表達說話人的消極的主觀情緒?!坝悬c兒”表示一種伴隨鋪墊,使其后的形容詞及動詞作為主要信息得以凸顯,因此語義表達側重事態(tài)或說話人的情態(tài)。如:“今天有點兒冷,我都快感冒了。”說話人的主觀消極情感在“有點兒”的襯托下得以凸顯。
與此相對,“形容詞/動詞+一點兒”暗含著與預想情況進行比較之后得出的客觀結論?!耙稽c兒”修飾的形容詞及動詞都是非定量詞,在量上有一定的程度差異和變化的空間。在上述結構中,凸顯的焦點是比較之后的結果,即作為接續(xù)成分表示量小程度低的“一點兒”,而形容詞及動詞則相對承擔作為背景信息的鋪墊襯托作用。如:“這件裙子比那件裙子顏色深一點兒。”語義可理解為:這件裙子顏色比那件裙子顏色深,但深得不明顯。強調(diào)的是客觀比較之后的量不明顯的結果“一點兒”。
(四)“有點兒”與“一點兒”否定形式不同
程度副詞“有點兒”一般只用“不”進行否定,構成“有點兒不……”部分否定形式,表示程度較低的部分否定。如“她有點兒不明白”、“我有點兒不相信你”、“這件衣服有點兒不合適”。與此相對,“一點兒”的否定形式為“一點兒(也/都)+沒/不”,表示程度較高的完全否定。如:“她一點兒也不開心”、“我一點兒水都沒喝?!?/p>
可見“有點兒”的否定副詞是“不”而并非“沒”?!耙稽c兒”的否定形式中“不”和“沒”皆可用。石毓智先生在《肯定和否定的對稱與不對稱》這本書中曾對這兩個詞作過如下論述[4]。他指出,“不”和“沒”兩個邏輯小品詞在對非定量詞肯定結構轉(zhuǎn)化為否定結構的運用中,有著明確的分工:“不”只能否定連續(xù)量詞,“沒”只能否定離散量詞。在“有點兒”后面出現(xiàn)的動詞如“明白”、“相信”兼有動詞和形容詞的雙重性質(zhì)。即在能帶賓語上與動詞的特點相似,在可用程度詞修飾上與形容詞的用法一致。這類詞在量上都具有連續(xù)性,因此一般都只能用表否定詞“不”修飾。簡言之,因為“有點兒”后的動詞兼有形容詞的性質(zhì),具有連續(xù)性,所以在用否定詞修飾時多用“不”而很少用“沒”。與此相對,“一點兒”前的形容詞和動詞符合“不”和“沒”的否定條件,“不”和“沒”都可用于“一點兒”的否定。
四、結語
通過上述比較分析,可以發(fā)現(xiàn)“有點兒”與“一點兒”雖都可修飾形容詞與動詞,表示程度較低,但在與形容詞及動詞連用時的位置、對所修飾的形容詞及動詞的要求、語義表達側重點及否定形式方面有許多不同:第一,“有點兒”修飾形容詞及動詞時置于其前,“一點兒”修飾形容詞及動詞時置于其后;第二,“有點兒+形容詞/動詞”的形式中,其中大部分形容詞及動詞表示消極意義。“形容詞/動詞+一點兒”的形式中,“一點兒”更側重表達的是“量”,因此其修飾的詞必須是可量度的,一般為非定量詞,可以為“太、最、很”等程度副詞所修飾;第三,“有點兒+形容詞/動詞”通常表達說話人的消極的主觀情緒。與此相對,“形容詞/動詞+一點兒”暗含著與預想情況進行比較之后得出的客觀結論;第四,程度副詞“有點兒”一般只用“不”進行否定,構成“有點兒不……”部分否定形式,表示程度較低的部分否定。“一點兒”的否定形式為“一點兒(也/都)+沒/不”,表示程度較高的完全否定。
參考文獻:
[1]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)[K].北京:商務印書館,1999.
[2]李燕.現(xiàn)代漢語的“一點兒”和“有點兒”[J].畢節(jié)學院學報,2008(6):98-101.
[3]葛鍇楨.“有(一)點(兒)”和“(一)點(兒)”的語義、語用對比[J].華文教育與研究,2015(3):88-95.
[4]石毓智.肯定與否定的對稱與不對稱(增訂本)[M].北京:北京語言大學出版社,2001.