式微①,式微!胡不歸?
微②君之故,胡為乎中露③!
式微,式微!胡不歸?
微君之躬④,胡為乎泥中!
【注】
①式微:式,語(yǔ)氣助詞,沒(méi)有實(shí)義。微,指天色昏暗。
②微:非,如果不是。
③中露:露中,露水之中。
④躬:身體。
葛靖維/圖末 初/評(píng)注
譯文
天將黑,天將黑,為何還不把家回?
如果不是為君主,怎會(huì)蹚著露水忙勞作!
天將黑,天將黑,為何還不把家回?
如果不是為君主,怎會(huì)踩著泥漿忙勞作!
解析
《式微》這首詩(shī)很短,短到可以認(rèn)為這是一個(gè)天黑還在田間辛苦勞作的農(nóng)民所發(fā)的一句牢騷。
天快黑了,連露水都出來(lái)了,可是農(nóng)民還不能回家,要在滿是露水和泥漿的田間勞作。他愿意這么辛苦嗎?不,如果不是為了供養(yǎng)高高在上的君主,他才不會(huì)這么夜以繼日地辛苦勞作呢!
農(nóng)民遭受統(tǒng)治者的壓迫和奴役,大部分的勞動(dòng)成果都要拿去供他們享樂(lè)。艱辛的付出得不到應(yīng)有的收獲,這詩(shī)是在傾吐人們心中的不平??!
朗誦:杭州少年兒童圖書館
“太陽(yáng)風(fēng)”朗誦團(tuán)團(tuán)員張子?jì)?/p>