陽凌燕
(海軍軍醫(yī)大學(xué)長海醫(yī)院藥學(xué)部,上海 200433)
論文發(fā)表后被引用的情況,可以反映論文的影響力和學(xué)術(shù)水平。高被引學(xué)術(shù)論文可以從一定程度上體現(xiàn)某學(xué)科或?qū)I(yè)方向的研究前沿和熱點(diǎn)[1]。對(duì)國內(nèi)外高被引學(xué)術(shù)論文進(jìn)行分析,有助于國內(nèi)研究者把握學(xué)術(shù)前沿和熱點(diǎn),了解國內(nèi)外科研水平的差異,不斷提升科研水平和學(xué)術(shù)論文的質(zhì)量。近年來,隨著我國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和人民生活水平的提高,民眾對(duì)于健康越來越重視,對(duì)于藥學(xué)服務(wù)的需求也日益增加,加上衛(wèi)生主管部門的重視和相應(yīng)政策、法規(guī)的出臺(tái),我國藥學(xué)服務(wù)工作蓬勃開展起來。藥師的工作重心逐漸從“以藥品為中心”轉(zhuǎn)變?yōu)椤耙圆∪藶橹行摹?。隨著藥學(xué)服務(wù)工作不斷深入開展,藥師發(fā)表的相關(guān)論文數(shù)量也呈逐年增加趨勢[2]。本研究以年度為單位,逐年檢索中英文高被引藥學(xué)服務(wù)類學(xué)術(shù)論文,統(tǒng)計(jì)和分析文獻(xiàn)被引頻次、刊登期刊類型、作者人數(shù)及機(jī)構(gòu)數(shù)量、文獻(xiàn)發(fā)表類型、主要內(nèi)容等,比較國內(nèi)外同類高被引學(xué)術(shù)論文,以期了解臨床藥學(xué)工作的研究前沿和熱點(diǎn),通過比較國內(nèi)外差距,為國內(nèi)學(xué)者開展藥學(xué)服務(wù)工作、提升學(xué)術(shù)論文影響力提供參考。
1.1 文獻(xiàn)檢索 中文文獻(xiàn)通過中國引文數(shù)據(jù)庫,以“藥學(xué)服務(wù)”、“藥學(xué)監(jiān)護(hù)”、“藥學(xué)關(guān)懷”為題名或關(guān)鍵詞,選擇“期刊庫”為文獻(xiàn)來源,逐年檢索2013-2017年發(fā)表的被引頻次居前10位的中文文獻(xiàn)。英文文獻(xiàn)采用主題詞檢索的形式查找,因?yàn)閃eb of Science數(shù)據(jù)庫“研究方向(research area)”及“Web of Science類別(Web of Science category)”中無“藥學(xué)服務(wù)”學(xué)科或方向。因此,通過在數(shù)據(jù)庫網(wǎng)站www.webofscience.com中選擇Web of Science核心合集,以“pharmaceutical care”、“pharmaceutical service”為題名或關(guān)鍵詞,逐年檢索2013-2017年發(fā)表的被引頻次居前10位的英文文獻(xiàn)。
1.2 數(shù)據(jù)處理 采用Excel 2010軟件記錄、整理相關(guān)數(shù)據(jù)。描述性統(tǒng)計(jì)每篇文獻(xiàn)的被引頻次、國內(nèi)刊登期刊是否為科技核心期刊、國外刊登期刊的影響因子、作者人數(shù)及單位數(shù)量、是否跨國或跨單位合作、主要研究方向、文獻(xiàn)發(fā)表類型、主要內(nèi)容等信息。
按1.1項(xiàng)下文獻(xiàn)檢索策略檢索,共獲得中文文獻(xiàn)61篇,英文文獻(xiàn)54篇。
2.1 被引頻次 文獻(xiàn)被引頻次見表1。總體而言,英文文獻(xiàn)的被引頻次高于中文文獻(xiàn),且發(fā)表時(shí)間越久的文獻(xiàn)被引頻次越高。
表1 2013-2017年國內(nèi)外高被引藥學(xué)服務(wù)類文獻(xiàn)的被引頻次Table 1 Citation frequencies of the highly cited literature about pharmaceutical care at home and abroad from 2013 to 2017 (次)
2.2 刊登期刊情況 國內(nèi)期刊質(zhì)量評(píng)價(jià)以是否科技核心期刊為標(biāo)準(zhǔn),通過查閱中國科學(xué)技術(shù)信息研究所發(fā)布的《中國科技核心期刊目錄》, 查找文獻(xiàn)發(fā)表當(dāng)年的目錄確定。國外期刊質(zhì)量評(píng)價(jià)以影響因子(impact factor,IF)為標(biāo)準(zhǔn)。
61篇中文文獻(xiàn)共刊登在29種期刊上,科技核心期刊15種(占51.72%)。其中《中國醫(yī)院藥學(xué)雜志》刊載的高被引藥學(xué)服務(wù)類文獻(xiàn)最多,為10篇(16.39%),其次為《中國藥房》8篇,《中國藥業(yè)》4篇,《安徽醫(yī)藥》4篇,《中國新藥雜志》3篇,《中國藥學(xué)雜志》3篇,其他23種期刊載文量均為1~2篇。
54篇英文文獻(xiàn)共刊登在36種期刊上,其中影響因子最高的為17.202,最低為1.329,48.15%的期刊影響因子>3。影響因子最高的期刊是AnnalsofInternalMedicin。BritishJournalofClinicalPharmacology載文6篇,InternationalJournalofClinicalPharmacy載文4篇,Drugs&Aging,CochraneDatabaseofSystematicReviews及AnnalsofPharmacotherapy各載文3篇,其他期刊載文量均為1~2篇。
2.3 作者人數(shù) 高被引藥學(xué)服務(wù)類文獻(xiàn)的作者人數(shù)見表2。51篇中文文獻(xiàn)(83.61%)的作者人數(shù)≤5人,相比之下英文文獻(xiàn)的作者人數(shù)較多,26篇(48.15%)英文文獻(xiàn)的作者人數(shù)>5人。
2.4 作者機(jī)構(gòu)數(shù)量及跨機(jī)構(gòu)或跨國合作情況 49篇(80.33%)中文文獻(xiàn)的作者機(jī)構(gòu)僅為1家,9篇文獻(xiàn)作者機(jī)構(gòu)數(shù)為2家,2篇文獻(xiàn)作者機(jī)構(gòu)數(shù)為3家,僅1篇文獻(xiàn)作者機(jī)構(gòu)數(shù)為4家。英文文獻(xiàn)中作者機(jī)構(gòu)數(shù)最多的為18家,23篇(42.59%)文獻(xiàn)的作者機(jī)構(gòu)數(shù)≥4家。僅12篇(19.67%)中文文獻(xiàn)涉及機(jī)構(gòu)間合作,無跨國合作情況。48篇(88.89%)英文文獻(xiàn)涉及機(jī)構(gòu)間合作,25篇涉及國際間合作,有2篇文獻(xiàn)涉及5個(gè)國家間的合作。
2.5 文獻(xiàn)發(fā)表類型 中文文獻(xiàn)根據(jù)稿件內(nèi)容分為藥學(xué)服務(wù)實(shí)踐類和藥學(xué)服務(wù)理論探討類[3]。其中藥學(xué)服務(wù)實(shí)踐類文獻(xiàn)50篇(81.97%),藥學(xué)服務(wù)理論探討類文獻(xiàn)11篇(18.03%)。54篇英文文獻(xiàn)根據(jù)數(shù)據(jù)庫中標(biāo)注的發(fā)表形式分為綜述類(review)和論著類(article)。其中綜述有31篇(57.41%),論著有23篇(42.59%),英文文獻(xiàn)中有系統(tǒng)評(píng)價(jià)(systematic review)20篇,還有2篇是對(duì)系統(tǒng)評(píng)價(jià)的綜述(overview of systematic reviews)。
表2 2013-2017年國內(nèi)外高被引藥學(xué)服務(wù)類文獻(xiàn)的作者人數(shù)Table 2 Number of authors of the highly cited literature about pharmaceutical care at home and abroad from 2013 to 2017 [篇(%)]
2.6 文獻(xiàn)主要內(nèi)容 中文文獻(xiàn)內(nèi)容主要涉及醫(yī)院藥房管理(19篇)、藥師干預(yù)對(duì)合理用藥的影響(13篇)、藥師干預(yù)對(duì)用藥依從性的影響(8篇)、藥學(xué)服務(wù)發(fā)展情況介紹(3篇)、藥學(xué)服務(wù)模式探討(3篇)等。英文文獻(xiàn)內(nèi)容涉及最多的是藥師干預(yù)對(duì)用藥依從性及治療效果的影響(23篇),大部分稿件內(nèi)容涉及范圍廣泛而分散,如醫(yī)師-藥師合作重要性的探討、透析病人的管理、藥品廣告、藥學(xué)服務(wù)收費(fèi)探討、老年病人出院帶藥相關(guān)藥學(xué)服務(wù)等。
3.1 刊載期刊質(zhì)量分析 本研究結(jié)果顯示,高被引英文文獻(xiàn)48.15%刊登在影響因子超過3的期刊上。高被引中文文獻(xiàn)的刊載期刊中,科技核心期刊僅占約一半。部分中文文獻(xiàn)內(nèi)容簡單,僅僅是對(duì)藥學(xué)服務(wù)理論進(jìn)行探討,無實(shí)踐依據(jù)和相關(guān)數(shù)據(jù),文獻(xiàn)質(zhì)量不高,且刊登的期刊不是科技核心期刊,但被引頻次也較多,由此可見國內(nèi)一些作者在撰寫論文引用文獻(xiàn)時(shí),并未注意選擇科學(xué)性更強(qiáng)、參考價(jià)值更高的參考文獻(xiàn)。
中國科技核心期刊是由中國科學(xué)技術(shù)信息研究所遴選的、在中國各學(xué)科領(lǐng)域中較重要的、能反映本學(xué)科發(fā)展水平的科技期刊。論文質(zhì)量與刊載期刊的學(xué)術(shù)影響力緊密相關(guān)。參考文獻(xiàn)是科研工作的基礎(chǔ)和起點(diǎn),也是科研成果創(chuàng)新性評(píng)價(jià)的重要參照指標(biāo)[4]。有研究顯示,雖然參考文獻(xiàn)影響力和論文影響力之間并無顯著相關(guān)性,但是參考文獻(xiàn)的影響力仍可作為判斷論文質(zhì)量或影響力的輔助指標(biāo)[5]。建議國內(nèi)臨床藥學(xué)工作者撰寫相關(guān)論文時(shí),在考慮相關(guān)性的前提下,應(yīng)盡量引用科學(xué)水平高、學(xué)術(shù)影響力廣的文獻(xiàn)。
3.2 作者人數(shù)、機(jī)構(gòu)數(shù)量及合作情況分析 高被引英文文獻(xiàn)的作者人數(shù)和機(jī)構(gòu)數(shù)量遠(yuǎn)多于中文文獻(xiàn),機(jī)構(gòu)間合作頻繁,跨國合作現(xiàn)象也較為普遍,值得國內(nèi)藥學(xué)工作者借鑒和學(xué)習(xí)。論文“Pharmacotherapy for weight management in the VHA”的作者人數(shù)為13名,機(jī)構(gòu)數(shù)達(dá)到了18家。與之相反,中文文獻(xiàn)的作者人數(shù)和機(jī)構(gòu)數(shù)量均較少,約1/4中文文獻(xiàn)的作者數(shù)僅為1名,國內(nèi)機(jī)構(gòu)間合作情況少見,未見跨國合作??梢妵鴥?nèi)作者在開展藥學(xué)服務(wù)相關(guān)研究時(shí),大多僅在本單位內(nèi)進(jìn)行,未開展多中心、大規(guī)模的機(jī)構(gòu)間合作,甚至在同一機(jī)構(gòu)各個(gè)部門間的合作也較少。
有研究發(fā)現(xiàn),大部分醫(yī)院工作人員如醫(yī)師、藥師、護(hù)士都認(rèn)為院內(nèi)合作非常重要[6],且多位研究者及多個(gè)研究機(jī)構(gòu)共同開展學(xué)術(shù)活動(dòng),合著論文,有助于開拓思路、共享資源、解決復(fù)雜問題和擴(kuò)大學(xué)術(shù)成果的傳播范圍[7]。文獻(xiàn)的作者人數(shù)和被引頻次存在相關(guān)性,且協(xié)同合作產(chǎn)出的科研成果具有更高的影響力[8]。國內(nèi)藥學(xué)工作者在開展藥學(xué)服務(wù)工作時(shí),不應(yīng)局限于本機(jī)構(gòu)內(nèi)部,應(yīng)該拓寬思路,積極尋求同機(jī)構(gòu)各部門間及機(jī)構(gòu)間的合作,以便更加深入、廣泛地開展藥學(xué)服務(wù)工作,從而產(chǎn)出高質(zhì)量、高影響力的學(xué)術(shù)論文。
3.3 文獻(xiàn)發(fā)表類型和主要內(nèi)容分析 高被引藥學(xué)服務(wù)類中文文獻(xiàn)以藥學(xué)服務(wù)實(shí)踐類文獻(xiàn)為主(占80%以上),內(nèi)容較為集中和單一,偏重于醫(yī)院藥房管理工作的開展,其中僅開展品管圈活動(dòng)以提升藥房管理水平的文獻(xiàn)就有12篇,占文獻(xiàn)總數(shù)近20%。這類文獻(xiàn)著眼于如何減少調(diào)劑差錯(cuò),內(nèi)容簡單、重復(fù),與目前開展“以病人為中心”的全方位、全程化藥學(xué)服務(wù)的要求有一定差距,可參考和借鑒的意義也相對(duì)較小。
由于國外開展藥學(xué)服務(wù)的時(shí)間較久,經(jīng)驗(yàn)較為豐富,相關(guān)文獻(xiàn)發(fā)表較多,高被引英文文獻(xiàn)對(duì)藥學(xué)服務(wù)實(shí)踐類文獻(xiàn)的綜述較多,占到了高被引文獻(xiàn)總數(shù)的50%以上,其中以系統(tǒng)評(píng)價(jià)為主,甚至還有對(duì)系統(tǒng)評(píng)價(jià)的綜述。20篇系統(tǒng)評(píng)價(jià)類文獻(xiàn)分別評(píng)價(jià)了電子藥歷對(duì)病人治療依從性的影響、醫(yī)院臨床藥師關(guān)于藥物治療的評(píng)估對(duì)病人預(yù)后的影響、臨床藥師干預(yù)對(duì)心血管疾病二級(jí)預(yù)防的影響、全科醫(yī)師與藥師的合作程度與藥物審查執(zhí)行情況的關(guān)系、藥學(xué)服務(wù)干預(yù)對(duì)老年病人用藥不足的影響、糖尿病病人藥學(xué)服務(wù)的經(jīng)濟(jì)性評(píng)價(jià)等,內(nèi)容豐富,覆蓋面廣。其中文獻(xiàn)[9]通過檢索Cochrane Database of Systematic Reviews和the Database of Abstracts of Reviews of Effects,共收集到從建庫至2012年3月收錄的75篇系統(tǒng)評(píng)價(jià),綜述了改善消費(fèi)者藥物使用的干預(yù)措施有效性的證據(jù)。文獻(xiàn)[10]的作者通過檢索PubMed,對(duì)49項(xiàng)系統(tǒng)評(píng)價(jià)進(jìn)行分析,收集了藥學(xué)服務(wù)對(duì)藥物使用過程或病人預(yù)后影響的證據(jù)。這些文獻(xiàn)對(duì)國內(nèi)藥學(xué)工作者開展相關(guān)研究和撰寫論文起到一定的參考借鑒作用,提示國內(nèi)研究者在進(jìn)行藥學(xué)服務(wù)實(shí)踐工作的同時(shí),可以拓寬思路,對(duì)已經(jīng)發(fā)表的相關(guān)文獻(xiàn)進(jìn)行歸納和總結(jié),深入挖掘已經(jīng)發(fā)表文獻(xiàn)中有價(jià)值的信息。
中英文高被引文獻(xiàn)中均有多篇文獻(xiàn)是關(guān)于藥學(xué)服務(wù)對(duì)病人用藥依從性的影響,特別是針對(duì)一些慢性病如高血壓、糖尿病、哮喘、慢性阻塞性肺疾病,以及特殊人群如老年人,表明在相關(guān)慢性病管理和特殊人群合理用藥中,臨床藥師大有可為,可通過開設(shè)藥學(xué)門診、開展合理用藥宣教、提供用藥咨詢等方式參與到慢性病管理中,積極發(fā)揮臨床藥師的作用。同時(shí)也提示藥師在對(duì)實(shí)際藥學(xué)服務(wù)工作進(jìn)行總結(jié)的同時(shí),可以參考已經(jīng)發(fā)表的文獻(xiàn),對(duì)相關(guān)干預(yù)措施、病人預(yù)后的影響因素等進(jìn)行分析和總結(jié),以便指導(dǎo)實(shí)際工作,撰寫高質(zhì)量的學(xué)術(shù)論文。
1990年美國Hepler教授首次明確提出,“pharmaceutical care”是提供直接的和有責(zé)任的、以達(dá)到提高病人生命質(zhì)量這一既定結(jié)果為目的的與藥物治療有關(guān)的服務(wù)。眾多國內(nèi)藥學(xué)工作者認(rèn)可“藥學(xué)服務(wù)”為“pharmaceutical care”的中文翻譯,并應(yīng)用于較多的文獻(xiàn)中。而在《醫(yī)學(xué)主題詞表》(Medical Subject Headings,MeSH)中,“藥學(xué)服務(wù)”被翻譯為“pharmaceutical service”。本研究旨在從宏觀角度對(duì)比和分析國內(nèi)外高被引藥學(xué)服務(wù)類文獻(xiàn),故采用“pharmaceutical care”或“pharmaceutical service”為英文檢索詞。但由于藥學(xué)服務(wù)的覆蓋面較廣,一些細(xì)致具體的工作,如利用基因檢測結(jié)果指導(dǎo)病人用藥等也屬于藥學(xué)服務(wù)的范疇,而部分作者在撰寫此類文獻(xiàn)時(shí)并未將“藥學(xué)服務(wù)”著錄為關(guān)鍵詞,導(dǎo)致本研究的文獻(xiàn)檢索結(jié)果也存在一定的局限性。
由于文章發(fā)表后被引用有一定的滯后性,2018年發(fā)表的文獻(xiàn)被引用的頻次均較低,故本研究只納入了2013-2017年的高被引文獻(xiàn)。考慮到文獻(xiàn)的被引頻次具有時(shí)效性,即發(fā)表越早的文獻(xiàn)被引用的次數(shù)可能越多,故本研究按照文獻(xiàn)發(fā)表年份逐年檢索的方式,每年取被引頻次排名前10位的文獻(xiàn)進(jìn)行分析,這樣可以避免遺漏新近發(fā)表但是具有相對(duì)較高引用頻次的文獻(xiàn)。