• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      探究日語漢字詞讀音規(guī)律

      2019-11-14 11:05呂晉葛燕
      青年文學家 2019年27期
      關(guān)鍵詞:音讀

      呂晉 葛燕

      摘? 要:日本的常用漢字來源于中國,因此日語漢字詞的讀音和中國的漢字有著密切的聯(lián)系,在了解了日本漢字音讀和訓讀相關(guān)知識的基礎上,就可以進一步地探究如何利用中文漢字的字形以及讀音的優(yōu)勢去發(fā)現(xiàn)日語漢字詞匯的發(fā)音規(guī)律了。當然,所有的規(guī)律中都有一些特殊情況,不能全部涵蓋,但是了解了發(fā)音規(guī)律后再去記憶日語漢字詞的讀音,往往能夠舉一反三、事半功倍,達到較好的記憶效果。

      關(guān)鍵詞:日本常用漢字;音讀;訓讀;發(fā)音規(guī)律

      作者簡介:呂晉(1975-),女,江蘇南京人,南京旅游職業(yè)學院講師,碩士,研究方向為日本語言文化、旅游職業(yè)教育等;葛燕(1983-),女,江蘇南京人,南京旅游職業(yè)學院講師,碩士,研究方向為日本語言文化、旅游職業(yè)教育等。

      [中圖分類號]:H36? [文獻標識碼]:A

      [文章編號]:1002-2139(2019)-27--02

      一、引言

      日本2010年修訂的最新一版常用漢字表里一共收錄了2136個常用漢字,在歷史的長河中,由于時代的變遷,使得當代的日本常用漢字與中國目前使用的漢字在字形和讀音上均有較大的差別。但是畢竟日本的常用漢字來源于中國,在學習日本漢字的過程中,我們依然能夠發(fā)現(xiàn)中日漢字的必然聯(lián)系。特別是在日語漢字詞的讀音上,通過研究,可以總結(jié)出一系列的發(fā)音規(guī)律,而這些發(fā)音規(guī)律可以讓日語學習者舉一反三,快速、高效地記憶日語單詞。

      二、日本漢字的音讀和訓讀

      日本漢字分為音讀和訓讀兩種讀音,而不論音讀也好,訓讀也好,有些時候也會有好幾種不同的讀音。例如:在日語漢字詞匯下流(かりゅう)、下水(げすい)、下見(したみ)、川下(かわしも)、足下(あしもと)中,“下”這個漢字有兩種音讀“か”、“げ”和三種訓讀“した”、“しも”“もと”。

      (一)日本漢字的音讀及其分類

      音讀是指中國古代傳入日本的讀音,根據(jù)讀音傳入日本的年代以及地區(qū),日本的音讀主要分成吳音、漢音、唐音三類。吳音是指5-6世紀傳入日本的揚子江下游區(qū)域的中國南方音,據(jù)說這類發(fā)音是通過朝鮮半島傳入日本的。漢音是指7-9世紀由中國派往日本的隋唐留學生以及遣唐使等帶回日本的發(fā)音。唐音是指宋代、元代、明代等時期由僧人或商人傳入日本的讀音。而在這三類音讀中,最多最常用的是漢音。

      除了這三類常規(guī)音讀以外,還有一種音讀被稱作“慣用音”,它的形成比較復雜,是一種不規(guī)則的音讀。例如日語“消耗”一詞中“耗”這一漢字的中文發(fā)音為“hao”,它所對應的日語發(fā)音本應該是“こう”,但是在這里卻被讀作“もう”,這種讀法就是慣用音。

      (二)日本漢字的訓讀及其相關(guān)知識

      訓讀是指日本固有的讀音,也就是相當于把日本的本土讀音安裝在了漢字的字義上,類似于漢字的日文翻譯,一般來說,一個漢字有幾個字義,就對應幾種訓讀,而字義相同的漢字則訓讀相同,這在日語中被稱為“異字同訓”現(xiàn)象。概括來說訓讀只與中文的字義有關(guān)而與中文的發(fā)音毫無聯(lián)系。

      在訓讀中還有一種情況被稱為“熟字訓”,“熟字訓”是指日語漢字詞中訓讀讀音不與單個漢字對應,而是作為一個整體不可分割的一種訓讀方式。例如:大和(やまと)、紅葉(もみじ)、山葵(わさび)、老舗(しにせ)、博士(はかせ)等,“熟字訓”在日語中數(shù)量不多,日本常用漢字表附錄中列出的僅有116個。

      (三)日語漢字詞的發(fā)音組合特點

      一般來說,日語中由兩個或者兩個以上的漢字組成的詞匯被稱為“熟語”,這類漢字詞匯的發(fā)音組合一般有三類:所有漢字均為音讀,所有漢字均為訓讀,音訓結(jié)合。

      前后漢字均為音讀的日語漢字詞匯比較常見。例如:意見(いけん)、原因(げんいん)、影響(えいきょう)、家庭(かてい)、理解(りかい)、親友(しんゆう)、高低(こうてい)、春夏秋冬(しゅんかしゅうとう)等日語漢字詞匯,每個漢字所對應的均是該漢字的音讀。品物(しなもの)、大雪(おおゆき)、砂嵐(すなあらし)、桜色(さくらいろ)、左手(ひだりて)、黒貓(くろねこ)、初戀(はつこい)、真夏(まなつ)等日語漢字詞匯,每個漢字所對應的均是該漢字的訓讀。日語中個別詞匯會同時具有以上兩種組合的讀音,例如:市場(しじょう·いちば)、山道(さんどう·やまみち)、塩水(えんすい·しおみず)。

      音訓結(jié)合的詞匯一般根據(jù)排列順序,分為音讀+訓讀模式的“重箱読み”和訓讀+音讀模式的“湯桶読み”兩種。味方(みかた)、茶色(ちゃいろ)、円安(えんやす)、王様(おうさま)、気軽(きがる)等詞就是前音后訓的“重箱読み”。雨具(あまぐ)、手相(てそう)、兄貴(あにき)、梅酒(うめしゅ)、彼氏(かれし)等詞就是前訓后音的“湯桶読み”。

      三、日語漢字詞的發(fā)音規(guī)律

      在了解了日本漢字音讀和訓讀相關(guān)知識的基礎上,就可以進一步地探究如何利用中文漢字字形以及讀音的優(yōu)勢去發(fā)現(xiàn)日語漢字詞匯的發(fā)音規(guī)律了。

      (一)中文中的同音字在日語中音讀基本相同

      由于日本漢字的音讀來源于中國,因此即使有些漢字的字形完全不同,只要它的漢語發(fā)音一樣,其在日語漢字詞中的音讀基本相同。

      在日本常用漢字表中,日語音讀為“い”的常用漢字一共有24個,根據(jù)中文讀音,其中“以、衣、醫(yī)、依、異、移、椅、意、遺”9個日本常用漢字的中文讀音為“yi”,其中“位、囲、委、威、為、畏、胃、尉、萎、偉、違、維、慰、緯”14個日本常用漢字的中文讀音為“wei”,在“以前、衣食住、醫(yī)療、依頼、異國、移動、椅子、意識、遺骨”以及“位置、範囲、委員會、威信、行為、畏怖、胃癌、尉官、萎縮、偉大、違和感、維持、慰謝料、緯度”這些日語漢字詞匯中這23個漢字讀音均為“い”。

      在日本常用漢字表中,日語音讀為“えん”的常用漢字一共有17個,根據(jù)中文讀音,其中“円、怨、媛、援、園、猿、遠、縁”8個日本常用漢字的中文讀音為“yuan”,其中“延、沿、炎、宴、煙、塩、演、艶”8個日本常用漢字的中文讀音為“yan”。在“円熟、怨恨、才媛、援助、園蕓、類人猿、遠距離、縁日”以及“延期、沿岸、炎上、宴會、喫煙、食塩、講演、妖艶”這些日語漢字詞匯中這16 個漢字讀音均為“えん”。

      除了以上的例子,日語中映、影、英、営的中文發(fā)音為“ying”,其日語音讀均為“えい”,価、家、仮、加的中文發(fā)音為“jia”,其日語音讀均為“か”。這些日本常用漢字,從字形上看毫無相似之處,但是由于中文發(fā)音一樣,它們在日語中的音讀都是一樣的。

      (二)中文中有著相同聲旁的形聲字在日語中音讀基本相同

      東漢許慎在《說文解字》一書中,將漢字分為六大類:象形、指事、會意、形聲、轉(zhuǎn)注、假借。其中形聲字由兩個部分組成,分別是表示意思的形旁(又稱義符)和表示發(fā)音的聲旁(又稱音符)。通過大量例子的對比研究,發(fā)現(xiàn)在日本常用漢字中,包含相同聲旁的漢字,其日語音讀也基本一樣。例如:在日語中聲部為包的日本常用漢字有:包(包裝)、抱(抱負)、泡(水泡)、胞(胞子)、砲(砲撃)、飽(飽和),在這些漢字組成的日語漢字詞匯的發(fā)音中,“包、抱、泡、胞、砲、飽”的音讀均為“ほう”。再比如:在日語中聲部為白的日本常用漢字有白(告白)、伯(伯仲)、拍(拍手)、泊(宿泊)、迫(脅迫)、舶(舶來品)。在這些漢字組成的日語漢字詞匯的發(fā)音中,“白、伯、拍、泊、迫、舶”的音讀均為“はく”。這類常用漢字,盡管有些漢字的中文讀音并不相同,如白(bai)伯(bo)拍(pai)迫(po),衷(zhong)蟲(chong),牲(sheng)性(xing),但是由于它們代表聲部的漢字相同,使得它們在日語漢字詞匯中的音讀也基本相同。

      (三)中文中拼音以“n”結(jié)尾的漢字在日語詞匯中的音讀一般為撥音

      在中文中,拼音以an(uan、ian),en(uen),un,in結(jié)尾的漢字,其日文發(fā)音基本為以“ん”結(jié)尾的撥音。以“an”為例,基本可以通過漢語拼音推出中文漢字在日語中的音讀。例如:拼音為“gan、han、kan”的漢字對應的日語音讀為“かん”,感(感謝)、幹(新幹線)、乾(乾燥)、函(投函)、寒(寒天)、漢(漢字)、刊(夕刊)、看(看板)等。拼音為“san、can、zan、chan”的漢字對應的日語音讀為“さん”,三(三回)、散(散歩)、參(參加)、慘(悲慘)、賛(賛成)、産(産業(yè))等。拼音為“dan”的漢字對應的日本音讀為“たん”,単(単位)、旦(元旦)、擔(負擔)、膽(大膽)、誕(誕生日)等。拼音為“man”對應的日本音讀為“まん”,満(満足)、漫(漫畫)等。拼音為“l(fā)an”對應的日本音讀為“らん”,欄(空欄)、覧(展覧會)、濫(氾濫)等。但是拼音為“fan”時,對應的讀音有四種“はん、ばん、へん、ほん”,繁(繁華街)、番(番號)、返(返事)、翻(翻訳),拼音為“ran”時,對應的讀音有三種“ぜん、ねん、せん”,然(自然)、燃(燃料)、染(汚染)。遇到這種情況需要分別記憶,但是不論一種還是多種讀音,拼音以“n”結(jié)尾的漢字在日語詞匯中的音讀一般均為撥音。

      (四)中文中拼音以“ng”結(jié)尾的漢字在日語詞匯中的音讀一般為長音

      在中文中,拼音以ang(uang、iang),eng,ong(iong),ing結(jié)尾的漢字,其日文發(fā)音基本為以“い”或“う”結(jié)尾的長音。以“ang”為例,基本可以通過漢語拼音推出中文漢字在日語中的音讀。例如:拼音為“gang、kang、hang”的漢字對應的日語音讀為“こう”,鋼(鉄鋼)、港(空港)、康(健康)、抗(抗議)、航(航空)等。拼音為“cang、zang”的漢字對應的日語音讀為“ぞう”,蔵(冷蔵庫)、臓(腎臓)等,拼音為“bang”的漢字對應的日語音讀為“ぼう”,棒(泥棒)等,拼音為“l(fā)ang”的漢字對應的日語音讀為“ろう”,廊(廊下)等。但是拼音為“chang”時,對應的讀音有三種“ちょう、しょう、じょう”,長(身長)、償(弁償)、場(劇場)。拼音為“zhang”時,對應的讀音也是同樣的三種“ちょう、しょう、じょう”,帳(手帳)、章(文章)、丈(丈夫)。遇到這種情況也需要分別記憶,但是不論一種還是多種讀音,拼音以“ng”結(jié)尾的漢字在日語詞匯中的音讀一般均為長音。

      四、結(jié)束語

      除了以上的一些代表性的日語漢字詞發(fā)音規(guī)律以外,在漢字組合成一個漢字詞的時候,還會發(fā)生一些音變現(xiàn)象。例如:發(fā)音以“き、く”結(jié)尾的漢字遇到發(fā)音以“か”開頭的漢字,發(fā)音以“ち、つ”結(jié)尾的漢字遇到以發(fā)音“か、さ、た、は”開頭的漢字時,會發(fā)生促音變。發(fā)音以“ん”結(jié)尾的漢字遇到以“か、さ、た、は”開頭的漢字時,會發(fā)生濁音變,遇到“は”行開頭的漢字時還會發(fā)生半濁音變。兩個訓讀的漢字遇到時經(jīng)常也會發(fā)生濁音變。除了促音和濁音音變以外,日語中還有一些轉(zhuǎn)音現(xiàn)象,例如“居酒屋、白雪姫”等,這些都是在學習日語詞匯時盡量應該掌握的發(fā)音規(guī)律。

      當然,在以上總結(jié)的所有的規(guī)律中都有一些特殊情況,不能全部涵蓋,但是了解了以上的規(guī)律后再去記憶日語漢字詞的讀音,往往能夠舉一反三、事半功倍,達到較好的記憶效果。

      參考文獻:

      [1]吉牧 日語漢字讀音與我國現(xiàn)代漢語讀音的對應關(guān)系探究[J].黑龍江教育學院學報 2011,30(7):153-155.

      [2]日語漢字讀音規(guī)律揭秘[M].世界圖書出版公司 2008.

      [3]日本語教育能力検定試験[M].株式會社翔泳社 2017.

      猜你喜歡
      音讀
      Short A Sounds
      古代漢字音讀與注音的變化發(fā)展
      文言文“四讀”教學法之淺見
      語言接觸中的“洋涇浜”現(xiàn)象新議
      試論日語漢字讀音
      漢語拼音復韻母ao、iao與日語漢字讀音的對應關(guān)系
      淺析日文漢字音讀與漢語拼音之間的關(guān)聯(lián)
      日本學界關(guān)于“漢字音讀詞”研究綜述
      關(guān)于日本人人名讀音的量化分析
      日語同一漢字不同音讀間的語義關(guān)系考察——兼與漢語比較
      元阳县| 财经| 太仆寺旗| 西乡县| 花莲市| 鸡东县| 青海省| 祥云县| 涡阳县| 越西县| 托克托县| 嵊州市| 西乌珠穆沁旗| 内江市| 县级市| 库伦旗| 晋城| 江阴市| 中超| 唐河县| 锡林郭勒盟| 菏泽市| 南漳县| 虎林市| 台山市| 磴口县| 上虞市| 金乡县| 陇西县| 敦化市| 临夏县| 抚州市| 城口县| 克拉玛依市| 双鸭山市| 青海省| 巴塘县| 蒙阴县| 美姑县| 元朗区| 黔江区|