□張珠容
有一次,美國(guó)“動(dòng)物奇幻小說(shuō)女王”凱瑟琳·拉絲基想從馬的角度去寫美洲的開(kāi)拓史,就去羅徹斯特大學(xué)圖書館翻閱資料。圖書館的管理員黛安了解了她的來(lái)意之后,就很熱心地幫忙一起查找資料。
不久之后,凱瑟琳就開(kāi)始動(dòng)筆了。 原本凱瑟琳打算采用一種“寓教于書”的寫法,借用自己的故事去教育孩子, 或在書中揭示一些現(xiàn)實(shí)。 她把這個(gè)想法告訴了黛安,黛安卻說(shuō):“每年都有許多人來(lái)羅徹斯特大學(xué)圖書館借閱各種書籍、查找各種資料,然后編寫成故事給孩子閱讀。 說(shuō)句實(shí)話,如果您寫出來(lái)的故事只是給孩子提供答案,那么您寫完之后干脆放到我這里算了,因?yàn)榉凑龝?huì)有人來(lái)找答案! ”
聽(tīng)完黛安的話,凱瑟琳感到很震驚。 她愣了有足足五秒鐘,然后緊握黛安的手,連聲說(shuō):“謝謝你! 謝謝你! 我知道該怎么做了! ”
一段時(shí)間之后,凱瑟琳借用美國(guó)西部野馬傳說(shuō),寫出了這樣一個(gè)充滿幻想的故事:西班牙征服者帶著馬群來(lái)到美洲,其中有一匹母馬生下了小母馬,因?yàn)槭澄飬T乏,整個(gè)馬群都被主人扔進(jìn)了茫茫大海。小母馬跟著馬群掙扎著登上陸地,媽媽卻不幸葬身鯊魚之口。 小母馬帶著馬群歷經(jīng)千辛萬(wàn)苦,其中有貪婪的殖民者布下的天羅地網(wǎng),也有野獸神出鬼沒(méi),但最終,它們成功回到了遍布茅香草的發(fā)源之地。
這個(gè)故事,就是如今熱銷各國(guó)的動(dòng)物小說(shuō)《危境馬王》。 《危境馬王》出版之后,凱瑟琳接受了不少媒體的采訪。其中記者們問(wèn)得最多的問(wèn)題就是:“《危境馬王》的故事跌宕起伏,您是想借故事告訴孩子們什么道理嗎? ”
凱瑟琳說(shuō):“不不不,我不希望孩子們?cè)谖业淖髌分袑ふ沂裁创鸢浮?我最希望看到的,是孩子們?cè)陂喿x這本書時(shí)感到激動(dòng)。 換句話說(shuō),我更關(guān)心我的作品在孩子心中能激發(fā)出什么樣的問(wèn)題。 ”
“您為什么會(huì)這樣想? ”
“因?yàn)槲业呐笥痒彀苍o過(guò)我一個(gè)很重要的創(chuàng)作啟示:講述好故事的價(jià)值,要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于給出答案的價(jià)值,即好故事勝于好答案! ”
【點(diǎn)評(píng)】
作為管理者,你是在讓員工去根據(jù)組織設(shè)定的目標(biāo)去尋找答案,還是激發(fā)員工去創(chuàng)造目標(biāo)并實(shí)現(xiàn)創(chuàng)新? 很多時(shí)候,不是員工缺乏創(chuàng)新能力,而是管理機(jī)制把創(chuàng)新的路堵死了。