【摘?要】通過(guò)越南的實(shí)地調(diào)研以及對(duì)三位來(lái)華越南留學(xué)生的訪(fǎng)談發(fā)現(xiàn),儒家文化在越南經(jīng)過(guò)兩千多年的傳播與涵化,被越南文化所吸收并賦予其新的本土化元素,從而實(shí)現(xiàn)文化的變遷。越南留學(xué)生浸潤(rùn)在母國(guó)的儒家文化尤其是儒家道德思想營(yíng)造的社會(huì)環(huán)境里,對(duì)于其日后在中國(guó)進(jìn)行良好的跨文化適應(yīng)有所助益。
【關(guān)鍵詞】儒家文化;留學(xué)生;跨文化適應(yīng);文化涵化
一、研究緣起
隨著全球化時(shí)代的到來(lái),現(xiàn)代的運(yùn)輸與通信體系使得各個(gè)國(guó)家與人們逐漸相互聯(lián)結(jié)與相互依賴(lài)。越南與中國(guó)山水相連、文化相通,兩國(guó)同屬東亞文化圈,深受儒家文化的影響,而中國(guó)目前已成為越南留學(xué)生的主要留學(xué)地之一。留學(xué)生在寄居國(guó)的跨文化適應(yīng)是影響留學(xué)生教育成效的關(guān)鍵性因素,因此也成為國(guó)際留學(xué)生教育中較為關(guān)注的重要課題。越南胡志明主席曾說(shuō)過(guò),中越兩國(guó)可謂是“同文同種”,關(guān)系密不可分。學(xué)者古小松總結(jié)道,“越南在漫長(zhǎng)的歷史長(zhǎng)河中,以本民族文化為基礎(chǔ),以漢文化為中樞,又多源融合了印度文化、西方文化,最終創(chuàng)造和形成了獨(dú)具特色的越南文化?!盵1]由此可見(jiàn),中國(guó)文化對(duì)越南文化影響之深遠(yuǎn),而儒家文化作為中國(guó)文化的核心,其影響自然不必多說(shuō),連越南著名學(xué)者潘玉也承認(rèn),“越南文化,不管是文學(xué)、政治、風(fēng)俗、禮儀、藝術(shù)、信仰,沒(méi)有哪一點(diǎn)不帶有可以被視為儒教①性質(zhì)的印記;任何一個(gè)越南人,不管他怎樣反對(duì)儒教,也都不可能擺脫儒教的影響?!盵2]
梳理我國(guó)學(xué)者對(duì)越南留學(xué)生跨文化適應(yīng)研究的相關(guān)文獻(xiàn)發(fā)現(xiàn),其大多是以問(wèn)卷調(diào)查為主的研究方法。從飲食習(xí)慣、漢語(yǔ)水平、留學(xué)生管理、跨文化交際能力培養(yǎng)等方面進(jìn)行定量研究,為提高留學(xué)生在異國(guó)的跨文化適應(yīng)水平提供相應(yīng)建議,鮮少?gòu)奈幕绊懰枷胗^(guān)念的形成、繼而指導(dǎo)個(gè)體乃至群體性行為的層面去考量,殊不知良好的跨文化適應(yīng)須是留學(xué)生對(duì)寄居國(guó)“文化”的適應(yīng),文化影響才是深層次且更具有決定性意義的。儒家文化自秦漢時(shí)期便傳入越南,經(jīng)過(guò)兩千多年的傳播與涵化,被越南文化所吸收并賦予其新的本土化元素,從而與佛、道思想融合為越南獨(dú)特的“儒釋道”文化。越南尊崇儒學(xué)。儒學(xué)包括心性儒學(xué)和政治儒學(xué),這兩方面都已深入越南國(guó)家、社會(huì)和百姓的血液之中。越南人尊崇心性儒學(xué)的“仁義禮智信”,并將其作為日常的道德行為標(biāo)準(zhǔn)。[3]“仁義禮智信”不僅作為道德準(zhǔn)則指導(dǎo)著越南人的日常行為與生活,在中國(guó)亦是如此。來(lái)華越南留學(xué)生從小便在母國(guó)儒家文化的浸潤(rùn)中生活,來(lái)到中國(guó)的環(huán)境后,是否會(huì)因?qū)θ寮椅幕亩δ咳緩亩玫剡m應(yīng)寄居國(guó)的學(xué)習(xí)與生活,而儒家文化中的哪些構(gòu)成要素有益于越南留學(xué)生的跨文化適應(yīng),此為筆者研究的初衷。本研究從文化涵化的理論視角出發(fā),以三位來(lái)華越南留學(xué)生②為訪(fǎng)談對(duì)象,運(yùn)用開(kāi)放式訪(fǎng)談、半結(jié)構(gòu)式訪(fǎng)談以及多模態(tài)的信息互動(dòng)(微信文字、語(yǔ)音)等質(zhì)性研究方法,研究儒家文化在越南的傳播與涵化,及其對(duì)越南留學(xué)生在華跨文化適應(yīng)的影響。
二、儒家文化在越南的涵化過(guò)程
涵化是文化人類(lèi)學(xué)中的特有概念,文化涵化也是文化變遷理論中的重要內(nèi)容。美國(guó)人類(lèi)學(xué)家M.赫斯科維茨等人于20世紀(jì)30年代中期提出至今仍被視為經(jīng)典性的“涵化”定義:“涵化是指具有不同文化的數(shù)個(gè)群體的個(gè)體之間,發(fā)生持續(xù)的、直接的接觸,結(jié)果導(dǎo)致一方或雙方原有文化模式發(fā)生變化的現(xiàn)象?!盵4]該定義將文化的涵化與文化的傳播、同化相區(qū)分開(kāi)來(lái),體現(xiàn)了文化相對(duì)主義的進(jìn)步意義,并指出文化涵化是一個(gè)發(fā)展過(guò)程,兩種文化在接觸、互動(dòng)之中進(jìn)行文化特質(zhì)的交換,從而導(dǎo)致一方或雙方的文化從內(nèi)涵到形式發(fā)生變遷。文化涵化的過(guò)程分為文化的接觸、文化的交融與文化的更新,這三個(gè)過(guò)程相互重疊且聯(lián)系密切,逐步發(fā)展從而完成文化的變遷。自儒家文化傳入越南起,便是這樣一個(gè)逐步涵化的過(guò)程,最終形成了越南獨(dú)具特色的民族文化。
(一)文化接觸:無(wú)意識(shí)被動(dòng)接受的“北屬時(shí)期”
儒家文化傳入越南已有兩千多年的歷史,雖確切時(shí)間無(wú)從查證,但大抵就在中國(guó)秦末漢初時(shí)期。公元111年,漢武帝平南越,并在今越南北部、中部北區(qū)建交趾、九真、日南三郡,從此越南成為中國(guó)封建王朝的郡縣,史稱(chēng)“北屬時(shí)期”或“郡縣時(shí)期”。[5]秦末漢初至公元968年這段時(shí)期,儒學(xué)思想的傳播主要是靠中央政權(quán)的推行而實(shí)現(xiàn)的,其中地方官吏、中原士大夫、學(xué)者以及普通百姓的移民有力推動(dòng)了儒家文化在越南的傳播。由于地方官吏興辦教育、中原移民與當(dāng)?shù)匕傩彰芮型鶃?lái)以及漢字在越南推廣等因素,使得儒家文化開(kāi)始有規(guī)模地傳播開(kāi)來(lái)。因?yàn)槿鍖W(xué)思想是跟著侵略者而傳入越南,所以儒學(xué)傳播到越南的過(guò)程帶有強(qiáng)迫性,有些中國(guó)和越南的學(xué)者認(rèn)為,北屬時(shí)期是“越南被動(dòng)吸收儒學(xué)思想的時(shí)期”。[6]由于興辦學(xué)堂、私塾較少,儒家文化中的道德觀(guān)念與當(dāng)?shù)氐拿褡逦幕L(fēng)俗習(xí)慣有所相悖而一時(shí)難以融合,所以北屬時(shí)期儒家文化的傳播與影響范圍并不深遠(yuǎn),而是與越南文化的持續(xù)性接觸。但即使是被動(dòng)無(wú)意識(shí)地接受,不可否認(rèn)的是孔子宣講的著述中蘊(yùn)含的仁、義等道德觀(guān)念已經(jīng)在越南落地生根,儒家文化的涵化仍將繼續(xù)。
(二)文化交融與更新:有意識(shí)主動(dòng)吸收的“獨(dú)立時(shí)期”
據(jù)越南史書(shū)記載,公元968年丁部領(lǐng)建立丁朝至1868年法國(guó)殖民者入侵越南這一時(shí)期為“獨(dú)立時(shí)期”。雖然越南獨(dú)立本應(yīng)從公元938年吳權(quán)建立吳朝算起,但因此后70年越南政權(quán)一直處于更替頻繁階段,經(jīng)歷吳朝、丁朝、前黎朝等改朝換代,直至建立李朝起才逐漸穩(wěn)固,從而進(jìn)入封建政權(quán)時(shí)期。儒家文化也因越南前期政權(quán)不穩(wěn)而遭遇“崇佛抑儒”的冷落,直到李朝之后越南政局平穩(wěn),統(tǒng)治者亟需一個(gè)學(xué)說(shuō)作為思想指導(dǎo),儒學(xué)作為一種倫理政治學(xué)說(shuō),故而受到推崇。此外,儒學(xué)在李朝、陳朝地位不如佛教,而到后黎朝時(shí)則發(fā)展成為“國(guó)教”,自阮朝繼續(xù)發(fā)揚(yáng)光大從而達(dá)到鼎盛。值得注意的是,儒家文化雖然與越南本土文化進(jìn)行交融與更新,但越南并不是對(duì)儒家文化全盤(pán)接受,而是有意識(shí)地主動(dòng)挑選、吸收那些有益于越南整頓社會(huì)秩序、穩(wěn)定時(shí)局民心的成分要素,如三綱五常、仁義之道、忠孝精神、尊師敬長(zhǎng)等倫理道德觀(guān)念,甚至?xí)檫m應(yīng)越南當(dāng)前社會(huì)的發(fā)展而對(duì)一些文化成分進(jìn)行改造。比如儒家文化中的“忠”主要體現(xiàn)為“忠君”,而且不論明君還是昏君,但是越南在將“忠”視為“忠君”的基礎(chǔ)上,更強(qiáng)調(diào)“忠于國(guó)家”,并且把“忠于國(guó)家”視為“忠”的最高體現(xiàn)。
長(zhǎng)此以往,儒家文化在越南開(kāi)花結(jié)果,人人都以儒家道德思想準(zhǔn)則來(lái)規(guī)范自身的行為,從而形成“忠孝禮義”的良好社會(huì)風(fēng)氣。雖然越南的“法屬時(shí)期”是儒學(xué)由盛轉(zhuǎn)衰、失去統(tǒng)治地位的時(shí)期,但是儒家文化經(jīng)過(guò)兩千多年的滲透,已經(jīng)融入越南人民的日常生活之中,繼而成為越南傳統(tǒng)民族文化的一部分,儒家文化的仁義精神、忠孝倫理直至今日在越南社會(huì)仍舊發(fā)揮著作用。故此時(shí)期在文中不再贅述。
三、儒家文化對(duì)來(lái)桂越南留學(xué)生跨文化適應(yīng)的影響
筆者將基于文化涵化的理論視角,從儒家文化中最核心的“五常”,即“仁”“義”“禮”“智”“信”五個(gè)方面,探究儒家文化尤其是道德思想觀(guān)念對(duì)越南留學(xué)生跨文化適應(yīng)的影響。
(一)“仁”:仁者愛(ài)人
“仁”蘊(yùn)含著儒家文化中的許多道德范疇,被譽(yù)為“諸德之首”。孔子認(rèn)為,“仁”是“愛(ài)人”,意為人首先要愛(ài)親人,然后愛(ài)一切人。這是一種從血緣關(guān)系向社會(huì)關(guān)系的延伸。越南人在儒家文化未傳入之前就具有仁愛(ài)觀(guān)念,其在儒家文化的浸潤(rùn)中將“仁”與越南本土的相親、相愛(ài)、仁愛(ài)、寬容等道德觀(guān)念相結(jié)合,成為越南民族帶有儒家特點(diǎn)的仁愛(ài)精神、仁愛(ài)寬容。[7]筆者通過(guò)訪(fǎng)談得知,“仁愛(ài)精神、仁愛(ài)寬容”是胡志明道德思想的重要組成部分,也是越南民族的傳統(tǒng)美德之一。越南人民注重血緣關(guān)系,在越南就有這樣一句俗語(yǔ),“鳥(niǎo)有窩,人有宗。人來(lái)投親,鳥(niǎo)來(lái)投林”。越南人與中國(guó)人同樣深具孝悌之義,尊老愛(ài)幼、寬容待人是兩個(gè)民族共同的傳統(tǒng)美德,也是日常生活行為規(guī)范之一。訪(fǎng)談對(duì)象潘寶茹曾分享道,當(dāng)她與中國(guó)朋友分享家鄉(xiāng)的祭祖習(xí)俗、家庭趣事時(shí),朋友們都能夠感同身受且饒有興趣地聆聽(tīng),即使心中有對(duì)未知生活的恐懼與不適感,但她從中國(guó)朋友這里能感受到親人般的溫暖,心理上的安全感使她更樂(lè)于敞開(kāi)心扉。
(二)“義”:君子義以為質(zhì)
“義”是儒學(xué)的一個(gè)重要道德范疇,“義”的基本含義就是宜,可以解釋為合適、正當(dāng)、公正,表現(xiàn)為道義、理義。[8]孔子曾用“君子喻于義,小人喻于利”來(lái)樹(shù)立做人的標(biāo)準(zhǔn);孟子則把“義”看得比生命還重要,故而有“舍生取義”的言論。戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,越南的“義”主要是愛(ài)國(guó)救國(guó)的“大義”,許多越南民眾自愿捐贈(zèng)祖輩家產(chǎn),青年志士舍小家為大家而加入抗擊法軍、美軍的隊(duì)伍。如今處于和平時(shí)期的越南,儒學(xué)的“義”也被賦予“夫妻之義”“師門(mén)之義”“朋友之義”等更多的含義。訪(fǎng)談對(duì)象阮梅芳就經(jīng)常把“做人要有義氣”掛在嘴邊,她也用實(shí)際行動(dòng)印證這句話(huà)。筆者去年暑假在越南河內(nèi)實(shí)地調(diào)研期間,阮梅芳在外婆過(guò)世的情況下,擠出時(shí)間引領(lǐng)大家探訪(fǎng)文廟、國(guó)子監(jiān)、本地中小學(xué)等,給予筆者一行人極大的幫助。筆者通過(guò)學(xué)校創(chuàng)新項(xiàng)目的合作以及越南實(shí)地調(diào)研的經(jīng)歷,深知越南留學(xué)生始終將“義氣”銘記于心。阮梅芳也透露,在與中國(guó)朋友的相處中時(shí)刻能感受到“義氣”,雖然中國(guó)朋友的人際關(guān)系中有“親疏遠(yuǎn)近、內(nèi)外有別”之分,但總體上的相處令人愉悅。
(三)“禮”:克己復(fù)禮
“禮”是儒學(xué)體系中一個(gè)極其重要的范疇,它最初的含義是祭祀的禮儀,后來(lái)引申為事物的規(guī)矩和程式,成為“人所規(guī)定行為的規(guī)范”。[9]孔子曰:“不學(xué)禮,無(wú)以立”,意為人不學(xué)“禮”,就無(wú)法在社會(huì)上立足。每個(gè)人處于其所在的社會(huì)結(jié)構(gòu)與秩序中,有著屬于自身的身份與地位,“禮”則要求當(dāng)一個(gè)人處于不同的身份時(shí)就要用不同的道德規(guī)范來(lái)約束自己,從而建立和諧文明的人際關(guān)系與社會(huì)秩序。黃越平在訪(fǎng)談中提到,“中國(guó)是禮儀之邦,以前只是聽(tīng)說(shuō),當(dāng)我來(lái)到這里之后才深有體會(huì),他們尊敬師長(zhǎng)、禮貌待人、進(jìn)退有度,哪怕遇到陌生年長(zhǎng)的人也會(huì)當(dāng)作長(zhǎng)輩來(lái)對(duì)待,這和我們?cè)侥先耸且粯拥??!比寮椅幕摹耙远Y待人”對(duì)越南也產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響,通過(guò)訪(fǎng)談得知,越南人講究謙恭禮讓、長(zhǎng)幼有序,說(shuō)話(huà)一般輕聲細(xì)語(yǔ),很少見(jiàn)疾言厲色之人。當(dāng)他們與人交談時(shí),從不用“你”,而是會(huì)根據(jù)對(duì)方的年齡、地位、輩分、性別來(lái)尊稱(chēng),以表親切之感。當(dāng)同樣看重禮儀、禮節(jié)的越南留學(xué)生來(lái)到中國(guó),他們自然能夠感受到人們的善意,而以更加安穩(wěn)、從容的心態(tài)去生活。
(四)“智”:智者不惑
“智”在儒家經(jīng)典中亦作“知”,意為知識(shí)、智慧、明辨是非。儒家學(xué)者認(rèn)為,做人應(yīng)該具有分辨是非的理性能力與思考能力,所以將追求知識(shí)與智慧作為人生的重要價(jià)值取向,這一點(diǎn)從“敏而好學(xué),不恥下問(wèn)”“學(xué)而不厭”等言論中足以窺見(jiàn)。古往今來(lái),知識(shí)與智慧的獲得自然要通過(guò)重視學(xué)習(xí)與教育,中國(guó)、越南無(wú)一例外,中國(guó)科舉制度也對(duì)越南封建社會(huì)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,以至于在當(dāng)代越南社會(huì)也有“唯讀書(shū)論”的觀(guān)念。阮梅芳在訪(fǎng)談中與我們回憶道,“當(dāng)時(shí)我們上完學(xué)校里的課,幾乎每個(gè)同學(xué)都要去上課外輔導(dǎo)班,輔導(dǎo)班一般就設(shè)在老師家中,門(mén)口的鞋都放不下,屋子里特別熱,又?jǐn)D滿(mǎn)了人。我們每個(gè)人都渴望上大學(xué),不然就會(huì)覺(jué)得沒(méi)出路?!碑?dāng)孤身一人來(lái)中國(guó)求學(xué)的越南留學(xué)生看到中國(guó)學(xué)生重視學(xué)習(xí)的程度與他們相差無(wú)幾,同時(shí)也樂(lè)于在課堂上互相合作、學(xué)業(yè)上給予幫助,他們也更容易適應(yīng)在中國(guó)的學(xué)習(xí)與生活。
(五)“信”:信則人任焉
孔子曰:“人而無(wú)信,不知其可也”,在儒家道德思想文化中,“信”被視為重要的德目之一,其主要適用于交友之道,要求朋友之間要真誠(chéng)互信、遵守諾言。孔子的每日“三省”中就有“與朋友交而不信乎?”,越南民間也流傳著一句話(huà),“一次丟了信,萬(wàn)次不信賴(lài)”,說(shuō)明兩國(guó)社會(huì)對(duì)誠(chéng)實(shí)守信的看重,尤其是越南從計(jì)劃經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)變?yōu)槭袌?chǎng)經(jīng)濟(jì)模式后,政府與民間都大力強(qiáng)調(diào)“誠(chéng)信”的重要價(jià)值,“信”對(duì)于當(dāng)代越南社會(huì)顯得愈加重要。潘寶茹就曾在訪(fǎng)談中分享,“我覺(jué)得中國(guó)人也非??粗卣\(chéng)信,因?yàn)槲沂俏璧笇?zhuān)業(yè),經(jīng)常需要和同學(xué)約定練舞。記得有一次我和舞伴約定當(dāng)天下午,但是她因?yàn)閷?dǎo)師臨時(shí)通知會(huì)議而不能赴約,之后她立刻打電話(huà)告訴我,一直道歉并約定好下次的時(shí)間,這種做法令我大為感動(dòng)?!迸笥阎g的誠(chéng)實(shí)守信會(huì)促進(jìn)友誼的加深,而由于儒家文化在越南的傳播與涵化,使得當(dāng)代越南社會(huì)與中國(guó)社會(huì)有著相似的思想道德準(zhǔn)則,越南留學(xué)生在中國(guó)的社會(huì)環(huán)境下能夠進(jìn)行良好的跨文化適應(yīng)。
四、結(jié)語(yǔ)
通過(guò)對(duì)三位來(lái)華越南留學(xué)生的訪(fǎng)談與查閱相關(guān)文獻(xiàn)發(fā)現(xiàn),儒家文化中的道德思想準(zhǔn)則規(guī)范著越南人民的日常行為,作為儒家道德思想中最核心的要素“五?!?,即“仁義禮智信”始終貫穿于儒家倫理政治學(xué)說(shuō)的發(fā)展之中,成為塑造良好的越南社會(huì)風(fēng)氣的輿論導(dǎo)向。在與越南留學(xué)生的訪(fǎng)談中得知,他們?cè)趤?lái)到中國(guó)之前,或多或少都會(huì)存在一些適應(yīng)不了中國(guó)生活節(jié)奏的擔(dān)憂(yōu)與焦慮,但是來(lái)到廣西后,尤其是通過(guò)與老師、同學(xué)們一段時(shí)間的相處,他們普遍有這樣的一種感受:“這里的氣候與越南很像,我們與中國(guó)同學(xué)相處起來(lái)非常愉快,他們都很熱情,也和我們一樣尊師敬長(zhǎng)、團(tuán)結(jié)協(xié)作,除了飲食、生活環(huán)境有所差異,我們覺(jué)得與在越南并無(wú)太大不同?!比寮业赖滤枷胫械摹叭柿x禮智信”在中國(guó)人民的人際交往生活中處處可見(jiàn),當(dāng)越南留學(xué)生初來(lái)中國(guó),感受到他們與中國(guó)學(xué)生的為人處世大同小異,便會(huì)產(chǎn)生一種心理上的慰藉,這在一定程度上會(huì)緩解留學(xué)生的“文化休克”,有益于其在中國(guó)的跨文化適應(yīng)。
參考文獻(xiàn):
[1][3]古小松.越南文化的特點(diǎn)、發(fā)展趨勢(shì)與中越文化交流.[J].文化軟實(shí)力,2018,3(02):58-67.
[2](越)潘玉.越南文化本色.[M].河內(nèi):文化通訊出版社,1998.
[4]R.Redfield,R.Linton,and Herskovits,Memorandum on the Study of Acculturation [M].American Anthropologist,1935.
[5]李紹輝.論儒學(xué)在越南傳播過(guò)程中的碰撞及對(duì)越南文化的影響[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2009,32(06):117-121.
[6]張立文.儒學(xué)思想在世界傳播與影響[M].國(guó)際儒學(xué)論壇,2005:69.
[7][8]Dinh Van Thuy(丁文瑞).儒學(xué)道德思想在越南的傳播和影響[D].安徽大學(xué),2013.
[9]馮友蘭.中國(guó)哲學(xué)之精神[M].北京.中國(guó)青年出版社,2005:19.
注釋?zhuān)?/p>
①越南人經(jīng)常把儒學(xué)稱(chēng)為“儒教”。
②阮梅芳,女,越南留學(xué)生,廣西藝術(shù)學(xué)院2018級(jí)播音主持藝術(shù)專(zhuān)業(yè);黃越平,男,越南留學(xué)生,廣西藝術(shù)學(xué)院2019級(jí)民族音樂(lè)理論專(zhuān)業(yè);潘寶茹,女,越南留學(xué)生,廣西藝術(shù)學(xué)院2017級(jí)舞蹈編導(dǎo)專(zhuān)業(yè)。筆者已征得研究對(duì)象的同意,將留學(xué)生個(gè)人姓名與信息在文本中呈現(xiàn)。
基金項(xiàng)目:
本文系廣西藝術(shù)學(xué)院研究生教育創(chuàng)新資助項(xiàng)目(PostgraduatesInnovative Education Sponsorship Program,Guangxi Arts Institute)“在桂越南留學(xué)生對(duì)中華文化的認(rèn)同研究”(項(xiàng)目編號(hào):2020XJ117)的研究成果。
作者簡(jiǎn)介:
劉晉(1994.6—),男,漢族,安徽阜陽(yáng)人,2018級(jí)研究生在讀;研究方向:中國(guó)-東盟跨文化傳播研究。
(作者單位:廣西藝術(shù)學(xué)院)