熱孜巖·阿不都熱依木 柳慧
漢維語中都有量詞,兩種語言中的量詞數(shù)量及其特點存在一定差異,本文從漢語和維吾爾語中量詞的種類進(jìn)行對比,比較兩種語言的異同點,有助于理解漢維語量詞的特點。
量詞是重要的詞匯手段,常常與名詞、數(shù)詞、動詞連用,表示一定的語法意義,兩種語言的詞匯手段、語法結(jié)構(gòu)不同,以及搭配、修辭、用法習(xí)慣也不同,漢語和維吾爾語屬于不同的兩個語系。它們之間除了共同點之外,也有點差異。兩種語言都使用量詞,但在使用的數(shù)量上和程度上卻有著較大的差別。漢語量詞的豐富及其普遍性是漢語量詞的特點之一,據(jù)統(tǒng)計,現(xiàn)在漢語中使用量詞的口語和書面語有五六百個。漢語量詞很復(fù)雜,不同的事物要求不同的量詞。在維吾爾語中量詞不算很多,量詞被獨立劃分出來的時間相對較晚。因此,維吾爾語中量詞的研究常常被人們所忽視,近幾年來,人們開始重視維吾爾語量詞的研究。本文主要分析的是漢語和維吾爾語量詞的異同,找出兩種語言中語法的異同。
量詞是漢語區(qū)別于其他語系語言的特點之一,量詞研究從分類研究發(fā)展到把量詞與其他詞類相搭配使用的研究,而且漢語量詞還在向更多元研究方向發(fā)展。
2.1 定義
量詞是表示人和事物計量單位或動作計量單位的詞類,它是一個重要的詞匯手段,常常與名詞,數(shù)詞連用,表示一定的語法意義。漢語量詞分成兩大類:名(物)量詞和動量詞。
2.2 分類
2.2.1 名量詞
(1)專用名量詞:
個體量詞:個、只、條、把、位、
集體量詞:對、雙、副、班、批、群
度量衡量量詞:仗、尺、寸、分、厘米、斗、磅、米
(2)借用名量詞: 借自動詞:一挑水、一捆柴、一堆土
2.2.2 動量詞
(1)專用動量詞:
動作數(shù):次、趟、遭、下、遍
動作時量:住了三年、去了兩天、來了三分鐘
(2)借用動量詞:
借自名詞:踢了一腳、砍了三刀
借自動詞:看了(一)看、想了一想
2.3 漢語量詞語法特征
(3)由數(shù)詞和量詞組成的數(shù)量短語也可重疊。
一A一A式:一隊(一)隊(的人)
一AA式 :一箱箱衣服??? 這種數(shù)量短語重疊后作定語,表示數(shù)量多;作狀語則表示按次序地進(jìn)行;作主語表示“每一”。如:⑤水中(一個一個)閃亮的波紋,像許多只眼睛看著我哩。 ⑥人們便[一個一個]陸續(xù)走回去。上述重疊格式中的后一個“一”可以省去,成為“一AA”格式,其語法意義和用法不變。例如“一個一個——一個個”。有時不限于數(shù)字“一”,如“三架三架地飛過、兩箱兩箱地搬”,表示方式,作狀語。
(4)量詞有時單獨作句法成分。如“饅頭論個,油條論條”。在“我想有(個)家”、“帶(份)禮物給你”中,是“一個”、“一份”的省略,限于數(shù)詞“一”。(5)什么量詞能與什么名詞組合,在普通話和方言里各有自己的習(xí)慣,有的相同,有的不相同。例如,普通話說“一個人”、“一頭(口)豬”,有的方言說“一塊人”、“一根豬”。(6)量詞用在指示代詞后面,構(gòu)成指量短語,如“這本”、“那本”。數(shù)量短語和指量短語統(tǒng)稱量詞短語。
量詞在維吾爾語中不夠豐富和發(fā)達(dá),但在日常生活和語言運用中又是不可缺少的部分,不同的學(xué)者由于知識水平和分析角度不同,對量詞概念的闡述和分類也不盡相同。
3.1 定義
量詞是表人和事物計量單位或動作計量單位的詞類。表示人和事物計量單位的詞叫物量詞。物量詞可進(jìn)一步區(qū)分為個體物量詞、集合量詞、度量詞三類。表示動作計量單位的叫動量詞。
3.2 分類
3.2.1 物量詞(??ji miqdari ):表示事物計量單位。
①根據(jù)意義和作用分為個體量詞(sanaq miqdari)、集合量詞(ymlyk miqdari)、度量詞(?lq?m? miqdari)。如:三名學(xué)生? yt?? n?p?r oqu?u ?i、群,匹(布)top、公里 kelumitir。
②根據(jù)來源分為專用量詞、借用量詞。如:個、件、頭 dana ,tal,tujaq、盤、碗、桶 t?χs?, ?in?,?el?k。
3.2.2 動量詞:表示動作的次數(shù)或動作延續(xù)的時間。如:場(m?jdan)
遍( qatar)
①維吾爾語中表示盛器的名詞可臨時用作量詞。如:一葫蘆水bir qapaq su、兩盤飯 ikki t?χs? a?
②還有許多時間名詞用來表示動作時間度量。如:我干了一年 bir jil i?lidim、他講了 兩個小時? u ikki sa?t s?zlidi.
③有幾個量詞既可以作物量詞用,也可以作動量詞用。如:一根線? bir qetim jip、去一趟? bir qetim barmaq、 一口飯 bir? ?i?l?m? a?、吃一口 bir ?i?l?m? jem?k
3.3 維語量詞語法特征(1)量詞一般不能單獨作句子成分,需與數(shù)詞結(jié)合,共同充句子成分。如:一條路? ikki tonna k?myr
(2)由物量詞組成的數(shù)量短語,可在句子作定語、賓語、謂語和表語。 如:我們今年買了兩噸煤。biz bu jil ikki tonna k?myr setiwalduq(定語) 星期天我買了5公斤羊肉和兩條魚。J?k??nb? kyni m?n b?? kelu? qoj g?? w? ikki dan? beliq setiwaldim.(賓語) 這只羊重四十五斤。bu qoyni?? e?irliqi? 45 ?i? .(謂語)
(3)在數(shù)量短語之后,附加形似格或量似格(qa),表示大約數(shù)量。 如:有三十來個學(xué)生參加了大會。ji?in?a? ottuz n?p?rq?? oqu?ut?i? katna?ti.
(4)數(shù)量短語之后附加從格,表示平均數(shù)量。如: 每人分到一公斤牛肉。h?rbir? ki?ig?? bir? keludin? g?? taxsim? qilindi.
(5)由動量詞組成的數(shù)量短語在句子中一般作狀語,有時也可以一定的格位形式出現(xiàn)作其他句子成分。
如:那兒我去過兩次,一次是坐汽車,一次是步行。 m?n? uj?rg?? ikki qetim? bar?an , bir qetim pijad?,? bir? qetim?? ma?inida bar?an.
4.1 相同點
(1)漢維語量詞都表示人或事物的計量單位或動作計量單位,都是實詞。如:
一群人 bir top ad?m
兩個蘋果ikki tal alma
個體量詞:一支煙? bir tal ?tamaka?? 集合量詞:一群游客? bir top sajah?t?i?? 度量詞:? 一公里路? bir kelumetir jol
(3)漢維語量詞根據(jù)來源都可以分為專用量詞和借用量詞。漢維語都有借用名詞作量詞的情況(多跟動作有關(guān)事物的工具名詞)如:
吃兩口? ikki ?i?l?m ?jeji?
放三槍 y? paj oq eti?
(4)漢維語量詞一般不能單獨作句子成分,需與數(shù)詞結(jié)合,共同充當(dāng)句子成分,都可以作定語、狀語、賓語。如:
定語:m?n ikki tal ?banan setiwaldim我買了兩根香蕉。
狀語:ki?il?r top top bolup ketiwatidu人們一隊隊地來了。
賓語:bir keluni m?n alaj ,ikki keluni s?n al這本書我買了兩本。(5)漢維語指具體事物的量詞可以受形容詞的修飾。如: 一小塊紙 ki?ikkin? bir par?? q???z ?一厚本雜志 qelin ?bir tal? kitap(6)表示度量單位的名詞,漢維語都不能省略。如: 兩公里路 ikki ?kelumetir jol? 一百公斤糖 jyz ?kelu ?ek?r
一件衣服?? bir qur kijim
(8)漢維語量詞都可以重疊使用,修飾名詞時表示復(fù)數(shù)意義。如:
一件件衣服? ?amdan ??amdan ?kijim
(9)漢維語量詞都可以和指示代詞連用。如:
我走的這條路???? m?n ma??an bu jol
(10)漢維語量詞有時可以單獨作句子成分。如:
定語:(一個)人?? bir ?el?k su
狀語:[一把]拉住?? bir? qetim barmaq
賓語: 看一本????? bir keluni m?n? alaj
4.2 不同點(1)漢語數(shù)詞和量詞組成的數(shù)量短語除了能作定語、狀語、賓語外,還能作補(bǔ)語,而維吾爾語中沒有這一句子成分。如:看一次(補(bǔ)語)
(2)維語中由動量詞組成的數(shù)量短語在句子中一般作狀語,有時也可以一定的格位形式出現(xiàn)作其他句子成分,而漢語中由動量詞組成的數(shù)量短語在句子中一般作狀語或補(bǔ)語。如:去了一趟(補(bǔ)語) bir ?i?l?m jem?k(狀語)
(3)維語數(shù)量短語之后可以追接一定的格位,而漢語則通過詞匯手段表達(dá)。如,維語的數(shù)量短語之后,附加形似格或量似格表示大約數(shù)量,而漢語則在數(shù)量短語中的數(shù)詞和量詞之間加“來、多”(概數(shù))或者在數(shù)量短語之后加“左右、上下”等來表示大約數(shù)量。再如,維語數(shù)量短語之后附加從格,表示平均數(shù)量,而漢語則沒有這種情況。(4)漢語量詞比較豐富,專用性強(qiáng):維語中量詞較少,并且較少使用個體物量詞,專用性不強(qiáng)。如,漢語動量詞“次”、“回”、“趟”、“遍”等,維吾爾語一般qetim (5)漢維語量詞重疊形式不同。如:一件件衣服,一件一件衣服,toptop ad?m
(6)漢語量詞褒貶色彩不同,而維語量詞則無。如,漢語中“一群人”、“一幫人”、“一伙人”。(7)漢語中有借自動詞的量詞,而維語中則無。如:看了(一)看(8)漢語量詞能將抽象名詞具體化,而維語則不行。如:漢語中“一段友誼”、“一片光明”、“一線希望”。(9)漢語量詞重疊后可在句中作主語、定語、狀語,而維語量詞重疊后只能作定語、狀語。如:
個個都是好樣的。(主語)????? d?st? d?st? gyl(定語)
他給我送了束束花。(定語)??? bir ?i?l?m bir ?i?l?mdin jeji?(狀語)
一口一口吃? (狀語)
(10)漢語量詞在特殊情況下可單獨作句子成分,維語量詞則要通過附加成分才能單獨充當(dāng)句子成分。如:大米的三公斤是我的? ikki ?keluni s?n al
本文通過對比漢維語量詞之間的定義,分類,單獨作句子成分,語法特征幾個方面分析了漢維語量詞的差異。第一,在量詞的分類上,漢維語量詞存在較大的共性。但漢語量詞十分豐富,且專用性很強(qiáng),維吾爾語中的量詞數(shù)量相對較少,且較少使用個體物量詞。第二,漢語量詞的語法功能單一,由物量詞組成的數(shù)量短語在句中常作定語,由動量詞組成的數(shù)量短語常作補(bǔ)語。維吾爾語中的量詞或數(shù)量短語后粘著一定的格位在句中作多種語法成分,表現(xiàn)出多種語法特點,語法功能豐富多樣。
(作者單位:1伊犁師范大學(xué)中國語言文學(xué)學(xué)院 2伊犁師范大學(xué)預(yù)科教學(xué)部)