• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      法律評注的歷史流變、方法與范式
      ——法國視角

      2020-06-19 07:23:42呂琳華
      關(guān)鍵詞:法學(xué)家羅馬法判例

      呂琳華

      一、導(dǎo)論

      注解是一種古老的文本研究方式。它最早始于宗教典籍的學(xué)習(xí),也被應(yīng)用于包括法學(xué)在內(nèi)的學(xué)科中,對不少學(xué)科的形成起著重要作用。注解本身主要旨在對文本本身進(jìn)行分析研究。最早的注解法限定在文本的文字上,主要是一種語法層面的分析。早期的注釋法學(xué)派,部分人文主義法學(xué)家和現(xiàn)代注解法學(xué)派的多數(shù)法學(xué)家都是忠于文本文字的傳統(tǒng)注解方式的擁護(hù)者。但是,也有人跳出文本,對它進(jìn)行評論、批判和作出不同視角的解讀:如評論法學(xué)派、某些人文主義法學(xué)家和少數(shù)注解法學(xué)家。從歷史經(jīng)驗(yàn)來看,在評注時完全超越或脫離原始文本的某些法學(xué)家為他們所在學(xué)派帶來了危機(jī),促成其后期的衰落:比如被大量評注淹沒的后期注釋法學(xué)派和評論法學(xué)派。過量的評注會慢慢曲解或偏離原始文本,而若是脫離文本本身,注解將會如無源之水慢慢枯竭。但是,陷入文本框架內(nèi)的教條主義也不可取,會導(dǎo)致規(guī)則停滯不前而脫離實(shí)際,無法回應(yīng)社會現(xiàn)實(shí)需要。因此,今天的法學(xué)研究體現(xiàn)了一種折中的,吸收了過去經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)的新注解范式,將理論與實(shí)踐相結(jié)合以保障二者的循環(huán)互動。本文從歷史視角展開論述,為讀者展現(xiàn)注解在不同時代的風(fēng)貌,以理解它對法學(xué)研究和教學(xué)的影響;同時,也不吝于勾勒其范式和方法,希望能為當(dāng)下備受我國學(xué)界關(guān)注的法學(xué)評注未來在我國法學(xué)的發(fā)展上提供一些借鑒和思考。

      二、什么是評注?

      在法語中,評注所對應(yīng)的詞匯非常廣泛,它可以是glose(注釋)、exégèse(注解)、commentaire (評論),抑或一些更小眾的叫法annotation(注釋)或note(注釋)。從語義角度來說,使用注解(exégèse)這一詞匯似乎更能概括各種評注的叫法。它不僅包含解釋,在后期也有解析和評論的意思,還包含除文字解釋外從不同理論視角的解讀。與它相比,glose的意思更加窄化,一般是在詞匯上的解讀,針對一些生澀或難懂的詞。Commentaire 則更多是評論的意思,而不僅是對文本的文字解釋。此外,exégèse還是一種獨(dú)立的學(xué)科,可以看到關(guān)于它歷史和方法的專論。因此,我們在文中經(jīng)常用注解一詞代替法學(xué)評注。

      三、起源于宗教的注解——從傳統(tǒng)到現(xiàn)代

      注解(Exégèse)在猶太教、天主教、基督教、伊斯蘭教中都較為常見。古代,由于知識壁壘,宗教典籍的解讀被教士階層所壟斷。他們通過對典籍的口頭或書面注解來提煉規(guī)則。這些規(guī)則不僅指導(dǎo)世俗生活,其中有些還在后來與羅馬法一起構(gòu)成教會法的內(nèi)容。我們今天的法律中也有著一部分這些規(guī)則的影子,比如繼承和婚姻。通過歷史梳理,我們甚至還發(fā)現(xiàn)宗教注解的整個發(fā)展過程與法學(xué)研究和評注的整個發(fā)展過程息息相關(guān)。今天的法律評注也有著傳統(tǒng)宗教典籍注解方法的影子。因此有必要關(guān)注一下注解在宗教中的發(fā)展。我們將分別通過猶太教和基督教來介紹它。

      (一)猶太教注解

      (二)基督教注解

      這種注解方法在后世被其他神學(xué)家們也用于他們的注解書。到中世紀(jì),用拉丁語書寫的圣經(jīng)只有教士們才能讀懂,為傳播教義,必須要對其進(jìn)行注解。12世紀(jì)的經(jīng)院神學(xué)家阿貝拉爾還對它作出了一些改進(jìn)。這一時期,大量古希臘哲學(xué)科學(xué)著作和阿拉伯作品被翻譯到西方,形成了一種“十二世紀(jì)文藝復(fù)興”(5)Cf.C.H.Haskins, The renaissance of twelfth century, 1927.。經(jīng)院神學(xué)代表人物法國神學(xué)家阿貝拉爾(Abélard)和圣維克多(Saint-Victor)將古希臘亞里士多德哲學(xué)帶入神學(xué),通過學(xué)習(xí)古希臘的邏輯和辯證法來研究宗教典籍。這種研究方法提倡一種多元解讀,從而改進(jìn)了文字四義,讓其達(dá)到巔峰。13世紀(jì)神學(xué)家托馬斯·阿奎那(Thomas d’Aquin)和修道士克萊爾沃(Clairvaux)也繼續(xù)使用被改進(jìn)的文字四義法來著作,但是阿奎那把其中的四個含義分為了兩類:文字和思想,讓其進(jìn)一步體系化。13世紀(jì)中期的多明我會修士達(dá)西(Dacie)用拉丁文創(chuàng)作了一首廣為流傳的二行詩來總結(jié)文字四義理論:

      “Littera gesta docet, quid credas allegoria,

      Moralis quid agas, quo tendas anagogia.”

      可譯為:文字含義告知所發(fā)生的,托喻含義教授所信仰的; 精神含義教授所為的,隱喻含義教授須知的走向。這些可以被歸為基督教詮釋學(xué)中的兩種傳統(tǒng)含義(6)H.de Lubac, L’écriture dans la Tradition, Aubier, Paris, 1966, p.115, cité in P.-M.Beaude, ibid.中:文字或歷史含義(sens littéral ou historique)和思想含義(sens spirituel),其中,文字四義中的第一含義被歸為第一種,其他三個含義則被歸為第二種。

      15世紀(jì)中期拜占庭帝國滅亡后,逃到西歐的學(xué)者們將希臘文原文的圣經(jīng)帶入西方。這一時期,印刷術(shù)的發(fā)明讓原文圣經(jīng)等各種著作得以大量傳播,促進(jìn)和推動了文藝復(fù)興。這一時期產(chǎn)生的人文主義思潮帶來的尚古風(fēng)氣提倡對原典的遵守,鼓勵回到用希伯來文和希臘文書寫的《圣經(jīng)》中理解經(jīng)文。這因此構(gòu)成了對過去數(shù)個世紀(jì)流傳的經(jīng)書注解的挑戰(zhàn),有損羅馬教會的權(quán)威。16世紀(jì)宗教改革者代表人物神學(xué)家路德(Luther)和梅郎施通(Mélanchthon)完全拋棄了注解作品和它的文字四義法,而回歸僅限于原文意思的解讀方法(7)Cf.J.-D.Kraege, L’écriture seule: pour une lecture dogmatique de la Bible: l’exemple de Luther et Barth, Labor et Fides, 1993.。17世紀(jì)的理性主義又將這種傾向推向另一個高峰,文本原文意思被認(rèn)為才是經(jīng)文的真實(shí)意思。哲學(xué)家斯賓諾莎(Spinoza)在其名作《神學(xué)政治》中提議回到歷史背景中去理解文本,他甚至認(rèn)為,這才是解讀文本的通用規(guī)則。帶著這種研究方法,他還大膽推論《摩西五經(jīng)》并非摩西一人所著而是來源于多個作者。受到這種歷史研究范式的影響,法國注解家西蒙(Richard Simon)繼續(xù)更新了圣經(jīng)注解的方法,在其名作《對舊約的歷史批判》中正式建立了歷史批判注解法,也被稱為現(xiàn)代注解法(exégèse moderne)。斯賓諾莎和西蒙等人的思想也對后來在19世紀(jì)德國形成的圣經(jīng)歷史批判注解派有著重要影響。

      隨著科學(xué)對宗教的質(zhì)疑和挑戰(zhàn),教士們開始想要改變文字四義這種傳統(tǒng)的注解方式以適應(yīng)時代。教皇雷昂十三世在1893年11月18日發(fā)表名為《圣經(jīng)研究》(Providentissimus Deus)的公開信,建立了圣經(jīng)研究的原則,成為20世紀(jì)圣經(jīng)批判解讀的起點(diǎn)。雖說在20世紀(jì)上半葉還有一些教士拒絕接受改變,但教皇庇護(hù)十二世(Pie XII)在1943年發(fā)布的公開信《天主圣神的啟發(fā)》(Divino Afflante Spiritu)成為了圣經(jīng)注解的轉(zhuǎn)折點(diǎn),教會容忍使用文字批判或歷史批判的方法來注解圣經(jīng)。梵蒂岡主教會議于1965年也頒布了《天主的啟示教義憲章》(Dei Verbum),開始正式接受歷史批判的方法來注解圣經(jīng)。

      在20世紀(jì),神學(xué)家路巴克在其研究中發(fā)現(xiàn)文字四義法正逐漸回歸于神學(xué)研究中(8)Cf.H.de Lubac, Histoire et Esprit: L’Intelligence de l’écriture d’après Origène, Les éditions du Cerf, 2002.。20世紀(jì)最重要的天主教神學(xué)家,瑞士主教巴勒塔賽爾(Balthasar)更進(jìn)一步指出,文字四義法在今天的神學(xué)研究中悄然復(fù)興,歷史批判中其實(shí)會重現(xiàn)文字含義,思想含義體現(xiàn)在福音宣講中,比喻則作為最基礎(chǔ)的含義,隱秘含義已被用于末世論中(9)Cf.H,U.von Balthasar, Verso una nuova coscienza cristiana, Roma-Brescia 1970, pp.11-29.。可以認(rèn)為,這種傳統(tǒng)的注解方法吸收了那些對它的批判以適應(yīng)時代的需要。我們今天的文字四義法應(yīng)該是一種新的、多元解讀文本的方法。經(jīng)歷兩千多年的宗教注解史吸引了不少學(xué)者,此方面的相關(guān)研究自19世紀(jì)來在法國長盛不衰。

      宗教注解還影響了許多人文學(xué)科。我們在后面會看到,整個宗教注解的歷史發(fā)展其實(shí)也伴隨著整個法律和其研究范式的歷史發(fā)展,與它交互影響。

      四、應(yīng)用于法律的注解:從羅馬法到法國法

      梳理法律評注在法國的發(fā)展其實(shí)也是梳理西方法律的歷史發(fā)展過程,我們并不追求所有歷史細(xì)節(jié),只盡力構(gòu)建一幅相對完整的歷史圖景來理解法律評注本身。

      (一)古羅馬法時代的法律評注

      羅馬法是歐洲國家的共同法來源之一,對歐洲各國法律的形成和研究范式都有著重要影響,研究法國法首先要回到羅馬法時代。

      最初的羅馬法主要是以口頭形式代代相傳的一些習(xí)慣規(guī)則,其內(nèi)容和解釋由祭司階層掌握。可以想象,法律評注很難誕生于不透明的口頭規(guī)則時代。羅馬共和國建立后制定《十二表法》,這為后期法律評注的誕生提供了先決條件。法律的適用由公元前367年創(chuàng)立的特別司法官——法官(préteur)負(fù)責(zé)。他們實(shí)際成為了羅馬法具體規(guī)范的創(chuàng)造者。這主要是因?yàn)樵诖藭r統(tǒng)治者還未承認(rèn)市民有什么天然的主觀權(quán)利。只有通過訴訟,才能產(chǎn)生權(quán)利(ubi remedium, ibi ius),而這個權(quán)利由法官根據(jù)每個案件的具體情況來決定是否授予個體。這和法國法上流傳的公認(rèn)原則“無訴訟,無權(quán)利”(pas d’action, pas de droit)非常相似。法官履職時會發(fā)布一個敕令(édit)來規(guī)定他可以授予訴訟程式書(formula)的情況。他可按照法律規(guī)定的訴訟形式處理大部分爭議,也可通過敕令在事實(shí)上創(chuàng)立新的訴訟(actio)形式來處理新爭議——只需將其解釋為已包含在現(xiàn)行法中即可。這些新的訴訟被看作輔助司法手段。每任法官都在前任們留下的敕令基礎(chǔ)上撰寫自己的敕令。

      隨著敕令的積累和法律的日益復(fù)雜化,只知處理程序的法官和只負(fù)責(zé)口頭辯論的律師無力解決所有的法律問題,在民間逐漸出現(xiàn)了一些法學(xué)家(jurisconsulte)為他們提供建議。他們在古典羅馬法時代形成了一個法學(xué)家階層。法學(xué)家們研究的對象是各種法律文本。他們以演繹(déduction)、類比(analogie)和對比(a contrario)及背離邏輯(absurde)方式對《十二表法》和法官敕令、各種告示和決議作出評注(10)我們可以從優(yōu)士丁尼編纂法典時候建立的佛羅倫薩清單(Index Florentinus)中看出羅馬法學(xué)家撰寫的各種評注。徐國棟教授翻譯了這份清單,對法典編纂進(jìn)行了梳理。參見徐國棟:《優(yōu)士丁尼法典編纂研究》,載《法治研究》2010年第8期。,從中提煉一些規(guī)則和基本原則,勾勒出不少私法上的概念,構(gòu)建了一種較為松散的法律體系(11)P.Stein, Le droit romain et l’Europe: Essai d’interprétation historique, Genève, Bruylant, 2003, Préface, p.Ⅻ.。除此以外,后世的法學(xué)家們還熱衷于評注先前法學(xué)家作品,尤其是對法學(xué)家薩賓(Sabinus)的《民法專論》的評注。這些評注形成了法學(xué)家們的個人意見集。蓋尤斯的《法學(xué)階梯》事實(shí)上就屬于一種法律評注。翻閱史料,我們能找到的最早的評注為法學(xué)家拉貝奧(Labeo前50年—20年)撰寫的《十二表法評注》。自此后,直到公元3世紀(jì),一代又一代法學(xué)家們在前人成果基礎(chǔ)上撰寫了數(shù)目眾多的法律評注。其中,羅馬三大法學(xué)家帕比尼安(Papinien)、保羅(Paul)和烏爾比安(Ulpien)最為高產(chǎn)。這些評注代表著古羅馬法發(fā)展的頂峰,成為后期傳承羅馬法的寶貴資料,構(gòu)成了優(yōu)士丁尼《學(xué)說匯纂》(Digesta)的主要內(nèi)容。

      在羅馬法后古典時代,法學(xué)的地位開始旁落,大量英才投入興起的神學(xué)研究中。從事法律事業(yè)的人水平逐漸變得參差不齊,法律發(fā)展大不如前。實(shí)踐中的法學(xué)家們已經(jīng)很少有人閱讀這些古典法學(xué)家們的巨著,蓋尤斯的《法學(xué)階梯》因?yàn)檩^簡單而在這一時期大受歡迎。再到后來,他們甚至都懶得閱讀這本著作,有人編纂了其簡版(Epitome Gai),將蓋尤斯的評注全部刪除而只保留其中的純法律規(guī)范以方便查閱(12)P.Stein, op.cit., p.33.??梢韵胂?,這一時期的法學(xué)家們很難積累深厚的法律知識,對法律的認(rèn)識也較為淺薄,更不要說撰寫法律評注。

      由于那些古典作品大多已丟失,我們無法通過研究其原始文本來總結(jié)羅馬法學(xué)家們撰寫評注的方法和范式。但是,我們至少可以通過公元1世紀(jì)和2世紀(jì)古羅馬法學(xué)家中普羅庫魯斯學(xué)派(Proculiens)和薩賓學(xué)派(Sabiniens)的方法了解法學(xué)家們怎樣在評注中解釋法律文本:普羅庫魯斯學(xué)派傾向于對文本作嚴(yán)格解釋,無論在何種語境下,法律詞匯和表達(dá)都只能是單義的,而薩賓學(xué)派則傾向于參照法律傳統(tǒng)實(shí)踐和先前法學(xué)家們的意見來解決個案問題,哪怕犧牲邏輯和理性,甚至作出與文本原意不同的解釋(13)P.Stein, op.cit., p.20.。前者對應(yīng)我們前面所研究的宗教注解的文字含義,后者則對應(yīng)思想含義。較為有趣的是,我們前文所說的宗教注解法也誕生于這一時期。并且,在羅馬法學(xué)家們熱衷于撰寫各類評注的帝國時期,基督教和猶太教也掀起注解經(jīng)文的熱潮,出現(xiàn)了大量的注解書,很難說誰影響了誰。筆者傾向于一種互相影響,即宗教的解釋方法影響了法律規(guī)則的解釋,法律規(guī)則的解釋在后期也反作用于宗教典籍的注解,被宗教注解所吸收。

      (二)法律注釋(glose)的創(chuàng)始者——帕維亞法學(xué)派(école de droit de Pavie)

      羅馬法在西羅馬帝國覆滅后也失去昔日榮光,只殘存于西方。它的復(fù)興要等到11世紀(jì)西方對《學(xué)說匯纂》等古羅馬法律文本的發(fā)掘和復(fù)原開始。這一時期最有名的位于倫巴第西南部的帕維亞法學(xué)院在研究《倫巴第法文集》(Liber Papiensis)時,首次使用了注釋(glose)這一來源于古希臘的語法技術(shù)。

      他們在處理實(shí)質(zhì)法律問題時,主要使用兩種解釋方式:古代式(antiqui)和現(xiàn)代式(moderni)。前者是對倫巴第法的傳統(tǒng)解釋,后者將羅馬法當(dāng)作一種一般法律淵源的參照來補(bǔ)充和解釋倫巴第法。(14)P.Stein, op.cit., p.53.法學(xué)家們將自己的作品總結(jié)為《倫巴第法文集評注》(Expositio du Liber Papiensis),于1070年左右出版。在撰寫評注時,他們參考了當(dāng)時能找到的所有羅馬法文本:《法學(xué)階梯》《法典》、朱利安簡本 (L’Epitome Juliani),還有《學(xué)說匯纂》的九個節(jié)錄。從評注的內(nèi)容來看,法學(xué)家們并不滿足于總結(jié)前人的作品,而是仔細(xì)地解釋了它們。在評注中,他們寫道,若對一個文本的文字解釋會導(dǎo)致不公,那么則需要按照理性(ratio)來解釋文本(15)P.Stein, op.cit., p.54.。從中可看出,法學(xué)家們評注時,不僅僅滿足于文字字面含義,在必要的情況下還會探索其深層含義。這也剛好與我們前面的宗教注解法相吻合。帕維亞法學(xué)派將注釋這一技術(shù)帶入法學(xué)方法,為后來波倫亞注釋法學(xué)派的興起奠定了基礎(chǔ)。后者將這一評注方法發(fā)揚(yáng)光大,并影響了后期其他學(xué)派的研究方法。

      (三)波倫亞注釋法學(xué)派(les glossateurs)

      最早在波倫亞教授羅馬法的是某位名叫佩普(Pepone)的法學(xué)家,他被認(rèn)為是最早引用羅馬法的人。1076年,佩普作為法律專家在一個關(guān)于所有權(quán)爭議的案件中首次引用《學(xué)說匯纂》的內(nèi)容來辯護(hù),并說服了法庭(16)M.Morin, Introduction historique au droit romain, au droit fran?ais et au droit anglais, Paris, Thémis, 2004, p.131; P. Stein, op.cit., p.54.。在佩普的時代,教學(xué)的方法主要限于語言學(xué)層面,教師們通過逐字逐句閱讀文本和解釋其含義給學(xué)生來教授知識。有學(xué)者猜測佩普起初應(yīng)是個對法律文本產(chǎn)生興趣的語法教師(17)J.-M.Carbase, Manuel d’introduction historique au droit, 8e éd., Paris, PUF, 2019, p.135.,在后來才成為法律專家。(18)’éJ.-M.Carbase,Manuel dintroduction historique au droit,8e d.,Paris,PUF,2019,p.135.雖說他最早在波倫亞教授法律,但并未留下什么著作,因此無法和他的繼任者語法教師伊爾內(nèi)留斯(Irnerius)在法學(xué)發(fā)展中的地位相提并論。

      伊爾內(nèi)留斯被認(rèn)為是首次將法律科學(xué)與法律實(shí)踐明確分開的人。作為語法教師,他對法律文本表現(xiàn)出了極高的興趣,在佩普之后成為第二個在波倫亞公開教授羅馬法的人。他使用了注釋(glose)的方法來研究文本,若涉及詞匯解釋,則對文本作行間注釋(glose interlinéaire),若涉及段落,則作頁邊注釋(glose marginale)。(19)P.Stein, op.cit., p.54.這同時也是當(dāng)時流行的教士們注解經(jīng)文的方式。

      從具體方法來說,除傳統(tǒng)語法外,他們還參考了經(jīng)院神學(xué)中流行的將古希臘亞里士多德哲學(xué)辯證法和修辭法引入文本學(xué)習(xí)的方法,認(rèn)為法學(xué)是一種高級研究,只有掌握語法、辯證法和修辭法才能學(xué)習(xí)法律(20)P.Stein, op.cit., p.55.。具體來說,經(jīng)院派的方法是一種分析法(méthode analytique),包括閱讀(lectio)、評論(commentaire)、提問(quaestio)、爭論(disputatio)和概述(summae)。教師們首先逐字逐句閱讀和解釋文本,對其細(xì)節(jié)進(jìn)行評論讓學(xué)生理解,再對學(xué)生提問,讓學(xué)生針對某個主題辯論,最后總結(jié)所有出現(xiàn)的學(xué)說。由于優(yōu)士丁尼法律文本的發(fā)掘時間不同,伊爾內(nèi)留斯們面對的首要困難是將無序的各種文本銜接起來。為了不改變原法律文本的順序,他們在處理某個法律主題時,通過互相引用這些文本并解釋其不同之處來補(bǔ)充這些文本。他們還用辯證法來發(fā)掘某個段落的準(zhǔn)確含義,對文本作出歸納、總結(jié)和分析??梢圆聹y,注釋法學(xué)派的這些方法或與阿貝拉爾在研究圣經(jīng)時使用的按照亞里士多德哲學(xué)改進(jìn)后的文字四義注解法有類似之處。與此同時,伊氏注釋法也反過來影響了教會法學(xué)的發(fā)展。同期在波倫亞研究教會法,將其首次與神學(xué)分開的格拉蒂安(Gratien)借鑒了注釋法學(xué)派們的方法。不過,他先是編纂了一部教會法匯編,然后才按照伊爾內(nèi)留斯們的方法對其進(jìn)行注釋。教會法后期的注釋方法和發(fā)展也完全跟隨了羅馬法研究方法的發(fā)展,借鑒了其研究范式,此為后話(21)J.-P.Schouppe, Le droit canonique, Bruxelles, E.Story-Scientia, 1991, pp.90-91.。

      伊爾內(nèi)留斯和他的學(xué)生們?yōu)楹笫懒粝铝烁鞣N類型的評注:對整個《市民法大全》,尤其是《法典》和《學(xué)說匯纂》的整體《概述》(summae);比《概述》更加詳細(xì)的《講解錄》(apparatus);包含了歷史上各位作者針對某個主題所形成的不同意見的《異見集》(dissensiones dominorum)等。這位注釋法學(xué)派的開創(chuàng)者去世后,由他的四個學(xué)生,史稱“四博士(quattuor doctores)”的馬丁(Martinus)、布爾加魯斯(Bulgarus)、胡果(Hugo)和雅克布(Jacobus)承其衣缽,成為了第二代法民法學(xué)家。布爾加魯斯的學(xué)生巴西雅努斯(Bassianus)還發(fā)明了一種注解復(fù)雜文本的歸納法來完善該學(xué)派的方法(22)P.Stein, op.cit., p.56.。波倫亞在12世紀(jì)成為羅馬法研究中心,吸引了歐洲各地學(xué)生前來學(xué)習(xí),甚至還在其內(nèi)部形成了新的學(xué)派(23)對波倫亞注釋法學(xué)派的詳細(xì)介紹,可參見舒國瀅:《波倫亞注釋法學(xué)派——方法與風(fēng)格》,載《法律科學(xué)》2013年第3期。。

      除波倫亞之外,在歐洲其他地方也出現(xiàn)了新的法學(xué)院,比如12世紀(jì)上半葉在保留羅馬法習(xí)俗的法國西南部建立的羅納河谷迪亞教區(qū)法學(xué)院(école de droit du diocèse de Die dans la vallée du Rhne),簡稱羅納法學(xué)院。羅納的法學(xué)家們顯然受到了波倫亞法學(xué)派的影響,比如某位不知名法學(xué)家撰寫的《優(yōu)士丁尼的法學(xué)階梯概述》(Iustiniani est in hoc opere)曾使用了同伊爾內(nèi)留斯學(xué)生馬丁一樣的注釋方法。但與波倫亞法學(xué)派不同的是,他們對《市民法大會》的文本揀選非常嚴(yán)格,并且按照標(biāo)題與《法學(xué)階梯》的聯(lián)系來重構(gòu)這些文本(24)P.Stein, op.cit., p.65.。此外,他們書寫了法典概述,法學(xué)家杰拉德(Gérard)出版的《特魯瓦概述(25)Somme 是一種總結(jié)前人學(xué)說的文體,類似百科全書,比專論更加詳盡,也有學(xué)者譯作 “大全” ?!?Summa trecensis),還有用普羅旺斯方言書寫的《法典》(Lo codi)都在當(dāng)時產(chǎn)生了很大的影響。隨著羅納法學(xué)院的名氣越來越大,它還吸引了英國人布里克比亞(Breakspear)——未來的教皇阿德里安四世(Adrien IV)和曾在波倫亞教學(xué)的羅格修斯(Rogerius)對其作品展開研究。羅格修斯仿照《特魯瓦概述》和《法典》撰寫了他的主要作品法典概述,但并未完成。在他之后,注釋家譜拉桑提努斯(Placentinus)來到法國南部城市蒙彼利埃完成了羅格修斯的概述。他在此建立了蒙彼利埃法學(xué)院,在他的名氣下,民法教學(xué)中心逐漸轉(zhuǎn)移到了這里。(26)P.Stein, op.cit., p.66.法國其他城市,如蘭斯(Reims)等地也建立了一些法學(xué)院。除法國外,羅馬法還被曾在波倫亞學(xué)習(xí)的瓦卡留斯(Vacarius)帶到了12世紀(jì)中葉的英國牛津和12世紀(jì)下半葉的英國北部地區(qū)。瓦卡留斯為了教授羅馬法,為其學(xué)生撰寫了總結(jié)《學(xué)說匯纂》和《法典》的主要文集,喚作《窮人書》(Liber pauperum),包含九卷。這本書還在12世紀(jì)末成為了牛津大學(xué)民法和教會法教學(xué)的教材。通過這本書中的注釋,瓦卡留斯和他們的學(xué)生們也形成了一個真正的學(xué)派??傃灾?2世紀(jì)起,越來越多類似波倫亞的法學(xué)院開始出現(xiàn),學(xué)生們在其中主要學(xué)習(xí)羅馬法和教會法,而對地方習(xí)慣完全不感興趣。他們認(rèn)為,只有這種具有普世性的學(xué)科才值得成為一個大學(xué)的學(xué)科。(27)P.Stein, op.cit., p.67.

      隨著時間推移,評注的數(shù)量開始泛濫,甚至出現(xiàn)評注之評注,質(zhì)量參差不齊——有些甚至脫離原始文本。注釋法學(xué)派晚期代表人物阿庫修斯(Accursius)撰寫的《注釋大全》(Magna glossa)出現(xiàn)后,注釋法學(xué)派達(dá)到了其發(fā)展巔峰。這部作品因?yàn)槠鋬?nèi)容之豐富成為標(biāo)準(zhǔn)注釋,統(tǒng)一了前人對優(yōu)士丁尼法律文本的注釋,綜合了各位法學(xué)家們的意見。(28)J.-M. Carbase, op.cit., pp.139-140.它的出現(xiàn)雖然代表注釋法學(xué)派的最高成就,但也開啟了波倫亞注釋法學(xué)派的衰落(29)舒國瀅:《波倫亞注釋法學(xué)派——方法與風(fēng)格》,載《法律科學(xué)》2013年第3期。,阿庫修斯的作品成為權(quán)威意見,后人難以超越,能夠發(fā)揮的空間越來越少。新的法學(xué)研究中心開始轉(zhuǎn)向法國奧爾良。

      (四) 后注釋法學(xué)派(les postglossateurs)——法國奧爾良學(xué)派 (école de droit d’Orleans)

      奧爾良起初只有培訓(xùn)教士們的天主教學(xué)院,直到13世紀(jì)初才開始有人研究羅馬法。為保護(hù)當(dāng)時作為神學(xué)研究中心巴黎的地位(30)有學(xué)者猜測,這是因?yàn)榻虝ε铝_馬法教師們會對巴黎神學(xué)院構(gòu)成競爭。Cf, M.Morin, op. cit., p.132.,在法國國王支持下,教皇奧諾留斯三世(Honorius III)于1219年頒布教諭(Super Speculam)禁止在巴黎及周邊教授羅馬法(31)J.-M.Carbase,op.cit., p.149.。于是,羅馬法的老師和學(xué)生們?nèi)チ穗x巴黎最近的奧爾良大學(xué)繼續(xù)學(xué)習(xí)。1235年,教皇格利高里九世(Grégoire IX)也頒布了一份教諭,宣布對羅馬法教學(xué)的禁令不適用于奧爾良地區(qū)。于是,奧爾良大學(xué)的規(guī)模很快開始擴(kuò)張,吸引了不少意大利的法學(xué)家們前來任教。因質(zhì)疑阿坤修斯注釋的權(quán)威,以法學(xué)家基多(Guido)為代表的一些意大利法學(xué)家離開了波倫亞,來到法國另謀出路。基多等人成為了第一代奧爾良大學(xué)的法學(xué)教授。第二代法學(xué)教授則由奧爾良大學(xué)自己培養(yǎng),其中出現(xiàn)了學(xué)派代表人物萊維尼(Reviny)和貝勒佩爾池(Belleperche)。他們的貢獻(xiàn)主要在于對波倫亞研究方法的改進(jìn)。事實(shí)上,他們摒棄了傳統(tǒng)的拘泥于文本文字本身的方法,而采用了一種建立在邏輯思辨基礎(chǔ)上的綜合視角研究文本:他們可從文本所反映出的理性(ratio)本身出發(fā)來作出類比論證;也常通過一些真實(shí)或虛擬的案例學(xué)習(xí)來進(jìn)行討論,這些學(xué)習(xí)被稱為事實(shí)問題(questiones de facto);有時,辯論還涉及地方習(xí)慣法的效力(32)P.Stein, op.cit., p.81.。并且,他們并不嚴(yán)格遵守文本順序,而是按照問題將其重組來比較其異同以便得出一個答案(33)J.-M.Carbase, op.cit., p.151.。

      萊維尼們除了研究羅馬法之外,也是研究神學(xué)的教士,可以想象,除了傳統(tǒng)的宗教注解法,他們也將經(jīng)院神學(xué)的辯證方法用到了法學(xué)研究中。與伊爾內(nèi)留斯時代的經(jīng)院哲學(xué)方法不同,萊維尼們所使用的是改進(jìn)過的深層次辯證方法。他們從兩個沖突的文本中找出解決方案,從文本中提煉出一般原則,然后歸納出結(jié)果,以適應(yīng)實(shí)踐。萊維尼在奧爾良期間撰寫了不少作品,比如解讀(lectures)、評論(commentaires)、問題集(questions)、甚至還有世上第一部法律字典(dictionnaire de droit)(34)J.-M.Carbase, op.cit., p.153.。奧爾良后注釋學(xué)派在13世紀(jì)大放異彩,被稱作“北波倫亞”(35)P.Stein, op.cit., p.81。。它的榮光一直持續(xù)到公元14世紀(jì)初,隨著法學(xué)教授們逐漸走向政治和宗教職位,奧爾良學(xué)派開始衰落。法學(xué)研究的中心再次回到波倫亞,出現(xiàn)了在奧爾良學(xué)派基礎(chǔ)之上發(fā)展出的波倫亞評論法學(xué)派。

      (五) 意大利波倫亞評論法學(xué)派(les commentateurs)

      自14世紀(jì),意大利波倫亞又誕生了一個新的法學(xué)學(xué)派——評論法學(xué)派。雖有學(xué)者將奧爾良學(xué)派也劃分到評論法學(xué)派,但為與波倫亞評論法學(xué)派嚴(yán)格區(qū)分,我們將前者只看作注釋法學(xué)派和評論法學(xué)派中間起到過渡作用的后注釋法學(xué)派。奧爾良的綜合評注法(commentaire synthétique)很快傳到意大利。據(jù)記載,第一個將它引入波倫亞的是比托(Pistoie)。他在對優(yōu)士丁尼法典進(jìn)行評注時,大量參考了奧爾良學(xué)派代表人物之一貝勒佩爾池的理論。將評論方法發(fā)揚(yáng)光大的是比托的學(xué)生巴爾多魯(Bartolus),他作為波倫亞評論法學(xué)派的代表人物在奧爾良法學(xué)家和老師比托的基礎(chǔ)上為法學(xué)研究提供了更高的自由度。他認(rèn)為重要的不是法律文字本身(littera legis),而是其思想和理性(mens et ratio)(36)這一解讀方法明顯來源于宗教,教會法學(xué)家們已經(jīng)在過去幾個世紀(jì)發(fā)展出了這種解讀方法,并總結(jié)為“文字會消滅,而思想則重生”。IIe Ep.De saint Paul aux Corinthiens, 3, 6, cité in J.-M.Carbase, op.cit., p.153.。此外,他將優(yōu)士丁尼的文本只看作一種原始材料,也參考了比如意大利城邦法和教會法的其他法律來源,用來形成新的法律規(guī)則。后人又把這種新方法稱作“意大利方法”(mos italicus)。巴爾多魯留下了眾多著作,比如對《學(xué)說匯纂》《法典》和《法學(xué)階梯》的完整評注,數(shù)以百計的《法律建議》(consilia),還有一些在后期一版再版的《專論》(Tractatus)。巴爾多魯學(xué)生眾多,在他去世后,學(xué)生們將他的影響力推向整個歐洲,并且將優(yōu)士丁尼的《市民法大全》和教會法,還有他們對其的評注稱作歐洲的共同法(37)IIe Ep.De saint Paul aux Corinthiens, 3, 6, cité in J.-M. Carbase, op.cit., p.153.。每個法律實(shí)踐者都要通過這些所有的原始文本和其相關(guān)注釋和評論來獲得全面的法律知識。

      值得一提的是,在同一時期,巴爾多魯?shù)姆椒ㄒ脖灰肓私虝ㄑ芯恐校缃虝▽W(xué)家肖普(J.-P.Schoppe)所觀察到的,教會法的注釋方法從文字解釋逐漸轉(zhuǎn)向了傾向按照文本思想來解釋,標(biāo)志著從注釋學(xué)派到評論學(xué)派的轉(zhuǎn)變(38)J. -P.Schouppe, op.cit., p.91.。意大利教會法學(xué)家倫巴迪亞認(rèn)為:“若注釋法學(xué)派是法律注解的先行者,評論法學(xué)派則是體系化方法的先驅(qū)”(39)Cf.J.Hervada-P.Lombardia, El Derecho del Pueblo de Dios, I, o.c., p.191-197, cité in J. -P.Schouppe, Ibid.。

      (六)人文主義(humanisme)的挑戰(zhàn)

      巴爾魯多代表的意大利方法在15世紀(jì)開始過時。他的學(xué)生們不能再創(chuàng)造新的東西,只能重復(fù)前人所說過的話,作評注之評注,從而越來越偏離原來的法律文本。在他們之后,另一個法學(xué)派登場了。

      我們前面曾提到,15世紀(jì)拜占庭帝國覆滅后,大量人逃到西歐并帶來了宗教典籍等原本,印刷術(shù)讓原本得以大量流傳。這些因素促進(jìn)了文藝復(fù)興,掀起了尚古的風(fēng)氣,也沖擊了法學(xué)研究范式。本著對發(fā)掘真實(shí)原本和恢復(fù)古羅馬時代法律風(fēng)貌的興趣,包括法學(xué)家在內(nèi)的人文主義者們開始閱讀以往的法學(xué)作品。但在他們看來,中世紀(jì)法學(xué)家們的拉丁語水平十分拙劣,用詞很不規(guī)范,嚴(yán)重影響對文本原義的理解。另外,他們的作品也無法回應(yīng)人文主義者們提出的新問題,即文本的法律價值、準(zhǔn)確度、古典法學(xué)家們所制定的規(guī)則原本適用于哪些情況等(40)P.Stein, op.cit., p.90.。15世紀(jì)的意大利人文主義者們還發(fā)現(xiàn),前人們的評注包含不少錯誤。比如,前人評注的《學(xué)說匯纂》是在11世紀(jì)波倫亞發(fā)現(xiàn)的版本(litera bononiensis),而在弗羅倫薩圖書館發(fā)現(xiàn)的手抄版(Florentine)更早,可能更接近原本。文藝復(fù)興時代代表人物波利提安(Politien)堅信,弗羅倫薩手抄版正是優(yōu)士丁尼在550年交給教皇維吉留斯(Vigilius)的那個版本(41)P.Stein, op.cit., p.91.。此外,15世紀(jì)中葉,意大利北部帕維亞的人文主義者們甚至找到了《學(xué)說匯纂》使用的某些原本節(jié)錄,即優(yōu)士丁尼時代之前的原本。他們發(fā)現(xiàn),優(yōu)士丁尼《市民法大全》的編纂者們并未尊重原本,而是加入了很多不規(guī)范的用語。自此,優(yōu)士丁尼文本本身和以前的評注作者們都成了帶有批判思想的人文主義者們的靶子。例如,人文主義作家拉貝萊(Rabelais)認(rèn)為羅馬法學(xué)說匯纂的原本十分優(yōu)美,但旁邊的阿庫修斯注釋卻令人厭惡,簡直是垃圾,他甚至在自己的作品《外人書》(Tiers Livre)中對《市民法大全》的主要編纂人提波尼(Tribonien)展開人身攻擊,認(rèn)為他粗俗野蠻邪惡和極不公正(42)J.-M.Carbase, op.cit., p.157.。

      總之,人文主義者們認(rèn)為前人所撰寫的評注都是有害的,偏離了原本的法律規(guī)則,應(yīng)當(dāng)將它們?nèi)繏叱?,回到《市民法大全》原本上。再通過對它進(jìn)行評判來回到最純粹的羅馬法初始狀態(tài),即古羅馬時代的法(43)J.-M.Carbase, op.cit., p.156.。初期的人文主義法學(xué)家們主要致力于恢復(fù)法律文本的原本,掃除那些他們看不順眼的評注,找到優(yōu)士丁尼文本中反映出的最真實(shí)的古羅馬法律規(guī)則。第一代人文主義法學(xué)家的代表人物是意大利人阿爾加特(Alciato)(44)Cf.P.Stein, op. cit., p.92-93.,他以歷史批判的視角來復(fù)原古羅馬的政治制度,將其與法律研究結(jié)合起來。1518—1522年間在法國阿維尼翁(Avigon)教學(xué)時,他把這種方法應(yīng)用到了法學(xué)教育中。1529年,他又到法國布爾日(Bourges)教學(xué),布爾日法學(xué)院在16世紀(jì)成為了人文主義法學(xué)研究中心。法國人文主義法學(xué)派主要代表人物德埃倫(Douaren)、波頓(Boudouin)、多諾(Doneau)還有著名法學(xué)家居亞斯(Cujas)都曾在此教學(xué)或?qū)W習(xí),并且留下了大量法律評注作品。由于人文主義法學(xué)家的代表人物大部分是法國人,他們使用的這種歷史批判方法也被稱作法國方法(mos gallicus),從而與巴爾多魯代表的意大利方法相區(qū)分。人文主義法學(xué)家們同時也是忠實(shí)于圣經(jīng)原本的新教教徒,可以從他們的評注中看出法學(xué)和神學(xué)研究的互相交匯(45)P.Stein, op.cit., p.93.。我們可以猜測,人文主義法學(xué)方法對后期宗教注解轉(zhuǎn)向歷史批判注解也產(chǎn)生了一些影響。

      人文主義法學(xué)家們的研究方法屬于一種新的和科學(xué)式的研究方法。他們認(rèn)為可以像研究其他科學(xué)學(xué)科一樣研究法學(xué)。德埃倫在其1544年出版的專論《法學(xué)教學(xué)與學(xué)習(xí)》(Epistula de ratione docendi discendique iuris)中解釋道,法律注解(exégèse du droit)應(yīng)像任何科學(xué)一樣,從普世性的事物出發(fā)再到特殊事物。在他看來,優(yōu)士丁尼的國法大全中只有《法學(xué)階梯》才展現(xiàn)出一種理性建構(gòu),試圖將民法體系化,因此價值遠(yuǎn)高于其他部分。但是,只有個別人文主義法學(xué)家將這種體系化思想付諸實(shí)踐,比如多納魯斯(Donneau)和康納努斯(Connan)。(46)Cf.P.Stein, op.cit., p.96.但是,我們可以說,這種體系化的初步嘗試至少可能啟發(fā)了后世的法學(xué)家們,甚至在一定程度上改變了歐洲法律的研究風(fēng)貌。

      總結(jié)來說,人文主義法學(xué)家們的研究方法主要如下:首先通過語文學(xué)研究(étude philologique)對文本語言進(jìn)行評判,其次通過歷史研究(étude historique)的視角將文本放到它們的時代來分析,最后通過古文書學(xué)研究(étude diplomatique)發(fā)掘最可信的手抄版來找到最真實(shí)的羅馬法版本(47)J.-M.Carbase, op.cit., p.157.。

      16世紀(jì)可看作是人文主義法學(xué)的世紀(jì)。但是,由于天主教徒法王查爾斯九世(Charles IX)極其仇視基督教新教胡格諾派,在1573年發(fā)動了針對新教教徒的圣巴多羅買大屠殺(Massacre de la Saint-Barthélemy)。不少作為新教徒的人文主義法學(xué)家們因此喪生,余下的逃出法國,人文主義法學(xué)派因此被重創(chuàng)(48)P.Stein, op.cit., p.93.。另一個導(dǎo)致該學(xué)派退出歷史舞臺的因素與他們自身的弱點(diǎn)相關(guān)。雖與致力于將羅馬法與實(shí)踐相結(jié)合的巴爾多魯們相比,人文法學(xué)家的研究體現(xiàn)了一定的科學(xué)性,但因偏離現(xiàn)實(shí)和無法為實(shí)踐提供指導(dǎo)而被不少法國法學(xué)家所詬病。這些法學(xué)家們因此想要尋找一種屬于法國自身的法律,這就促成了法國法的誕生。

      (七) 從古代法到現(xiàn)代法——法國法概念的崛起

      因不滿于巴爾多魯法學(xué)的幼稚和人文主義法學(xué)派的脫離現(xiàn)實(shí),以16世紀(jì)的法學(xué)家杜莫蘭(Dumoulin)為代表的法學(xué)家們重新?lián)炱鹆丝泼准{的計劃,想要協(xié)調(diào)和統(tǒng)一所有的法國習(xí)慣法,構(gòu)建一部法國本土的法律。杜莫蘭認(rèn)為,將優(yōu)士丁尼的法看作是歐洲的共同法是愚蠢的,羅馬法是一種外國法,而構(gòu)建共同法的應(yīng)當(dāng)是法國本土的習(xí)慣法。除了在某些適用成文法的地區(qū),羅馬法并沒有什么用(54)J.-M.Carbase, op.cit., p.225.。在他之后,法學(xué)家羅塞爾(Loisel)在其撰寫的評注《法國法律制度》(Institution au droit fran?ais)中也認(rèn)為羅馬法不能構(gòu)成法國的共同法,而只能作為一種法律理性,法國的習(xí)慣才是真正的法國民法。這些法學(xué)家們?yōu)楹笃谝粋€真正意義上的法國法的形成提供了前提。

      在這一時期,雖說法語已經(jīng)成為官方語言,但是法學(xué)院中仍使用拉丁語教學(xué),并且也只教授羅馬法與教會法。直到1679年,國王路易十四(Louis XIV)頒布圣日耳曼昂萊敕令(édit de Saint-Germain-en-Laye),才從根本上改變了這一狀況。自此,法學(xué)院設(shè)立了法國法的教席,可以使用法語教學(xué)。這極大促進(jìn)了法國法的發(fā)展。17世紀(jì),巴黎議會第一任主席拉莫儂(Guillaume de Lamoignon)首次在其發(fā)布的議長令中總結(jié)了巴黎地區(qū)的習(xí)慣以供參考。巴黎地區(qū)的習(xí)慣法取得共同法的地位得益于一位不知名的巴黎法學(xué)家布榮(Bourjon)在1747年發(fā)表的評注《法國普通法和巴黎習(xí)慣法一般原則》(Droit commun de la France et la coutume de Paris réduits en principes)。后期的法學(xué)家塞爾斯(Serres)在他撰寫的用于教學(xué)的評注《法國法律制度》(Institutes au droit fran?ais)中也認(rèn)可了巴黎習(xí)慣法的共同法地位。(55)J.-M.Carbase, op.cit., p.226.自此,法國法成為了一門獨(dú)立學(xué)科,同羅馬法和教會法一起構(gòu)成了法學(xué)院的教學(xué)內(nèi)容。在這一時期,法國法的評注多以《制度》或《原則》形式出現(xiàn),成為了法學(xué)院的教科書。其中,法學(xué)家波提埃(Pothier)的作品影響最大,成為后面拿破侖法典編纂時的參考資料。(56)J.-M.Carbase, op.cit., p.227.

      除習(xí)慣法外,法國還在17世紀(jì)末出現(xiàn)了一個新的流派,即自然法學(xué)派。這個學(xué)派對法國法的形成有著重要影響。其代表人物多瑪(Domat)受到基督教的思想啟發(fā),認(rèn)為存在一個世界的自然秩序,即神所想要創(chuàng)造的“自然法”(57)J.-M.Carbase, op.cit., p.158.。多瑪想要把民法納入這種自然法中,并在1689年出版了評注《在自然秩序中的民法》(Les lois civiles dans leur ordre naturel)。他的理論在18世紀(jì)的通說中產(chǎn)生了重大影響,并且也影響了拿破侖民法典的制定者們。

      在古代法時代,雖說已形成了一定意義上的法國法,但法國各地區(qū)仍舊保留了較大的差異,無論是語言還是習(xí)慣。18世紀(jì)法國思想家們想要看到一個統(tǒng)一的法國法來消除各地區(qū)差異的愿望在法國大革命后成為現(xiàn)實(shí)。1804年拿破侖法典的出現(xiàn)標(biāo)志著法國現(xiàn)代法的誕生,并影響了歐洲乃至世界的法律發(fā)展。由于篇幅有限,我們略去法典的誕生過程,將目光直接轉(zhuǎn)向拿破侖法典之后的現(xiàn)代法國法時代。

      五、應(yīng)用于法律的注解:現(xiàn)代法國法時期的法律評注

      現(xiàn)代法國法時代是指從拿破侖法典頒布到今天的時代。此間,我們見證了兩個世紀(jì)法國法學(xué)研究范式的逐漸演變。

      (一)法國注解法學(xué)派(école de l’exégèse)(58)關(guān)于注解法學(xué)派的詳細(xì)整體介紹,參見波內(nèi)卡斯的作品,他在兩戰(zhàn)期間總結(jié)了前人的作品,并貫之以注釋法學(xué)派的稱號:J.Bonnecase, L’école de l’Exégèse, sa doctrine, ses méthodes, 2e éd., De Broccard, 1924. 的興起與沒落

      拿破侖十分珍視他的民法典,把它視作一生榮光,認(rèn)為它將永存(59)C.F.T.de Montholon, Récits de la captivité de l’Empereur Napoléon à Sainte-Hélène, Paris, 1847, t.I, p.401.。在他看來,自己的法典簡單易懂,帶給法國人民的好處比過去所有的法律都要多(60)A.Palluel, Dictionnaire de l’Empereur, Paris, 1969, p.244.。曾參與編纂法典的法學(xué)家瑪勒維(Malleville)在 1804—1805年出版了第一部拿破侖民法典評注《民法典討論之推理分析》 (Analyse raisonnée de la discussion du Code civil) ,在其中主要展現(xiàn)了自己對民法典的意見(61)J.-L.Halperin, Histoire du droit privé fran?ais depuis 1804, 2e éd., Paris, PUF, 2012, p.49.。得知馬勒維開始評注民法典后,拿破侖感嘆道:“我的法典丟了”(62)Las Cases, Le Mémorial de Sainte-Hélène, Paris, La Pléiade, 1956, t.I, p.593.,十分害怕法律評注會損害他的法典。另一位曾參與編纂法典的法學(xué)家洛克雷 (Locré)于1805—1806年出版了第二部對拿破侖法典的評注《法典的精神》(L’esprit du Code civil),給予法典很高的評價(63)J.-L.Halperin, op.cit., p.49.。這兩位法學(xué)家從此開啟了對法典評注的時代。在他們之后,越來越多法國法學(xué)家認(rèn)為有必要對這部神圣的法典進(jìn)行注解,就像過去幾千年教士們注解圣經(jīng)一樣(64)J.-L.Halperin, op.cit., p.37.。為維護(hù)法典的統(tǒng)一性,他們參照了圣經(jīng)注解(exégèse biblique)的方法。這些使用注解法(Méthode exégétique) 的法學(xué)家們被后世稱作注解法學(xué)派。

      在注解法學(xué)家們看來,法典構(gòu)成一個完整和封閉的體系,只須研究民法典中的法。法學(xué)家布涅特(Bugnet)甚至表示:“我不懂民法,我只教授拿破侖民法典”(65)P.Malaurie et P.Morvan, Introduction au droit, 5e éd., Paris, L.G.D.J, 2014, p.98.。因此,忠于法典文本是注解法學(xué)家們的最大特點(diǎn)。除此,他們中很多人還流行按照法典中的法條順序來逐條評注。

      不過,注解法學(xué)家們使用的具體方法實(shí)際有不少差異。最早教授拿破侖民法典的法學(xué)家們只對法典作了一些淺層評注。比如在巴黎法學(xué)院擔(dān)任院長的法學(xué)家德爾文古(Delvincourt)(66)V.J.-L.Halperin, op.cit., p.50-51.在1808年出版的《法國民法制度》(Institutes de droit civil fran?ais)中只對按照不同于法典的順序?qū)Ψl作了一些簡單的解釋,在旁邊摘錄了一些對爭議點(diǎn)和判例的注解(note)。他參考的資料僅限于舊時代的法學(xué),而對當(dāng)時流行的自然法學(xué)派不感興趣??梢哉f,德爾文古是位較保守的評注者,并未超出法典框架。在此層面上,他的作品可被看似一種純注解式的評注,但并未產(chǎn)生什么影響。

      兩位分別在外省城市雷恩和第戎擔(dān)任院長的法學(xué)家,圖耶(Toullier)和普魯東(Proudhon)的評注則比德爾文古有影響力得多。圖耶(67)V.J.-L. Halperin, op.cit., p.51-53.自1811年開始出版名為《按照法典順序的法國民法》(Droit civil fran?ais suivant l’ordre du Code)的評注,包含十四卷。雖然這部作品并未完成,但其規(guī)模超越了先前所有作者,也奠定了圖耶在注釋法學(xué)派中的地位。圖耶的作品不僅取材于古代法中的羅馬法、習(xí)慣法甚至從前的法庭判例,也繼承了當(dāng)代自然法學(xué)派的理論。可以說,他的評注很好地融合了古代法和現(xiàn)代法。但是,圖耶的這種大雜燴方法被認(rèn)為不夠嚴(yán)謹(jǐn),他對自然法的理論,對習(xí)慣等模棱兩可的態(tài)度被其他法學(xué)家批評。因引用自然法學(xué)派的理論,他的評注其實(shí)已經(jīng)超越了民法典的狹窄框架。另一位同一時期的法學(xué)家普魯東則更加保守(68)V.J.-L.Halperin, op.cit., p.53-54.,拒絕通過羅馬法或習(xí)慣法來對法典進(jìn)行評注,認(rèn)為應(yīng)在法典框架內(nèi)學(xué)習(xí)法典,因此被認(rèn)為是傳統(tǒng)的注解方法的捍衛(wèi)者之一。普魯東自1809年開始出版的《人格專論》(Traité de l’état de personne)等幾部評注作品對后世的民法理論發(fā)展也產(chǎn)生了深刻影響。

      巴黎學(xué)派(école de Paris)法學(xué)家杜蘭頓(Duranton)也是注解法學(xué)派代表人物之一。其貢獻(xiàn)主要是首次完成了對整部民法典的評注。杜蘭頓將評注民法典視作終身事業(yè),并于1822年出版了他的評注《根據(jù)民法典的法國法教程》(Cours de droit fran?ais suivant le Code civil),包含二十二卷。杜蘭頓的評注風(fēng)格被認(rèn)為非常清晰,他在作品中盡力為學(xué)生們提供最簡單易懂的法律解釋,只專注于解釋法律(loi)本身,而忽視歷史發(fā)展進(jìn)程——既不講述羅馬法,也不講述舊時代的法國法。他的同事,法學(xué)家德曼特(Demante)也是同樣的風(fēng)格,不講述歷史,只對法律作保守解釋,不隨便猜測立法者的意圖(69)V.J.-L.Halperin, op.cit., p.54.。

      另外一位值得一提的注釋法學(xué)家是法官托隆(70)V.J.-L.Halperin, op.cit., p.55-57.(Troplong),他在1833年出版的評注《優(yōu)先權(quán)和抵押權(quán)》(Des privilèges et hypothèques)中繼承了圖耶的風(fēng)格。除了出版法典評注,他還在期刊上撰寫法學(xué)評論。像圖耶一樣,托隆也為羅馬法和古代法國法花費(fèi)諸多筆墨。除此以外,他在解釋現(xiàn)行法時還采用了哲學(xué)、政治和經(jīng)濟(jì)的綜合視角。總體來說,托隆對法典既贊揚(yáng)又批評。這種矛盾的態(tài)度還體現(xiàn)在他對判例的認(rèn)識,作為法官,他認(rèn)為法官們在法律中扮演重要角色,但他卻不支持判例法。同一時代的其他法學(xué)家對托隆的批評非常不留情,嘲笑他的評注是以法律為借口來寫小說,并且像他的名字一樣太長(71)托隆的名字Troplong在法文中是太長的意思。。

      在注解法學(xué)派中,非常值得一提的還有兩位斯特拉斯堡法學(xué)家奧布里和勞(Aubry et Rau)(72)V.J.-L.Halperin, op.cit., p.57-58.,他們帶來了一種耳目一新的研究方法。他們在1840年翻譯了德國海德堡法學(xué)家扎沙利亞 (Zachari?)的《法國民法》,得到作者同意后還作了評注。(73)Aubry et Rau,Cours de droit civil traduit de l’allemand de M.C.S.Zachariaerevu et augmenté avec l’ agrément de l’ auteur,1reéd.,5 vol.,1839-1846.扎沙利亞的作品并未遵循法國民法典的法條順序,而是帶著一種強(qiáng)烈的日耳曼風(fēng)格——通過歷史和哲學(xué)角度去解讀法律。因此,像扎沙利亞一樣,兩位法學(xué)家在評注中也沒遵守法條順序。他們將法國的注解方法與德國方法結(jié)合起來,改進(jìn)了以往的注解方式,通過概念和一般原則建立了一個綜合的和體系化的結(jié)構(gòu)(74)P.Malaurie et P.Morvan, op. cit., p.99.。雖受到德國風(fēng)格的影響,但是奧布里和勞并不算是歷史法學(xué)派的忠實(shí)信徒。事實(shí)上,他們在評注中對歷史的回顧十分簡短,且僅將羅馬法和古代法看作是一種技術(shù)手段。并且,他們還結(jié)合了理論和實(shí)踐,把法律文本與眾多的判例注解和意見注解放在一起研究。同前人一樣,奧布里和勞認(rèn)為對法律的解讀應(yīng)限制在法條本身,立法者的意圖并無影響。但這并不意味著他們支持一種凍結(jié)狀態(tài)的法律,在他們看來判例應(yīng)扮演推動法律科學(xué)進(jìn)步的角色,填補(bǔ)法律空白。奧布里和勞的作品被認(rèn)為是19世紀(jì)法國科學(xué)代表作。值得一提的是,他們在評注中還首次提出了一直影響至今的財產(chǎn)理論。(75)奧布里和勞提出了財產(chǎn)的統(tǒng)一性(unité de patrimoine)理論,這是法國財產(chǎn)法最重要的理論之一。

      除了這些巨型法典評注,在19世紀(jì)中期還出現(xiàn)了一些規(guī)模較小的由律師們撰寫的法典評注(78)Cf.J.-L.Halperin, op.cit., p.60-61.。這些作品的作者們帶著一種實(shí)證主義的態(tài)度來研究法律,認(rèn)為應(yīng)當(dāng)回應(yīng)現(xiàn)實(shí),將理論結(jié)合實(shí)踐,忘掉羅馬法和古代法這些冗長的歷史。其中的代表人物馬爾加德(Marcadé) 甚至對民法典的內(nèi)容安排作了適度的批判。另一位代表人物穆爾隆 (Mourlon)的評注《民法典重述》(Répétitions écrites sur le Code civil)里肯定了法條中反映出的實(shí)在法價值,但也對法官的角色予以極高的評價,并且經(jīng)常關(guān)注實(shí)踐需要。(79)J.-L.Halperin, op.cit., p.61.這部作品取得了巨大成功,曾一版再版。

      (二)案例評注的誕生和判例地位的提升

      案例評注誕生(85)Cf.J.-L.Halperin, op.cit., p.46-48.于注解法學(xué)派的同一時代。自19世紀(jì)起,出現(xiàn)了許多判例集期刊,主要以《司法宮報》(Journal du Palais)、法學(xué)家西雷(Sirey)和達(dá)羅茲(Dalloz)的集刊為代表。這些刊物按照年份和主題發(fā)布最高法院及上訴法院的判決,并對此進(jìn)行分析,通常由這些期刊的主編們以不具名方式對判決作出注釋(annotation)。在后來,還出現(xiàn)了一些法學(xué)評論期刊,其中有一些是專門針對判例進(jìn)行批判的期刊,比如最有名的《民事判例批評》(Revue critique de jurisprudence en matière civile),作者們以理論視角對判例進(jìn)行評注。到了1850年,還出現(xiàn)了一種以案例注釋 (note d’arrêt) 形式的評注,由一位法學(xué)家組合眾多案例進(jìn)行評注,并從中提煉出一些抽象規(guī)則。最擅長此類評注的是羅馬法學(xué)家拉貝 (Labbé)。這種判例注解拉近了法學(xué)院和法院的距離,可以看到法學(xué)家和法官們在判例的價值和意義層面形成的各種意見。(86)J.-L.Halperin, op.cit., p.47.有些法學(xué)家們,比如杜蘭頓很快意識到判例的重要性,在其評注中或者課堂上開始引用判例。但是,也有些法學(xué)家,比如托隆卻質(zhì)疑對判例的過度看重,認(rèn)為這些建立在事實(shí)評判上的判例并不能凌駕于法律條文文字本身或法律原則之上。對于大部分法學(xué)家來說,判例只是法律的仆人 (servante de la loi)。但也有一些人捍衛(wèi)判例的地位,他們認(rèn)為應(yīng)大量使用判例,判例也有創(chuàng)造規(guī)范的角色。特別是達(dá)羅茲兄弟堅持肯定判例對法律的實(shí)際和實(shí)踐知識帶來的意義,認(rèn)為判例反映了社會的需要,甚至應(yīng)當(dāng)成為立法者的燈塔和火炬。法學(xué)家洛林 (Ledru-Rollin) 還更進(jìn)一步認(rèn)為判例不僅僅是法律的評注或補(bǔ)充,甚至?xí)娲?843年,法學(xué)家卡邦圖 (Cabantous)還在第戎開設(shè)了判例法的課程。(87)J.-L.Halperin, op.cit., p.48.

      盡管法學(xué)家們對判例看法不一,但隨著時間推移,越來越多人對判例在反映社會需要,填補(bǔ)法律空白和靈活適用法律規(guī)則層面的作用達(dá)成了共識。判例地位的提升還可從20世紀(jì)的法國法學(xué)院越來越重視案例教學(xué)中看出。除教授法條外,法國教授們在課堂上還穿插眾多案例來進(jìn)行闡釋。并且,法國法學(xué)院還為學(xué)生的主修科目開設(shè)練習(xí)課(travaux dirigés),由助教們?yōu)閷W(xué)生準(zhǔn)備大量案例并逐一講述分析??梢哉f,除個別科目,學(xué)生們在學(xué)習(xí)每門科目時都要積累和記憶大量案例來更好地理解法條。無論是民法、刑法、行政法或更高位階的憲法,都需要學(xué)習(xí)大量司法案例。一個法學(xué)院的學(xué)生從學(xué)校走向社會實(shí)踐大概要積累上千個案例。

      (三)作為當(dāng)今法國法學(xué)研究和教學(xué)手段的法律評注

      評注仍是20世紀(jì)至今法國法學(xué)最重要的教學(xué)與研究方法之一,甚至可以說是其精華。在類型上,它們包括法典評注、案例評注(commentaire d’arrêt)、案例注釋(note d’arrêt)、法條評注(commentaire d’article)和文本評注(commentaire de texte)。其中,傳統(tǒng)的法典評注經(jīng)歷了一些演變,大多數(shù)學(xué)者們轉(zhuǎn)向了法條或案例評注,后者成為了今天的核心。

      1.法典評注的演變

      在20世紀(jì),除了初期還有些法學(xué)家受到注釋法學(xué)派的影響繼續(xù)撰寫對法典的評注,到了今日,過去那種巨型評注已經(jīng)極為罕見,只有極個別作者對某部法典某部分的評注——法學(xué)教授迪索(Dissaux)與雅明(Jamin)在2016年和向特皮(Chantepie)與拉提那(Latina)在2018年分別撰寫的兩部針對債法改革的逐條評注(88)N.Dissaux et C.Jamin,Réforme du droit des contrats,du régime général et de la preuve des obligations: ordonnance n° 2016-131 du 10 février 2016:commentaire des articles 1100 à 1386-1 du code civil,Paris,Dalloz,2016;G.Chantepie et M.Latina,Le nouveau droit des obligations:commentaire théorique et pratique dans l’ordre du Code civil,Paris,Dalloz,2018.。但是,法典評注實(shí)際上并未在法國消失。如果說德國法學(xué)家直到今天還熱衷于撰寫像法國注解法學(xué)家作品那樣規(guī)模宏大的法典評注,法國法學(xué)家則主要轉(zhuǎn)向了另一方向——從評注法典到注釋法典。我們可以看到,今天的出版社流行出版注釋型法典(code annoté),也叫評釋型法典(code commenté),由知名學(xué)者組織編寫,是一種集體作品。就其內(nèi)容來說,學(xué)者們在每個法條下面將可能引出的法律主題分類并以小標(biāo)題命名,根據(jù)該主題的復(fù)雜程度來注釋。對較簡單的主題,作者僅限于對每個相關(guān)判例的解決方案用一句話進(jìn)行總結(jié),并附上案例的主要信息(包括出處、年份和相關(guān)學(xué)者發(fā)表在期刊上的案例評注)。對較復(fù)雜的主題,除此之外,學(xué)者還對相關(guān)的參考資料按照書籍、文章(無論是發(fā)表在雜志或文集中)和案例評注集[主要包含學(xué)者們的案例注釋(note)]來進(jìn)行分類,然后按照同樣的方式注釋,先簡述再附上參考資料的簡單信息。這種評注方式的誕生有幾點(diǎn)原因:首先,當(dāng)今世界法律變化極快,且法典每年幾乎都在修訂,根本來不及作詳盡的整體評注。其次,法律本身的日益復(fù)雜化和技術(shù)化讓法學(xué)家們難以全面掌握所有學(xué)科,或是掌握學(xué)科內(nèi)的所有問題,而是轉(zhuǎn)向了一種專門化的學(xué)習(xí)和研究方向。最后,法典中的法條不再是唯一法源,判例或?qū)W說等在法學(xué)教育和法律發(fā)展中的角色日益重要。甚至,來自國際法和歐盟法的域外規(guī)范也不斷融入國內(nèi)法,讓其變得更加復(fù)雜。(89)Cf, R.David et C.Jauffret-Spinosi, Les grands systèmes de droit contemporains, 11e éd., Paris, Dalloz, 2002, p.51.因此,先前的那種評注已經(jīng)變得不再可能且不再有意義,學(xué)者們開始從一種宏觀的評注轉(zhuǎn)向微觀的評注,將目標(biāo)對象換作法條或是案例。

      但是,在這種轉(zhuǎn)向之外,我們還觀察到,法國司法部和國家科研中心(CNRS)共同成立的公益機(jī)構(gòu)法律與司法研究會(Mission de recherche Droit et Justice)近年來設(shè)立了針對20世紀(jì)末期頒布的一系列新法典的研究項目,邀請各大學(xué)的法學(xué)教授們對這些法典撰寫一些介紹和分析作品。我們可把這些作品看作是新時代的法國法典評注。這些評注各有特點(diǎn),筆者難以一一閱讀總結(jié)其作者的具體內(nèi)容和風(fēng)格。但總體上,作者們針對法典本身和其立法過程都作出了批判式的評析。以1995年出版的針對《知識產(chǎn)權(quán)法典》的評注(90)Cf.V.-L.Benabou et V.Varet, La codification de la propriété intellectuelle, Paris, L.G.D.J, 1995.為例,我們在其中可以看到作者對法條語言的傳統(tǒng)注解,還可以看到對立法者意圖的分析,并且還能看到針對某些法條的揀選和安排的解析評價。

      2.作為教學(xué)核心的案例評注

      一般自一年級開始,法學(xué)院學(xué)生們就需要學(xué)寫案例總結(jié)(fiche d’arrêt)(91)Cf.G.Goubeaux et P. Bihr, Les épreuves écrites en droit civil, Paris, L.G.D.J, 2013., 其方法主要分幾個步驟:總結(jié)案件事實(shí);按照審級描述案件程序;用法律語言簡單描述與終審法院意見相沖突的下級法院或當(dāng)事人的理由并總結(jié)法律爭議;指出終審法院的解決方案??梢哉f,低年級的法學(xué)院學(xué)生每周都要撰寫十幾或幾十個案例總結(jié)來學(xué)習(xí)主修科目。自二年級起,學(xué)生們還要學(xué)習(xí)撰寫案例評注。為幫助學(xué)生們更好地理解和學(xué)習(xí)案例,有些學(xué)者們或法官們撰寫了介紹具體方法的文章或書籍:比如引起反響的法國最高法院2009年官報上發(fā)表的由法官撰寫的《理解最高法院的民事判決》,再比如各位法學(xué)院教授們出版的一般《法學(xué)方法》(92)Cf.F.-J.Pansier, Méthodologie du droit, 8e éd., Paris, LexisNexis, 2019.和專門針對民法(93)Cf.G.Goubeaux et P.Bihr, op.cit.或公法(94)Cf.M.-A. Cohendet, Les épreuves écrites en droit public, 4e éd., Paris, L.G.D.J, 2009.還有某些助教撰寫的具體學(xué)科的法學(xué)方法工具書。與我們熟悉的德國法中的法學(xué)方法論不同,這些法學(xué)方法工具書只針對法律學(xué)習(xí)提出一些建議,并一步步教授學(xué)生如何撰寫包括案例評注在內(nèi)的各類法律練習(xí),從形式到內(nèi)容的具體論證,還提供作者自己或他人撰寫的評注讓學(xué)生參考。

      具體到案例評注的撰寫,筆者將其一般形式總結(jié)如下:引言部分為案例總結(jié)加上提綱介紹(annonce de plan),然后按照傳統(tǒng)法國兩段論的方式撰寫正文。正文分第一大部分和第二大部分,其內(nèi)部又各自分為兩小部分。每個部分都要有標(biāo)題來體現(xiàn)作者思路。并且,在每部分之間還要撰寫過渡段(transition)。在兩大部分開頭還要用幾句話寫一段引言(chapeau)。評注具體內(nèi)容安排要看作者的個人提綱,但必須要體現(xiàn)案件的意思(sens)、價值(valeur)和意義(portée)。筆者在法學(xué)院學(xué)到的一種較為常用的提綱安排如下:第一大部分中的第一個小部分(I.A)主要涉及對終審法院提出的案例解決方案意思的描述和分析。評注者需要重述法律爭議問題,找出法院引用的法律依據(jù)——通常以法條為主,有時候也包含一些法律原則。此外,還要說明法院如何解釋法律規(guī)則并怎樣將其適用在該案中。第一大部分中的第二個小部分(I.B)和第二大部分中的第一個小部分(II.A)涉及對案例價值的分析。在這里,評注者需要帶著評論的眼光看待案例,無論正面還是負(fù)面,只要邏輯自洽,有說服力即可。原則上,評論必須是法律和技術(shù)層面的,可以對法院使用的語言進(jìn)行逐字逐句的語法分析。它們有時簡單明了,但有時卻晦澀模糊,特別是最高法院的判決。評論還針對法條的適用和解釋,分析法院是嚴(yán)格解釋還是寬泛解釋,是否正確適用法律規(guī)則,是否存在對規(guī)則的曲解和錯誤適用,或者是否有其他更合適的被忽視的法律依據(jù)。除此以外,評注者也可以其他視角對判決進(jìn)行評論,比如是否涉及政治、經(jīng)濟(jì)或道德層面因素,構(gòu)成一種機(jī)會主義的解決方案(solution d’opportunité)。這種情況也通常在最高法院的判決中出現(xiàn)。第二大部分中的最后一個小部分(II.B)中,評注者需要分析案例在實(shí)在法上的意義和影響。一般來說分兩類:原則案例(arrêt de principe),即可以成為判例(jurisprudence)的案例,構(gòu)成對以往判例的轉(zhuǎn)變(revirement de jurisprudence);或者是普通案例(arrêt d’espèce),即一種重復(fù)了先前司法判例的解決方案,不能成為判例。若涉及一種先前出現(xiàn)過的法律問題,無論是重復(fù)還是轉(zhuǎn)變了之前的判例,評注者還需要在其中梳理整個判例的發(fā)展歷程,并且按照年份引用其中的判決。有些法律科目上對引用方式還要更加嚴(yán)格,比如在作為判例法的法國行政法上,學(xué)生們不僅要記住年份,也要記住案例的出處和名字。若是案例涉及新問題,評注者還要分析該案對實(shí)在法在未來發(fā)展方向上的意義。綜合來說,案例評注對評注者的分析、邏輯和文字能力都提出了較高要求,并且評注者還要具備扎實(shí)的法律知識(95)G.Goubeaux et P.Bihr, op.cit., p.145.,不僅要熟悉法條,也要熟悉先前的案例發(fā)展??傮w而言,案例評注是種較難的練習(xí),比虛擬案例分析(cas pratique)和小論文(dissertation)都更加復(fù)雜,卻是訓(xùn)練學(xué)生批判性思維和法律邏輯的重要手段和途徑。

      除學(xué)生外,各學(xué)科的學(xué)者們也熱衷繼續(xù)撰寫案例評注或者注解(note)。除了可以繼續(xù)看到雜志上那種較短的注解,也可以看到學(xué)者集體出版的重大案例評注集。評注集內(nèi)部按主題分類,由擅長該領(lǐng)域的學(xué)者集中將案例串起來撰寫評注,內(nèi)容一般也保留兩段論形式,是重要的教學(xué)和研究資料。其中《民事重大判例集》和《行政法重大判例集》更是人手一本不可錯過的經(jīng)典。

      3.法條評注 (commentaire d’article) 或文本評注 (commentaire de texte)

      除案例評注,法學(xué)院也會要求學(xué)生撰寫法條評注或者對某些法學(xué)學(xué)者作品節(jié)錄的評注。這些練習(xí)中也要遵守兩段論和撰寫過渡段及兩大部分開頭的引言的要求,此外,這兩種形式還須撰寫導(dǎo)論(Introduction)。簡單來說,法條評注類似于文學(xué)評注,屬于一種逐字逐句的注釋。評注者先要指出法條出處,是出自法典,單獨(dú)的法令或是憲法,以體現(xiàn)其價值和影響。之后,評注者還要指出法條的背景,出自哪部法令的哪個部分,以限定其適用范圍。最后,評注者需要對法條進(jìn)行逐字逐句的分析和評論。比如說,評注者不僅要給出其一般語言層面的定義,也要給出其法律定義,甚至要分析法條語言使用的連接詞和時態(tài),提出其中的問題并得出結(jié)論。法條評注可以是單獨(dú)的法條,也可以是數(shù)個被放在一起的法條或某部法令的某節(jié)某章。除此,若有需要還可穿插案例闡釋法條,還可翻閱立法書尋找立法者意圖。這種形式相對案例評注在法學(xué)教育中較少使用。學(xué)者作品節(jié)錄的評注則更少,通常教師會給出一些在歷史上有影響力的作者的作品節(jié)錄。學(xué)生需要介紹作者生平和貢獻(xiàn),該文本在其作品中的地位,并且回到其歷史背景中去分析等,比較接近于文學(xué)中的文本評論。

      4.法律評注的總體功能與意義

      總的來說,評注無論在歷史上還是在今天都對法律的構(gòu)建功不可沒。根據(jù)對法律文本的注釋和解析或評論,法學(xué)家們從中提煉出了一些法律適用規(guī)則,并將其體系化和形成學(xué)說。他們之間又相互借鑒,形成新的研究范式或方法。在教學(xué)中,評注也扮演了不可忽視的角色。法學(xué)家們圍繞法典或判例出版了不少以教學(xué)為目的的評注,將法條逐條解析或案例按主題分類逐個解析,幫助學(xué)生理解。帶有批判眼光的法學(xué)家們還指出法律的缺點(diǎn),為法律改革或改進(jìn)提供建議。

      學(xué)生們通過學(xué)習(xí)撰寫評注有助于將法條文本和司法適用結(jié)合起來以理解實(shí)在法的發(fā)展,還有助于培養(yǎng)無論是實(shí)踐或理論中都需要的邏輯論證能力和批判思維。除了學(xué)生,教師們和法律實(shí)踐者也熱衷于撰寫評注。教師們撰寫的法律評注在內(nèi)容上都更加豐富和有深度,也有一定的自由度。法條評注有利于為立法提供學(xué)說上的支持和建議。案例評注則為司法適用提供新的視角或理論知識。法官們撰寫的評注雖然在理論水平上無法與法學(xué)教授相比,但可以向?qū)W者們解釋相關(guān)法律問題的解決思路和背后動機(jī)。這在一定程度上形成了一種良性循環(huán),也促進(jìn)了法國理論界和實(shí)踐界的相互交流,有助于法律共同體的形成和保持,避免自說自話和脫離現(xiàn)實(shí)。

      六、結(jié)語

      注解作為研究方式自古羅馬以來經(jīng)歷了兩千多年歷史,各時代賦予它的不同名稱,無論是注釋、評論抑或評注,其目的都是主要對文本的解釋和分析。我們在歷史中看到,有些學(xué)派專注于文字解釋,有些則更進(jìn)一步將文本置于更復(fù)雜的語境中作出分析解讀。這些不同的研究方法互相交匯或是對立,共同推動了注解的演進(jìn)??梢哉f,今天我們看到的法學(xué)評注并不拘泥于某個特殊學(xué)派的方法,而是將各種方法雜糅在一起。既重視法條文本本身,也重視實(shí)踐中的案例。法學(xué)家們雖保留了對法律文本的嚴(yán)格解釋,但也對判例釋放了善意,并展現(xiàn)了極大的熱情。法國法學(xué)院中案例教學(xué)地位的提升較好地回應(yīng)了外界對法國法學(xué)院曾拘泥于教條主義的教學(xué)研究方式的批評。法學(xué)院對法律實(shí)踐的重視在法學(xué)教授和法律實(shí)踐者中形成了良性互動,共同推動了法國法的發(fā)展。

      就我國來說,雖然也能在古代看到注解的影子,比如在律學(xué)、文學(xué)和考據(jù)學(xué)層面。但在律學(xué)方面,注解方法還較為原始,更加接近歐洲在古代時期的那種初期研究文本的方法,并沒有形成一些有深度的理論建構(gòu)。(96)關(guān)于對中國古代律學(xué)的梳理,參見舒國瀅:《中國法學(xué)之問題——中國法律知識譜系的梳理》,載《清華法學(xué)》2018年第3期。自民法典快要出臺的近些年起,我國不少學(xué)者開始關(guān)注法律評注這一領(lǐng)域,認(rèn)為它對我國法律研究的意義重大(97)王利明:《中國民事法律評注的研究意義與編纂方法》,載《法制日報》2015年8月26日,第12版。。這幾年甚至可以在我國看到一些針對部門法的大部頭評注,還有些大學(xué)組織了一些關(guān)于評注的研討會。近年來熱衷研究德國法教義學(xué)的學(xué)者們也開始著手介紹法律評注這一教義學(xué)背景下的研究方法。(98)王劍一:《德國法律評注的歷史演變與現(xiàn)實(shí)功能》,載《中國應(yīng)用法學(xué)》2017年第1期;賀劍:《法教義學(xué)的巔峰——德國法律評注文化及其中國前景考察》,載《中外法學(xué)》2017年第2期。但是,還未見有學(xué)者對整個評注的歷史發(fā)展進(jìn)程的梳理。本文以法國法的歷史背景出發(fā),介紹了評注的整個歷史發(fā)展和變化,總結(jié)了其方法和范式。今天,在中國法學(xué)不斷受到其他學(xué)科挑戰(zhàn)的情況下,梳理評注的發(fā)展或許能為這些爭論提供些來自歷史的經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn)。筆者對法律評注的態(tài)度比較折中,總體上肯定評注的積極意義,但不鼓勵撰寫過量的法律評注。相對德國那種大部頭的法典評注,筆者認(rèn)為對法條,特別是對案例的評注對法律的發(fā)展更有實(shí)際意義,也更加容易實(shí)現(xiàn)。這種微觀層面的評注也代表了當(dāng)代法學(xué)越來越偏重實(shí)踐的發(fā)展方向。這些評注的積累或可為未來撰寫像法國式的更實(shí)用的法典注釋提供條件,以起到指導(dǎo)實(shí)踐、教學(xué)與研究的作用。最后,筆者的態(tài)度還在于,無論評注如何發(fā)展,都不能脫離法條本身,否則法律本身的存在就會出現(xiàn)危機(jī)。因此,筆者反對那種完全脫離法條的某些當(dāng)代學(xué)派的研究方法,認(rèn)為他們只是在重復(fù)前人的歷史教訓(xùn)。同樣,筆者也反對不看原始文本只針對評注的評注,不僅離法律越來越遠(yuǎn),也對實(shí)踐沒有太大意義。

      猜你喜歡
      法學(xué)家羅馬法判例
      論作為判例法典的《春秋》*——以復(fù)仇為例
      法律史評論(2021年1期)2021-11-06 05:26:54
      羅馬法上的私犯之債
      法律史評論(2018年0期)2018-12-06 09:22:38
      羅馬法中有關(guān)公民法和萬民法的教學(xué)思考
      著名法學(xué)家、北京師范大學(xué)刑事法律科學(xué)研究院名譽(yù)院長高銘暄
      我國知識產(chǎn)權(quán)判例的規(guī)范性探討
      路溫舒編蒲抄書
      菲利普·(馮)黑克(1858~1943年)——一位偉大的德國法學(xué)家的生平與作品
      論羅馬法上損害投償制度對大陸法系侵權(quán)法的影響
      法大研究生(2015年1期)2015-02-27 10:14:07
      試論我國明代判例技術(shù)的應(yīng)用及其啟示
      論法官判例之法律解釋——以判例法對我國司法改革的借鑒意義為視角
      济源市| 巩留县| 灵武市| 旌德县| 芒康县| 孙吴县| 佛冈县| 台中县| 武义县| 荥经县| 灵寿县| 永仁县| 高阳县| 吉水县| 玉山县| 平江县| 老河口市| 康定县| 恩施市| 深圳市| 通山县| 额尔古纳市| 吉水县| 曲沃县| 沧州市| 秦皇岛市| 综艺| 阿克| 河北省| 榆林市| 金沙县| 楚雄市| 胶南市| 灌南县| 竹溪县| 安西县| 清丰县| 盐山县| 达孜县| 兰溪市| 思南县|