葉旭仁
內(nèi)容提要:書法是中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與藝術(shù)的代表,其以漢字的書寫為基礎(chǔ),有著豐富的藝術(shù)手法,表現(xiàn)為美的意象,蘊(yùn)含著豐富的內(nèi)涵。本文以漢字淵源與書法表現(xiàn)的關(guān)系為出發(fā)點(diǎn),從字法、用字及文化內(nèi)涵等方面進(jìn)行探討,以期為當(dāng)下書法創(chuàng)作提供有益啟示。
關(guān)鍵詞:漢字淵源;書法表現(xiàn);字法;用字;文化內(nèi)涵
通常, “書法表現(xiàn)”主要包括表現(xiàn)目的、表現(xiàn)形式和表現(xiàn)內(nèi)容。書法的傳統(tǒng)表現(xiàn)目的常有書碑頌德、文籍謄錄、書信往來、抒情遣意、交流應(yīng)酬等。不同的表現(xiàn)目的,有著不同的表現(xiàn)形式和表現(xiàn)內(nèi)容。書法在表現(xiàn)形式上主要有書體之異和材質(zhì)差別,如篆隸楷行草所表現(xiàn)的視覺效果不同,獸骨、青銅、簡(jiǎn)牘、紙絹等不同材質(zhì)的呈現(xiàn)效果亦不同。書法表現(xiàn)內(nèi)容則常常包含社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面的信息。可見,書法表現(xiàn)可以有多樣的方式,能表現(xiàn)豐富的內(nèi)容,以達(dá)到不同的表現(xiàn)目的。那么書法表現(xiàn)的基礎(chǔ)是什么?毫無疑問,是漢字。漢字是中國(guó)書法的載體,是書法表現(xiàn)的基礎(chǔ)。探究漢字淵源與書法表現(xiàn)的關(guān)系,是書法實(shí)踐活動(dòng)的必然要求。
關(guān)于漢字的起源,據(jù)《說文解字·序》中所載: “古者庖羲氏之王天下也,仰則觀象于天,俯則觀法于地,視烏獸之文與地之宜,近取諸身,遠(yuǎn)取諸物,于是始作《易》八卦,以垂憲象。及神農(nóng)氏結(jié)繩為治,而統(tǒng)其事,庶業(yè)其繁,飾偽萌生。黃帝之史倉頡,見鳥獸蹄迒之跡,知分理之可相別異也,初造書契?!逼渲袀}頡造字的說法雖不確切,但漢字最初是由先民取法自然萬象而產(chǎn)生的事實(shí)是確切可見的[1],這在古文字體系中可找到許多象形的證據(jù)來。在后來的歷史發(fā)展中,出于實(shí)用便捷的需要,漢字經(jīng)“隸變”,由象形向抽象演變,步入了隸楷的今文字階段。在這過程中,其傳承有緒,并非無跡可尋。順著演變的脈絡(luò),去探討漢字淵源與書法表現(xiàn)之間的關(guān)系,筆者認(rèn)為應(yīng)該先從漢字的“字法”和文本的“用字”兩個(gè)方面對(duì)書法表現(xiàn)的影響進(jìn)行討論。
字法是書法的三要素之一。對(duì)字法的理解,多是指藝術(shù)角度的“正欹、疏密、向背”等矛盾關(guān)系的字的結(jié)構(gòu)安排。其實(shí)這樣的理解只是關(guān)乎字形結(jié)構(gòu)的藝術(shù)性,并未涉及字形的淵源與發(fā)展的重要層面。筆者認(rèn)為,所謂字法,當(dāng)是漢字的構(gòu)成方法下的字形結(jié)果。如“日”“月”在古文字中的形態(tài)為自然日月之形,是象形造字法的結(jié)果,其書寫歪一點(diǎn)或正一點(diǎn)都沒關(guān)系,都是那個(gè)字??梢姡瑫ǖ慕Y(jié)構(gòu)安排只是書寫實(shí)踐中對(duì)美感追求的體現(xiàn),并非字法的內(nèi)在義理,根據(jù)許慎對(duì)“六書”的解釋,漢字造字法有“指事、象形、形聲、會(huì)意”等,這些亦是字法淵源所在。我們知道,在一件技法出眾的書法作品中,如果出現(xiàn)字法的錯(cuò)誤,那對(duì)書法表現(xiàn)來說便是件非常遺憾的事。這樣的錯(cuò)誤甚至可以否定掉整幅作品的存在價(jià)值,這在現(xiàn)在的書法展覽比賽中是常見的事。比如隸書中“日”字與“曰”字的字形(見表1)都是扁的,很容易混淆,很多人在隸書創(chuàng)作時(shí)甚至將兩者“通用”,這是不對(duì)的。其實(shí)“日”與“曰”在字法上有本質(zhì)的區(qū)別。根據(jù)《說文解字》, “日”字為象形字,取形于太陽的圓輪廓; “曰”字為指事字,字形為口字上加一橫,表示言從口出。比較“日”與“曰”在甲骨文和篆書中的形態(tài),我們不難看出“日”字的第一橫封口,“曰”字的第一橫不封口。這一區(qū)別在隸書中亦是保留的,因此要注意區(qū)分。所以,在隸書書寫中將“日”與“曰”通用是不知造字淵源而導(dǎo)致的錯(cuò)誤。這種相近字法的錯(cuò)誤在草書中更容易發(fā)生,比如“大”與“犬”、“寸”與“才”、“夫”與“去”、“亭”與“齊”“高”等字(見表2)。草書從應(yīng)急的草寫而來。自漢代之后,草書作為一門獨(dú)立的藝術(shù)形式,其自身便有著成規(guī)范、成系統(tǒng)的草寫字法體系,即所謂的“草法”。草書的草法并不是憑空創(chuàng)造出來的,而是根據(jù)漢字的字法發(fā)展而來。因此,通過漢字字法看草法,是有利于理解與區(qū)分草法的。如橫畫本是從左往右寫,但在橫畫右上有一點(diǎn)的情況下,草法便可從右上往左下寫來代表點(diǎn)與橫的連接,如“犬”“甫”“述”等字。知道這一點(diǎn),我們便能明白“大”字與“犬”字在草書中是不能混寫的,這從晉人的草書中我們即可清楚地看出。同理,其他草書字形相近的字,亦須根據(jù)漢字字法對(duì)草法的影響進(jìn)行嚴(yán)謹(jǐn)判斷后加以區(qū)分。另外,草書中很多偏旁部首在快速書寫中亦很容易混淆,如三點(diǎn)水與雙人旁、頁字邊與欠字邊、衣字旁與示字旁等,應(yīng)注意區(qū)分。南宋姜夔《續(xù)書譜》有言: “古人作草,如今人作真。”[2]此言為草書當(dāng)嚴(yán)格草法的極好注解,今之習(xí)草者應(yīng)有此般態(tài)度。
現(xiàn)在的書法展賽中不僅常有字法的錯(cuò)誤,還有許多用字方面的錯(cuò)誤,這些對(duì)書法表現(xiàn)來說亦是硬傷。用字硬傷當(dāng)下主要體現(xiàn)在由簡(jiǎn)體轉(zhuǎn)繁體上,沒根據(jù)文義做出準(zhǔn)確的繁體選擇,特別是在一簡(jiǎn)對(duì)多繁的情況下;還有,繁簡(jiǎn)字形在古代同時(shí)存在時(shí),亦是干擾選擇的情況。如簡(jiǎn)體“系”字在古時(shí)有“系”“係”“蘩”三種對(duì)應(yīng)的字, “干”字也有“干”“乾” “斡”三種對(duì)應(yīng)的字,“臺(tái)”字有“臺(tái)”“臺(tái)”“鵬”“檀”四種對(duì)應(yīng)的字,等等。如果不細(xì)加區(qū)分其中字義,僅隨手選一個(gè)寫起來順手的,那就是沒文化的表現(xiàn)了。那么應(yīng)如何區(qū)別?毫無疑問,應(yīng)溯其字源,在發(fā)展中找依據(jù)。如根據(jù)《說文解字注》, “干”,犯、侵也;“乾”,上出為“乾”,下注則為“濕”,故“乾”與“濕”相對(duì); “斡”,筑墻耑木也。由此,我們便可理解“干涉”“干燥” “干部”等詞的用字區(qū)別。在漢字使用發(fā)展的歷史中,也曾有過混亂的現(xiàn)象。如在南北朝時(shí)期,漢字的傳寫存在大量混錯(cuò)與訛變。但各個(gè)時(shí)期的文字學(xué)家也對(duì)其進(jìn)行過刊正,如何正確用字,我們現(xiàn)在是有本可查的。雖然簡(jiǎn)體字通行的時(shí)間已久,很多字在繁體中的區(qū)別已經(jīng)淡化甚至消失了,致使受簡(jiǎn)體字教育的人在寫繁體字時(shí)常常會(huì)出現(xiàn)用字錯(cuò)誤,但簡(jiǎn)體字教育不是書法用字錯(cuò)誤的借口,有本可查而不查即是不負(fù)責(zé)任,其理不辯自明。
在書法創(chuàng)作的用字中,還有另一個(gè)影響書法表現(xiàn)的因素,那就是異體字的使用。明末清初的書家常喜好使用異體字并以此作為增加書法表現(xiàn)力的重要手段。當(dāng)時(shí)社會(huì)尚奇風(fēng)氣熱烈,書家大力提倡使用異體字,甚至還有異體字的字書(如《字匯》),其盛況可窺一斑[3]。的確,異體字的使用,拓展了書法表現(xiàn)中字形多樣化選擇的思路,有獨(dú)特之處,但應(yīng)注意的問題還是字的淵源問題。傅山、八大山人等人筆下的異體字很多是來自《說文解字》中古文字形的隸定,是有本可查的[4]12。雖然他們也造異體字,但對(duì)于現(xiàn)在的我們來說,要想熟練使用原有的異體字本已是件非常困難的事,何況自己造。瞎造是不可取的,不懂漢字淵源而自行造字,本是夜郎自大。書法用字的習(xí)慣歷來講究有本可查,也注重歷史上約定俗成的結(jié)果;而對(duì)離奇的新創(chuàng)造,總體上是不接受的。傅山、八大山人等人自造的異體字,是當(dāng)時(shí)特定背景下有游戲成分的產(chǎn)物,其風(fēng)尚早已過,褒貶也仍在討論中。故今人在使用異體字時(shí)應(yīng)注重使用有權(quán)威出處的字例,同時(shí)不宜隨意自創(chuàng)異體字,應(yīng)注重規(guī)范,注重場(chǎng)合。
在當(dāng)下,想要書法表現(xiàn)有好的發(fā)揮,對(duì)字法與用字的嚴(yán)謹(jǐn)要求不容忽視,其問題的解決刻不容緩。把字寫正確、用正確對(duì)書法表現(xiàn)來說還是不夠的。書法作為一門高雅的藝術(shù),其歷來非常注重格調(diào)的品評(píng)。高格調(diào)的書法受到歷代推崇,被奉為楷則;低格調(diào)的書法常為人唾棄,習(xí)者惡之。其中,關(guān)于楷書的格調(diào),傅山說過這么一句話: “楷書不知篆隸之變,任寫到妙境,終是俗格?!笨梢?書法格調(diào)與漢字淵源也是有聯(lián)系的。崇古一直是傳統(tǒng)書法觀念中非常重要的部分,對(duì)古意的追求亦是書法表現(xiàn)對(duì)格調(diào)追求的體現(xiàn)。米芾評(píng)價(jià)懷素的書法時(shí)說: “時(shí)代壓之,不能高古?!表?xiàng)穆說:“不學(xué)古法,無稽之徒也?!备瞪秸f: “作字先作人,人奇字自古?!边@些觀點(diǎn)都體現(xiàn)了對(duì)古意的推崇。在古代經(jīng)典楷書作品中,我們常看到這樣的現(xiàn)象, “良”字的第一點(diǎn)寫成橫折狀,“京”字口中有一橫, “沖”字寫成三點(diǎn)水而非兩點(diǎn)水,“德”字中間沒一橫, “呂”字兩口之間有一豎,等等,許多字的楷法都與現(xiàn)在常用的不一樣。常有觀者誤以為是寫錯(cuò)了,其實(shí)不然。當(dāng)我們追溯字的源頭時(shí),看到篆隸之形,并了解演變過程后,就會(huì)糾正過去對(duì)其楷法的誤解。觀者在欣賞書法作品前,需要對(duì)漢字的演變與發(fā)展有一定的了解;而對(duì)于書法創(chuàng)作者而言,較好的漢字素養(yǎng)是應(yīng)該具備的。由此可見,若有不懂漢字淵源而以為“德”字無中間一橫的寫法是錯(cuò)誤的書寫者,正如傅山所說的,任其技能練到怎樣巧妙,其作品也終是無格調(diào)的下品、俗品。書家常言,百病可醫(yī),唯俗難醫(yī)。如何脫俗?除了多讀書外,現(xiàn)在的啟示是還應(yīng)從字形、字義溯其本源,這才有可能受到高古意趣的熏陶[4]12。當(dāng)然,這并不是說了解篆隸字法之后就代表所書的作品有高古的格調(diào)。格調(diào)首先是要通過高超的技法來傳達(dá)的,本無技能者何來格調(diào)?同理,亦不是說如字形不參照篆隸寫法所書作品就沒有一絲高古的格調(diào)。如在現(xiàn)在一些教育系統(tǒng)舉辦的簡(jiǎn)體字硬筆書法比賽中,用鐘、王筆意創(chuàng)作的小楷作品或多或少會(huì)比館閣體風(fēng)格的顯得更有高古意趣。另外,更不是說沒有古意的書法就是沒有格調(diào)的,如妍雅也是一種很好的格調(diào)。格調(diào)的內(nèi)涵雖然有集體審美的一般性范疇,但很多時(shí)候又是見仁見智的。字法是書法格調(diào)的一方面體現(xiàn)和影響因素,但不是唯一的決定因素。漢字淵源的內(nèi)涵對(duì)于書法格調(diào)的意義是我們需要看到的,辯證地看待兩者之間的關(guān)系亦是我們?cè)谒伎贾胁荒芎雎缘牟糠???偟膩碚f,這里主要是強(qiáng)調(diào)應(yīng)注重漢字素養(yǎng)的提高。
總之,了解漢字淵源,理清文字發(fā)展脈絡(luò),對(duì)書法作品的書法表現(xiàn)有重要意義。至于現(xiàn)在所謂的前衛(wèi)書法所做的種種嘗試,脫離文本,脫離漢字的“形音義”,我們很難想象那些不成文、不成字的線條和墨色能成為中華民族集體意識(shí)中的書法作品[4]12-13。盧輔圣先生在《書法在“現(xiàn)代”之前的徘徊》-文中說: “既想借重文字所由生發(fā)的審美價(jià)值,又要舍棄文字所由成立的形式構(gòu)成,不正是與拋棄了語言規(guī)則卻想表達(dá)更多的意思,只要鋒利的刀刃卻不要寶刀本身一樣幼稚可笑嗎?一旦失去了文字的潛在支持作用和原始集體無意識(shí)作用,其結(jié)果,必將換來書法審美主體的無所寄托、無所事事?!盵5]其理甚是。書法作為中國(guó)獨(dú)特的民族藝術(shù),其給予的不僅是視覺表現(xiàn)的沖擊力,更重要的是對(duì)文化的承載與傳遞。通過書法,我們不僅能看到美的形象,還能看到歷史、文學(xué)、情感、道德等方面的豐富內(nèi)涵。書法表現(xiàn)的巨大魅力,吸引著歷代無數(shù)文人墨客為之傾心并注入熱情與智慧。在唐代,書法甚至被賦予“不朽之盛事”的崇高地位,到了近現(xiàn)代,又有熊秉明先生將書法定位為“中國(guó)文化核心之核心”。如果脫離了漢字,書法該如何是中國(guó)文化核心之核心?熊秉明先生的定位顯然是對(duì)漢字這一基礎(chǔ)的認(rèn)同。本文探討漢字淵源與書法表現(xiàn)的關(guān)系亦是建立在這一基礎(chǔ)之上。
參考文獻(xiàn)
[1]王世征中國(guó)書法理論綱要[M]長(zhǎng)沙:湖南美術(shù)出版社.2018:9
[2]崔爾平歷代書法論文選[G]上海:上海書畫出版社,1983: 387
[3]白謙慎新新無已,愈出愈奇:十七世紀(jì)書法家書寫異體字風(fēng)氣的研究[G]//饒宗頤,朱良志八大山人研究大系:第八卷(下)南昌:江西美術(shù)出版社.2015:38
[4]解小青試論漢字承傳的書法文化價(jià)值[J]美術(shù)觀察,2017( 02)
[5]盧輔圣書法在“現(xiàn)代”之前的徘徊[G]//二十世紀(jì)書法研究叢書:當(dāng)代對(duì)話篇上海:上海書畫出版社,2000: 214
約稿、責(zé)編:史春霖、金前文